Glossary and Vocabulary for Dasheng Fa Yuan Yi Lin Zhang 大乘法苑義林章, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 361 infix potential marker 不別立有能造所造
2 297 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 大眾部說
3 297 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 大眾部說
4 297 shuì to persuade 大眾部說
5 297 shuō to teach; to recite; to explain 大眾部說
6 297 shuō a doctrine; a theory 大眾部說
7 297 shuō to claim; to assert 大眾部說
8 297 shuō allocution 大眾部說
9 297 shuō to criticize; to scold 大眾部說
10 297 shuō to indicate; to refer to 大眾部說
11 297 shuō speach; vāda 大眾部說
12 297 shuō to speak; bhāṣate 大眾部說
13 297 shuō to instruct 大眾部說
14 270 jiè to quit 解脫及定道俱戒
15 270 jiè to warn against 解脫及定道俱戒
16 270 jiè to be purified before a religious ceremony 解脫及定道俱戒
17 270 jiè vow 解脫及定道俱戒
18 270 jiè to instruct; to command 解脫及定道俱戒
19 270 jiè to ordain 解脫及定道俱戒
20 270 jiè a genre of writing containing maxims 解脫及定道俱戒
21 270 jiè to be cautious; to be prudent 解脫及定道俱戒
22 270 jiè to prohibit; to proscribe 解脫及定道俱戒
23 270 jiè boundary; realm 解脫及定道俱戒
24 270 jiè third finger 解脫及定道俱戒
25 270 jiè a precept; a vow; sila 解脫及定道俱戒
26 270 jiè morality 解脫及定道俱戒
27 265 biǎo clock; a wrist watch 法處無表說通無漏
28 265 biǎo a coat; outer clothing 法處無表說通無漏
29 265 biǎo a mark; a border 法處無表說通無漏
30 265 biǎo appearance; exterior; bearing 法處無表說通無漏
31 265 biǎo to show; to express; to manifest; to display 法處無表說通無漏
32 265 biǎo a memorial; a memorial to the throne 法處無表說通無漏
33 265 biǎo an example; a model 法處無表說通無漏
34 265 biǎo a stele 法處無表說通無漏
35 265 biǎo a grave inscription 法處無表說通無漏
36 265 biǎo a record; a table; a report; a form 法處無表說通無漏
37 265 biǎo an alias; an alternative name 法處無表說通無漏
38 265 biǎo a meter; an instrument; a gauge 法處無表說通無漏
39 265 biǎo a prostitute 法處無表說通無漏
40 265 biǎo Biao 法處無表說通無漏
41 265 biǎo to put on a coat 法處無表說通無漏
42 265 biǎo to praise 法處無表說通無漏
43 265 biǎo to tell; to declare 法處無表說通無漏
44 265 biǎo to present a memorial 法處無表說通無漏
45 265 biǎo to recommend 法處無表說通無漏
46 265 biǎo to investigate; to review 法處無表說通無漏
47 265 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 法處無表說通無漏
48 265 biǎo to give medicine for driving out cold 法處無表說通無漏
49 265 biǎo to adorn 法處無表說通無漏
50 265 biǎo to mark; to indicate 法處無表說通無漏
51 265 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 法處無表說通無漏
52 265 biǎo designation; vijñapti 法處無表說通無漏
53 263 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 依據大種方乃得生
54 263 děi to want to; to need to 依據大種方乃得生
55 263 děi must; ought to 依據大種方乃得生
56 263 de 依據大種方乃得生
57 263 de infix potential marker 依據大種方乃得生
58 263 to result in 依據大種方乃得生
59 263 to be proper; to fit; to suit 依據大種方乃得生
60 263 to be satisfied 依據大種方乃得生
61 263 to be finished 依據大種方乃得生
62 263 děi satisfying 依據大種方乃得生
63 263 to contract 依據大種方乃得生
64 263 to hear 依據大種方乃得生
65 263 to have; there is 依據大種方乃得生
66 263 marks time passed 依據大種方乃得生
67 263 obtain; attain; prāpta 依據大種方乃得生
68 255 Kangxi radical 71 更無別物
69 255 to not have; without 更無別物
70 255 mo 更無別物
71 255 to not have 更無別物
72 255 Wu 更無別物
73 255 mo 更無別物
74 243 zhě ca 辨體者
75 240 wéi to act as; to serve 四大為能造
76 240 wéi to change into; to become 四大為能造
77 240 wéi to be; is 四大為能造
78 240 wéi to do 四大為能造
79 240 wèi to support; to help 四大為能造
80 240 wéi to govern 四大為能造
81 240 wèi to be; bhū 四大為能造
82 228 suǒ a few; various; some 大種所造色
83 228 suǒ a place; a location 大種所造色
84 228 suǒ indicates a passive voice 大種所造色
85 228 suǒ an ordinal number 大種所造色
86 228 suǒ meaning 大種所造色
87 228 suǒ garrison 大種所造色
88 228 suǒ place; pradeśa 大種所造色
89 226 Yi 亦有通
90 217 míng fame; renown; reputation 色等五種名五
91 217 míng a name; personal name; designation 色等五種名五
92 217 míng rank; position 色等五種名五
93 217 míng an excuse 色等五種名五
94 217 míng life 色等五種名五
95 217 míng to name; to call 色等五種名五
96 217 míng to express; to describe 色等五種名五
97 217 míng to be called; to have the name 色等五種名五
98 217 míng to own; to possess 色等五種名五
99 217 míng famous; renowned 色等五種名五
100 217 míng moral 色等五種名五
101 217 míng name; naman 色等五種名五
102 217 míng fame; renown; yasas 色等五種名五
103 214 zào to make; to build; to manufacture 大種造色章
104 214 zào to arrive; to go 大種造色章
105 214 zào to pay a visit; to call on 大種造色章
106 214 zào to edit; to collect; to compile 大種造色章
107 214 zào to attain; to achieve 大種造色章
108 214 zào an achievement 大種造色章
109 214 zào a crop 大種造色章
110 214 zào a time; an age 大種造色章
111 214 zào fortune; destiny 大種造色章
112 214 zào to educate; to train 大種造色章
113 214 zào to invent 大種造色章
114 214 zào a party in a lawsuit 大種造色章
115 214 zào to run wild; to overspend 大種造色章
116 214 zào indifferently; negligently 大種造色章
117 214 zào a woman moving to her husband's home 大種造色章
118 214 zào imaginary 大種造色章
119 214 zào to found; to initiate 大種造色章
120 214 zào to contain 大種造色章
121 214 zào made; kṛta 大種造色章
122 213 fēi Kangxi radical 175 非能造
123 213 fēi wrong; bad; untruthful 非能造
124 213 fēi different 非能造
125 213 fēi to not be; to not have 非能造
126 213 fēi to violate; to be contrary to 非能造
127 213 fēi Africa 非能造
128 213 fēi to slander 非能造
129 213 fěi to avoid 非能造
130 213 fēi must 非能造
131 213 fēi an error 非能造
132 213 fēi a problem; a question 非能造
133 213 fēi evil 非能造
134 206 èr two
135 206 èr Kangxi radical 7
136 206 èr second
137 206 èr twice; double; di-
138 206 èr more than one kind
139 206 èr two; dvā; dvi
140 206 èr both; dvaya
141 201 律儀 lǜ yí Vinaya and Rules 違顯揚諸律儀色依不現行法建立色性
142 201 律儀 lǜ yí rules and ceremonies 違顯揚諸律儀色依不現行法建立色性
143 201 律儀 lǜ yí restraint; saṃvara 違顯揚諸律儀色依不現行法建立色性
144 187 děng et cetera; and so on 三生等五因以明造相
145 187 děng to wait 三生等五因以明造相
146 187 děng to be equal 三生等五因以明造相
147 187 děng degree; level 三生等五因以明造相
148 187 děng to compare 三生等五因以明造相
149 187 děng same; equal; sama 三生等五因以明造相
150 183 shòu to suffer; to be subjected to 雖受十善十善種雖有十類功能
151 183 shòu to transfer; to confer 雖受十善十善種雖有十類功能
152 183 shòu to receive; to accept 雖受十善十善種雖有十類功能
153 183 shòu to tolerate 雖受十善十善種雖有十類功能
154 183 shòu feelings; sensations 雖受十善十善種雖有十類功能
155 163 color 大種造色章
156 163 form; matter 大種造色章
157 163 shǎi dice 大種造色章
158 163 Kangxi radical 139 大種造色章
159 163 countenance 大種造色章
160 163 scene; sight 大種造色章
161 163 feminine charm; female beauty 大種造色章
162 163 kind; type 大種造色章
163 163 quality 大種造色章
164 163 to be angry 大種造色章
165 163 to seek; to search for 大種造色章
166 163 lust; sexual desire 大種造色章
167 163 form; rupa 大種造色章
168 163 to be near by; to be close to 眼根即火
169 163 at that time 眼根即火
170 163 to be exactly the same as; to be thus 眼根即火
171 163 supposed; so-called 眼根即火
172 163 to arrive at; to ascend 眼根即火
173 154 yún cloud 五十四云
174 154 yún Yunnan 五十四云
175 154 yún Yun 五十四云
176 154 yún to say 五十四云
177 154 yún to have 五十四云
178 154 yún cloud; megha 五十四云
179 154 yún to say; iti 五十四云
180 143 to depend on; to lean on 四依因緣以
181 143 to comply with; to follow 四依因緣以
182 143 to help 四依因緣以
183 143 flourishing 四依因緣以
184 143 lovable 四依因緣以
185 143 bonds; substratum; upadhi 四依因緣以
186 143 refuge; śaraṇa 四依因緣以
187 143 reliance; pratiśaraṇa 四依因緣以
188 141 shě to give 謂捨大種
189 141 shě to give up; to abandon 謂捨大種
190 141 shě a house; a home; an abode 謂捨大種
191 141 shè my 謂捨大種
192 141 shě equanimity 謂捨大種
193 141 shè my house 謂捨大種
194 141 shě to to shoot; to fire; to launch 謂捨大種
195 141 shè to leave 謂捨大種
196 141 shě She 謂捨大種
197 141 shè disciple 謂捨大種
198 141 shè a barn; a pen 謂捨大種
199 141 shè to reside 謂捨大種
200 141 shè to stop; to halt; to cease 謂捨大種
201 141 shè to find a place for; to arrange 謂捨大種
202 141 shě Give 謂捨大種
203 141 shě abandoning; prahāṇa 謂捨大種
204 141 shě house; gṛha 謂捨大種
205 141 shě equanimity; upeksa 謂捨大種
206 140 one 一辨體
207 140 Kangxi radical 1 一辨體
208 140 pure; concentrated 一辨體
209 140 first 一辨體
210 140 the same 一辨體
211 140 sole; single 一辨體
212 140 a very small amount 一辨體
213 140 Yi 一辨體
214 140 other 一辨體
215 140 to unify 一辨體
216 140 accidentally; coincidentally 一辨體
217 140 abruptly; suddenly 一辨體
218 140 one; eka 一辨體
219 132 to go; to 四塵為能造造於四大
220 132 to rely on; to depend on 四塵為能造造於四大
221 132 Yu 四塵為能造造於四大
222 132 a crow 四塵為能造造於四大
223 125 meaning; sense 義積聚故
224 125 justice; right action; righteousness 義積聚故
225 125 artificial; man-made; fake 義積聚故
226 125 chivalry; generosity 義積聚故
227 125 just; righteous 義積聚故
228 125 adopted 義積聚故
229 125 a relationship 義積聚故
230 125 volunteer 義積聚故
231 125 something suitable 義積聚故
232 125 a martyr 義積聚故
233 125 a law 義積聚故
234 125 Yi 義積聚故
235 125 Righteousness 義積聚故
236 125 aim; artha 義積聚故
237 122 shēn human body; torso 若取依身大
238 122 shēn Kangxi radical 158 若取依身大
239 122 shēn self 若取依身大
240 122 shēn life 若取依身大
241 122 shēn an object 若取依身大
242 122 shēn a lifetime 若取依身大
243 122 shēn moral character 若取依身大
244 122 shēn status; identity; position 若取依身大
245 122 shēn pregnancy 若取依身大
246 122 juān India 若取依身大
247 122 shēn body; kāya 若取依身大
248 120 néng can; able 不別立有能造所造
249 120 néng ability; capacity 不別立有能造所造
250 120 néng a mythical bear-like beast 不別立有能造所造
251 120 néng energy 不別立有能造所造
252 120 néng function; use 不別立有能造所造
253 120 néng talent 不別立有能造所造
254 120 néng expert at 不別立有能造所造
255 120 néng to be in harmony 不別立有能造所造
256 120 néng to tend to; to care for 不別立有能造所造
257 120 néng to reach; to arrive at 不別立有能造所造
258 120 néng to be able; śak 不別立有能造所造
259 120 néng skilful; pravīṇa 不別立有能造所造
260 119 zhōng middle 在蘊門中體皆是
261 119 zhōng medium; medium sized 在蘊門中體皆是
262 119 zhōng China 在蘊門中體皆是
263 119 zhòng to hit the mark 在蘊門中體皆是
264 119 zhōng midday 在蘊門中體皆是
265 119 zhōng inside 在蘊門中體皆是
266 119 zhōng during 在蘊門中體皆是
267 119 zhōng Zhong 在蘊門中體皆是
268 119 zhōng intermediary 在蘊門中體皆是
269 119 zhōng half 在蘊門中體皆是
270 119 zhòng to reach; to attain 在蘊門中體皆是
271 119 zhòng to suffer; to infect 在蘊門中體皆是
272 119 zhòng to obtain 在蘊門中體皆是
273 119 zhòng to pass an exam 在蘊門中體皆是
274 119 zhōng middle 在蘊門中體皆是
275 118 zhī to go 是同一處攝持彼義名之為造
276 118 zhī to arrive; to go 是同一處攝持彼義名之為造
277 118 zhī is 是同一處攝持彼義名之為造
278 118 zhī to use 是同一處攝持彼義名之為造
279 118 zhī Zhi 是同一處攝持彼義名之為造
280 118 zhī winding 是同一處攝持彼義名之為造
281 115 sān three 假性通三
282 115 sān third 假性通三
283 115 sān more than two 假性通三
284 115 sān very few 假性通三
285 115 sān San 假性通三
286 115 sān three; tri 假性通三
287 115 sān sa 假性通三
288 115 sān three kinds; trividha 假性通三
289 115 shí time; a point or period of time 故大變時造隨變
290 115 shí a season; a quarter of a year 故大變時造隨變
291 115 shí one of the 12 two-hour periods of the day 故大變時造隨變
292 115 shí fashionable 故大變時造隨變
293 115 shí fate; destiny; luck 故大變時造隨變
294 115 shí occasion; opportunity; chance 故大變時造隨變
295 115 shí tense 故大變時造隨變
296 115 shí particular; special 故大變時造隨變
297 115 shí to plant; to cultivate 故大變時造隨變
298 115 shí an era; a dynasty 故大變時造隨變
299 115 shí time [abstract] 故大變時造隨變
300 115 shí seasonal 故大變時造隨變
301 115 shí to wait upon 故大變時造隨變
302 115 shí hour 故大變時造隨變
303 115 shí appropriate; proper; timely 故大變時造隨變
304 115 shí Shi 故大變時造隨變
305 115 shí a present; currentlt 故大變時造隨變
306 115 shí time; kāla 故大變時造隨變
307 115 shí at that time; samaya 故大變時造隨變
308 114 yīn cause; reason 三生等五因以明造相
309 114 yīn to accord with 三生等五因以明造相
310 114 yīn to follow 三生等五因以明造相
311 114 yīn to rely on 三生等五因以明造相
312 114 yīn via; through 三生等五因以明造相
313 114 yīn to continue 三生等五因以明造相
314 114 yīn to receive 三生等五因以明造相
315 114 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 三生等五因以明造相
316 114 yīn to seize an opportunity 三生等五因以明造相
317 114 yīn to be like 三生等五因以明造相
318 114 yīn a standrd; a criterion 三生等五因以明造相
319 114 yīn cause; hetu 三生等五因以明造相
320 112 Qi 由此大種其性大故
321 110 four 四依因緣以
322 110 note a musical scale 四依因緣以
323 110 fourth 四依因緣以
324 110 Si 四依因緣以
325 110 four; catur 四依因緣以
326 107 business; industry 持業釋也
327 107 activity; actions 持業釋也
328 107 order; sequence 持業釋也
329 107 to continue 持業釋也
330 107 to start; to create 持業釋也
331 107 karma 持業釋也
332 107 hereditary trade; legacy 持業釋也
333 107 a course of study; training 持業釋也
334 107 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 持業釋也
335 107 an estate; a property 持業釋也
336 107 an achievement 持業釋也
337 107 to engage in 持業釋也
338 107 Ye 持業釋也
339 107 a horizontal board 持業釋也
340 107 an occupation 持業釋也
341 107 a kind of musical instrument 持業釋也
342 107 a book 持業釋也
343 107 actions; karma; karman 持業釋也
344 107 activity; kriyā 持業釋也
345 105 zhǒng kind; type 色等四種是四大德
346 105 zhòng to plant; to grow; to cultivate 色等四種是四大德
347 105 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 色等四種是四大德
348 105 zhǒng seed; strain 色等四種是四大德
349 105 zhǒng offspring 色等四種是四大德
350 105 zhǒng breed 色等四種是四大德
351 105 zhǒng race 色等四種是四大德
352 105 zhǒng species 色等四種是四大德
353 105 zhǒng root; source; origin 色等四種是四大德
354 105 zhǒng grit; guts 色等四種是四大德
355 105 zhǒng seed; bīja 色等四種是四大德
356 103 to reach 及眼等
357 103 to attain 及眼等
358 103 to understand 及眼等
359 103 able to be compared to; to catch up with 及眼等
360 103 to be involved with; to associate with 及眼等
361 103 passing of a feudal title from elder to younger brother 及眼等
362 103 and; ca; api 及眼等
363 99 shēng to be born; to give birth 或是生
364 99 shēng to live 或是生
365 99 shēng raw 或是生
366 99 shēng a student 或是生
367 99 shēng life 或是生
368 99 shēng to produce; to give rise 或是生
369 99 shēng alive 或是生
370 99 shēng a lifetime 或是生
371 99 shēng to initiate; to become 或是生
372 99 shēng to grow 或是生
373 99 shēng unfamiliar 或是生
374 99 shēng not experienced 或是生
375 99 shēng hard; stiff; strong 或是生
376 99 shēng having academic or professional knowledge 或是生
377 99 shēng a male role in traditional theatre 或是生
378 99 shēng gender 或是生
379 99 shēng to develop; to grow 或是生
380 99 shēng to set up 或是生
381 99 shēng a prostitute 或是生
382 99 shēng a captive 或是生
383 99 shēng a gentleman 或是生
384 99 shēng Kangxi radical 100 或是生
385 99 shēng unripe 或是生
386 99 shēng nature 或是生
387 99 shēng to inherit; to succeed 或是生
388 99 shēng destiny 或是生
389 99 shēng birth 或是生
390 99 shēng arise; produce; utpad 或是生
391 98 yóu Kangxi radical 102 由諸內外大種
392 98 yóu to follow along 由諸內外大種
393 98 yóu cause; reason 由諸內外大種
394 98 yóu You 由諸內外大種
395 97 dialect; language; speech 即以所發惡身語色
396 97 to speak; to tell 即以所發惡身語色
397 97 verse; writing 即以所發惡身語色
398 97 to speak; to tell 即以所發惡身語色
399 97 proverbs; common sayings; old expressions 即以所發惡身語色
400 97 a signal 即以所發惡身語色
401 97 to chirp; to tweet 即以所發惡身語色
402 97 words; discourse; vac 即以所發惡身語色
403 94 bié other
404 94 bié special
405 94 bié to leave
406 94 bié to distinguish
407 94 bié to pin
408 94 bié to insert; to jam
409 94 bié to turn
410 94 bié Bie
411 93 to think; consider; to ponder 小皆如理思
412 93 thinking; consideration 小皆如理思
413 93 to miss; to long for 小皆如理思
414 93 emotions 小皆如理思
415 93 to mourn; to grieve 小皆如理思
416 93 Si 小皆如理思
417 93 sāi hairy [beard] 小皆如理思
418 93 Think 小皆如理思
419 93 volition; cetanā 小皆如理思
420 93 consciousness, understanding; cetanā 小皆如理思
421 93 thought; cintā 小皆如理思
422 90 five 三生等五因以明造相
423 90 fifth musical note 三生等五因以明造相
424 90 Wu 三生等五因以明造相
425 90 the five elements 三生等五因以明造相
426 90 five; pañca 三生等五因以明造相
427 88 other; another; some other 依他圓成二性所攝
428 88 other 依他圓成二性所攝
429 88 tha 依他圓成二性所攝
430 88 ṭha 依他圓成二性所攝
431 88 other; anya 依他圓成二性所攝
432 88 big; huge; large 辨大造
433 88 Kangxi radical 37 辨大造
434 88 great; major; important 辨大造
435 88 size 辨大造
436 88 old 辨大造
437 88 oldest; earliest 辨大造
438 88 adult 辨大造
439 88 dài an important person 辨大造
440 88 senior 辨大造
441 88 an element 辨大造
442 88 great; mahā 辨大造
443 87 hair 然從緣彼種類影像三摩地發
444 87 to send out; to issue; to emit; to radiate 然從緣彼種類影像三摩地發
445 87 to hand over; to deliver; to offer 然從緣彼種類影像三摩地發
446 87 to express; to show; to be manifest 然從緣彼種類影像三摩地發
447 87 to start out; to set off 然從緣彼種類影像三摩地發
448 87 to open 然從緣彼種類影像三摩地發
449 87 to requisition 然從緣彼種類影像三摩地發
450 87 to occur 然從緣彼種類影像三摩地發
451 87 to declare; to proclaim; to utter 然從緣彼種類影像三摩地發
452 87 to express; to give vent 然從緣彼種類影像三摩地發
453 87 to excavate 然從緣彼種類影像三摩地發
454 87 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 然從緣彼種類影像三摩地發
455 87 to get rich 然從緣彼種類影像三摩地發
456 87 to rise; to expand; to inflate; to swell 然從緣彼種類影像三摩地發
457 87 to sell 然從緣彼種類影像三摩地發
458 87 to shoot with a bow 然從緣彼種類影像三摩地發
459 87 to rise in revolt 然從緣彼種類影像三摩地發
460 87 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 然從緣彼種類影像三摩地發
461 87 to enlighten; to inspire 然從緣彼種類影像三摩地發
462 87 to publicize; to make known; to show off; to spread 然從緣彼種類影像三摩地發
463 87 to ignite; to set on fire 然從緣彼種類影像三摩地發
464 87 to sing; to play 然從緣彼種類影像三摩地發
465 87 to feel; to sense 然從緣彼種類影像三摩地發
466 87 to act; to do 然從緣彼種類影像三摩地發
467 87 grass and moss 然從緣彼種類影像三摩地發
468 87 Fa 然從緣彼種類影像三摩地發
469 87 to issue; to emit; utpāda 然從緣彼種類影像三摩地發
470 87 hair; keśa 然從緣彼種類影像三摩地發
471 86 dìng to decide 定別故
472 86 dìng certainly; definitely 定別故
473 86 dìng to determine 定別故
474 86 dìng to calm down 定別故
475 86 dìng to set; to fix 定別故
476 86 dìng to book; to subscribe to; to order 定別故
477 86 dìng still 定別故
478 86 dìng Concentration 定別故
479 86 dìng meditative concentration; meditation 定別故
480 86 dìng real; sadbhūta 定別故
481 85 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 四大成五根
482 85 chéng to become; to turn into 四大成五根
483 85 chéng to grow up; to ripen; to mature 四大成五根
484 85 chéng to set up; to establish; to develop; to form 四大成五根
485 85 chéng a full measure of 四大成五根
486 85 chéng whole 四大成五根
487 85 chéng set; established 四大成五根
488 85 chéng to reache a certain degree; to amount to 四大成五根
489 85 chéng to reconcile 四大成五根
490 85 chéng to resmble; to be similar to 四大成五根
491 85 chéng composed of 四大成五根
492 85 chéng a result; a harvest; an achievement 四大成五根
493 85 chéng capable; able; accomplished 四大成五根
494 85 chéng to help somebody achieve something 四大成五根
495 85 chéng Cheng 四大成五根
496 85 chéng Become 四大成五根
497 85 chéng becoming; bhāva 四大成五根
498 83 yán to speak; to say; said 若言四大種
499 83 yán language; talk; words; utterance; speech 若言四大種
500 83 yán Kangxi radical 149 若言四大種

Frequencies of all Words

Top 1323

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 579 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 即四塵故
2 579 old; ancient; former; past 即四塵故
3 579 reason; cause; purpose 即四塵故
4 579 to die 即四塵故
5 579 so; therefore; hence 即四塵故
6 579 original 即四塵故
7 579 accident; happening; instance 即四塵故
8 579 a friend; an acquaintance; friendship 即四塵故
9 579 something in the past 即四塵故
10 579 deceased; dead 即四塵故
11 579 still; yet 即四塵故
12 579 therefore; tasmāt 即四塵故
13 361 not; no 不別立有能造所造
14 361 expresses that a certain condition cannot be acheived 不別立有能造所造
15 361 as a correlative 不別立有能造所造
16 361 no (answering a question) 不別立有能造所造
17 361 forms a negative adjective from a noun 不別立有能造所造
18 361 at the end of a sentence to form a question 不別立有能造所造
19 361 to form a yes or no question 不別立有能造所造
20 361 infix potential marker 不別立有能造所造
21 361 no; na 不別立有能造所造
22 301 yǒu is; are; to exist 不別立有能造所造
23 301 yǒu to have; to possess 不別立有能造所造
24 301 yǒu indicates an estimate 不別立有能造所造
25 301 yǒu indicates a large quantity 不別立有能造所造
26 301 yǒu indicates an affirmative response 不別立有能造所造
27 301 yǒu a certain; used before a person, time, or place 不別立有能造所造
28 301 yǒu used to compare two things 不別立有能造所造
29 301 yǒu used in a polite formula before certain verbs 不別立有能造所造
30 301 yǒu used before the names of dynasties 不別立有能造所造
31 301 yǒu a certain thing; what exists 不別立有能造所造
32 301 yǒu multiple of ten and ... 不別立有能造所造
33 301 yǒu abundant 不別立有能造所造
34 301 yǒu purposeful 不別立有能造所造
35 301 yǒu You 不別立有能造所造
36 301 yǒu 1. existence; 2. becoming 不別立有能造所造
37 301 yǒu becoming; bhava 不別立有能造所造
38 297 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 大眾部說
39 297 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 大眾部說
40 297 shuì to persuade 大眾部說
41 297 shuō to teach; to recite; to explain 大眾部說
42 297 shuō a doctrine; a theory 大眾部說
43 297 shuō to claim; to assert 大眾部說
44 297 shuō allocution 大眾部說
45 297 shuō to criticize; to scold 大眾部說
46 297 shuō to indicate; to refer to 大眾部說
47 297 shuō speach; vāda 大眾部說
48 297 shuō to speak; bhāṣate 大眾部說
49 297 shuō to instruct 大眾部說
50 270 jiè to quit 解脫及定道俱戒
51 270 jiè to warn against 解脫及定道俱戒
52 270 jiè to be purified before a religious ceremony 解脫及定道俱戒
53 270 jiè vow 解脫及定道俱戒
54 270 jiè to instruct; to command 解脫及定道俱戒
55 270 jiè to ordain 解脫及定道俱戒
56 270 jiè a genre of writing containing maxims 解脫及定道俱戒
57 270 jiè to be cautious; to be prudent 解脫及定道俱戒
58 270 jiè to prohibit; to proscribe 解脫及定道俱戒
59 270 jiè boundary; realm 解脫及定道俱戒
60 270 jiè third finger 解脫及定道俱戒
61 270 jiè a precept; a vow; sila 解脫及定道俱戒
62 270 jiè morality 解脫及定道俱戒
63 265 biǎo clock; a wrist watch 法處無表說通無漏
64 265 biǎo a coat; outer clothing 法處無表說通無漏
65 265 biǎo a mark; a border 法處無表說通無漏
66 265 biǎo appearance; exterior; bearing 法處無表說通無漏
67 265 biǎo to show; to express; to manifest; to display 法處無表說通無漏
68 265 biǎo a memorial; a memorial to the throne 法處無表說通無漏
69 265 biǎo an example; a model 法處無表說通無漏
70 265 biǎo a stele 法處無表說通無漏
71 265 biǎo a grave inscription 法處無表說通無漏
72 265 biǎo a record; a table; a report; a form 法處無表說通無漏
73 265 biǎo an alias; an alternative name 法處無表說通無漏
74 265 biǎo a meter; an instrument; a gauge 法處無表說通無漏
75 265 biǎo a maternal cousin 法處無表說通無漏
76 265 biǎo a prostitute 法處無表說通無漏
77 265 biǎo Biao 法處無表說通無漏
78 265 biǎo to put on a coat 法處無表說通無漏
79 265 biǎo to praise 法處無表說通無漏
80 265 biǎo to tell; to declare 法處無表說通無漏
81 265 biǎo to present a memorial 法處無表說通無漏
82 265 biǎo to recommend 法處無表說通無漏
83 265 biǎo to investigate; to review 法處無表說通無漏
84 265 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 法處無表說通無漏
85 265 biǎo to give medicine for driving out cold 法處無表說通無漏
86 265 biǎo to adorn 法處無表說通無漏
87 265 biǎo to mark; to indicate 法處無表說通無漏
88 265 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 法處無表說通無漏
89 265 biǎo designation; vijñapti 法處無表說通無漏
90 263 de potential marker 依據大種方乃得生
91 263 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 依據大種方乃得生
92 263 děi must; ought to 依據大種方乃得生
93 263 děi to want to; to need to 依據大種方乃得生
94 263 děi must; ought to 依據大種方乃得生
95 263 de 依據大種方乃得生
96 263 de infix potential marker 依據大種方乃得生
97 263 to result in 依據大種方乃得生
98 263 to be proper; to fit; to suit 依據大種方乃得生
99 263 to be satisfied 依據大種方乃得生
100 263 to be finished 依據大種方乃得生
101 263 de result of degree 依據大種方乃得生
102 263 de marks completion of an action 依據大種方乃得生
103 263 děi satisfying 依據大種方乃得生
104 263 to contract 依據大種方乃得生
105 263 marks permission or possibility 依據大種方乃得生
106 263 expressing frustration 依據大種方乃得生
107 263 to hear 依據大種方乃得生
108 263 to have; there is 依據大種方乃得生
109 263 marks time passed 依據大種方乃得生
110 263 obtain; attain; prāpta 依據大種方乃得生
111 255 no 更無別物
112 255 Kangxi radical 71 更無別物
113 255 to not have; without 更無別物
114 255 has not yet 更無別物
115 255 mo 更無別物
116 255 do not 更無別物
117 255 not; -less; un- 更無別物
118 255 regardless of 更無別物
119 255 to not have 更無別物
120 255 um 更無別物
121 255 Wu 更無別物
122 255 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 更無別物
123 255 not; non- 更無別物
124 255 mo 更無別物
125 243 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 辨體者
126 243 zhě that 辨體者
127 243 zhě nominalizing function word 辨體者
128 243 zhě used to mark a definition 辨體者
129 243 zhě used to mark a pause 辨體者
130 243 zhě topic marker; that; it 辨體者
131 243 zhuó according to 辨體者
132 243 zhě ca 辨體者
133 240 wèi for; to 四大為能造
134 240 wèi because of 四大為能造
135 240 wéi to act as; to serve 四大為能造
136 240 wéi to change into; to become 四大為能造
137 240 wéi to be; is 四大為能造
138 240 wéi to do 四大為能造
139 240 wèi for 四大為能造
140 240 wèi because of; for; to 四大為能造
141 240 wèi to 四大為能造
142 240 wéi in a passive construction 四大為能造
143 240 wéi forming a rehetorical question 四大為能造
144 240 wéi forming an adverb 四大為能造
145 240 wéi to add emphasis 四大為能造
146 240 wèi to support; to help 四大為能造
147 240 wéi to govern 四大為能造
148 240 wèi to be; bhū 四大為能造
149 228 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 大種所造色
150 228 suǒ an office; an institute 大種所造色
151 228 suǒ introduces a relative clause 大種所造色
152 228 suǒ it 大種所造色
153 228 suǒ if; supposing 大種所造色
154 228 suǒ a few; various; some 大種所造色
155 228 suǒ a place; a location 大種所造色
156 228 suǒ indicates a passive voice 大種所造色
157 228 suǒ that which 大種所造色
158 228 suǒ an ordinal number 大種所造色
159 228 suǒ meaning 大種所造色
160 228 suǒ garrison 大種所造色
161 228 suǒ place; pradeśa 大種所造色
162 228 suǒ that which; yad 大種所造色
163 226 also; too 亦有通
164 226 but 亦有通
165 226 this; he; she 亦有通
166 226 although; even though 亦有通
167 226 already 亦有通
168 226 particle with no meaning 亦有通
169 226 Yi 亦有通
170 224 this; these 此四能為生
171 224 in this way 此四能為生
172 224 otherwise; but; however; so 此四能為生
173 224 at this time; now; here 此四能為生
174 224 this; here; etad 此四能為生
175 221 ruò to seem; to be like; as 能造所造若麁若細
176 221 ruò seemingly 能造所造若麁若細
177 221 ruò if 能造所造若麁若細
178 221 ruò you 能造所造若麁若細
179 221 ruò this; that 能造所造若麁若細
180 221 ruò and; or 能造所造若麁若細
181 221 ruò as for; pertaining to 能造所造若麁若細
182 221 pomegranite 能造所造若麁若細
183 221 ruò to choose 能造所造若麁若細
184 221 ruò to agree; to accord with; to conform to 能造所造若麁若細
185 221 ruò thus 能造所造若麁若細
186 221 ruò pollia 能造所造若麁若細
187 221 ruò Ruo 能造所造若麁若細
188 221 ruò only then 能造所造若麁若細
189 221 ja 能造所造若麁若細
190 221 jñā 能造所造若麁若細
191 221 ruò if; yadi 能造所造若麁若細
192 217 míng measure word for people 色等五種名五
193 217 míng fame; renown; reputation 色等五種名五
194 217 míng a name; personal name; designation 色等五種名五
195 217 míng rank; position 色等五種名五
196 217 míng an excuse 色等五種名五
197 217 míng life 色等五種名五
198 217 míng to name; to call 色等五種名五
199 217 míng to express; to describe 色等五種名五
200 217 míng to be called; to have the name 色等五種名五
201 217 míng to own; to possess 色等五種名五
202 217 míng famous; renowned 色等五種名五
203 217 míng moral 色等五種名五
204 217 míng name; naman 色等五種名五
205 217 míng fame; renown; yasas 色等五種名五
206 214 zào to make; to build; to manufacture 大種造色章
207 214 zào to arrive; to go 大種造色章
208 214 zào to pay a visit; to call on 大種造色章
209 214 zào to edit; to collect; to compile 大種造色章
210 214 zào to attain; to achieve 大種造色章
211 214 zào an achievement 大種造色章
212 214 zào a crop 大種造色章
213 214 zào a time; an age 大種造色章
214 214 zào fortune; destiny 大種造色章
215 214 zào suddenly 大種造色章
216 214 zào to educate; to train 大種造色章
217 214 zào to invent 大種造色章
218 214 zào a party in a lawsuit 大種造色章
219 214 zào to run wild; to overspend 大種造色章
220 214 zào indifferently; negligently 大種造色章
221 214 zào a woman moving to her husband's home 大種造色章
222 214 zào imaginary 大種造色章
223 214 zào to found; to initiate 大種造色章
224 214 zào to contain 大種造色章
225 214 zào made; kṛta 大種造色章
226 213 fēi not; non-; un- 非能造
227 213 fēi Kangxi radical 175 非能造
228 213 fēi wrong; bad; untruthful 非能造
229 213 fēi different 非能造
230 213 fēi to not be; to not have 非能造
231 213 fēi to violate; to be contrary to 非能造
232 213 fēi Africa 非能造
233 213 fēi to slander 非能造
234 213 fěi to avoid 非能造
235 213 fēi must 非能造
236 213 fēi an error 非能造
237 213 fēi a problem; a question 非能造
238 213 fēi evil 非能造
239 213 fēi besides; except; unless 非能造
240 213 fēi not 非能造
241 206 èr two
242 206 èr Kangxi radical 7
243 206 èr second
244 206 èr twice; double; di-
245 206 èr another; the other
246 206 èr more than one kind
247 206 èr two; dvā; dvi
248 206 èr both; dvaya
249 201 律儀 lǜ yí Vinaya and Rules 違顯揚諸律儀色依不現行法建立色性
250 201 律儀 lǜ yí rules and ceremonies 違顯揚諸律儀色依不現行法建立色性
251 201 律儀 lǜ yí restraint; saṃvara 違顯揚諸律儀色依不現行法建立色性
252 187 děng et cetera; and so on 三生等五因以明造相
253 187 děng to wait 三生等五因以明造相
254 187 děng degree; kind 三生等五因以明造相
255 187 děng plural 三生等五因以明造相
256 187 děng to be equal 三生等五因以明造相
257 187 děng degree; level 三生等五因以明造相
258 187 děng to compare 三生等五因以明造相
259 187 děng same; equal; sama 三生等五因以明造相
260 184 that; those 是同一處攝持彼義名之為造
261 184 another; the other 是同一處攝持彼義名之為造
262 184 that; tad 是同一處攝持彼義名之為造
263 183 shòu to suffer; to be subjected to 雖受十善十善種雖有十類功能
264 183 shòu to transfer; to confer 雖受十善十善種雖有十類功能
265 183 shòu to receive; to accept 雖受十善十善種雖有十類功能
266 183 shòu to tolerate 雖受十善十善種雖有十類功能
267 183 shòu suitably 雖受十善十善種雖有十類功能
268 183 shòu feelings; sensations 雖受十善十善種雖有十類功能
269 163 color 大種造色章
270 163 form; matter 大種造色章
271 163 shǎi dice 大種造色章
272 163 Kangxi radical 139 大種造色章
273 163 countenance 大種造色章
274 163 scene; sight 大種造色章
275 163 feminine charm; female beauty 大種造色章
276 163 kind; type 大種造色章
277 163 quality 大種造色章
278 163 to be angry 大種造色章
279 163 to seek; to search for 大種造色章
280 163 lust; sexual desire 大種造色章
281 163 form; rupa 大種造色章
282 163 promptly; right away; immediately 眼根即火
283 163 to be near by; to be close to 眼根即火
284 163 at that time 眼根即火
285 163 to be exactly the same as; to be thus 眼根即火
286 163 supposed; so-called 眼根即火
287 163 if; but 眼根即火
288 163 to arrive at; to ascend 眼根即火
289 163 then; following 眼根即火
290 163 so; just so; eva 眼根即火
291 161 shì is; are; am; to be 是四大
292 161 shì is exactly 是四大
293 161 shì is suitable; is in contrast 是四大
294 161 shì this; that; those 是四大
295 161 shì really; certainly 是四大
296 161 shì correct; yes; affirmative 是四大
297 161 shì true 是四大
298 161 shì is; has; exists 是四大
299 161 shì used between repetitions of a word 是四大
300 161 shì a matter; an affair 是四大
301 161 shì Shi 是四大
302 161 shì is; bhū 是四大
303 161 shì this; idam 是四大
304 154 yún cloud 五十四云
305 154 yún Yunnan 五十四云
306 154 yún Yun 五十四云
307 154 yún to say 五十四云
308 154 yún to have 五十四云
309 154 yún a particle with no meaning 五十四云
310 154 yún in this way 五十四云
311 154 yún cloud; megha 五十四云
312 154 yún to say; iti 五十四云
313 143 according to 四依因緣以
314 143 to depend on; to lean on 四依因緣以
315 143 to comply with; to follow 四依因緣以
316 143 to help 四依因緣以
317 143 flourishing 四依因緣以
318 143 lovable 四依因緣以
319 143 bonds; substratum; upadhi 四依因緣以
320 143 refuge; śaraṇa 四依因緣以
321 143 reliance; pratiśaraṇa 四依因緣以
322 141 shě to give 謂捨大種
323 141 shě to give up; to abandon 謂捨大種
324 141 shě a house; a home; an abode 謂捨大種
325 141 shè my 謂捨大種
326 141 shè a unit of length equal to 30 li 謂捨大種
327 141 shě equanimity 謂捨大種
328 141 shè my house 謂捨大種
329 141 shě to to shoot; to fire; to launch 謂捨大種
330 141 shè to leave 謂捨大種
331 141 shě She 謂捨大種
332 141 shè disciple 謂捨大種
333 141 shè a barn; a pen 謂捨大種
334 141 shè to reside 謂捨大種
335 141 shè to stop; to halt; to cease 謂捨大種
336 141 shè to find a place for; to arrange 謂捨大種
337 141 shě Give 謂捨大種
338 141 shě abandoning; prahāṇa 謂捨大種
339 141 shě house; gṛha 謂捨大種
340 141 shě equanimity; upeksa 謂捨大種
341 140 one 一辨體
342 140 Kangxi radical 1 一辨體
343 140 as soon as; all at once 一辨體
344 140 pure; concentrated 一辨體
345 140 whole; all 一辨體
346 140 first 一辨體
347 140 the same 一辨體
348 140 each 一辨體
349 140 certain 一辨體
350 140 throughout 一辨體
351 140 used in between a reduplicated verb 一辨體
352 140 sole; single 一辨體
353 140 a very small amount 一辨體
354 140 Yi 一辨體
355 140 other 一辨體
356 140 to unify 一辨體
357 140 accidentally; coincidentally 一辨體
358 140 abruptly; suddenly 一辨體
359 140 or 一辨體
360 140 one; eka 一辨體
361 132 in; at 四塵為能造造於四大
362 132 in; at 四塵為能造造於四大
363 132 in; at; to; from 四塵為能造造於四大
364 132 to go; to 四塵為能造造於四大
365 132 to rely on; to depend on 四塵為能造造於四大
366 132 to go to; to arrive at 四塵為能造造於四大
367 132 from 四塵為能造造於四大
368 132 give 四塵為能造造於四大
369 132 oppposing 四塵為能造造於四大
370 132 and 四塵為能造造於四大
371 132 compared to 四塵為能造造於四大
372 132 by 四塵為能造造於四大
373 132 and; as well as 四塵為能造造於四大
374 132 for 四塵為能造造於四大
375 132 Yu 四塵為能造造於四大
376 132 a crow 四塵為能造造於四大
377 132 whew; wow 四塵為能造造於四大
378 132 near to; antike 四塵為能造造於四大
379 125 meaning; sense 義積聚故
380 125 justice; right action; righteousness 義積聚故
381 125 artificial; man-made; fake 義積聚故
382 125 chivalry; generosity 義積聚故
383 125 just; righteous 義積聚故
384 125 adopted 義積聚故
385 125 a relationship 義積聚故
386 125 volunteer 義積聚故
387 125 something suitable 義積聚故
388 125 a martyr 義積聚故
389 125 a law 義積聚故
390 125 Yi 義積聚故
391 125 Righteousness 義積聚故
392 125 aim; artha 義積聚故
393 122 shēn human body; torso 若取依身大
394 122 shēn Kangxi radical 158 若取依身大
395 122 shēn measure word for clothes 若取依身大
396 122 shēn self 若取依身大
397 122 shēn life 若取依身大
398 122 shēn an object 若取依身大
399 122 shēn a lifetime 若取依身大
400 122 shēn personally 若取依身大
401 122 shēn moral character 若取依身大
402 122 shēn status; identity; position 若取依身大
403 122 shēn pregnancy 若取依身大
404 122 juān India 若取依身大
405 122 shēn body; kāya 若取依身大
406 120 néng can; able 不別立有能造所造
407 120 néng ability; capacity 不別立有能造所造
408 120 néng a mythical bear-like beast 不別立有能造所造
409 120 néng energy 不別立有能造所造
410 120 néng function; use 不別立有能造所造
411 120 néng may; should; permitted to 不別立有能造所造
412 120 néng talent 不別立有能造所造
413 120 néng expert at 不別立有能造所造
414 120 néng to be in harmony 不別立有能造所造
415 120 néng to tend to; to care for 不別立有能造所造
416 120 néng to reach; to arrive at 不別立有能造所造
417 120 néng as long as; only 不別立有能造所造
418 120 néng even if 不別立有能造所造
419 120 néng but 不別立有能造所造
420 120 néng in this way 不別立有能造所造
421 120 néng to be able; śak 不別立有能造所造
422 120 néng skilful; pravīṇa 不別立有能造所造
423 119 zhōng middle 在蘊門中體皆是
424 119 zhōng medium; medium sized 在蘊門中體皆是
425 119 zhōng China 在蘊門中體皆是
426 119 zhòng to hit the mark 在蘊門中體皆是
427 119 zhōng in; amongst 在蘊門中體皆是
428 119 zhōng midday 在蘊門中體皆是
429 119 zhōng inside 在蘊門中體皆是
430 119 zhōng during 在蘊門中體皆是
431 119 zhōng Zhong 在蘊門中體皆是
432 119 zhōng intermediary 在蘊門中體皆是
433 119 zhōng half 在蘊門中體皆是
434 119 zhōng just right; suitably 在蘊門中體皆是
435 119 zhōng while 在蘊門中體皆是
436 119 zhòng to reach; to attain 在蘊門中體皆是
437 119 zhòng to suffer; to infect 在蘊門中體皆是
438 119 zhòng to obtain 在蘊門中體皆是
439 119 zhòng to pass an exam 在蘊門中體皆是
440 119 zhōng middle 在蘊門中體皆是
441 118 zhī him; her; them; that 是同一處攝持彼義名之為造
442 118 zhī used between a modifier and a word to form a word group 是同一處攝持彼義名之為造
443 118 zhī to go 是同一處攝持彼義名之為造
444 118 zhī this; that 是同一處攝持彼義名之為造
445 118 zhī genetive marker 是同一處攝持彼義名之為造
446 118 zhī it 是同一處攝持彼義名之為造
447 118 zhī in; in regards to 是同一處攝持彼義名之為造
448 118 zhī all 是同一處攝持彼義名之為造
449 118 zhī and 是同一處攝持彼義名之為造
450 118 zhī however 是同一處攝持彼義名之為造
451 118 zhī if 是同一處攝持彼義名之為造
452 118 zhī then 是同一處攝持彼義名之為造
453 118 zhī to arrive; to go 是同一處攝持彼義名之為造
454 118 zhī is 是同一處攝持彼義名之為造
455 118 zhī to use 是同一處攝持彼義名之為造
456 118 zhī Zhi 是同一處攝持彼義名之為造
457 118 zhī winding 是同一處攝持彼義名之為造
458 117 jiē all; each and every; in all cases 竝皆有礙
459 117 jiē same; equally 竝皆有礙
460 117 jiē all; sarva 竝皆有礙
461 115 sān three 假性通三
462 115 sān third 假性通三
463 115 sān more than two 假性通三
464 115 sān very few 假性通三
465 115 sān repeatedly 假性通三
466 115 sān San 假性通三
467 115 sān three; tri 假性通三
468 115 sān sa 假性通三
469 115 sān three kinds; trividha 假性通三
470 115 shí time; a point or period of time 故大變時造隨變
471 115 shí a season; a quarter of a year 故大變時造隨變
472 115 shí one of the 12 two-hour periods of the day 故大變時造隨變
473 115 shí at that time 故大變時造隨變
474 115 shí fashionable 故大變時造隨變
475 115 shí fate; destiny; luck 故大變時造隨變
476 115 shí occasion; opportunity; chance 故大變時造隨變
477 115 shí tense 故大變時造隨變
478 115 shí particular; special 故大變時造隨變
479 115 shí to plant; to cultivate 故大變時造隨變
480 115 shí hour (measure word) 故大變時造隨變
481 115 shí an era; a dynasty 故大變時造隨變
482 115 shí time [abstract] 故大變時造隨變
483 115 shí seasonal 故大變時造隨變
484 115 shí frequently; often 故大變時造隨變
485 115 shí occasionally; sometimes 故大變時造隨變
486 115 shí on time 故大變時造隨變
487 115 shí this; that 故大變時造隨變
488 115 shí to wait upon 故大變時造隨變
489 115 shí hour 故大變時造隨變
490 115 shí appropriate; proper; timely 故大變時造隨變
491 115 shí Shi 故大變時造隨變
492 115 shí a present; currentlt 故大變時造隨變
493 115 shí time; kāla 故大變時造隨變
494 115 shí at that time; samaya 故大變時造隨變
495 115 shí then; atha 故大變時造隨變
496 114 yīn because 三生等五因以明造相
497 114 yīn cause; reason 三生等五因以明造相
498 114 yīn to accord with 三生等五因以明造相
499 114 yīn to follow 三生等五因以明造相
500 114 yīn to rely on 三生等五因以明造相

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
therefore; tasmāt
no; na
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
  1. jiè
  2. jiè
  1. a precept; a vow; sila
  2. morality
biǎo designation; vijñapti
obtain; attain; prāpta
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
zhě ca
wèi to be; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
跋耆 98 Vṛji; Vajji
波斯 98 Persia
成实论 成實論 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
纯陀 純陀 99 Cunda
大集经 大集經 68
  1. Great Collection Sutra
  2. Mahasamghata; Mahāsaṃghāta; Maha Sajnipata Sutra; Mahā-sajnipāta-sūtra; Mahāsannipāta
大爱道 大愛道 100
  1. Maha-prajapti
  2. Maha-prajapti
大方等陀罗尼经 大方等陀羅尼經 100 Pratyutpanna buddhasammukhāvasthita samādhi sūtra; The Great Vaipulya Dhāraṇī sūtra
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
大毗婆沙 大毘婆沙 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘法苑义林章 大乘法苑義林章 100 Dasheng Fa Yuan Yi Lin Zhang
大生主 100 Mahaprajapati
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大众部 大眾部 100 Mahasamghika
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏菩萨 地藏菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
对法论 對法論 100 Abhidharma śāstra; Treatise on the Mahayana Abhidharma
法立 102 Fa Li
法藏部 102 Dharmaguptaka
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
吠世史迦 102 Vaiśeṣika
佛名经 佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
化地部 104 Mahīśāsaka
坏劫 壞劫 104 Kalpa of Destruction
护法菩萨 護法菩薩 104 Dharmapāla
迦毘罗卫 迦毘羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦尸 迦屍 106 Kasi; Kashi; Kāśī
迦旃延 106 Mahakatyayana; Katyayana
戒本 106 Prātimokṣasūtra; Sutra on the Code
净意 淨意 106 Śuddhamati
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
俱舍论 俱舍論 106 Abhidharmakośabhāṣya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
卢舍那佛 盧舍那佛 108 Rocana Buddha
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
摩罗 摩羅 109 Māra
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
难陀 難陀 110 Nanda
尼羯磨 110 Ni Jiemo
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
毘婆沙 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
毘舍离 毘舍離 112 Vaisali; Vaissali; Vaishali; Vesālī; City of Vaisali
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆沙 112 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Apidamo Dapiposha Lun; Vibhāṣā
普广 普廣 112 Universally Expansive [Bodhisattva]
菩萨藏 菩薩藏 112 Mahāyāna canon
七众 七眾 113 sevenfold assembly
人趣 114 Human Realm
仁贤 仁賢 114 Bhadrika; Bhaddiya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三略 115 Three Strategies of Huang Shigong
萨婆多 薩婆多 115 Sarvāstivāda
僧羯磨 115 Dharmaguptabhikṣukarman; Seng Jiemo
僧佉 115 Samkhya
上思 115 Shangsi
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
摄大乘论 攝大乘論 115
  1. Summary of the Great Vehicle; Mahāyānasaṅgraha
  2. Summary of the Great Vehicle; Mahāyānasaṅgraha
声论 聲論 115 Treatise on Sounds
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
声闻地 聲聞地 115 Stage of Disciple; śrāvakabhūmi
声闻身 聲聞身 115 sravaka-kaya
舍夷 115 Śākya
释名 釋名 115 Shi Ming
十诵律 十誦律 115 Sarvāstivādavinaya
释摩男 釋摩男 115 Mahānāma
师说 師說 115 Shishuo
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
顺世外道 順世外道 115 Lokāyata
说出世部 說出世部 115 Lokottaravāda
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
说假部 說假部 115 Prajñaptivāda
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
四洲 115 Four Continents
四分 115 four divisions of cognition
天等 116 Tiandeng
同安 116 Tongan District
陀罗 陀羅 116 Tārā
王臣 119 Wang Chen
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
唯识论 唯識論 119 Viṁśatikāvṛtti; Weishi Lun
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
文中 119 Bunchū
文种 文種 119 Wen Zhong
119
  1. Wu
  2. Wu
  3. u
五分律 87 Five Part Vinaya; Mahīśāsakavinaya
无余涅盘 無餘涅槃 119 Anupadhiśeṣanirvāṇa; Nirupadhiśeṣanirvāṇa; Nirvāṇa without Remainder
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
贤部 賢部 120 Bhadrayānīya
先尼 120 Srenika
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
小乘 120 Hinayana
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
西域记 西域記 120 The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions; Records of the Western Regions
耶舍 121
  1. Yaśa
  2. Narendrayaśas
以律 121 Eluid (son of Achim)
璎珞经 瓔珞經 121 Yingluo sūtra
一说部 一說部 121 Ekavyāvahārika
瑜伽论 瑜伽論 121 Yogācārabhūmiśāstra; Discourse on the Stages of Yogic Practice
预流 預流 121 Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer
余善 餘善 121 Yu Shan
智度论 智度論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
智通 122 Zhi Tong
制多山部 122 Caitika
中论 中論 122 Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra
中说 中說 122 Zhong Shuo
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
竹园 竹園 122 Bamboo Grove

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 565.

Simplified Traditional Pinyin English
爱道 愛道 195 Affinity for the Way
爱果 愛果 195 the fruit of desire
爱乐 愛樂 195 love and joy
阿赖耶识 阿賴耶識 196 alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna
阿罗汉果 阿羅漢果 97
  1. state of full attainment of arhatship
  2. the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood
阿遮利耶 196 acarya; a religious teacher
八法 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
八识 八識 98 Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness
八相 98 eight stages of buddha’s progress
八支 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
八不 98 eight negations
百法 98 one hundred dharmas
白法 98
  1. wholesome things; pure dharmas
  2. to explain a method
白佛 98 to address the Buddha
白四 98 to confess a matter
白四羯磨 98 to confess a matter
白癞 白癩 98 leprosy
八戒 98 eight precepts
倍复 倍復 98 many times more than
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
遍十方 98 pervading all directions
变易生死 變易生死 98 transfigurational birth and death
表色 98 active expression
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
别教 別教 98 separate teachings
别解脱 別解脫 98 rules of conduct for monks; prātimokṣa
鼻根 98 organ of smell
摈出 擯出 98 to expel; to exile
比丘戒 98 the monk's precepts; Bhiksu Precepts
比丘尼戒 98 the nun's precepts; Bhiksuni Precepts
不非时食 不非時食 98 no eating at inappropriate times
不还果 不還果 98 the fruit of anāgāmin
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不可说 不可說 98
  1. inexplicable
  2. cannot be described
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不善根 98 akuśalamūla; akusalamūla; unwholesome roots
不妄语 不妄語 98
  1. not lying
  2. refrain from lying
不异 不異 98 not different
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
布萨 布薩 98
  1. Posadha
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
补特伽罗 補特伽羅 98 pudgala; individual; person
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
长时 長時 99 eon; kalpa
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成坏 成壞 99 arising and dissolution
诚谛 誠諦 99 truth; bhūta
承事 99 to entrust with duty
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持律 99 a maintainer of monastic discipline
持斋 持齋 99 to keep a fast
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
初地 99 the first ground
初果 99 srotaāpanna
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
出体 出體 99
  1. to put forth a body
  2. external
  3. to explain a dharma
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
此等 99 they; eṣā
大比丘 100 a great monastic; a great bhikṣu
大戒 100 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
大愿 大願 100 a great vow
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
得道 100 to attain enlightenment
得近 100 approached; āsannībhūta
等身 100 a life-size image
等心 100 a non-discriminating mind
等持 100
  1. holding oneself in equanimity
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
等流 100 outflow; niṣyanda
等引 100 equipose; samāhita
等至 100 samāpatti; meditative attainment
地大 100 earth; earth element
顶受 頂受 100 to respectfully receive
定异 定異 100
  1. distinction
  2. distinctions
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
断惑 斷惑 100 to end delusion
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
对法 對法 100
  1. corresponding dharmas
  2. corresponding law; the Abhidharma
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
顿悟 頓悟 100
  1. sudden enlightenment
  2. sudden enlightenment; sudden awakening
多生 100 many births; many rebirths
多罗树 多羅樹 100 palmyra tree; fan-palm
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶作 惡作 195 evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca
二根 195 two roots
二观 二觀 195 two universal bases of meditation
二见 二見 195 two views
二戒 195 two kinds of precepts
尔前 爾前 196 before this
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二摄 二攝 195 two kinds of help
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二受 195 two kinds of perception
二相 195 the two attributes
二心 195 two minds
二种 二種 195 two kinds
二业 二業 195 two kinds of karma
二义 二義 195 the two meanings; the two explanations; two teachings
二众 二眾 195 two groups
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法处色 法處色 102 objects of thought
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
发戒 發戒 102 to bestow the precepts
法忍 102
  1. Dharma Patience
  2. patience attained through Dharma
  3. patience attained through Dharma
法事 102 a Dharma event
法依止 102 rely on the Dharma
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法处 法處 102 mental objects
发露 發露 102 to reveal; to manifest
法名 102 Dharma name
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
犯重 102 a serious offense
法器 102
  1. Dharma instrument
  2. a Dharma instrument
  3. fit to receive the teachings
法如 102 dharma nature
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
非道 102 heterodox views
非时食 非時食 102 eating meals at inappropriate times
非想 102 non-perection
非心 102 without thought; acitta
非身 102
  1. selflessness; non-self; anātman; anattā
  2. no-body; akāya
非有 102 does not exist; is not real
分齐 分齊 102 difference
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛戒 102 Buddha precepts
佛灭 佛滅 102 Buddha's Nirvāṇa
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
根本定 103 fundamental concentration
广说 廣說 103 to explain; to teach
过未 過未 103 past and future
和合僧 104 saṃgha; monastic gathering
和上 104 an abbot; a monk
后际 後際 104 a later time
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
后五 後五 104 following five hundred years
后说 後說 104 spoken later
护世 護世 104 protectors of the world
化人 104 a conjured person
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
迴心 104 to turn the mind towards
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
假实 假實 106 false and true; illusory and real
假相 106 Nominal Form
假有 106 Nominal Existence
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
见谛 見諦 106 realization of the truth
见分 見分 106 vision part
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
简择 簡擇 106 to chose
憍逸 106 untouchable; dalit
假色 106 non-revealable form
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
伽陀 106 gatha; verse
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
界系 界繫 106 bound to the three realms
戒相 106 different forms of precepts; characteristics of precepts
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
戒名 106 kaimyō; posthumous name
羯磨 106 karma
界内 界內 106 within a region; within the confines
戒师 戒師 106
  1. Precept Instructor
  2. Precept Master
  3. precept teacher
戒体 戒體 106 the essence of the precepts
解脱道 解脫道 106
  1. the path of liberation
  2. the path of liberation; vimuktimārga
戒行 106 to abide by precepts
集法 106 saṃgīti
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
境相 106 world of objects
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
净妙 淨妙 106 pure and subtle
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
近事 106 disciple; lay person
近事男 106 male lay person; upāsaka
近事女 106 female lay person; upāsikā
尽智 盡智 106 understanding of the eradiction of afflictions; kṣayajñāna
近住 106 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
九品 106 nine grades
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
俱生 106 occuring together
卷第三 106 scroll 3
决择分 決擇分 106 ability in judgement and selection
决定心 決定心 106 the deciding mind
具戒 106
  1. full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
  2. gifted with conduct
俱舍 106 kosa; container
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
具足戒 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
堪受 107 fit to receive [the teachings]
兰若 蘭若 108
  1. Aranya
  2. a forest retreat; a secluded place to practice; aranya
  3. temple; monastery
乐受 樂受 108 sensation of pleasure; perception of pleasure
离杀 離殺 108 refrains from taking life
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
离欲 離欲 108 free of desire
练根 練根 108 to plant good roots through cultivation
了知 108 to understand clearly
利根 108 natural powers of intelligence
离过 離過 108 eliminating faults; vāntadoṣa
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
理实 理實 108 truth
六受 108 the six perceptions; six vedanas
六法 108 the six dharmas
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
律仪戒 律儀戒 108 the precepts for proper conduct
律者 108 vinaya teacher
妙行 109 a profound act
灭尽定 滅盡定 109 the cessation of perception and sensation; nirodhasamāpatti
灭后 滅後 109 after the Buddhas's Nirvāṇa
灭罪 滅罪 109 erase karma from sins
名身 109 group of names
名天 109 famous ruler
名曰 109 to be named; to be called
摩得勒伽 109 mātṛkā; matrix; systematized lists
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
末尼 109 mani; jewel
木叉 109
  1. rules of conduct for monks; prātimokṣa
  2. liberation; emancipation; vimokṣa
男根 110 male organ
内种子 內種子 110 inner seeds
能持 110 ability to uphold the precepts
能诠 能詮 110 able to explain the Buddha's teachings
能行 110 ability to act
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
念言 110 words from memory
尼拘律 110 Indian banyan; nyagrodha tree
牛王 110 king of bulls
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
毘奈耶 112 monastic discipline; vinaya
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
破僧 112
  1. to disrupt a monastic in meditation
  2. to disrupt the harmony of the monastic community
菩萨地 菩薩地 112 stage of bodhisattva; bodhisattvabhūmi
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
七支 113 seven branches
清众 清眾 113
  1. Participating Member (qingzhong, lit. “pure assembly”/“without duty”)
  2. the monastic community
  3. duty-less assistants
劝请 勸請 113 to request; to implore
染法 114 kleśa; mental affliction
染净 染淨 114 impure and pure dharmas
染污心 114 afflicted mind; kliṣṭa-citta
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
人法 114 people and dharmas; people and teachings
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
如理 114 principle of suchness
如理作意 114 attention; engagement
入圣 入聖 114 to become an arhat
入见道 入見道 114 to perceive the path in meditation
若尔 若爾 114 then; tarhi
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
三变 三變 115 three transformations
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三等 115
  1. three equal characteristics
  2. three equals
三定 115 three samādhis
三千 115 three thousand-fold
三僧祇 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
三生 115
  1. Three Lifetimes
  2. three lives; three rebirths
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三相 115
  1. the three marks of existence; trilakṣaṇa; tilakkhaṇa
  2. the three positions
  3. the three characteristics of conditioned dharmas
  4. the three characteristics
三性 115 the three natures; trisvabhava
三形 115 samaya sign
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三衣 115 the three robes of monk
三缘 三緣 115 three links; three nidānas
三支 115 three branches
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
三归依 三歸依 115 to take refuge in the Triple Gem
三际 三際 115 past, present, and future
三假 115 three delusions; three illusions
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
三心 115 three minds
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
色声 色聲 115 the visible and the audible
色蕴 色蘊 115 the aggregate of form; rūpaskandha
色处 色處 115 the visible realm
色界系 色界繫 115 bonds to dharmas in the Realm of Form
僧物 115 property of the monastic community
僧祇 115 asamkhyeya
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
色天 115 realm of form
色有 115 material existence
沙门果 沙門果 115 the fruit of śramaṇa practice
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
沙弥尼 沙彌尼 115
  1. sramaneri
  2. sramanerika; a novice Buddhist nun
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善方便 115 Expedient Means
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善说 善說 115 well expounded
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
上二界 115 upper two realms
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
少善 115 little virtue
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
舌根 115 organ of taste; tongue
舍戒 捨戒 115 to abandon the precepts
摄持 攝持 115
  1. parigraha; to protect; to uphold; to take proper care
  2. grasping; saṃgraha
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
奢摩他 115 śamatha; medatative concentration
身根 115 sense of touch
身识 身識 115 body consciousness; sense of touch
身业 身業 115 physical karma
身证 身證 115 bodily witness; one who has bodily testimony; kāyasākṣin
胜处 勝處 115 abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
圣果 聖果 115 sacred fruit
生天 115 celestial birth
圣位 聖位 115 sagehood stage
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
胜定 勝定 115 equipose; samāhita
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
圣教 聖教 115 sacred teachings
胜解 勝解 115 resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
生起 115 cause; arising
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
什深 甚深 115 very profound; what is deep
舌识 舌識 115 sense of taste
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
舍心 捨心 115 equanimity; the mind of renunciation
识从自种生 識從自種生 115 consciousness is produced from its own seeds
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十恶业道 十惡業道 115 ten unwholesome behaviors
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
十二处 十二處 115 ayatana; twelve sense bases; twelve sense-media; twelve bases of cognition
十解 115 ten abodes
十门 十門 115 ten gates
失念 115 lose train of thought; wandering mind; loss of memory
十善业道 十善業道 115 ten wholesome kinds of practice
施物 115 gift
十因 115 ten causes
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
十七地 115 seventeen stages of practice
时乞缚 時乞縛 115 tongue; jihva
十善 115 the ten virtues
施设 施設 115 to establish; to set up
受法 115 to receive the Dharma
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
手摩其头 手摩其頭 115 heads stroked by the hand
受者 115 recipient
受别 受別 115 a prophecy
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受具 115 to obtain full ordination
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
四波罗夷 四波羅夷 115 four rules for expulsion from the saṃgha; four pārājikas
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
四尘 四塵 115 four objects of the senses
四大种 四大種 115 the four great seeds; the four great elements
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四界 115 four dharma realms
四静虑 四靜慮 115 four jhanas; four stages of meditative concentration
四善根 115 ability in judgement and selection; the four wholesome roots
四生 115 four types of birth
四问 四問 115 four questions of the Buddha; the four questions asked of the Buddha
四无色定 四無色定 115
  1. four formless heavens
  2. four formless heavens
四缘 四緣 115 the four conditions
四重 115 four grave prohibitions
四住 115 four abodes
四事 115 the four necessities
四重禁 115 four grave prohibitions
随一 隨一 115 mostly; most of the time
随逐 隨逐 115 to attach and follow
随类 隨類 115 according to type
随情 隨情 115 compliant
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
随转门 隨轉門 115 teaching of adaptable philosophy
所以者何 115 Why is that?
所持 115 adhisthana; empowerment
所行 115 actions; practice
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
天眼通 116
  1. Divine Eye
  2. Heavenly Vision; divine sight
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
体用 體用 116
  1. Essence and Influence
  2. the substance of an entity
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
同分 116 same class
同品 116
  1. same kind
  2. similar instance; sapakṣa
涂身 塗身 116 to annoint
退失 116 parihāṇi; to regress; to degenerate
突吉罗 突吉羅 116 wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
外缘 外緣 119
  1. External Conditions
  2. external causes
妄语 妄語 119 Lying
唯量 119 five rudimentary elements
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
未至定 119 anāgamya-samādhi
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
无表业 無表業 119 the non-revealable
五大 119 the five elements
无得 無得 119 Non-Attainment
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无记 無記 119 not explained; indeterminate
五见 五見 119 five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi
五戒 119 the five precepts
无漏心 無漏心 119 mind without outflows
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
五逆罪 119 pañca-ānantarya-karma; the Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无求 無求 119 No Desires
五色根 119 the five sense organs
无身 無身 119 no-body
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
无实 無實 119 not ultimately real
五唯 119 five rudimentary elements
五下 119 five lower fetters
无学果 無學果 119 the state of being an an adept; arhat-hood
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无作戒 無作戒 119 intangible influence of precepts
无作色 無作色 119 non-revealable form
无表色 無表色 119 avijnaptirupa; latent material force
邬波索迦 鄔波索迦 119 upasaka; upasika; a male lay Buddhist
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
五尘 五塵 119 objects of the five senses
五法 119 five dharmas; five categories
无间道 無間道 119 uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga
无间业 無間業 119 unremitting karma
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无漏道 無漏道 119 the undefiled way; anāsravamārga
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
五识 五識 119
  1. five kinds of cognition; five kinds of perception
  2. five steps of cognition; five kinds of mind
五受 119 five sensations
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
现见 現見 120 to immediately see
现生 現生 120 the present life
现识 現識 120 reproducing mind
现法 現法 120 for a Dharma to manifest in the world
现法乐住 現法樂住 120 dṛṣṭa-dharma-sukha-vihāra; delighting in whatever is present
相违因 相違因 120 contradictory reasons
相大 120 greatness of attributes; greatness of the attributes of suchness; greatness of the potentiality
相分 120 an idea; a form
现观 現觀 120 abhisamaya; full comprehension; realization; insight
象王 120
  1. keeper of elephants
  2. elephant king; noble elephant
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心解脱 心解脫 120
  1. liberation of mind
  2. to liberate the mind
信忍 120 firm belief
信施 120 trust in charity
心受 120 mental perception
心心 120 the mind and mental conditions
心一境性 120 mind with singled pointed focus
心缘 心緣 120 cognition of the environment
心作 120 karmic activity of the mind
性戒 120 a natural precept
行入 120 entrance by practice
性罪 120 natural sin
信解 120 resolution; determination; adhimukti
心所 120 a mental factor; caitta
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
学处 學處 120 training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada
寻伺 尋伺 120 awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception
熏习 熏習 120 vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies
眼根 121 the faculty of sight
言依 121 dependence on words
眼识 眼識 121 visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
业道 業道 121 karmamarga; karma-marga; path of works
业种 業種 121 karmic seed
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
意地 121 stage of intellectual consciousness
一法 121 one dharma; one thing
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
以何因缘 以何因緣 121 What is the cause?
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
一异 一異 121 one and many
一缘 一緣 121 one fate; shared destiny
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
忆持 憶持 121 to keep in mind; to remember; dhāraṇa
意根 121 the mind sense
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
应知 應知 121 should be known
应现 應現 121 for a Buddha or bodhisattva to appear as a living being
音声 音聲 121 sound; noise
因位 121 causative stage; causative position
一品 121 a chapter
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
异生 異生 121 an ordinary person
异熟 異熟 121 vipāka; the result of karma; indirect effect
异熟果 異熟果 121 vipākaphala; retributive consequence
异熟因 異熟因 121 vipākahetu; a retributive cause
意言 121 mental discussion
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有相 121 having form
有对 有對 121 hindrance
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
语表业 語表業 121 the karma of speech
欲界 121 realm of desire
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
语业 語業 121 verbal karma
圆成 圓成 121 complete perfection
缘中 緣中 121 the place at which the mind is centered
预流果 預流果 121 fruit of stream entry
赞歎 讚歎 122 praise
增上缘 增上緣 122
  1. Positive Conditions
  2. contributory factor
  3. predominant condition; adhipatipratyaya
增上 122 additional; increased; superior
遮戒 122 a preclusive precept
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正性 122 divine nature
证得 證得 122 realize; prāpti
诤论 諍論 122 to debate
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
正智 122 correct understanding; wisdom
遮罪 122 proscribed misconduct
知根 122 organs of perception
止持 122
  1. Observance
  2. proscriptive observance
制戒 122 rules; vinaya
执受 執受 122 attaches to; grasps
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
中根 122 medium capacity of each of the six organs of sense
中品 122 middle rank
众同分 眾同分 122 same class
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸缘 諸緣 122 karmic conditions
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
诸处 諸處 122 everywhere; sarvatra
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
自言 122 to admit by oneself
罪障 122 the barrier of sin
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作持 122 exhortative observance