自言 zìyán
zìyán
phrase
to admit by oneself
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Collocation: from 四分律 “Dharmaguptakavinaya” (Amies 2021 tr.; see also Kieschnick and Wiles 2017, vol. 2, p. 46)
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 5 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 51 , has English translation
- Scroll 48 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 45 , has English translation
- Scroll 19 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 33
- Scroll 20 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 32
- Scroll 2 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 32 , has English translation
- Scroll 13 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 31
- Scroll 1 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 21
- Scroll 59 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 21 , has parallel version
- Scroll 9 Sarvāstivādavinayavibhāṣā (Sapoduopinipiposha) 薩婆多毘尼毘婆沙 — count: 20
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 18
Collocations
- 沙门自言 (沙門自言) 沙門自言 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 11
- 菩萨自言 (菩薩自言) 若有菩薩自言戒淨 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 31 — count: 9
- 自言戒 (自言戒) 若有菩薩自言戒淨 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 31 — count: 8
- 自言我有 (自言我有) 不應自言我有何罪 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 78 — count: 8
- 自言曰 (自言曰) 耶輸陀羅又自言曰 — Guoqu Xianzai Yinguo Jing (Sūtra on Past and Present Causes and Effects) 過去現在因果經, Scroll 2 — count: 6
- 梵行自言 (梵行自言) 非梵行自言我有梵行 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 113 — count: 6
- 自言梵行 (自言梵行) 非梵行人自言梵行 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 113 — count: 5
- 各各自言 (各各自言) 各各自言 — Jātaka Stories of the Bodhisattva (Pusa Ben Xing Jing) 菩薩本行經, Scroll 3 — count: 5
- 自言能 (自言能) 誰當不能君王自言能一切施 — Jātaka stories of the Bodhisattva (Pusa Benyuan Jing) 菩薩本緣經, Scroll 2 — count: 5
- 人自言 (人自言) 譬如人自言 — Guang Zan Jing 光讚經, Scroll 9 — count: 5