地狱 (地獄) dìyù
-
dìyù
noun
a hell
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '地狱') -
dìyù
proper noun
hell
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
dìyù
proper noun
Hell; Hell Realms; Naraka
Domain: Buddhism 佛教 , Concept: Realm 道
Notes: Sanskrit equivalent: nāraka, Pali: nirayika, Japanese: jigoku, Tibetan: dmyal ba; the lowest of the 六道 Six Realms (BL 'nāraka', p. 575; FGDB '地獄'; SH '地獄', p. 207)
Contained in
- 摩诃波头摩地狱(摩訶波頭摩地獄) Mahapadma Hell
- 佛顶尊胜心破地狱转业障出三界秘密陀罗尼(佛頂尊勝心破地獄轉業障出三界祕密陀羅尼) Buddha Crown Worthy Supreme Heart able to Liberate from Hell, Transform Karmic Obstacles, and Transcend the Three Realms Secret Dharani; Fo Ding Zun Sheng Xin Po Diyu Zhuan Yezhang Chu San Jie Mimi Tuoluoni
- 佛说罪业应报教化地狱经(佛說罪業應報教化地獄經) Fo Shuo Zuiye Ying Bao Jiaohua Diyu Jing
- 沤波罗地狱(漚波羅地獄) Utpala Hell
- 波头地狱(波頭地獄) Padma Hell
- 心中烦恼无明即地狱 心中菩提正见即天堂 心中忧悲苦恼是娑婆 心中安乐幸福是净土(心中煩惱無明即地獄 心中菩提正見即天堂 心中憂悲苦惱是娑婆 心中安樂幸福是淨土) Affliction and ignorance take one to hell. Bodhi and right view take one to heaven. Sadness, sorrow, trouble, and affliction take one to the Saha World. Happiness, peace, and joy take one to the Pure Land.
- 永念亲恩今日有缘今日度 本无地狱此心能造此心消(永念親恩今日有緣今日度 本無地獄此心能造此心消) Forever remember the kindness of parents; If connected today, be sure to deliver them today; Originally Hell never was; If this mind can create it, this mind can dispel it.
- 八难; 1. 在地狱难 2. 在饿鬼难 3. 在畜生难 4. 在长寿天难 5. 在边地之郁单越难 6. 盲聋瘖哑难 7. 世智辩聪难 8. 生在佛前佛后难(八難; 1. 在地獄難 2. 在餓鬼難 3. 在畜生難 4. 在長壽天難 5. 在邊地之鬱單越難 6. 盲聾瘖啞難 7. 世智辯聰難 8. 生在佛前佛後難) Eight Difficulties: 1. Hell; 2. The Realm of Hungry Ghosts; 3. The Animal Realm; 4. The Long-life Heaven; 5. The Excellent Continent; 6. Physical and Mental Disability; 7. Birth as a Philosopher; 8. Birth Between Buddhas
- 更生地狱(更生地獄) Samjiva Hell
- 堆压地狱(堆壓地獄) Samghata Hell
- 无间地狱(無間地獄) Avici Hell
- 六道轮迴; 1. 天道 2. 人道 3. 阿修罗道 4. 畜生道 5. 饿鬼道 6. 地狱道(六道輪迴; 1. 天道 2. 人道 3. 阿修羅道 4. 畜生道 5. 餓鬼道 6. 地獄道) Six Realms of Existence: 1. Heavenly Realm 2. Human Realm 3. Asura Realm 4. Animal Realm 5. Hungry Ghost Realm 6. Hell Realm
- 地狱门(地獄門) gate of hell
- 红莲地狱(紅蓮地獄) Padma Hell
- 钵特摩地狱(鉢特摩地獄) Padma Hell
- 十法界; 1. 地狱 2. 饿鬼 3. 畜生 4. 人 5. 阿修罗 6. 天 7. 声闻 8. 缘觉 9. 菩萨 10. 佛(十法界; 1. 地獄 2. 餓鬼 3. 畜生 4. 人 5. 阿修羅 6. 天 7. 聲聞 8. 緣覺 9. 菩薩 10. 佛) Ten Dharma Realms: 1. Hell; 2. Hungry Ghost Realm; 3. Animal Realm; 4. Human Realm; 5. Asura Realm; 6. Heavenly Realm; 7. Sravaka Realm; 8. Pratyekabuddha Realm; 9. Bodhisattva Realm; 10. Buddha Realm
- 啼哭地狱(啼哭地獄) Raurava Hell; Wailing Hell
- 寒冰地狱(寒冰地獄) a cold hell
- 㘁叫地狱(㘁叫地獄) Raurava Hell; Wailing Hell
- 天堂地狱一念之间(天堂地獄一念之間) Heaven and hell are all in a moment of thought.
- 号叫地狱(號叫地獄) Raurava Hell; Wailing Hell
- 地狱道(地獄道) Hell; Hell Realm
- 尼罗浮陀地狱(尼羅浮陀地獄) Nirarbuda Hell
- 阿婆婆地狱(阿婆婆地獄) Apapa Hell
- 十八地狱(十八地獄) The Eighteen Hells
- 阿波波地狱(阿波波地獄) Ababa Hell; Hahava Hell
- 又活地狱(又活地獄) Samjiva Hell
- 下地狱(下地獄) sink into hell
- 近边地狱(近邊地獄) The Adjacent Hells
- 頞浮陀地狱(頞浮陀地獄) Arbuda Hell
- 地狱不会空(地獄不會空) hell may never be empty
- 三途: 1. 畜生 2. 饿鬼 3. 地狱(三途: 1. 畜生 2. 餓鬼 3. 地獄) Three Lower Realms: 1. Animal Realm; 2. Realm of Hungry Ghosts; 3. Hell Realms
- 地狱界(地獄界) Hell Realm
- 更活地狱(更活地獄) Samjiva Hell
- 罪业应报教化地狱经(罪業應報教化地獄經) Zuiye Ying Bao Jiaohua Diyu Jing
- 臛臛婆地狱(臛臛婆地獄) Hahava Hell
- 三种悉地破地狱转业障出三界秘密陀罗尼法(三種悉地破地獄轉業障出三界祕密陀羅尼法) San Zhong Xi Di Po Diyu Zhuan Yezhang Chu San Jie Mimi Tuoluoni Fa; Secret Dharani Rituals for Three Kinds of Siddhi able to Liberate from Hell, Transform Karmic Obstacles, and Transcend the Three Realms
- 化作八大地狱(化作八大地獄) conjures up a vision of the eight great hells
- 等活地狱(等活地獄) Samjiva Hell
- 谑谑婆地狱(謔謔婆地獄) Ababa Hell
- 大叫换地狱(大叫換地獄) Maharaurava Hell
- 地狱不空,誓不成佛(地獄不空,誓不成佛) I shall never attain buddhahood until hell is emptied
- 八大地狱(八大地獄) eight great hells
- 在地狱难(在地獄難) Hell
- 孤独地狱(孤獨地獄) The Isolated Hells
- 阿吒吒地狱(阿吒吒地獄) Atata Hell
- 想地狱(想地獄) Samjiva Hell
- 地狱趣(地獄趣) Hell Realm; Hell Destiny
- 阿鼻地狱(阿鼻地獄) Avīci Hell
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 7 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 159
- Scroll 18 Zhu Jing Yao Ji 諸經要集 — count: 134
- Scroll 3 Sutra on the Causes and Beginning of the World (Qi Shi Yin Ben Jing) 起世因本經 — count: 129
- Scroll 7 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 109
- Scroll 12 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 104
- Scroll 1 Saṅgharakṣitāvadāna (Fo Shuo Yinyuan Senghu Jing) 佛說因緣僧護經 — count: 103
- Scroll 92 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 102
- Scroll 3 Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經 — count: 101
- Scroll 19 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 95 , has English translation , has parallel version
- Scroll 6 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 95
Collocations
- 地狱中 (地獄中) 墮地獄中者 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 16 — count: 59
- 小地狱 (小地獄) 其一地獄有十六小地獄 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 39
- 氷地狱 (氷地獄) 不覺忽至寒氷地獄 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 24
- 地狱夀 (地獄夀) 如二十厚雲地獄壽與一無雲地獄壽等 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 17
- 地狱众生 (地獄眾生) 地獄眾生及無色天 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 13
- 入地狱 (入地獄) 當入地獄 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 11
- 地狱纵 (地獄縱) 多銅鍑地獄縱廣五百由旬 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 10
- 至大地狱 (至大地獄) 阿毘至大地獄 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 2 — count: 10
- 大叫唤地狱 (大叫喚地獄) 大叫喚地獄有十六小獄 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 9
- 地狱诸众生 (地獄諸眾生) 地獄諸眾生等 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 3 — count: 9