相分 xiāngfēn

xiāngfēn noun an idea; a form
Domain: Buddhism 佛教
Notes: (FGDB '相分'; SH '相分', p. 309)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 3 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 51
  • Scroll 8 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 45
  • Scroll 1 Cheng Weishi Lun Liaoyi Deng 成唯識論了義燈 — count: 38
  • Scroll 20 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 33
  • Scroll 6 Collection of Meanings and Terms in Translation (Fanyi Mingyi Ji) 翻譯名義集 — count: 32
  • Scroll 60 Zong Jing Lu 宗鏡錄 — count: 31 , has English translation
  • Scroll 9 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 30
  • Scroll 7 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 27
  • Scroll 70 Zong Jing Lu 宗鏡錄 — count: 27 , has English translation
  • Scroll 19 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 26

Collocations

  • 取相分 (取相分) 正等覺及弟子眾功德善根取相分別 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 170 — count: 98
  • 相分本性 (相分本性) 性我物自體相分本性 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 1 — count: 21
  • 相分明 (相分明) 字相分明 — Guoqu Xianzai Yinguo Jing (Sūtra on Past and Present Causes and Effects) 過去現在因果經, Scroll 1 — count: 20
  • 自体相分 (自體相分) 性我物自體相分本性 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 1 — count: 19
  • 身相分 (身相分) 此菩薩遠離一切身相分別 — Daśabhūmikasūtra (Foshuo Shi Zhu Jing) 十住經, Scroll 6 — count: 6
  • 物相分 (物相分) 如自體我物相分 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 10 — count: 4
  • 随相分 (隨相分) 餘亦應如是隨相分別 — Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論, Scroll 38 — count: 4
  • 相分见分 (相分見分) 證滅相分見分入自證分達證自證分得住寂 — Ocean of the Adamantine Nature of Mahāyāna Yoga, Being the Scripture of the Great King of Teachings of Mañjuśrī of a Thousand Arms and a Thousand Bowls 大乘瑜伽金剛性海曼殊室利千臂千鉢大教王經, Scroll 7 — count: 4
  • 相分明显 (相分明顯) 一切佛土莊嚴之相分明顯 — Ghanavyūhasūtra (Dasheng Mi Yan Jing) 大乘密嚴經, Scroll 1 — count: 3
  • 相分第五 (相分第五) 眾見佛相分第五十二 — Foshuo Da Amituo Jing 佛說大阿彌陀經, Scroll 2 — count: 3