此 cǐ
-
cǐ
pronoun
this; these
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: In this sense 此 is a demonstrative pronoun. 此 is synonymous with 这 or 这个 in this sense. It is more often used in written language or Literary Chinese (Guoyu '此' pronoun; Kroll 2015 '此' 1, p. 65; Pulleyblank 1995, p. 85; Unihan '此'; XHZD '此' 1, p. 107). -
cǐ
adverb
in this way
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Function Words
Notes: 此 is synonymous with 如此 in this sense (Guoyu '此' adv) -
cǐ
conjunction
otherwise; but; however; so
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Function Words
Notes: 此 is synonymous with 乃 or 则 in this sense (Guoyu '此' conj; Wu and Tee 2015, loc. 523) -
cǐ
pronoun
at this time; now; here
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Function Words
Notes: (Kroll 2015 '此' 2, p. 65; XHZD '此' 2, p. 107) -
cǐ
pronoun
this; here; etad
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: etad, Japanese: shi (BCSD '此', p. 687; MW 'etad'; SH '此', p. 216; Unihan '此')
Contained in
- 为成道业,应受此食(為成道業,應受此食) in order to accomplish the Way
- 汝今可以此宝贸易所须(汝今可以此寶貿易所須) betake thyself, with this gem, [to some great city,] exchange the gem for money, and with that money do all that can be done with money
- 私呵昧案此经(私呵昧案此經) Si He Mei An Ci Jing
- 此有彼法起 when this exists, this arises
- 永念亲恩今日有缘今日度 本无地狱此心能造此心消(永念親恩今日有緣今日度 本無地獄此心能造此心消) Forever remember the kindness of parents; If connected today, be sure to deliver them today; Originally Hell never was; If this mind can create it, this mind can dispel it.
- 悟彻我身原是梦 谁知此境亦非真(悟徹我身原是夢 誰知此境亦非真) Awaken to the fact that this body is but a dream; Who is to know that nothing now is real either.
- 此间(此間) here; this place ; here; iha
- 说此陀罗尼付诸大菩萨(說此陀羅尼付諸大菩薩) bestowed this dhāraṇī on the great bodhisattvas
- 此乘功德满(此乘功德滿) this vehicle is filled with merit
- 此说无有未曾有(此說無有未曾有) There is nothing here that has not been said before
- 契此 Qi Ci
- 食存五观; 1. 计功多少,量彼来处。 2. 忖己德行,全缺应供。3. 防心离过,不生瞋爱。 4. 正事良药,为疗形枯。5. 为成道业,应受此食。(食存五觀; 1. 計功多少,量彼來處。 2. 忖己德行,全缺應供。3. 防心離過,不生瞋愛。 4. 正事良藥,為療形枯。5. 為成道業,應受此食。) Five Meal Contemplations: 1. Assess the amount of work involved, weigh up the origins of the food; 2. Reflect on one’s own moral conduct, perfect or not, take this offering; 3. Safeguard the mind against all error, do not give rise to hatred or greed; 4. Regard this food as good medicine, so as to treat the weakened body; 5. In order to accomplish the Way, one deserves to accept this food
- 此山妙在 Shisan Myōzai
- 此亦佛力非自力 from the might of the Buddhas, and not their own power
- 大梦梦中原是梦 此山山外更无山(大夢夢中原是夢 此山山外更無山) Dreaming inside the great dream, all is but a dream; Mountain outside the mountains, there are no other mountains.
- 以真方便发此十心(以真方便發此十心) entered these ten states of mind with true skill-in-means
- 此方无不翻(此方無不翻) terms without local equivalent
- 说此大力护(說此大力護) spoke this vidyā
- 若无此世彼世(若無此世彼世) if there is no world after death
- 此处(此處) this place; here ; here; atra
Also contained in
前此 、 何出此言 、 但愿如此 、 此路不通 、 除此之外 、 以此为准 、 灭此朝食 、 彼此彼此 、 借此 、 此外 、 此地 、 此时 、 非此即彼 、 快哉此风 、 远非如此 、 乐此不疲 、 此刻 、 此时以前 、 此致敬礼 、 此次 、 岂可如此 、 故此 、 因此 、 仅此而已 、 即此 、 自此 、 在此之际 、 在此 、 彼此 、 与此同时 、 诸如此类
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1087
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1041
- Scroll 5 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 884
- Scroll 4 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 854
- Scroll 7 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 818
- Scroll 2 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 802
- Scroll 6 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 787
- Scroll 3 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 786
- Scroll 9 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 747
- Scroll 1 Commentary on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論疏 — count: 733