身 shēn
-
shēn
noun
human body; torso
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '身' n 1; Unihan '身') -
shēn
noun
Kangxi radical 158
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: Body (ABC back cover; GHC p. 7; Guoyu '身' n 9; Unihan '身') -
shēn
measure word
measure word for clothes
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: (Guoyu '身' n 8) -
shēn
noun
self
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 身 may function as a reflexive pronoun in Literary Chinese, in the sense of 自己 (Guoyu '身' n 4; Pulleyblank 1995, p. 83). -
shēn
noun
life
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 身 is the same as 生命 or 性命 (Guoyu '身' n 3) -
shēn
noun
an object
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '身' n 2) -
shēn
noun
a lifetime
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In this sense 身 is the same as 辈子 -
shēn
adverb
personally
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense in Literary Chinese 身 is the same as 亲身 or 亲自 in modern Chinese (Guoyu '身' adv; Pulleyblank 1995, p. 137). For example, 彼身織屨,妻辟纑,以易之也。'He himself weaves sandals of hemp, and his wife twists and dresses threads of hemp to sell or exchange them.' (Mengzi: 6.10/35/19, translation by Legge) -
shēn
noun
moral character
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 品格 (Guoyu '身' n 5) -
shēn
noun
status; identity; position
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 身分 or 地位 (Guoyu '身' n 6) -
shēn
noun
pregnancy
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 有身 (Guoyu '身' n 7) -
juān
proper noun
India
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Abbreviation for 身毒 (Guoyu '身' juān) -
shēn
noun
body; kāya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kāya, Japanese: shin, or: ken, Tibetan: lus (BL 'kāya'; BCSD '身', p. 1126; Edgerton 1953 'kāya', p. 177; FGDB '身'; Mahāvyutpatti 'kāyaḥ'; MW 'kāya'; Unihan '身')
Contained in
- 等身 a life-size image
- 身命 body and life
- 金身合璧‧佛光普照—河北幽居寺佛首捐赠仪式(金身合璧‧佛光普照—河北幽居寺佛首捐贈儀式) Universal Shining of Buddha's Light: the Sacred Reunion - Presentation Ceremony of the Buddha's Head Statue to Youju Temple, Hebei Province, China
- 国土身(國土身) masses of lands
- 金刚不坏身(金剛不壞身) a body as indestructible as diamond
- 身坏命终(身壞命終) the break-up of the body, after death
- 身语意(身語意) physical actions, speech, and thought
- 法身非相 the body of the Dharma has no appearance
- 幻化空身 body of empty illusion
- 金刚顶经毘卢遮那一百八尊法身契印(金剛頂經毘盧遮那一百八尊法身契印) Jingang Ding Jing Piluzhena Yibai Ba Zun Fashen Qi Yin; Vajra Crown Tantra and Vairocana One Hundred and Eight Worthy Dharma Bodies and Mudras
- 双身(雙身) dual body
- 大圣欢喜双身毘那夜迦天形像品仪轨(大聖歡喜雙身毘那夜迦天形像品儀軌) Ritual of the Image of the Dual-Bodied Deity Vinayaka; Da Sheng Huanxi Shuang Shen Pinayejia Tian Xingxiang Pin Yi Gui
- 佛治身经(佛治身經) Fo Zhi Shen Jing
- 如来身语心(如來身語心) the body, speech, and mind of all the Tathagatas
- 法身佛 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
- 世事不必争人我 身心放下见干坤(世事不必爭人我 身心放下見乾坤) Needless to fight over self and others; Upon letting go, the Truth is revealed.
- 佛说金身陀罗尼经(佛說金身陀羅尼經) Golden Body Dharani Sutra; Fo Shuo Jin Shen Tuoluoni Jing
- 身业语业意业(身業語業意業) physical karma, verbal karma, and mental karma
- 星辰影裏那伽定 云水光中自在身(星辰影裏那伽定 雲水光中自在身) Naga Concentration within the shadows of the stars; A body of perfect ease amidst the clouds, water, and light.
- 转女身经(轉女身經) Strīvivartavyākaraṇa; Zhuan Nu Shen Jing
- 1. 佛光人身语行为要有社会性 2. 佛光人弘法利生要有使命感 3. 佛光人五欲六尘要有自制力 4. 佛光人做人处事要有公德心(1. 佛光人身語行為要有社會性 2. 佛光人弘法利生要有使命感 3. 佛光人五欲六塵要有自制力 4. 佛光人做人處事要有公德心) 1. Fo Guang members should speak and act with a sense of social involvement. 2. Fo Guang members should propagate the Dharma and benefit living beings with a sense of mission. 3. Fo Guang members should have self-discipline against the Five Desires and Six Objects. 4. Fo Guang members have a sense of social responsibility.
- 不惜身命 willingness to give up one's own life
- 非身 selflessness; non-self; anātman; anattā ; no-body; akāya
- 观彼身业(觀彼身業) bodily action you should reflect on
- 身光忽灭(身光忽滅) the body’s radiance fades
- 自性轮身(自性輪身) Wheel of Intrinsic Nature
- 大方广佛花严经入法界品顿证毘卢遮那法身字轮瑜伽仪轨(大方廣佛花嚴經入法界品頓證毘盧遮那法身字輪瑜伽儀軌) Mahāvaipulya Avataṃsaka sūtra Entrance into the Dharma Realm Chapter Vairocana Dharma Body Wheel of Characters Yoga Ritual Manual; Dafangguang Fo Hua Yan Jing Ru Fajie Pin Dun Zheng Piluzhena Fashen Zi Lun Yujia Yi Gui
- 身念处(身念處) mindfulness of the body
- 身业口业应如是行(身業口業應如是行) physical and verbal actions should be thus practiced
- 泥菩萨过江,自身难保(泥菩薩過江,自身難保) like a clay Bodhisattva fording a river, can't guarantee his own safety ; like a clay bodhisattva fording the river, even his own safety is jeopardized
- 梵身 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
- 五分法身蕴无等等五蕴(五分法身蘊無等等五蘊) asamasamapañcaskandha
- 报身佛(報身佛) saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body
- 三昧耶身 samaya embodiment
- 徧观一切色身想(徧觀一切色身想) insight from total visualization of all physical characteristics
Also contained in
全身而退 、 上身 、 身形 、 孑然一身 、 粉骨碎身 、 安身 、 修身 、 卖身 、 侧身 、 身败名裂 、 身子骨 、 探身子 、 身披羽毛 、 刀身 、 前身 、 飞身
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 65 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 258
- Scroll 5 Pusa Yingluo Jing 菩薩瓔珞經 — count: 253
- Scroll 7 Dasheng Fa Yuan Yi Lin Zhang 大乘法苑義林章 — count: 220
- Scroll 122 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 208
- Scroll 1 Ritual Manual for Overcoming Hindrances with the Great Compassion Dharani Sutra, the Significance of the Complete Vows of the South, the Majestic Presence of the Deities of the Potalaka Assembly and Five Divisions, Samaya, Symbols, and Mandala 攝無礙大悲心大陀羅尼經計一法中出無量義南方滿願補陀落海會五部諸尊等弘誓力方位及威儀形色執持三摩耶幖幟曼荼羅儀軌 — count: 205
- Scroll 66 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 204
- Scroll 1 Ren Ben Yu Sheng Jing Zhu 人本欲生經註 — count: 192
- Scroll 24 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 190 , has English translation , has parallel version
- Scroll 64 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 189
- Scroll 3 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 184
Collocations
- 身身 (身身) 於是比丘內身身觀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 34
- 身观 (身觀) 於是比丘內身身觀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 24
- 种身 (種身) 若干種身 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 14
- 内身 (內身) 於是比丘內身身觀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 14
- 外身 (外身) 外身身觀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 8
- 身触 (身觸) 身觸 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 8
- 内外身 (內外身) 內外身觀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 7
- 举身 (舉身) 舉身痛甚 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 7
- 身金 (身金) 內身金棺灌以麻油畢 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 5
- 自知身 (自知身) 自知身樂 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 4