Glossary and Vocabulary for Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論, Scroll 74

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 126 suǒ a few; various; some 五法中幾所
2 126 suǒ a place; a location 五法中幾所
3 126 suǒ indicates a passive voice 五法中幾所
4 126 suǒ an ordinal number 五法中幾所
5 126 suǒ meaning 五法中幾所
6 126 suǒ garrison 五法中幾所
7 126 suǒ place; pradeśa 五法中幾所
8 104 to go; to 行於相耶
9 104 to rely on; to depend on 行於相耶
10 104 Yu 行於相耶
11 104 a crow 行於相耶
12 103 yóu Kangxi radical 102 由相無自性
13 103 yóu to follow along 由相無自性
14 103 yóu cause; reason 由相無自性
15 103 yóu You 由相無自性
16 99 wèi to call 謂相無自性
17 99 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂相無自性
18 99 wèi to speak to; to address 謂相無自性
19 99 wèi to treat as; to regard as 謂相無自性
20 99 wèi introducing a condition situation 謂相無自性
21 99 wèi to speak to; to address 謂相無自性
22 99 wèi to think 謂相無自性
23 99 wèi for; is to be 謂相無自性
24 99 wèi to make; to cause 謂相無自性
25 99 wèi principle; reason 謂相無自性
26 99 wèi Wei 謂相無自性
27 96 自性 zìxìng Self-Nature 問三種自性相等五法
28 96 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 問三種自性相等五法
29 96 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 問三種自性相等五法
30 74 ér Kangxi radical 126 答由三自性而得建立
31 74 ér as if; to seem like 答由三自性而得建立
32 74 néng can; able 答由三自性而得建立
33 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 答由三自性而得建立
34 74 ér to arrive; up to 答由三自性而得建立
35 72 zhě ca 問諸觀行者通達遍計所執自性時
36 65 xíng to walk
37 65 xíng capable; competent
38 65 háng profession
39 65 xíng Kangxi radical 144
40 65 xíng to travel
41 65 xìng actions; conduct
42 65 xíng to do; to act; to practice
43 65 xíng all right; OK; okay
44 65 háng horizontal line
45 65 héng virtuous deeds
46 65 hàng a line of trees
47 65 hàng bold; steadfast
48 65 xíng to move
49 65 xíng to put into effect; to implement
50 65 xíng travel
51 65 xíng to circulate
52 65 xíng running script; running script
53 65 xíng temporary
54 65 háng rank; order
55 65 háng a business; a shop
56 65 xíng to depart; to leave
57 65 xíng to experience
58 65 xíng path; way
59 65 xíng xing; ballad
60 65 xíng Xing
61 65 xíng Practice
62 65 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
63 65 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior
64 63 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 緣遍計所執自性執應可了知
65 63 zhí a post; a position; a job 緣遍計所執自性執應可了知
66 63 zhí to grasp; to hold 緣遍計所執自性執應可了知
67 63 zhí to govern; to administer; to be in charge of 緣遍計所執自性執應可了知
68 63 zhí to arrest; to capture 緣遍計所執自性執應可了知
69 63 zhí to maintain; to guard 緣遍計所執自性執應可了知
70 63 zhí to block up 緣遍計所執自性執應可了知
71 63 zhí to engage in 緣遍計所執自性執應可了知
72 63 zhí to link up; to draw in 緣遍計所執自性執應可了知
73 63 zhí a good friend 緣遍計所執自性執應可了知
74 63 zhí proof; certificate; receipt; voucher 緣遍計所執自性執應可了知
75 63 zhí grasping; grāha 緣遍計所執自性執應可了知
76 61 wèn to ask 問三種自性相等五法
77 61 wèn to inquire after 問三種自性相等五法
78 61 wèn to interrogate 問三種自性相等五法
79 61 wèn to hold responsible 問三種自性相等五法
80 61 wèn to request something 問三種自性相等五法
81 61 wèn to rebuke 問三種自性相等五法
82 61 wèn to send an official mission bearing gifts 問三種自性相等五法
83 61 wèn news 問三種自性相等五法
84 61 wèn to propose marriage 問三種自性相等五法
85 61 wén to inform 問三種自性相等五法
86 61 wèn to research 問三種自性相等五法
87 61 wèn Wen 問三種自性相等五法
88 61 wèn a question 問三種自性相等五法
89 61 wèn ask; prccha 問三種自性相等五法
90 61 to reply; to answer 答都非所攝
91 61 to reciprocate to 答都非所攝
92 61 to agree to; to assent to 答都非所攝
93 61 to acknowledge; to greet 答都非所攝
94 61 Da 答都非所攝
95 61 to answer; pratyukta 答都非所攝
96 61 惠施 huìshī Hui Shi 書持供養惠施於他
97 61 惠施 huìshī giving 書持供養惠施於他
98 59 shì matter; thing; item 答當正了知一切所詮有為事攝
99 59 shì to serve 答當正了知一切所詮有為事攝
100 59 shì a government post 答當正了知一切所詮有為事攝
101 59 shì duty; post; work 答當正了知一切所詮有為事攝
102 59 shì occupation 答當正了知一切所詮有為事攝
103 59 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 答當正了知一切所詮有為事攝
104 59 shì an accident 答當正了知一切所詮有為事攝
105 59 shì to attend 答當正了知一切所詮有為事攝
106 59 shì an allusion 答當正了知一切所詮有為事攝
107 59 shì a condition; a state; a situation 答當正了知一切所詮有為事攝
108 59 shì to engage in 答當正了知一切所詮有為事攝
109 59 shì to enslave 答當正了知一切所詮有為事攝
110 59 shì to pursue 答當正了知一切所詮有為事攝
111 59 shì to administer 答當正了知一切所詮有為事攝
112 59 shì to appoint 答當正了知一切所詮有為事攝
113 59 shì thing; phenomena 答當正了知一切所詮有為事攝
114 59 shì actions; karma 答當正了知一切所詮有為事攝
115 57 Kangxi radical 71 當知緣彼無執應可了知
116 57 to not have; without 當知緣彼無執應可了知
117 57 mo 當知緣彼無執應可了知
118 57 to not have 當知緣彼無執應可了知
119 57 Wu 當知緣彼無執應可了知
120 57 mo 當知緣彼無執應可了知
121 57 fēi Kangxi radical 175 答都非所攝
122 57 fēi wrong; bad; untruthful 答都非所攝
123 57 fēi different 答都非所攝
124 57 fēi to not be; to not have 答都非所攝
125 57 fēi to violate; to be contrary to 答都非所攝
126 57 fēi Africa 答都非所攝
127 57 fēi to slander 答都非所攝
128 57 fěi to avoid 答都非所攝
129 57 fēi must 答都非所攝
130 57 fēi an error 答都非所攝
131 57 fēi a problem; a question 答都非所攝
132 57 fēi evil 答都非所攝
133 53 wéi to act as; to serve 差別依為後
134 53 wéi to change into; to become 差別依為後
135 53 wéi to be; is 差別依為後
136 53 wéi to do 差別依為後
137 53 wèi to support; to help 差別依為後
138 53 wéi to govern 差別依為後
139 53 wèi to be; bhū 差別依為後
140 53 shī to give; to grant 不可施
141 53 shī to act; to do; to execute; to carry out 不可施
142 53 shī to deploy; to set up 不可施
143 53 shī to relate to 不可施
144 53 shī to move slowly 不可施
145 53 shī to exert 不可施
146 53 shī to apply; to spread 不可施
147 53 shī Shi 不可施
148 53 shī the practice of selfless giving; dāna 不可施
149 52 zhī to know 攝無性知等
150 52 zhī to comprehend 攝無性知等
151 52 zhī to inform; to tell 攝無性知等
152 52 zhī to administer 攝無性知等
153 52 zhī to distinguish; to discern; to recognize 攝無性知等
154 52 zhī to be close friends 攝無性知等
155 52 zhī to feel; to sense; to perceive 攝無性知等
156 52 zhī to receive; to entertain 攝無性知等
157 52 zhī knowledge 攝無性知等
158 52 zhī consciousness; perception 攝無性知等
159 52 zhī a close friend 攝無性知等
160 52 zhì wisdom 攝無性知等
161 52 zhì Zhi 攝無性知等
162 52 zhī to appreciate 攝無性知等
163 52 zhī to make known 攝無性知等
164 52 zhī to have control over 攝無性知等
165 52 zhī to expect; to foresee 攝無性知等
166 52 zhī Understanding 攝無性知等
167 52 zhī know; jña 攝無性知等
168 51 néng can; able 問遍計所執自性能為幾業
169 51 néng ability; capacity 問遍計所執自性能為幾業
170 51 néng a mythical bear-like beast 問遍計所執自性能為幾業
171 51 néng energy 問遍計所執自性能為幾業
172 51 néng function; use 問遍計所執自性能為幾業
173 51 néng talent 問遍計所執自性能為幾業
174 51 néng expert at 問遍計所執自性能為幾業
175 51 néng to be in harmony 問遍計所執自性能為幾業
176 51 néng to tend to; to care for 問遍計所執自性能為幾業
177 51 néng to reach; to arrive at 問遍計所執自性能為幾業
178 51 néng to be able; śak 問遍計所執自性能為幾業
179 51 néng skilful; pravīṇa 問遍計所執自性能為幾業
180 50 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 說依他起自性雜染分非清淨分
181 50 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 說依他起自性雜染分非清淨分
182 50 清淨 qīngjìng concise 說依他起自性雜染分非清淨分
183 50 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 說依他起自性雜染分非清淨分
184 50 清淨 qīngjìng pure and clean 說依他起自性雜染分非清淨分
185 50 清淨 qīngjìng purity 說依他起自性雜染分非清淨分
186 50 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 說依他起自性雜染分非清淨分
187 47 one 答一所攝
188 47 Kangxi radical 1 答一所攝
189 47 pure; concentrated 答一所攝
190 47 first 答一所攝
191 47 the same 答一所攝
192 47 sole; single 答一所攝
193 47 a very small amount 答一所攝
194 47 Yi 答一所攝
195 47 other 答一所攝
196 47 to unify 答一所攝
197 47 accidentally; coincidentally 答一所攝
198 47 abruptly; suddenly 答一所攝
199 47 one; eka 答一所攝
200 47 infix potential marker 不遍計彼所成自性
201 45 other; another; some other 問若依他
202 45 other 問若依他
203 45 tha 問若依他
204 45 ṭha 問若依他
205 45 other; anya 問若依他
206 44 to depend on; to lean on 差別依為後
207 44 to comply with; to follow 差別依為後
208 44 to help 差別依為後
209 44 flourishing 差別依為後
210 44 lovable 差別依為後
211 44 bonds; substratum; upadhi 差別依為後
212 44 refuge; śaraṇa 差別依為後
213 44 reliance; pratiśaraṇa 差別依為後
214 42 xiàng to observe; to assess 謂相無自性
215 42 xiàng appearance; portrait; picture 謂相無自性
216 42 xiàng countenance; personage; character; disposition 謂相無自性
217 42 xiàng to aid; to help 謂相無自性
218 42 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 謂相無自性
219 42 xiàng a sign; a mark; appearance 謂相無自性
220 42 xiāng alternately; in turn 謂相無自性
221 42 xiāng Xiang 謂相無自性
222 42 xiāng form substance 謂相無自性
223 42 xiāng to express 謂相無自性
224 42 xiàng to choose 謂相無自性
225 42 xiāng Xiang 謂相無自性
226 42 xiāng an ancient musical instrument 謂相無自性
227 42 xiāng the seventh lunar month 謂相無自性
228 42 xiāng to compare 謂相無自性
229 42 xiàng to divine 謂相無自性
230 42 xiàng to administer 謂相無自性
231 42 xiàng helper for a blind person 謂相無自性
232 42 xiāng rhythm [music] 謂相無自性
233 42 xiāng the upper frets of a pipa 謂相無自性
234 42 xiāng coralwood 謂相無自性
235 42 xiàng ministry 謂相無自性
236 42 xiàng to supplement; to enhance 謂相無自性
237 42 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 謂相無自性
238 42 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 謂相無自性
239 42 xiàng sign; mark; liṅga 謂相無自性
240 42 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 謂相無自性
241 36 biàn all; complete 緣遍計所執自性執應可了知
242 36 biàn to be covered with 緣遍計所執自性執應可了知
243 36 biàn everywhere; sarva 緣遍計所執自性執應可了知
244 36 biàn pervade; visva 緣遍計所執自性執應可了知
245 36 biàn everywhere fragrant; paricitra 緣遍計所執自性執應可了知
246 36 biàn everywhere; spharaṇa 緣遍計所執自性執應可了知
247 34 to calculate; to compute; to count 緣遍計所執自性執應可了知
248 34 to haggle over 緣遍計所執自性執應可了知
249 34 a plan; a scheme; an idea 緣遍計所執自性執應可了知
250 34 a gauge; a meter 緣遍計所執自性執應可了知
251 34 to add up to; to amount to 緣遍計所執自性執應可了知
252 34 to plan; to scheme 緣遍計所執自性執應可了知
253 34 to settle an account 緣遍計所執自性執應可了知
254 34 accounting books; records of tax obligations 緣遍計所執自性執應可了知
255 34 an official responsible for presenting accounting books 緣遍計所執自性執應可了知
256 34 to appraise; to assess 緣遍計所執自性執應可了知
257 34 to register 緣遍計所執自性執應可了知
258 34 to estimate 緣遍計所執自性執應可了知
259 34 Ji 緣遍計所執自性執應可了知
260 34 ketu 緣遍計所執自性執應可了知
261 34 to prepare; kḷp 緣遍計所執自性執應可了知
262 34 zhǒng kind; type 問三種自性相等五法
263 34 zhòng to plant; to grow; to cultivate 問三種自性相等五法
264 34 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 問三種自性相等五法
265 34 zhǒng seed; strain 問三種自性相等五法
266 34 zhǒng offspring 問三種自性相等五法
267 34 zhǒng breed 問三種自性相等五法
268 34 zhǒng race 問三種自性相等五法
269 34 zhǒng species 問三種自性相等五法
270 34 zhǒng root; source; origin 問三種自性相等五法
271 34 zhǒng grit; guts 問三種自性相等五法
272 34 zhǒng seed; bīja 問三種自性相等五法
273 34 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 皆由如是
274 34 zhì wisdom; knowledge; understanding 問遍計所執自性何等智
275 34 zhì care; prudence 問遍計所執自性何等智
276 34 zhì Zhi 問遍計所執自性何等智
277 34 zhì spiritual insight; gnosis 問遍計所執自性何等智
278 34 zhì clever 問遍計所執自性何等智
279 34 zhì Wisdom 問遍計所執自性何等智
280 34 zhì jnana; knowing 問遍計所執自性何等智
281 34 five 答五
282 34 fifth musical note 答五
283 34 Wu 答五
284 34 the five elements 答五
285 34 five; pañca 答五
286 32 èr two 復有二
287 32 èr Kangxi radical 7 復有二
288 32 èr second 復有二
289 32 èr twice; double; di- 復有二
290 32 èr more than one kind 復有二
291 32 èr two; dvā; dvi 復有二
292 32 èr both; dvaya 復有二
293 32 xìng gender
294 32 xìng nature; disposition
295 32 xìng grammatical gender
296 32 xìng a property; a quality
297 32 xìng life; destiny
298 32 xìng sexual desire
299 32 xìng scope
300 32 xìng nature
301 32 shēng to be born; to give birth 由生無自
302 32 shēng to live 由生無自
303 32 shēng raw 由生無自
304 32 shēng a student 由生無自
305 32 shēng life 由生無自
306 32 shēng to produce; to give rise 由生無自
307 32 shēng alive 由生無自
308 32 shēng a lifetime 由生無自
309 32 shēng to initiate; to become 由生無自
310 32 shēng to grow 由生無自
311 32 shēng unfamiliar 由生無自
312 32 shēng not experienced 由生無自
313 32 shēng hard; stiff; strong 由生無自
314 32 shēng having academic or professional knowledge 由生無自
315 32 shēng a male role in traditional theatre 由生無自
316 32 shēng gender 由生無自
317 32 shēng to develop; to grow 由生無自
318 32 shēng to set up 由生無自
319 32 shēng a prostitute 由生無自
320 32 shēng a captive 由生無自
321 32 shēng a gentleman 由生無自
322 32 shēng Kangxi radical 100 由生無自
323 32 shēng unripe 由生無自
324 32 shēng nature 由生無自
325 32 shēng to inherit; to succeed 由生無自
326 32 shēng destiny 由生無自
327 32 shēng birth 由生無自
328 32 shēng arise; produce; utpad 由生無自
329 31 一切 yīqiè temporary 答一切
330 31 一切 yīqiè the same 答一切
331 31 four 答四所
332 31 note a musical scale 答四所
333 31 fourth 答四所
334 31 Si 答四所
335 31 four; catur 答四所
336 30 děng et cetera; and so on 攝無性知等
337 30 děng to wait 攝無性知等
338 30 děng to be equal 攝無性知等
339 30 děng degree; level 攝無性知等
340 30 děng to compare 攝無性知等
341 30 děng same; equal; sama 攝無性知等
342 30 yìng to answer; to respond 緣遍計所執自性執應可了知
343 30 yìng to confirm; to verify 緣遍計所執自性執應可了知
344 30 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 緣遍計所執自性執應可了知
345 30 yìng to accept 緣遍計所執自性執應可了知
346 30 yìng to permit; to allow 緣遍計所執自性執應可了知
347 30 yìng to echo 緣遍計所執自性執應可了知
348 30 yìng to handle; to deal with 緣遍計所執自性執應可了知
349 30 yìng Ying 緣遍計所執自性執應可了知
350 29 yán to speak; to say; said 當言
351 29 yán language; talk; words; utterance; speech 當言
352 29 yán Kangxi radical 149 當言
353 29 yán phrase; sentence 當言
354 29 yán a word; a syllable 當言
355 29 yán a theory; a doctrine 當言
356 29 yán to regard as 當言
357 29 yán to act as 當言
358 29 yán word; vacana 當言
359 29 yán speak; vad 當言
360 29 to arise; to get up 起自性亦正智所攝
361 29 to rise; to raise 起自性亦正智所攝
362 29 to grow out of; to bring forth; to emerge 起自性亦正智所攝
363 29 to appoint (to an official post); to take up a post 起自性亦正智所攝
364 29 to start 起自性亦正智所攝
365 29 to establish; to build 起自性亦正智所攝
366 29 to draft; to draw up (a plan) 起自性亦正智所攝
367 29 opening sentence; opening verse 起自性亦正智所攝
368 29 to get out of bed 起自性亦正智所攝
369 29 to recover; to heal 起自性亦正智所攝
370 29 to take out; to extract 起自性亦正智所攝
371 29 marks the beginning of an action 起自性亦正智所攝
372 29 marks the sufficiency of an action 起自性亦正智所攝
373 29 to call back from mourning 起自性亦正智所攝
374 29 to take place; to occur 起自性亦正智所攝
375 29 to conjecture 起自性亦正智所攝
376 29 stand up; utthāna 起自性亦正智所攝
377 29 arising; utpāda 起自性亦正智所攝
378 27 sān three 攝決擇分中菩薩地之三
379 27 sān third 攝決擇分中菩薩地之三
380 27 sān more than two 攝決擇分中菩薩地之三
381 27 sān very few 攝決擇分中菩薩地之三
382 27 sān San 攝決擇分中菩薩地之三
383 27 sān three; tri 攝決擇分中菩薩地之三
384 27 sān sa 攝決擇分中菩薩地之三
385 27 sān three kinds; trividha 攝決擇分中菩薩地之三
386 26 zuò to do 由於所緣境作加行故
387 26 zuò to act as; to serve as 由於所緣境作加行故
388 26 zuò to start 由於所緣境作加行故
389 26 zuò a writing; a work 由於所緣境作加行故
390 26 zuò to dress as; to be disguised as 由於所緣境作加行故
391 26 zuō to create; to make 由於所緣境作加行故
392 26 zuō a workshop 由於所緣境作加行故
393 26 zuō to write; to compose 由於所緣境作加行故
394 26 zuò to rise 由於所緣境作加行故
395 26 zuò to be aroused 由於所緣境作加行故
396 26 zuò activity; action; undertaking 由於所緣境作加行故
397 26 zuò to regard as 由於所緣境作加行故
398 26 zuò action; kāraṇa 由於所緣境作加行故
399 26 不可思議 bù kě sīyì inconceivable; unimaginable; unfathomable 因緣當知菩薩所有威德不可思議
400 26 不可思議 bù kě sīyì acintya; inconceivable 因緣當知菩薩所有威德不可思議
401 25 to leave; to depart; to go away; to part 非繫非離繫
402 25 a mythical bird 非繫非離繫
403 25 li; one of the eight divinatory trigrams 非繫非離繫
404 25 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 非繫非離繫
405 25 chī a dragon with horns not yet grown 非繫非離繫
406 25 a mountain ash 非繫非離繫
407 25 vanilla; a vanilla-like herb 非繫非離繫
408 25 to be scattered; to be separated 非繫非離繫
409 25 to cut off 非繫非離繫
410 25 to violate; to be contrary to 非繫非離繫
411 25 to be distant from 非繫非離繫
412 25 two 非繫非離繫
413 25 to array; to align 非繫非離繫
414 25 to pass through; to experience 非繫非離繫
415 25 transcendence 非繫非離繫
416 25 to avoid; to abstain from; viramaṇa 非繫非離繫
417 24 míng fame; renown; reputation 當知是名彼覺悟執
418 24 míng a name; personal name; designation 當知是名彼覺悟執
419 24 míng rank; position 當知是名彼覺悟執
420 24 míng an excuse 當知是名彼覺悟執
421 24 míng life 當知是名彼覺悟執
422 24 míng to name; to call 當知是名彼覺悟執
423 24 míng to express; to describe 當知是名彼覺悟執
424 24 míng to be called; to have the name 當知是名彼覺悟執
425 24 míng to own; to possess 當知是名彼覺悟執
426 24 míng famous; renowned 當知是名彼覺悟執
427 24 míng moral 當知是名彼覺悟執
428 24 míng name; naman 當知是名彼覺悟執
429 24 míng fame; renown; yasas 當知是名彼覺悟執
430 24 several 五法中幾所
431 24 Kangxi radical 16 五法中幾所
432 24 subtle; invisible; imperceptible 五法中幾所
433 24 sign; omen 五法中幾所
434 24 near to 五法中幾所
435 24 imminent danger 五法中幾所
436 24 circumstances 五法中幾所
437 24 duration; time 五法中幾所
438 24 opportunity 五法中幾所
439 24 never has; hasn't yet 五法中幾所
440 24 a small table 五法中幾所
441 24 [self] composed 五法中幾所
442 24 ji 五法中幾所
443 24 Kangxi radical 132 由生無自
444 24 Zi 由生無自
445 24 a nose 由生無自
446 24 the beginning; the start 由生無自
447 24 origin 由生無自
448 24 to employ; to use 由生無自
449 24 to be 由生無自
450 24 self; soul; ātman 由生無自
451 24 有情 yǒuqíng having feelings for 有情
452 24 有情 yǒuqíng friends with 有情
453 24 有情 yǒuqíng having emotional appeal 有情
454 24 有情 yǒuqíng sentient being 有情
455 24 有情 yǒuqíng sentient beings 有情
456 23 gòu dirt; filth 立煩惱苦垢無生忍
457 23 gòu defilement; disgrace; shame; humiliation 立煩惱苦垢無生忍
458 23 gòu evil 立煩惱苦垢無生忍
459 23 gòu dirty; filthy; unclean 立煩惱苦垢無生忍
460 23 gòu messy; disorderly 立煩惱苦垢無生忍
461 23 gòu filth; mala 立煩惱苦垢無生忍
462 23 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail)
463 23 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about
464 23 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn
465 23 zhuǎn to turn; to rotate
466 23 zhuǎi to use many literary allusions
467 23 zhuǎn to transfer
468 23 zhuǎn to move forward; pravartana
469 22 了知 liǎozhī to understand clearly 緣遍計所執自性執應可了知
470 22 所有 suǒyǒu to belong to 隨無量教祕密語言所有要義
471 22 to reach 及勝義無自性性故
472 22 to attain 及勝義無自性性故
473 22 to understand 及勝義無自性性故
474 22 able to be compared to; to catch up with 及勝義無自性性故
475 22 to be involved with; to associate with 及勝義無自性性故
476 22 passing of a feudal title from elder to younger brother 及勝義無自性性故
477 22 and; ca; api 及勝義無自性性故
478 22 Yi 起自性亦正智所攝
479 22 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 彌勒菩薩說
480 22 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 彌勒菩薩說
481 22 shuì to persuade 彌勒菩薩說
482 22 shuō to teach; to recite; to explain 彌勒菩薩說
483 22 shuō a doctrine; a theory 彌勒菩薩說
484 22 shuō to claim; to assert 彌勒菩薩說
485 22 shuō allocution 彌勒菩薩說
486 22 shuō to criticize; to scold 彌勒菩薩說
487 22 shuō to indicate; to refer to 彌勒菩薩說
488 22 shuō speach; vāda 彌勒菩薩說
489 22 shuō to speak; bhāṣate 彌勒菩薩說
490 22 shuō to instruct 彌勒菩薩說
491 21 shí ten 何等為十
492 21 shí Kangxi radical 24 何等為十
493 21 shí tenth 何等為十
494 21 shí complete; perfect 何等為十
495 21 shí ten; daśa 何等為十
496 21 lìng to make; to cause to be; to lead 令他染
497 21 lìng to issue a command 令他染
498 21 lìng rules of behavior; customs 令他染
499 21 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令他染
500 21 lìng a season 令他染

Frequencies of all Words

Top 1161

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 149 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 性故
2 149 old; ancient; former; past 性故
3 149 reason; cause; purpose 性故
4 149 to die 性故
5 149 so; therefore; hence 性故
6 149 original 性故
7 149 accident; happening; instance 性故
8 149 a friend; an acquaintance; friendship 性故
9 149 something in the past 性故
10 149 deceased; dead 性故
11 149 still; yet 性故
12 149 therefore; tasmāt 性故
13 126 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 五法中幾所
14 126 suǒ an office; an institute 五法中幾所
15 126 suǒ introduces a relative clause 五法中幾所
16 126 suǒ it 五法中幾所
17 126 suǒ if; supposing 五法中幾所
18 126 suǒ a few; various; some 五法中幾所
19 126 suǒ a place; a location 五法中幾所
20 126 suǒ indicates a passive voice 五法中幾所
21 126 suǒ that which 五法中幾所
22 126 suǒ an ordinal number 五法中幾所
23 126 suǒ meaning 五法中幾所
24 126 suǒ garrison 五法中幾所
25 126 suǒ place; pradeśa 五法中幾所
26 126 suǒ that which; yad 五法中幾所
27 104 in; at 行於相耶
28 104 in; at 行於相耶
29 104 in; at; to; from 行於相耶
30 104 to go; to 行於相耶
31 104 to rely on; to depend on 行於相耶
32 104 to go to; to arrive at 行於相耶
33 104 from 行於相耶
34 104 give 行於相耶
35 104 oppposing 行於相耶
36 104 and 行於相耶
37 104 compared to 行於相耶
38 104 by 行於相耶
39 104 and; as well as 行於相耶
40 104 for 行於相耶
41 104 Yu 行於相耶
42 104 a crow 行於相耶
43 104 whew; wow 行於相耶
44 104 near to; antike 行於相耶
45 103 yóu follow; from; it is for...to 由相無自性
46 103 yóu Kangxi radical 102 由相無自性
47 103 yóu to follow along 由相無自性
48 103 yóu cause; reason 由相無自性
49 103 yóu by somebody; up to somebody 由相無自性
50 103 yóu from a starting point 由相無自性
51 103 yóu You 由相無自性
52 103 yóu because; yasmāt 由相無自性
53 99 wèi to call 謂相無自性
54 99 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂相無自性
55 99 wèi to speak to; to address 謂相無自性
56 99 wèi to treat as; to regard as 謂相無自性
57 99 wèi introducing a condition situation 謂相無自性
58 99 wèi to speak to; to address 謂相無自性
59 99 wèi to think 謂相無自性
60 99 wèi for; is to be 謂相無自性
61 99 wèi to make; to cause 謂相無自性
62 99 wèi and 謂相無自性
63 99 wèi principle; reason 謂相無自性
64 99 wèi Wei 謂相無自性
65 99 wèi which; what; yad 謂相無自性
66 99 wèi to say; iti 謂相無自性
67 96 自性 zìxìng Self-Nature 問三種自性相等五法
68 96 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 問三種自性相等五法
69 96 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 問三種自性相等五法
70 74 ér and; as well as; but (not); yet (not) 答由三自性而得建立
71 74 ér Kangxi radical 126 答由三自性而得建立
72 74 ér you 答由三自性而得建立
73 74 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 答由三自性而得建立
74 74 ér right away; then 答由三自性而得建立
75 74 ér but; yet; however; while; nevertheless 答由三自性而得建立
76 74 ér if; in case; in the event that 答由三自性而得建立
77 74 ér therefore; as a result; thus 答由三自性而得建立
78 74 ér how can it be that? 答由三自性而得建立
79 74 ér so as to 答由三自性而得建立
80 74 ér only then 答由三自性而得建立
81 74 ér as if; to seem like 答由三自性而得建立
82 74 néng can; able 答由三自性而得建立
83 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 答由三自性而得建立
84 74 ér me 答由三自性而得建立
85 74 ér to arrive; up to 答由三自性而得建立
86 74 ér possessive 答由三自性而得建立
87 74 ér and; ca 答由三自性而得建立
88 73 dāng to be; to act as; to serve as 當知緣彼無執應可了知
89 73 dāng at or in the very same; be apposite 當知緣彼無執應可了知
90 73 dāng dang (sound of a bell) 當知緣彼無執應可了知
91 73 dāng to face 當知緣彼無執應可了知
92 73 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當知緣彼無執應可了知
93 73 dāng to manage; to host 當知緣彼無執應可了知
94 73 dāng should 當知緣彼無執應可了知
95 73 dāng to treat; to regard as 當知緣彼無執應可了知
96 73 dǎng to think 當知緣彼無執應可了知
97 73 dàng suitable; correspond to 當知緣彼無執應可了知
98 73 dǎng to be equal 當知緣彼無執應可了知
99 73 dàng that 當知緣彼無執應可了知
100 73 dāng an end; top 當知緣彼無執應可了知
101 73 dàng clang; jingle 當知緣彼無執應可了知
102 73 dāng to judge 當知緣彼無執應可了知
103 73 dǎng to bear on one's shoulder 當知緣彼無執應可了知
104 73 dàng the same 當知緣彼無執應可了知
105 73 dàng to pawn 當知緣彼無執應可了知
106 73 dàng to fail [an exam] 當知緣彼無執應可了知
107 73 dàng a trap 當知緣彼無執應可了知
108 73 dàng a pawned item 當知緣彼無執應可了知
109 73 dāng will be; bhaviṣyati 當知緣彼無執應可了知
110 72 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 問諸觀行者通達遍計所執自性時
111 72 zhě that 問諸觀行者通達遍計所執自性時
112 72 zhě nominalizing function word 問諸觀行者通達遍計所執自性時
113 72 zhě used to mark a definition 問諸觀行者通達遍計所執自性時
114 72 zhě used to mark a pause 問諸觀行者通達遍計所執自性時
115 72 zhě topic marker; that; it 問諸觀行者通達遍計所執自性時
116 72 zhuó according to 問諸觀行者通達遍計所執自性時
117 72 zhě ca 問諸觀行者通達遍計所執自性時
118 66 yǒu is; are; to exist 問遍計所執自性有幾
119 66 yǒu to have; to possess 問遍計所執自性有幾
120 66 yǒu indicates an estimate 問遍計所執自性有幾
121 66 yǒu indicates a large quantity 問遍計所執自性有幾
122 66 yǒu indicates an affirmative response 問遍計所執自性有幾
123 66 yǒu a certain; used before a person, time, or place 問遍計所執自性有幾
124 66 yǒu used to compare two things 問遍計所執自性有幾
125 66 yǒu used in a polite formula before certain verbs 問遍計所執自性有幾
126 66 yǒu used before the names of dynasties 問遍計所執自性有幾
127 66 yǒu a certain thing; what exists 問遍計所執自性有幾
128 66 yǒu multiple of ten and ... 問遍計所執自性有幾
129 66 yǒu abundant 問遍計所執自性有幾
130 66 yǒu purposeful 問遍計所執自性有幾
131 66 yǒu You 問遍計所執自性有幾
132 66 yǒu 1. existence; 2. becoming 問遍計所執自性有幾
133 66 yǒu becoming; bhava 問遍計所執自性有幾
134 65 xíng to walk
135 65 xíng capable; competent
136 65 háng profession
137 65 háng line; row
138 65 xíng Kangxi radical 144
139 65 xíng to travel
140 65 xìng actions; conduct
141 65 xíng to do; to act; to practice
142 65 xíng all right; OK; okay
143 65 háng horizontal line
144 65 héng virtuous deeds
145 65 hàng a line of trees
146 65 hàng bold; steadfast
147 65 xíng to move
148 65 xíng to put into effect; to implement
149 65 xíng travel
150 65 xíng to circulate
151 65 xíng running script; running script
152 65 xíng temporary
153 65 xíng soon
154 65 háng rank; order
155 65 háng a business; a shop
156 65 xíng to depart; to leave
157 65 xíng to experience
158 65 xíng path; way
159 65 xíng xing; ballad
160 65 xíng a round [of drinks]
161 65 xíng Xing
162 65 xíng moreover; also
163 65 xíng Practice
164 65 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
165 65 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior
166 63 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 緣遍計所執自性執應可了知
167 63 zhí a post; a position; a job 緣遍計所執自性執應可了知
168 63 zhí to grasp; to hold 緣遍計所執自性執應可了知
169 63 zhí to govern; to administer; to be in charge of 緣遍計所執自性執應可了知
170 63 zhí to arrest; to capture 緣遍計所執自性執應可了知
171 63 zhí to maintain; to guard 緣遍計所執自性執應可了知
172 63 zhí to block up 緣遍計所執自性執應可了知
173 63 zhí to engage in 緣遍計所執自性執應可了知
174 63 zhí to link up; to draw in 緣遍計所執自性執應可了知
175 63 zhí a good friend 緣遍計所執自性執應可了知
176 63 zhí proof; certificate; receipt; voucher 緣遍計所執自性執應可了知
177 63 zhí grasping; grāha 緣遍計所執自性執應可了知
178 63 huò or; either; else 一彼覺悟執或無執
179 63 huò maybe; perhaps; might; possibly 一彼覺悟執或無執
180 63 huò some; someone 一彼覺悟執或無執
181 63 míngnián suddenly 一彼覺悟執或無執
182 63 huò or; vā 一彼覺悟執或無執
183 61 wèn to ask 問三種自性相等五法
184 61 wèn to inquire after 問三種自性相等五法
185 61 wèn to interrogate 問三種自性相等五法
186 61 wèn to hold responsible 問三種自性相等五法
187 61 wèn to request something 問三種自性相等五法
188 61 wèn to rebuke 問三種自性相等五法
189 61 wèn to send an official mission bearing gifts 問三種自性相等五法
190 61 wèn news 問三種自性相等五法
191 61 wèn to propose marriage 問三種自性相等五法
192 61 wén to inform 問三種自性相等五法
193 61 wèn to research 問三種自性相等五法
194 61 wèn Wen 問三種自性相等五法
195 61 wèn to 問三種自性相等五法
196 61 wèn a question 問三種自性相等五法
197 61 wèn ask; prccha 問三種自性相等五法
198 61 to reply; to answer 答都非所攝
199 61 to reciprocate to 答都非所攝
200 61 to agree to; to assent to 答都非所攝
201 61 to acknowledge; to greet 答都非所攝
202 61 Da 答都非所攝
203 61 to answer; pratyukta 答都非所攝
204 61 惠施 huìshī Hui Shi 書持供養惠施於他
205 61 惠施 huìshī giving 書持供養惠施於他
206 61 ruò to seem; to be like; as 問若依他
207 61 ruò seemingly 問若依他
208 61 ruò if 問若依他
209 61 ruò you 問若依他
210 61 ruò this; that 問若依他
211 61 ruò and; or 問若依他
212 61 ruò as for; pertaining to 問若依他
213 61 pomegranite 問若依他
214 61 ruò to choose 問若依他
215 61 ruò to agree; to accord with; to conform to 問若依他
216 61 ruò thus 問若依他
217 61 ruò pollia 問若依他
218 61 ruò Ruo 問若依他
219 61 ruò only then 問若依他
220 61 ja 問若依他
221 61 jñā 問若依他
222 61 ruò if; yadi 問若依他
223 59 shì matter; thing; item 答當正了知一切所詮有為事攝
224 59 shì to serve 答當正了知一切所詮有為事攝
225 59 shì a government post 答當正了知一切所詮有為事攝
226 59 shì duty; post; work 答當正了知一切所詮有為事攝
227 59 shì occupation 答當正了知一切所詮有為事攝
228 59 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 答當正了知一切所詮有為事攝
229 59 shì an accident 答當正了知一切所詮有為事攝
230 59 shì to attend 答當正了知一切所詮有為事攝
231 59 shì an allusion 答當正了知一切所詮有為事攝
232 59 shì a condition; a state; a situation 答當正了知一切所詮有為事攝
233 59 shì to engage in 答當正了知一切所詮有為事攝
234 59 shì to enslave 答當正了知一切所詮有為事攝
235 59 shì to pursue 答當正了知一切所詮有為事攝
236 59 shì to administer 答當正了知一切所詮有為事攝
237 59 shì to appoint 答當正了知一切所詮有為事攝
238 59 shì a piece 答當正了知一切所詮有為事攝
239 59 shì thing; phenomena 答當正了知一切所詮有為事攝
240 59 shì actions; karma 答當正了知一切所詮有為事攝
241 57 no 當知緣彼無執應可了知
242 57 Kangxi radical 71 當知緣彼無執應可了知
243 57 to not have; without 當知緣彼無執應可了知
244 57 has not yet 當知緣彼無執應可了知
245 57 mo 當知緣彼無執應可了知
246 57 do not 當知緣彼無執應可了知
247 57 not; -less; un- 當知緣彼無執應可了知
248 57 regardless of 當知緣彼無執應可了知
249 57 to not have 當知緣彼無執應可了知
250 57 um 當知緣彼無執應可了知
251 57 Wu 當知緣彼無執應可了知
252 57 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 當知緣彼無執應可了知
253 57 not; non- 當知緣彼無執應可了知
254 57 mo 當知緣彼無執應可了知
255 57 fēi not; non-; un- 答都非所攝
256 57 fēi Kangxi radical 175 答都非所攝
257 57 fēi wrong; bad; untruthful 答都非所攝
258 57 fēi different 答都非所攝
259 57 fēi to not be; to not have 答都非所攝
260 57 fēi to violate; to be contrary to 答都非所攝
261 57 fēi Africa 答都非所攝
262 57 fēi to slander 答都非所攝
263 57 fěi to avoid 答都非所攝
264 57 fēi must 答都非所攝
265 57 fēi an error 答都非所攝
266 57 fēi a problem; a question 答都非所攝
267 57 fēi evil 答都非所攝
268 57 fēi besides; except; unless 答都非所攝
269 57 fēi not 答都非所攝
270 53 wèi for; to 差別依為後
271 53 wèi because of 差別依為後
272 53 wéi to act as; to serve 差別依為後
273 53 wéi to change into; to become 差別依為後
274 53 wéi to be; is 差別依為後
275 53 wéi to do 差別依為後
276 53 wèi for 差別依為後
277 53 wèi because of; for; to 差別依為後
278 53 wèi to 差別依為後
279 53 wéi in a passive construction 差別依為後
280 53 wéi forming a rehetorical question 差別依為後
281 53 wéi forming an adverb 差別依為後
282 53 wéi to add emphasis 差別依為後
283 53 wèi to support; to help 差別依為後
284 53 wéi to govern 差別依為後
285 53 wèi to be; bhū 差別依為後
286 53 shī to give; to grant 不可施
287 53 shī to act; to do; to execute; to carry out 不可施
288 53 shī to deploy; to set up 不可施
289 53 shī to relate to 不可施
290 53 shī to move slowly 不可施
291 53 shī to exert 不可施
292 53 shī to apply; to spread 不可施
293 53 shī Shi 不可施
294 53 shī the practice of selfless giving; dāna 不可施
295 52 zhī to know 攝無性知等
296 52 zhī to comprehend 攝無性知等
297 52 zhī to inform; to tell 攝無性知等
298 52 zhī to administer 攝無性知等
299 52 zhī to distinguish; to discern; to recognize 攝無性知等
300 52 zhī to be close friends 攝無性知等
301 52 zhī to feel; to sense; to perceive 攝無性知等
302 52 zhī to receive; to entertain 攝無性知等
303 52 zhī knowledge 攝無性知等
304 52 zhī consciousness; perception 攝無性知等
305 52 zhī a close friend 攝無性知等
306 52 zhì wisdom 攝無性知等
307 52 zhì Zhi 攝無性知等
308 52 zhī to appreciate 攝無性知等
309 52 zhī to make known 攝無性知等
310 52 zhī to have control over 攝無性知等
311 52 zhī to expect; to foresee 攝無性知等
312 52 zhī Understanding 攝無性知等
313 52 zhī know; jña 攝無性知等
314 51 云何 yúnhé why; how 云何建立
315 51 云何 yúnhé how; katham 云何建立
316 51 this; these 當知此忍無有退
317 51 in this way 當知此忍無有退
318 51 otherwise; but; however; so 當知此忍無有退
319 51 at this time; now; here 當知此忍無有退
320 51 this; here; etad 當知此忍無有退
321 51 néng can; able 問遍計所執自性能為幾業
322 51 néng ability; capacity 問遍計所執自性能為幾業
323 51 néng a mythical bear-like beast 問遍計所執自性能為幾業
324 51 néng energy 問遍計所執自性能為幾業
325 51 néng function; use 問遍計所執自性能為幾業
326 51 néng may; should; permitted to 問遍計所執自性能為幾業
327 51 néng talent 問遍計所執自性能為幾業
328 51 néng expert at 問遍計所執自性能為幾業
329 51 néng to be in harmony 問遍計所執自性能為幾業
330 51 néng to tend to; to care for 問遍計所執自性能為幾業
331 51 néng to reach; to arrive at 問遍計所執自性能為幾業
332 51 néng as long as; only 問遍計所執自性能為幾業
333 51 néng even if 問遍計所執自性能為幾業
334 51 néng but 問遍計所執自性能為幾業
335 51 néng in this way 問遍計所執自性能為幾業
336 51 néng to be able; śak 問遍計所執自性能為幾業
337 51 néng skilful; pravīṇa 問遍計所執自性能為幾業
338 50 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 說依他起自性雜染分非清淨分
339 50 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 說依他起自性雜染分非清淨分
340 50 清淨 qīngjìng concise 說依他起自性雜染分非清淨分
341 50 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 說依他起自性雜染分非清淨分
342 50 清淨 qīngjìng pure and clean 說依他起自性雜染分非清淨分
343 50 清淨 qīngjìng purity 說依他起自性雜染分非清淨分
344 50 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 說依他起自性雜染分非清淨分
345 47 one 答一所攝
346 47 Kangxi radical 1 答一所攝
347 47 as soon as; all at once 答一所攝
348 47 pure; concentrated 答一所攝
349 47 whole; all 答一所攝
350 47 first 答一所攝
351 47 the same 答一所攝
352 47 each 答一所攝
353 47 certain 答一所攝
354 47 throughout 答一所攝
355 47 used in between a reduplicated verb 答一所攝
356 47 sole; single 答一所攝
357 47 a very small amount 答一所攝
358 47 Yi 答一所攝
359 47 other 答一所攝
360 47 to unify 答一所攝
361 47 accidentally; coincidentally 答一所攝
362 47 abruptly; suddenly 答一所攝
363 47 or 答一所攝
364 47 one; eka 答一所攝
365 47 not; no 不遍計彼所成自性
366 47 expresses that a certain condition cannot be acheived 不遍計彼所成自性
367 47 as a correlative 不遍計彼所成自性
368 47 no (answering a question) 不遍計彼所成自性
369 47 forms a negative adjective from a noun 不遍計彼所成自性
370 47 at the end of a sentence to form a question 不遍計彼所成自性
371 47 to form a yes or no question 不遍計彼所成自性
372 47 infix potential marker 不遍計彼所成自性
373 47 no; na 不遍計彼所成自性
374 45 he; him 問若依他
375 45 another aspect 問若依他
376 45 other; another; some other 問若依他
377 45 everybody 問若依他
378 45 other 問若依他
379 45 tuō other; another; some other 問若依他
380 45 tha 問若依他
381 45 ṭha 問若依他
382 45 other; anya 問若依他
383 44 according to 差別依為後
384 44 to depend on; to lean on 差別依為後
385 44 to comply with; to follow 差別依為後
386 44 to help 差別依為後
387 44 flourishing 差別依為後
388 44 lovable 差別依為後
389 44 bonds; substratum; upadhi 差別依為後
390 44 refuge; śaraṇa 差別依為後
391 44 reliance; pratiśaraṇa 差別依為後
392 43 that; those 答彼意唯
393 43 another; the other 答彼意唯
394 43 that; tad 答彼意唯
395 42 xiāng each other; one another; mutually 謂相無自性
396 42 xiàng to observe; to assess 謂相無自性
397 42 xiàng appearance; portrait; picture 謂相無自性
398 42 xiàng countenance; personage; character; disposition 謂相無自性
399 42 xiàng to aid; to help 謂相無自性
400 42 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 謂相無自性
401 42 xiàng a sign; a mark; appearance 謂相無自性
402 42 xiāng alternately; in turn 謂相無自性
403 42 xiāng Xiang 謂相無自性
404 42 xiāng form substance 謂相無自性
405 42 xiāng to express 謂相無自性
406 42 xiàng to choose 謂相無自性
407 42 xiāng Xiang 謂相無自性
408 42 xiāng an ancient musical instrument 謂相無自性
409 42 xiāng the seventh lunar month 謂相無自性
410 42 xiāng to compare 謂相無自性
411 42 xiàng to divine 謂相無自性
412 42 xiàng to administer 謂相無自性
413 42 xiàng helper for a blind person 謂相無自性
414 42 xiāng rhythm [music] 謂相無自性
415 42 xiāng the upper frets of a pipa 謂相無自性
416 42 xiāng coralwood 謂相無自性
417 42 xiàng ministry 謂相無自性
418 42 xiàng to supplement; to enhance 謂相無自性
419 42 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 謂相無自性
420 42 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 謂相無自性
421 42 xiàng sign; mark; liṅga 謂相無自性
422 42 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 謂相無自性
423 41 zhū all; many; various 一切不了義經諸隱密
424 41 zhū Zhu 一切不了義經諸隱密
425 41 zhū all; members of the class 一切不了義經諸隱密
426 41 zhū interrogative particle 一切不了義經諸隱密
427 41 zhū him; her; them; it 一切不了義經諸隱密
428 41 zhū of; in 一切不了義經諸隱密
429 41 zhū all; many; sarva 一切不了義經諸隱密
430 39 such as; for example; for instance 問如經中說無生法
431 39 if 問如經中說無生法
432 39 in accordance with 問如經中說無生法
433 39 to be appropriate; should; with regard to 問如經中說無生法
434 39 this 問如經中說無生法
435 39 it is so; it is thus; can be compared with 問如經中說無生法
436 39 to go to 問如經中說無生法
437 39 to meet 問如經中說無生法
438 39 to appear; to seem; to be like 問如經中說無生法
439 39 at least as good as 問如經中說無生法
440 39 and 問如經中說無生法
441 39 or 問如經中說無生法
442 39 but 問如經中說無生法
443 39 then 問如經中說無生法
444 39 naturally 問如經中說無生法
445 39 expresses a question or doubt 問如經中說無生法
446 39 you 問如經中說無生法
447 39 the second lunar month 問如經中說無生法
448 39 in; at 問如經中說無生法
449 39 Ru 問如經中說無生法
450 39 Thus 問如經中說無生法
451 39 thus; tathā 問如經中說無生法
452 39 like; iva 問如經中說無生法
453 39 suchness; tathatā 問如經中說無生法
454 38 shì is; are; am; to be 由此自性亦是勝義
455 38 shì is exactly 由此自性亦是勝義
456 38 shì is suitable; is in contrast 由此自性亦是勝義
457 38 shì this; that; those 由此自性亦是勝義
458 38 shì really; certainly 由此自性亦是勝義
459 38 shì correct; yes; affirmative 由此自性亦是勝義
460 38 shì true 由此自性亦是勝義
461 38 shì is; has; exists 由此自性亦是勝義
462 38 shì used between repetitions of a word 由此自性亦是勝義
463 38 shì a matter; an affair 由此自性亦是勝義
464 38 shì Shi 由此自性亦是勝義
465 38 shì is; bhū 由此自性亦是勝義
466 38 shì this; idam 由此自性亦是勝義
467 36 biàn turn; one time 緣遍計所執自性執應可了知
468 36 biàn all; complete 緣遍計所執自性執應可了知
469 36 biàn everywhere; common 緣遍計所執自性執應可了知
470 36 biàn to be covered with 緣遍計所執自性執應可了知
471 36 biàn everywhere; sarva 緣遍計所執自性執應可了知
472 36 biàn pervade; visva 緣遍計所執自性執應可了知
473 36 biàn everywhere fragrant; paricitra 緣遍計所執自性執應可了知
474 36 biàn everywhere; spharaṇa 緣遍計所執自性執應可了知
475 34 to calculate; to compute; to count 緣遍計所執自性執應可了知
476 34 to haggle over 緣遍計所執自性執應可了知
477 34 a plan; a scheme; an idea 緣遍計所執自性執應可了知
478 34 a gauge; a meter 緣遍計所執自性執應可了知
479 34 to add up to; to amount to 緣遍計所執自性執應可了知
480 34 to plan; to scheme 緣遍計所執自性執應可了知
481 34 to settle an account 緣遍計所執自性執應可了知
482 34 accounting books; records of tax obligations 緣遍計所執自性執應可了知
483 34 an official responsible for presenting accounting books 緣遍計所執自性執應可了知
484 34 to appraise; to assess 緣遍計所執自性執應可了知
485 34 to register 緣遍計所執自性執應可了知
486 34 to estimate 緣遍計所執自性執應可了知
487 34 Ji 緣遍計所執自性執應可了知
488 34 ketu 緣遍計所執自性執應可了知
489 34 to prepare; kḷp 緣遍計所執自性執應可了知
490 34 zhǒng kind; type 問三種自性相等五法
491 34 zhòng to plant; to grow; to cultivate 問三種自性相等五法
492 34 zhǒng kind; type 問三種自性相等五法
493 34 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 問三種自性相等五法
494 34 zhǒng seed; strain 問三種自性相等五法
495 34 zhǒng offspring 問三種自性相等五法
496 34 zhǒng breed 問三種自性相等五法
497 34 zhǒng race 問三種自性相等五法
498 34 zhǒng species 問三種自性相等五法
499 34 zhǒng root; source; origin 問三種自性相等五法
500 34 zhǒng grit; guts 問三種自性相等五法

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
therefore; tasmāt
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
near to; antike
yóu because; yasmāt
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
自性
  1. zìxìng
  2. zìxìng
  3. zìxìng
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
ér and; ca
dāng will be; bhaviṣyati
zhě ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大威德 100 Yamantaka
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大光 100 Vistīrṇavatī
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
梵众天 梵眾天 102 Brahma-parisadya Heaven; brahmakāyika; brahmapariṣadya; Brahmā's retinue
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
归善 歸善 103 Guishan
极广大 極廣大 106 Abhyudgatosnisa
乐施 樂施 108 Sudatta
妙慧 109 Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
敏法师 敏法師 109 Min Fashi
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
菩萨藏 菩薩藏 112 Mahāyāna canon
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四清 115 the Four Cleanups Movement
他化自在天 84 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
同安 116 Tongan District
无退 無退 119 avaivartika; non-retrogression
响水 響水 120 Xiangshui
西北方 120 northwest; northwestern
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
瑜伽师地论 瑜伽師地論 121 Yogacarabhumi; Yogacarabhumisastra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice
正生 122 Zhengsheng
中说 中說 122 Zhong Shuo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 244.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
阿罗汉果 阿羅漢果 97
  1. state of full attainment of arhatship
  2. the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
阿素洛 196 an asura
八不 98 eight negations
般涅槃 98 parinirvana
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
遍处 遍處 98 kasina
遍知 98
  1. to know; to understand; parijñā
  2. to be omniscient; to be all knowing
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不可思 98 inconceivable; unthinkable; unimaginable
不了义经 不了義經 98 texts that do not explain the meaning
不应理 不應理 98 does not correspond with reason
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
补特伽罗 補特伽羅 98 pudgala; individual; person
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
出世间道 出世間道 99 the undefiled way
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
此等 99 they; eṣā
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大菩提 100 great enlightenment; supreme bodhi
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
等心 100 a non-discriminating mind
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
等持 100
  1. holding oneself in equanimity
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
等流 100 outflow; niṣyanda
掉举 掉舉 100 excitement; restlessness; ebulience; auddhatya; uddhacca
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
覩见 覩見 100 to observe
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二见 二見 195 two views
二执 二執 195 two attachments
二种 二種 195 two kinds
二门 二門 195 two gates; two teachings
二智 195 two kinds of knowledge; two kinds of wisdom
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
恶友 惡友 195 a bad friend
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
法行 102 to practice the Dharma
法执 法執 102 attachment to dharmas
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
梵住 102 Brahma's abode; divine abode
方便善巧 102 skillful means; expedient means; skillful and expedient means
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
非道 102 heterodox views
非非想 102 neither perceiving nor not perceiving
非想 102 non-perection
非心 102 without thought; acitta
非真实 非真實 102 untrue; vitatha
非有 102 does not exist; is not real
风大 風大 102 wind; wind element; wind realm
风界 風界 102 wind; wind element; wind realm
福聚 102 a heap of merit
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
观行 觀行 103 contemplation and action
广说 廣說 103 to explain; to teach
果相 103 reward; retribution; effect
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
火界 104 fire; realm of fire; element of fire
假有 106 Nominal Existence
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
加行道 106 prayogamārga; path of preparation
记别 記別 106 vyākaraṇa; prophetic teachings
解脱门 解脫門 106
  1. Gate of Perfect Ease
  2. the doors of deliverance; vimokṣadvāra
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
净信心 淨信心 106 serene faith
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
卷第七 106 scroll 7
决择分 決擇分 106 ability in judgement and selection
拘胝 106 koti; one hundred million; a very large number
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
堪忍 107 to bear; to endure without complaint
空解脱门 空解脫門 107 the door of deliverance of emptiness
空无边处 空無邊處 107 ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
了别 了別 108 to distinguish; to discern
了知 108 to understand clearly
离垢 離垢 108
  1. Undefiled
  2. vimalā; stainless; immaculate
六忍 108 six kinds of tolerance
妙行 109 a profound act
妙智 109 wonderful Buddha-wisdom
密意 109
  1. Secret Intentions
  2. hidden meaning
  3. intention
恼害 惱害 110 malicious feeling
能变 能變 110 able to change
能化 110 a teacher
能行 110 ability to act
念住 110 a foundation of mindfulness
菩提愿 菩提願 112 Bodhi Vow
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
菩萨地 菩薩地 112 stage of bodhisattva; bodhisattvabhūmi
清净法界 清淨法界 113 pure dharmadhātu; dharmadhātuviśuddhi
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
如法 114 In Accord With
如理作意 114 attention; engagement
如是如是 114 Thus Is, Thus Is
若尔 若爾 114 then; tarhi
如如 114
  1. Thusness
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
如实知 如實知 114
  1. to understand things as they really are
  2. understanding of thusness
三平等 115 three equals
三千 115 three thousand-fold
三施 115 three kinds of giving
三种无自性性 三種無自性性 115 three kinds of phenomena without their own nature
三心 115 three minds
三自性 115 three natures
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
善分 115 good morals; kuśala-pakṣa
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善趣 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
少欲 115 few desires
奢摩他 115 śamatha; medatative concentration
胜处 勝處 115 abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana
生法 115 sentient beings and dharmas
生无自性性 生無自性性 115 arising has no self and no nature
圣住 聖住 115 sagely abode
圣教 聖教 115 sacred teachings
胜解 勝解 115 resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa
生起 115 cause; arising
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
圣智 聖智 115 Buddha wisdom
身命 115 body and life
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
舍心 捨心 115 equanimity; the mind of renunciation
十法 115 ten rules; perfecting of the ten rules
施物 115 gift
施者 115 giver
施设 施設 115 to establish; to set up
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
受想 115 sensation and perception
水界 115 water; water realm; water element
顺决择分 順決擇分 115 ability in judgement and selection
四法 115 the four aspects of the Dharma
四法界 115 four dharma realms
四生 115 four types of birth
随法行 隨法行 115 Follow the Dharma
随烦恼 隨煩惱 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa
随一 隨一 115 mostly; most of the time
随眠 隨眠 115 a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya
随求 隨求 115 wish-fulfillment
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所缘境 所緣境 115 depending upon
所行 115 actions; practice
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
唐捐 116 in vain
天住 116 divine abodes
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无得 無得 119 Non-Attainment
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无分别 無分別 119
  1. Non-Discriminative
  2. without false conceptualization
无生无灭 無生無滅 119 without origination or cessation
无所畏 無所畏 119 without any fear
无所有 無所有 119 nothingness
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
五法 119 five dharmas; five categories
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无漏界 無漏界 119 the undefiled realm; anāsravadhātu
无染 無染 119 undefiled
悟入 119 comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无生忍 無生忍 119
  1. Non-Arising Tolerance
  2. patient belief in the truth of no rebirth
无体 無體 119 without essence
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无相解脱门 無相解脫門 119 signless doors of deliverance
无性 無性 119
  1. niḥsvabhāva; no self-nature
  2. Asvabhāva
无自性 無自性 119 niḥsvabhāva; no self-nature
戏论 戲論 120
  1. mental proliferation
  2. meaningless talk; frivolous discourse; mutual false praise; inflated conceptualization; hypostatization; prapañca
现见 現見 120 to immediately see
现法 現法 120 for a Dharma to manifest in the world
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪执 邪執 120 unwholesome attachments; evil attachments
心心 120 the mind and mental conditions
行相 120 to conceptualize about phenomena
信解 120 resolution; determination; adhimukti
熏习 熏習 120 vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies
阳焰 陽焰 121 a mirage; a particle of light; marīci
业处 業處 121
  1. place of business; karmasthana
  2. an object of meditation
疑网 疑網 121 a web of doubt
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
意处 意處 121 mental basis of cognition
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
义利 義利 121 weal; benefit
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
应知 應知 121 should be known
应感 應感 121 sympathetic resonance
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切魔军 一切魔軍 121 all packs of demons
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切智智 121 sarvajñāta; sarvajña-jñāta
有果 121 having a result; fruitful
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有性 121
  1. having the nature
  2. existence
欲界 121 realm of desire
圆成 圓成 121 complete perfection
怨亲 怨親 121
  1. Foes and Kin
  2. hate and affection
愿智 願智 121 wisdom resulting from a vow; to vow to obtain all-knowledge
怨敌 怨敵 121 an enemy
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
愚夫 121 a fool; a simpleton; bāla
预流果 預流果 121 fruit of stream entry
杂秽 雜穢 122 vulgar
赞歎 讚歎 122 praise
杂染 雜染 122
  1. Polluted
  2. an affliction; a defilement
增上 122 additional; increased; superior
增上慢 122 conceit; abhimāna
增语 增語 122 designation; appellation
证得 證得 122 realize; prāpti
正说 正說 122 proper teaching
正智 122 correct understanding; wisdom
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
真实义 真實義 122
  1. true meaning
  2. true meaning; principle
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
众缘和合 眾緣和合 122 assemblage of causes and conditions
众苦 眾苦 122 all suffering
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸天 諸天 122 devas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
专志 專志 122 focus the mind on; samanvāharati
转依 轉依 122 āśrayaparāvṛtti; transformation basis
自心 122 One's Mind
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī