当 (當) dāng
-
dāng
verb
to be; to act as; to serve as
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 担任 (CC-CEDICT '當'; Guoyu '當' dāng v 1; Kroll 2015 '當' 2; NCCED 1 '当' 5) -
dāng
preposition
at or in the very same; be apposite
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 当班 'on shift'; In this sense in literary Chinese, 当 is a function word that expresses simultaneity (NCCED 1 '当' 4; Pulleyblank 1995, p. 160). For example, 當在宋也 'When I was in Song' (Mengzi: 4.3/20/18, translation by Legge; CC-CEDICT '當'; CED 1 '当' 4; Guoyu '當' dāng v 6; Kroll 2015 '當' 1; NCCED 1 '当' 7) -
dāng
onomatopoeia
dang (sound of a bell)
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 噹 (CC-CEDICT '噹'; Guoyu '噹'; Unihan '噹') -
dāng
verb
to face
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 面对 (CED 1 '当' 3; Guoyu '當' dāng v 5; NCCED 1 '当' 6) -
dāng
verb
to accept; to bear; to support; to inherit
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CED 2 '当' 2; CC-CEDICT '當'; Guoyu '當' dāng v 3; NCCED 1 '当' 3) -
dāng
verb
to manage; to host
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 当家 'to manage a household' (CC-CEDICT '當'; CED 2 '当' 3; Guoyu '當' dāng v 2; NCCED 1 '当' 2) -
dāng
adverb
should
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 应该 (CED 1 '当' 2; Guoyu '當' dāng adv 2; NCCED 1 '当' 9) -
dāng
verb
to treat; to regard as
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 当作 (Guoyu '當' dāng v 7) -
dǎng
verb
to think
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 以为 (Guoyu '當' dǎng v 1) -
dàng
adjective
suitable; correspond to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 適合 (CC-CEDICT '當'; Guoyu '當' dàng adj 1; Kroll 2015 '當' dàng 1) -
dǎng
verb
to be equal
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 匹敌; as a variant of 挡 (CED 1 '当' 1; Guoyu '當' dǎng v 2; NCCED 1 '当' 1) -
dàng
pronoun
that
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 那 (Guoyu '當' dāng adv 1) -
dāng
noun
an end; top
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 顶端 (Guoyu '當' dāng n; NCCED 1 '当' 10) -
dàng
onomatopoeia
clang; jingle
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 當 (CED 3 '当'; Guoyu '當' dāng onomatopoeia; NCCED 2 '当') -
dāng
verb
to judge
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 判决 (Guoyu '當' dāng v 8) -
dǎng
verb
to bear on one's shoulder
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 偏袒 (Guoyu '當' dǎng v 3) -
dàng
adjective
the same
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 同一 (Guoyu '當' dàng adj 2) -
dàng
verb
to pawn
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 典当 (CC-CEDICT '當'; Guoyu '當' dàng v 1) -
dàng
verb
to fail [an exam]
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 不及格 (CC-CEDICT '當'; Guoyu '當' dàng v 3) -
dàng
noun
a trap
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 圈套 (Guoyu '當' dàng n 1) -
dàng
noun
a pawned item
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 赎当 (Guoyu '當' dàng n 2) -
dāng
verb
will be; bhaviṣyati
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bhaviṣyati, Japanese: tou (BCSD '當', p. 850; MW 'bhaviṣyati'; SH '當', p. 407; Unihan '當')
Contained in
- 佛教对当代问题的探讨(佛教對當代問題的探討) A Look at Modern Social issues
- 当受如来记(當受如來記) having received a prediction from the Tathāgata
- 当然代表(當然代表) Ex-officio Delegate (BLIA)
- 悟在当下(悟在當下) Enlightenment Is in the Present Moment
- 一忍可当百勇 一静可别百动 一勤可成百事 一善可消百恶(一忍可當百勇 一靜可別百動 一勤可成百事 一善可消百惡) A moment of tolerance outplays a hundred warriors. A moment of calm outweighs a hundred movements. A moment of diligence solves a hundred problems. A moment of kindness eliminates a hundred unkind deeds.
- 一切都是当然的(一切都是當然的) Everything is as it should be
- 当知是中去海尚远(當知是中去海尚遠) he knows that the great ocean is still far away
- 当麻曼荼罗(當麻曼荼羅) Taima-mandara
- 当先试之(當先試之) we should first test him
- 1. 一个真诚的微笑 给人无限的欢喜 2. 一句适当的鼓励 给人无穷的受用 3. 一件慈悲的善行 给人无量的因缘 4. 一则应机的故事 给人无尽的启示(1. 一個真誠的微笑 給人無限的歡喜 2. 一句適當的鼓勵 給人無窮的受用 3. 一件慈悲的善行 給人無量的因緣 4. 一則應機的故事 給人無盡的啟示) A sincere smile offers immeasurable joy. A fitting encouragement offers endless support. An act of compassion offers boundless possibilities. A relevant story offers infinite inspirations.
- 当得(當得) will reach
- 热血当从口出(熱血當從口出) hot blood spurt out of their mouths
Also contained in
吴带当风 、 承当 、 女大当嫁 、 当驾 、 正当要求 、 罚不当罪 、 便当 、 正当理由 、 当待 、 当麻 、 当成 、 当夜 、 担当 、 满满当当 、 当头 、 典当行 、 直捷了当 、 当差 、 合当 、 当铺 、 螳臂当车 、 当日 、 正当性 、 啷当 、 等效百万吨当量 、 当即 、 当地 、 独当一面 、 当众 、 当世 、 当世冠 、 家当 、 独步当时 、 咣当 、 正当事业 、 当行出色 、 瓦当 、 当之 、 亚当·斯密
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 76 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 365 , has parallel version
- Scroll 180 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 364 , has parallel version
- Scroll 1 Yangjuemoluo Jing (Aṅgulimālīyasūtra) 央掘魔羅經 — count: 315 , has English translation , has parallel version
- Scroll 2 Da Biqiu San Qian Weiyi 大比丘三千威儀 — count: 302
- Scroll 179 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 299 , has parallel version
- Scroll 12 Abhidharmavijñānakāyapādaśāstra (Apidamo Shi Shen Zu Lun) 阿毘達磨識身足論 — count: 284
- Scroll 1 Shami Shi Jie Fa Bing Weiyi 沙彌十戒法并威儀 — count: 280
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 231
- Scroll 1 Da Biqiu San Qian Weiyi 大比丘三千威儀 — count: 204
- Scroll 57 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 203 , has parallel version