Glossary and Vocabulary for Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律, Scroll 12

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 129 yán to speak; to say; said
2 129 yán language; talk; words; utterance; speech
3 129 yán Kangxi radical 149
4 129 yán phrase; sentence
5 129 yán a word; a syllable
6 129 yán a theory; a doctrine
7 129 yán to regard as
8 129 yán to act as
9 129 yán word; vacana
10 129 yán speak; vad
11 109 zhě ca 比丘者
12 104 Ru River 汝犯僧伽婆尸沙
13 104 Ru 汝犯僧伽婆尸沙
14 100 infix potential marker 今不應受是罪
15 95 zuò to do 欲作羯磨
16 95 zuò to act as; to serve as 欲作羯磨
17 95 zuò to start 欲作羯磨
18 95 zuò a writing; a work 欲作羯磨
19 95 zuò to dress as; to be disguised as 欲作羯磨
20 95 zuō to create; to make 欲作羯磨
21 95 zuō a workshop 欲作羯磨
22 95 zuō to write; to compose 欲作羯磨
23 95 zuò to rise 欲作羯磨
24 95 zuò to be aroused 欲作羯磨
25 95 zuò activity; action; undertaking 欲作羯磨
26 95 zuò to regard as 欲作羯磨
27 95 zuò action; kāraṇa 欲作羯磨
28 87 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 此比丘
29 87 比丘 bǐqiū bhiksu 此比丘
30 87 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 此比丘
31 79 shì matter; thing; item 明單提九十二事法之一
32 79 shì to serve 明單提九十二事法之一
33 79 shì a government post 明單提九十二事法之一
34 79 shì duty; post; work 明單提九十二事法之一
35 79 shì occupation 明單提九十二事法之一
36 79 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 明單提九十二事法之一
37 79 shì an accident 明單提九十二事法之一
38 79 shì to attend 明單提九十二事法之一
39 79 shì an allusion 明單提九十二事法之一
40 79 shì a condition; a state; a situation 明單提九十二事法之一
41 79 shì to engage in 明單提九十二事法之一
42 79 shì to enslave 明單提九十二事法之一
43 79 shì to pursue 明單提九十二事法之一
44 79 shì to administer 明單提九十二事法之一
45 79 shì to appoint 明單提九十二事法之一
46 79 shì thing; phenomena 明單提九十二事法之一
47 79 shì actions; karma 明單提九十二事法之一
48 77 to carry 明單提九十二事法之一
49 77 a flick up and rightwards in a character 明單提九十二事法之一
50 77 to lift; to raise 明單提九十二事法之一
51 77 to move forward [in time] 明單提九十二事法之一
52 77 to get; to fetch 明單提九十二事法之一
53 77 to mention; to raise [in discussion] 明單提九十二事法之一
54 77 to cheer up 明單提九十二事法之一
55 77 to be on guard 明單提九十二事法之一
56 77 a ladle 明單提九十二事法之一
57 77 Ti 明單提九十二事法之一
58 77 to to hurl; to pass 明單提九十二事法之一
59 77 to bring; cud 明單提九十二事法之一
60 77 undulations 波夜提
61 77 waves; breakers 波夜提
62 77 wavelength 波夜提
63 77 pa 波夜提
64 77 wave; taraṅga 波夜提
65 76 night 波夜提
66 76 dark 波夜提
67 76 by night 波夜提
68 76 ya 波夜提
69 76 night; rajanī 波夜提
70 76 zuì crime; offense; sin; vice 事而受是罪
71 76 zuì fault; error 事而受是罪
72 76 zuì hardship; suffering 事而受是罪
73 76 zuì to blame; to accuse 事而受是罪
74 76 zuì punishment 事而受是罪
75 76 zuì transgression; āpatti 事而受是罪
76 76 zuì sin; agha 事而受是罪
77 76 self 當為我故作羯磨耳
78 76 [my] dear 當為我故作羯磨耳
79 76 Wo 當為我故作羯磨耳
80 76 self; atman; attan 當為我故作羯磨耳
81 76 ga 當為我故作羯磨耳
82 68 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得波夜提罪
83 68 děi to want to; to need to 得波夜提罪
84 68 děi must; ought to 得波夜提罪
85 68 de 得波夜提罪
86 68 de infix potential marker 得波夜提罪
87 68 to result in 得波夜提罪
88 68 to be proper; to fit; to suit 得波夜提罪
89 68 to be satisfied 得波夜提罪
90 68 to be finished 得波夜提罪
91 68 děi satisfying 得波夜提罪
92 68 to contract 得波夜提罪
93 68 to hear 得波夜提罪
94 68 to have; there is 得波夜提罪
95 68 marks time passed 得波夜提罪
96 68 obtain; attain; prāpta 得波夜提罪
97 64 世尊 shìzūn World-Honored One 比丘以是因緣具白世尊
98 64 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 比丘以是因緣具白世尊
99 57 zhèng to criticize; to remonstrate; to admonish 如法如律滅諍事已
100 57 zhèng to advise frankly 如法如律滅諍事已
101 57 zhèng to dispute 如法如律滅諍事已
102 57 zhèng quarrel; vigraha 如法如律滅諍事已
103 55 dialect; language; speech 賢聖語八事
104 55 to speak; to tell 賢聖語八事
105 55 verse; writing 賢聖語八事
106 55 to speak; to tell 賢聖語八事
107 55 proverbs; common sayings; old expressions 賢聖語八事
108 55 a signal 賢聖語八事
109 55 to chirp; to tweet 賢聖語八事
110 55 words; discourse; vac 賢聖語八事
111 49 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如上說
112 49 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如上說
113 49 shuì to persuade 如上說
114 49 shuō to teach; to recite; to explain 如上說
115 49 shuō a doctrine; a theory 如上說
116 49 shuō to claim; to assert 如上說
117 49 shuō allocution 如上說
118 49 shuō to criticize; to scold 如上說
119 49 shuō to indicate; to refer to 如上說
120 49 shuō speach; vāda 如上說
121 49 shuō to speak; bhāṣate 如上說
122 49 shuō to instruct 如上說
123 49 毘尼 píní monastic discipline; vinaya 越毘尼罪
124 49 Kangxi radical 49 來已
125 49 to bring to an end; to stop 來已
126 49 to complete 來已
127 49 to demote; to dismiss 來已
128 49 to recover from an illness 來已
129 49 former; pūrvaka 來已
130 48 zhōng middle 中廣說
131 48 zhōng medium; medium sized 中廣說
132 48 zhōng China 中廣說
133 48 zhòng to hit the mark 中廣說
134 48 zhōng midday 中廣說
135 48 zhōng inside 中廣說
136 48 zhōng during 中廣說
137 48 zhōng Zhong 中廣說
138 48 zhōng intermediary 中廣說
139 48 zhōng half 中廣說
140 48 zhòng to reach; to attain 中廣說
141 48 zhòng to suffer; to infect 中廣說
142 48 zhòng to obtain 中廣說
143 48 zhòng to pass an exam 中廣說
144 48 zhōng middle 中廣說
145 46 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 如法如律滅諍事已
146 46 miè to submerge 如法如律滅諍事已
147 46 miè to extinguish; to put out 如法如律滅諍事已
148 46 miè to eliminate 如法如律滅諍事已
149 46 miè to disappear; to fade away 如法如律滅諍事已
150 46 miè the cessation of suffering 如法如律滅諍事已
151 46 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 如法如律滅諍事已
152 45 shí time; a point or period of time
153 45 shí a season; a quarter of a year
154 45 shí one of the 12 two-hour periods of the day
155 45 shí fashionable
156 45 shí fate; destiny; luck
157 45 shí occasion; opportunity; chance
158 45 shí tense
159 45 shí particular; special
160 45 shí to plant; to cultivate
161 45 shí an era; a dynasty
162 45 shí time [abstract]
163 45 shí seasonal
164 45 shí to wait upon
165 45 shí hour
166 45 shí appropriate; proper; timely
167 45 shí Shi
168 45 shí a present; currentlt
169 45 shí time; kāla
170 45 shí at that time; samaya
171 41 shàng top; a high position 廣說如上
172 41 shang top; the position on or above something 廣說如上
173 41 shàng to go up; to go forward 廣說如上
174 41 shàng shang 廣說如上
175 41 shàng previous; last 廣說如上
176 41 shàng high; higher 廣說如上
177 41 shàng advanced 廣說如上
178 41 shàng a monarch; a sovereign 廣說如上
179 41 shàng time 廣說如上
180 41 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 廣說如上
181 41 shàng far 廣說如上
182 41 shàng big; as big as 廣說如上
183 41 shàng abundant; plentiful 廣說如上
184 41 shàng to report 廣說如上
185 41 shàng to offer 廣說如上
186 41 shàng to go on stage 廣說如上
187 41 shàng to take office; to assume a post 廣說如上
188 41 shàng to install; to erect 廣說如上
189 41 shàng to suffer; to sustain 廣說如上
190 41 shàng to burn 廣說如上
191 41 shàng to remember 廣說如上
192 41 shàng to add 廣說如上
193 41 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 廣說如上
194 41 shàng to meet 廣說如上
195 41 shàng falling then rising (4th) tone 廣說如上
196 41 shang used after a verb indicating a result 廣說如上
197 41 shàng a musical note 廣說如上
198 41 shàng higher, superior; uttara 廣說如上
199 38 sēng a Buddhist monk 知眾僧
200 38 sēng a person with dark skin 知眾僧
201 38 sēng Seng 知眾僧
202 38 sēng Sangha; monastic community 知眾僧
203 38 desire 欲作羯磨
204 38 to desire; to wish 欲作羯磨
205 38 to desire; to intend 欲作羯磨
206 38 lust 欲作羯磨
207 38 desire; intention; wish; kāma 欲作羯磨
208 37 rén person; people; a human being 諸梵行人
209 37 rén Kangxi radical 9 諸梵行人
210 37 rén a kind of person 諸梵行人
211 37 rén everybody 諸梵行人
212 37 rén adult 諸梵行人
213 37 rén somebody; others 諸梵行人
214 37 rén an upright person 諸梵行人
215 37 rén person; manuṣya 諸梵行人
216 37 lái to come
217 37 lái please
218 37 lái used to substitute for another verb
219 37 lái used between two word groups to express purpose and effect
220 37 lái wheat
221 37 lái next; future
222 37 lái a simple complement of direction
223 37 lái to occur; to arise
224 37 lái to earn
225 37 lái to come; āgata
226 37 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 種類毀呰比丘尼
227 37 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 種類毀呰比丘尼
228 37 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 種類毀呰比丘尼
229 36 阿難 Ānán Ananda 爾時尊者阿難往到佛所
230 36 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時尊者阿難往到佛所
231 35 zhī to know 汝今云何知而妄語
232 35 zhī to comprehend 汝今云何知而妄語
233 35 zhī to inform; to tell 汝今云何知而妄語
234 35 zhī to administer 汝今云何知而妄語
235 35 zhī to distinguish; to discern; to recognize 汝今云何知而妄語
236 35 zhī to be close friends 汝今云何知而妄語
237 35 zhī to feel; to sense; to perceive 汝今云何知而妄語
238 35 zhī to receive; to entertain 汝今云何知而妄語
239 35 zhī knowledge 汝今云何知而妄語
240 35 zhī consciousness; perception 汝今云何知而妄語
241 35 zhī a close friend 汝今云何知而妄語
242 35 zhì wisdom 汝今云何知而妄語
243 35 zhì Zhi 汝今云何知而妄語
244 35 zhī to appreciate 汝今云何知而妄語
245 35 zhī to make known 汝今云何知而妄語
246 35 zhī to have control over 汝今云何知而妄語
247 35 zhī to expect; to foresee 汝今云何知而妄語
248 35 zhī Understanding 汝今云何知而妄語
249 35 zhī know; jña 汝今云何知而妄語
250 34 wén to hear 汝常不聞
251 34 wén Wen 汝常不聞
252 34 wén sniff at; to smell 汝常不聞
253 34 wén to be widely known 汝常不聞
254 34 wén to confirm; to accept 汝常不聞
255 34 wén information 汝常不聞
256 34 wèn famous; well known 汝常不聞
257 34 wén knowledge; learning 汝常不聞
258 34 wèn popularity; prestige; reputation 汝常不聞
259 34 wén to question 汝常不聞
260 34 wén heard; śruta 汝常不聞
261 34 wén hearing; śruti 汝常不聞
262 34 to give 故與諸比丘制戒
263 34 to accompany 故與諸比丘制戒
264 34 to particate in 故與諸比丘制戒
265 34 of the same kind 故與諸比丘制戒
266 34 to help 故與諸比丘制戒
267 34 for 故與諸比丘制戒
268 33 Buddha; Awakened One
269 33 relating to Buddhism
270 33 a statue or image of a Buddha
271 33 a Buddhist text
272 33 to touch; to stroke
273 33 Buddha
274 33 Buddha; Awakened One
275 32 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 我家如是
276 32 to leave; to depart; to go away; to part 欲離彼令與
277 32 a mythical bird 欲離彼令與
278 32 li; one of the eight divinatory trigrams 欲離彼令與
279 32 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 欲離彼令與
280 32 chī a dragon with horns not yet grown 欲離彼令與
281 32 a mountain ash 欲離彼令與
282 32 vanilla; a vanilla-like herb 欲離彼令與
283 32 to be scattered; to be separated 欲離彼令與
284 32 to cut off 欲離彼令與
285 32 to violate; to be contrary to 欲離彼令與
286 32 to be distant from 欲離彼令與
287 32 two 欲離彼令與
288 32 to array; to align 欲離彼令與
289 32 to pass through; to experience 欲離彼令與
290 32 transcendence 欲離彼令與
291 32 to avoid; to abstain from; viramaṇa 欲離彼令與
292 32 suǒ a few; various; some 於比丘所兩舌
293 32 suǒ a place; a location 於比丘所兩舌
294 32 suǒ indicates a passive voice 於比丘所兩舌
295 32 suǒ an ordinal number 於比丘所兩舌
296 32 suǒ meaning 於比丘所兩舌
297 32 suǒ garrison 於比丘所兩舌
298 32 suǒ place; pradeśa 於比丘所兩舌
299 31 yuè at a high pitch 越毘尼罪
300 31 yuè to exceed; to leap; to skip 越毘尼罪
301 31 yuè to cross; to go past; to jump over 越毘尼罪
302 31 yuè to grab; to plunder; to snatch 越毘尼罪
303 31 yuè Yue [state] 越毘尼罪
304 31 yuè to transcend 越毘尼罪
305 31 yuè distant; far away 越毘尼罪
306 31 yuè impractical; not realistic 越毘尼罪
307 31 yuè to dissipate; to disperse 越毘尼罪
308 31 yuè to spread widely 越毘尼罪
309 31 yuè to decline; to fall 越毘尼罪
310 31 yuè Yue [peoples] 越毘尼罪
311 31 yuè superior 越毘尼罪
312 31 yuè Yue [region] 越毘尼罪
313 31 yuè to publicise 越毘尼罪
314 31 yuè Yue [surname] 越毘尼罪
315 31 yuè go beyond; atikram 越毘尼罪
316 30 使 shǐ to make; to cause 使我犯
317 30 使 shǐ to make use of for labor 使我犯
318 30 使 shǐ to indulge 使我犯
319 30 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使我犯
320 30 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使我犯
321 30 使 shǐ to dispatch 使我犯
322 30 使 shǐ to use 使我犯
323 30 使 shǐ to be able to 使我犯
324 30 使 shǐ messenger; dūta 使我犯
325 30 知識 zhīshi knowledge 見聞知識
326 30 知識 zhīshi an acquaintance 見聞知識
327 30 ér Kangxi radical 126 不得止而
328 30 ér as if; to seem like 不得止而
329 30 néng can; able 不得止而
330 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不得止而
331 30 ér to arrive; up to 不得止而
332 29 to go; to 於我邊舉可懺悔事
333 29 to rely on; to depend on 於我邊舉可懺悔事
334 29 Yu 於我邊舉可懺悔事
335 29 a crow 於我邊舉可懺悔事
336 29 to go back; to return 況復人乎
337 29 to resume; to restart 況復人乎
338 29 to do in detail 況復人乎
339 29 to restore 況復人乎
340 29 to respond; to reply to 況復人乎
341 29 Fu; Return 況復人乎
342 29 to retaliate; to reciprocate 況復人乎
343 29 to avoid forced labor or tax 況復人乎
344 29 Fu 況復人乎
345 29 doubled; to overlapping; folded 況復人乎
346 29 a lined garment with doubled thickness 況復人乎
347 28 fēi Kangxi radical 175 非不可治事
348 28 fēi wrong; bad; untruthful 非不可治事
349 28 fēi different 非不可治事
350 28 fēi to not be; to not have 非不可治事
351 28 fēi to violate; to be contrary to 非不可治事
352 28 fēi Africa 非不可治事
353 28 fēi to slander 非不可治事
354 28 fěi to avoid 非不可治事
355 28 fēi must 非不可治事
356 28 fēi an error 非不可治事
357 28 fēi a problem; a question 非不可治事
358 28 fēi evil 非不可治事
359 28 tóng like; same; similar 汝同友
360 28 tóng to be the same 汝同友
361 28 tòng an alley; a lane 汝同友
362 28 tóng to do something for somebody 汝同友
363 28 tóng Tong 汝同友
364 28 tóng to meet; to gather together; to join with 汝同友
365 28 tóng to be unified 汝同友
366 28 tóng to approve; to endorse 汝同友
367 28 tóng peace; harmony 汝同友
368 28 tóng an agreement 汝同友
369 28 tóng same; sama 汝同友
370 28 tóng together; saha 汝同友
371 28 to go 還去到彼諍事起處
372 28 to remove; to wipe off; to eliminate 還去到彼諍事起處
373 28 to be distant 還去到彼諍事起處
374 28 to leave 還去到彼諍事起處
375 28 to play a part 還去到彼諍事起處
376 28 to abandon; to give up 還去到彼諍事起處
377 28 to die 還去到彼諍事起處
378 28 previous; past 還去到彼諍事起處
379 28 to send out; to issue; to drive away 還去到彼諍事起處
380 28 falling tone 還去到彼諍事起處
381 28 to lose 還去到彼諍事起處
382 28 Qu 還去到彼諍事起處
383 28 go; gati 還去到彼諍事起處
384 27 諸比丘 zhū bǐqiū monks 諸比丘問言
385 26 xiū to be ashamed 極懷慚羞
386 26 xiū to be shy 極懷慚羞
387 26 xiū a savory dish; a delicacy 極懷慚羞
388 26 xiū to offer 極懷慚羞
389 26 xiū to dishonor 極懷慚羞
390 26 xiū shame; humiliation 極懷慚羞
391 26 xiū to be ashamed; hrī 極懷慚羞
392 26 míng fame; renown; reputation 分別制罪名也
393 26 míng a name; personal name; designation 分別制罪名也
394 26 míng rank; position 分別制罪名也
395 26 míng an excuse 分別制罪名也
396 26 míng life 分別制罪名也
397 26 míng to name; to call 分別制罪名也
398 26 míng to express; to describe 分別制罪名也
399 26 míng to be called; to have the name 分別制罪名也
400 26 míng to own; to possess 分別制罪名也
401 26 míng famous; renowned 分別制罪名也
402 26 míng moral 分別制罪名也
403 26 míng name; naman 分別制罪名也
404 26 míng fame; renown; yasas 分別制罪名也
405 26 Yi 父母亦如是
406 26 wèn to ask 實問之
407 26 wèn to inquire after 實問之
408 26 wèn to interrogate 實問之
409 26 wèn to hold responsible 實問之
410 26 wèn to request something 實問之
411 26 wèn to rebuke 實問之
412 26 wèn to send an official mission bearing gifts 實問之
413 26 wèn news 實問之
414 26 wèn to propose marriage 實問之
415 26 wén to inform 實問之
416 26 wèn to research 實問之
417 26 wèn Wen 實問之
418 26 wèn a question 實問之
419 26 wèn ask; prccha 實問之
420 26 cán to be ashamed 極懷慚羞
421 26 cán shameful 極懷慚羞
422 26 cán hri; hrī; hiri; self-respect; conscientiousness; dignity 極懷慚羞
423 26 yǒu friend; companion 汝同友
424 26 yǒu fraternity 汝同友
425 26 yǒu friend; mitra 汝同友
426 25 wéi to act as; to serve 當為我故作羯磨耳
427 25 wéi to change into; to become 當為我故作羯磨耳
428 25 wéi to be; is 當為我故作羯磨耳
429 25 wéi to do 當為我故作羯磨耳
430 25 wèi to support; to help 當為我故作羯磨耳
431 25 wéi to govern 當為我故作羯磨耳
432 25 wèi to be; bhū 當為我故作羯磨耳
433 25 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母名字何等
434 25 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母名字何等
435 25 lìng to make; to cause to be; to lead 是語欲令彼人慚羞者
436 25 lìng to issue a command 是語欲令彼人慚羞者
437 25 lìng rules of behavior; customs 是語欲令彼人慚羞者
438 25 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 是語欲令彼人慚羞者
439 25 lìng a season 是語欲令彼人慚羞者
440 25 lìng respected; good reputation 是語欲令彼人慚羞者
441 25 lìng good 是語欲令彼人慚羞者
442 25 lìng pretentious 是語欲令彼人慚羞者
443 25 lìng a transcending state of existence 是語欲令彼人慚羞者
444 25 lìng a commander 是語欲令彼人慚羞者
445 25 lìng a commanding quality; an impressive character 是語欲令彼人慚羞者
446 25 lìng lyrics 是語欲令彼人慚羞者
447 25 lìng Ling 是語欲令彼人慚羞者
448 25 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 是語欲令彼人慚羞者
449 24 妄語 wàngyǔ Lying 須臾當作妄語
450 24 爾時 ěr shí at that time 爾時眾僧集在一處
451 24 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時眾僧集在一處
452 24 諸比丘尼 zhū bǐqiūní nuns 城諸比丘尼不從世尊教命
453 24 阿闍梨 āshélí acarya; a religious teacher 阿闍梨是旃陀羅
454 24 羯磨 jiémó karma 欲作羯磨
455 24 不知 bùzhī do not know 不見不聞不知不識
456 23 to be near by; to be close to 即遣使往呼
457 23 at that time 即遣使往呼
458 23 to be exactly the same as; to be thus 即遣使往呼
459 23 supposed; so-called 即遣使往呼
460 23 to arrive at; to ascend 即遣使往呼
461 23 和上 héshàng an abbot; a monk 汝和上
462 23 xià bottom 下中上
463 23 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下中上
464 23 xià to announce 下中上
465 23 xià to do 下中上
466 23 xià to withdraw; to leave; to exit 下中上
467 23 xià the lower class; a member of the lower class 下中上
468 23 xià inside 下中上
469 23 xià an aspect 下中上
470 23 xià a certain time 下中上
471 23 xià to capture; to take 下中上
472 23 xià to put in 下中上
473 23 xià to enter 下中上
474 23 xià to eliminate; to remove; to get off 下中上
475 23 xià to finish work or school 下中上
476 23 xià to go 下中上
477 23 xià to scorn; to look down on 下中上
478 23 xià to modestly decline 下中上
479 23 xià to produce 下中上
480 23 xià to stay at; to lodge at 下中上
481 23 xià to decide 下中上
482 23 xià to be less than 下中上
483 23 xià humble; lowly 下中上
484 23 xià below; adhara 下中上
485 23 xià lower; inferior; hina 下中上
486 22 Kangxi radical 71 我何故無
487 22 to not have; without 我何故無
488 22 mo 我何故無
489 22 to not have 我何故無
490 22 Wu 我何故無
491 22 mo 我何故無
492 21 bhiksuni; a nun 尼罪
493 21 Confucius; Father 尼罪
494 21 Ni 尼罪
495 21 ni 尼罪
496 21 to obstruct 尼罪
497 21 near to 尼罪
498 21 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼罪
499 21 niàn to read aloud 作是念
500 21 niàn to remember; to expect 作是念

Frequencies of all Words

Top 983

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 192 shì is; are; am; to be 作是念
2 192 shì is exactly 作是念
3 192 shì is suitable; is in contrast 作是念
4 192 shì this; that; those 作是念
5 192 shì really; certainly 作是念
6 192 shì correct; yes; affirmative 作是念
7 192 shì true 作是念
8 192 shì is; has; exists 作是念
9 192 shì used between repetitions of a word 作是念
10 192 shì a matter; an affair 作是念
11 192 shì Shi 作是念
12 192 shì is; bhū 作是念
13 192 shì this; idam 作是念
14 129 yán to speak; to say; said
15 129 yán language; talk; words; utterance; speech
16 129 yán Kangxi radical 149
17 129 yán a particle with no meaning
18 129 yán phrase; sentence
19 129 yán a word; a syllable
20 129 yán a theory; a doctrine
21 129 yán to regard as
22 129 yán to act as
23 129 yán word; vacana
24 129 yán speak; vad
25 123 ruò to seem; to be like; as 若比
26 123 ruò seemingly 若比
27 123 ruò if 若比
28 123 ruò you 若比
29 123 ruò this; that 若比
30 123 ruò and; or 若比
31 123 ruò as for; pertaining to 若比
32 123 pomegranite 若比
33 123 ruò to choose 若比
34 123 ruò to agree; to accord with; to conform to 若比
35 123 ruò thus 若比
36 123 ruò pollia 若比
37 123 ruò Ruo 若比
38 123 ruò only then 若比
39 123 ja 若比
40 123 jñā 若比
41 123 ruò if; yadi 若比
42 109 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 比丘者
43 109 zhě that 比丘者
44 109 zhě nominalizing function word 比丘者
45 109 zhě used to mark a definition 比丘者
46 109 zhě used to mark a pause 比丘者
47 109 zhě topic marker; that; it 比丘者
48 109 zhuó according to 比丘者
49 109 zhě ca 比丘者
50 104 you; thou 汝犯僧伽婆尸沙
51 104 Ru River 汝犯僧伽婆尸沙
52 104 Ru 汝犯僧伽婆尸沙
53 104 you; tvam; bhavat 汝犯僧伽婆尸沙
54 100 not; no 今不應受是罪
55 100 expresses that a certain condition cannot be acheived 今不應受是罪
56 100 as a correlative 今不應受是罪
57 100 no (answering a question) 今不應受是罪
58 100 forms a negative adjective from a noun 今不應受是罪
59 100 at the end of a sentence to form a question 今不應受是罪
60 100 to form a yes or no question 今不應受是罪
61 100 infix potential marker 今不應受是罪
62 100 no; na 今不應受是罪
63 95 zuò to do 欲作羯磨
64 95 zuò to act as; to serve as 欲作羯磨
65 95 zuò to start 欲作羯磨
66 95 zuò a writing; a work 欲作羯磨
67 95 zuò to dress as; to be disguised as 欲作羯磨
68 95 zuō to create; to make 欲作羯磨
69 95 zuō a workshop 欲作羯磨
70 95 zuō to write; to compose 欲作羯磨
71 95 zuò to rise 欲作羯磨
72 95 zuò to be aroused 欲作羯磨
73 95 zuò activity; action; undertaking 欲作羯磨
74 95 zuò to regard as 欲作羯磨
75 95 zuò action; kāraṇa 欲作羯磨
76 87 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 此比丘
77 87 比丘 bǐqiū bhiksu 此比丘
78 87 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 此比丘
79 79 shì matter; thing; item 明單提九十二事法之一
80 79 shì to serve 明單提九十二事法之一
81 79 shì a government post 明單提九十二事法之一
82 79 shì duty; post; work 明單提九十二事法之一
83 79 shì occupation 明單提九十二事法之一
84 79 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 明單提九十二事法之一
85 79 shì an accident 明單提九十二事法之一
86 79 shì to attend 明單提九十二事法之一
87 79 shì an allusion 明單提九十二事法之一
88 79 shì a condition; a state; a situation 明單提九十二事法之一
89 79 shì to engage in 明單提九十二事法之一
90 79 shì to enslave 明單提九十二事法之一
91 79 shì to pursue 明單提九十二事法之一
92 79 shì to administer 明單提九十二事法之一
93 79 shì to appoint 明單提九十二事法之一
94 79 shì a piece 明單提九十二事法之一
95 79 shì thing; phenomena 明單提九十二事法之一
96 79 shì actions; karma 明單提九十二事法之一
97 77 to carry 明單提九十二事法之一
98 77 a flick up and rightwards in a character 明單提九十二事法之一
99 77 to lift; to raise 明單提九十二事法之一
100 77 to move forward [in time] 明單提九十二事法之一
101 77 to get; to fetch 明單提九十二事法之一
102 77 to mention; to raise [in discussion] 明單提九十二事法之一
103 77 to cheer up 明單提九十二事法之一
104 77 to be on guard 明單提九十二事法之一
105 77 a ladle 明單提九十二事法之一
106 77 Ti 明單提九十二事法之一
107 77 to to hurl; to pass 明單提九十二事法之一
108 77 to bring; cud 明單提九十二事法之一
109 77 undulations 波夜提
110 77 waves; breakers 波夜提
111 77 wavelength 波夜提
112 77 pa 波夜提
113 77 wave; taraṅga 波夜提
114 76 night 波夜提
115 76 dark 波夜提
116 76 by night 波夜提
117 76 ya 波夜提
118 76 night; rajanī 波夜提
119 76 zuì crime; offense; sin; vice 事而受是罪
120 76 zuì fault; error 事而受是罪
121 76 zuì hardship; suffering 事而受是罪
122 76 zuì to blame; to accuse 事而受是罪
123 76 zuì punishment 事而受是罪
124 76 zuì transgression; āpatti 事而受是罪
125 76 zuì sin; agha 事而受是罪
126 76 I; me; my 當為我故作羯磨耳
127 76 self 當為我故作羯磨耳
128 76 we; our 當為我故作羯磨耳
129 76 [my] dear 當為我故作羯磨耳
130 76 Wo 當為我故作羯磨耳
131 76 self; atman; attan 當為我故作羯磨耳
132 76 ga 當為我故作羯磨耳
133 76 I; aham 當為我故作羯磨耳
134 68 de potential marker 得波夜提罪
135 68 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得波夜提罪
136 68 děi must; ought to 得波夜提罪
137 68 děi to want to; to need to 得波夜提罪
138 68 děi must; ought to 得波夜提罪
139 68 de 得波夜提罪
140 68 de infix potential marker 得波夜提罪
141 68 to result in 得波夜提罪
142 68 to be proper; to fit; to suit 得波夜提罪
143 68 to be satisfied 得波夜提罪
144 68 to be finished 得波夜提罪
145 68 de result of degree 得波夜提罪
146 68 de marks completion of an action 得波夜提罪
147 68 děi satisfying 得波夜提罪
148 68 to contract 得波夜提罪
149 68 marks permission or possibility 得波夜提罪
150 68 expressing frustration 得波夜提罪
151 68 to hear 得波夜提罪
152 68 to have; there is 得波夜提罪
153 68 marks time passed 得波夜提罪
154 68 obtain; attain; prāpta 得波夜提罪
155 65 this; these 此比丘
156 65 in this way 此比丘
157 65 otherwise; but; however; so 此比丘
158 65 at this time; now; here 此比丘
159 65 this; here; etad 此比丘
160 64 世尊 shìzūn World-Honored One 比丘以是因緣具白世尊
161 64 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 比丘以是因緣具白世尊
162 62 that; those 彼心生歡喜
163 62 another; the other 彼心生歡喜
164 62 that; tad 彼心生歡喜
165 57 zhèng to criticize; to remonstrate; to admonish 如法如律滅諍事已
166 57 zhèng to advise frankly 如法如律滅諍事已
167 57 zhèng to dispute 如法如律滅諍事已
168 57 zhèng quarrel; vigraha 如法如律滅諍事已
169 55 dialect; language; speech 賢聖語八事
170 55 to speak; to tell 賢聖語八事
171 55 verse; writing 賢聖語八事
172 55 to speak; to tell 賢聖語八事
173 55 proverbs; common sayings; old expressions 賢聖語八事
174 55 a signal 賢聖語八事
175 55 to chirp; to tweet 賢聖語八事
176 55 words; discourse; vac 賢聖語八事
177 51 such as; for example; for instance 廣說如上
178 51 if 廣說如上
179 51 in accordance with 廣說如上
180 51 to be appropriate; should; with regard to 廣說如上
181 51 this 廣說如上
182 51 it is so; it is thus; can be compared with 廣說如上
183 51 to go to 廣說如上
184 51 to meet 廣說如上
185 51 to appear; to seem; to be like 廣說如上
186 51 at least as good as 廣說如上
187 51 and 廣說如上
188 51 or 廣說如上
189 51 but 廣說如上
190 51 then 廣說如上
191 51 naturally 廣說如上
192 51 expresses a question or doubt 廣說如上
193 51 you 廣說如上
194 51 the second lunar month 廣說如上
195 51 in; at 廣說如上
196 51 Ru 廣說如上
197 51 Thus 廣說如上
198 51 thus; tathā 廣說如上
199 51 like; iva 廣說如上
200 51 suchness; tathatā 廣說如上
201 50 dāng to be; to act as; to serve as 當為我故作羯磨耳
202 50 dāng at or in the very same; be apposite 當為我故作羯磨耳
203 50 dāng dang (sound of a bell) 當為我故作羯磨耳
204 50 dāng to face 當為我故作羯磨耳
205 50 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當為我故作羯磨耳
206 50 dāng to manage; to host 當為我故作羯磨耳
207 50 dāng should 當為我故作羯磨耳
208 50 dāng to treat; to regard as 當為我故作羯磨耳
209 50 dǎng to think 當為我故作羯磨耳
210 50 dàng suitable; correspond to 當為我故作羯磨耳
211 50 dǎng to be equal 當為我故作羯磨耳
212 50 dàng that 當為我故作羯磨耳
213 50 dāng an end; top 當為我故作羯磨耳
214 50 dàng clang; jingle 當為我故作羯磨耳
215 50 dāng to judge 當為我故作羯磨耳
216 50 dǎng to bear on one's shoulder 當為我故作羯磨耳
217 50 dàng the same 當為我故作羯磨耳
218 50 dàng to pawn 當為我故作羯磨耳
219 50 dàng to fail [an exam] 當為我故作羯磨耳
220 50 dàng a trap 當為我故作羯磨耳
221 50 dàng a pawned item 當為我故作羯磨耳
222 50 dāng will be; bhaviṣyati 當為我故作羯磨耳
223 49 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如上說
224 49 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如上說
225 49 shuì to persuade 如上說
226 49 shuō to teach; to recite; to explain 如上說
227 49 shuō a doctrine; a theory 如上說
228 49 shuō to claim; to assert 如上說
229 49 shuō allocution 如上說
230 49 shuō to criticize; to scold 如上說
231 49 shuō to indicate; to refer to 如上說
232 49 shuō speach; vāda 如上說
233 49 shuō to speak; bhāṣate 如上說
234 49 shuō to instruct 如上說
235 49 毘尼 píní monastic discipline; vinaya 越毘尼罪
236 49 already 來已
237 49 Kangxi radical 49 來已
238 49 from 來已
239 49 to bring to an end; to stop 來已
240 49 final aspectual particle 來已
241 49 afterwards; thereafter 來已
242 49 too; very; excessively 來已
243 49 to complete 來已
244 49 to demote; to dismiss 來已
245 49 to recover from an illness 來已
246 49 certainly 來已
247 49 an interjection of surprise 來已
248 49 this 來已
249 49 former; pūrvaka 來已
250 49 former; pūrvaka 來已
251 48 zhōng middle 中廣說
252 48 zhōng medium; medium sized 中廣說
253 48 zhōng China 中廣說
254 48 zhòng to hit the mark 中廣說
255 48 zhōng in; amongst 中廣說
256 48 zhōng midday 中廣說
257 48 zhōng inside 中廣說
258 48 zhōng during 中廣說
259 48 zhōng Zhong 中廣說
260 48 zhōng intermediary 中廣說
261 48 zhōng half 中廣說
262 48 zhōng just right; suitably 中廣說
263 48 zhōng while 中廣說
264 48 zhòng to reach; to attain 中廣說
265 48 zhòng to suffer; to infect 中廣說
266 48 zhòng to obtain 中廣說
267 48 zhòng to pass an exam 中廣說
268 48 zhōng middle 中廣說
269 46 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 如法如律滅諍事已
270 46 miè to submerge 如法如律滅諍事已
271 46 miè to extinguish; to put out 如法如律滅諍事已
272 46 miè to eliminate 如法如律滅諍事已
273 46 miè to disappear; to fade away 如法如律滅諍事已
274 46 miè the cessation of suffering 如法如律滅諍事已
275 46 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 如法如律滅諍事已
276 45 shí time; a point or period of time
277 45 shí a season; a quarter of a year
278 45 shí one of the 12 two-hour periods of the day
279 45 shí at that time
280 45 shí fashionable
281 45 shí fate; destiny; luck
282 45 shí occasion; opportunity; chance
283 45 shí tense
284 45 shí particular; special
285 45 shí to plant; to cultivate
286 45 shí hour (measure word)
287 45 shí an era; a dynasty
288 45 shí time [abstract]
289 45 shí seasonal
290 45 shí frequently; often
291 45 shí occasionally; sometimes
292 45 shí on time
293 45 shí this; that
294 45 shí to wait upon
295 45 shí hour
296 45 shí appropriate; proper; timely
297 45 shí Shi
298 45 shí a present; currentlt
299 45 shí time; kāla
300 45 shí at that time; samaya
301 45 shí then; atha
302 41 shàng top; a high position 廣說如上
303 41 shang top; the position on or above something 廣說如上
304 41 shàng to go up; to go forward 廣說如上
305 41 shàng shang 廣說如上
306 41 shàng previous; last 廣說如上
307 41 shàng high; higher 廣說如上
308 41 shàng advanced 廣說如上
309 41 shàng a monarch; a sovereign 廣說如上
310 41 shàng time 廣說如上
311 41 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 廣說如上
312 41 shàng far 廣說如上
313 41 shàng big; as big as 廣說如上
314 41 shàng abundant; plentiful 廣說如上
315 41 shàng to report 廣說如上
316 41 shàng to offer 廣說如上
317 41 shàng to go on stage 廣說如上
318 41 shàng to take office; to assume a post 廣說如上
319 41 shàng to install; to erect 廣說如上
320 41 shàng to suffer; to sustain 廣說如上
321 41 shàng to burn 廣說如上
322 41 shàng to remember 廣說如上
323 41 shang on; in 廣說如上
324 41 shàng upward 廣說如上
325 41 shàng to add 廣說如上
326 41 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 廣說如上
327 41 shàng to meet 廣說如上
328 41 shàng falling then rising (4th) tone 廣說如上
329 41 shang used after a verb indicating a result 廣說如上
330 41 shàng a musical note 廣說如上
331 41 shàng higher, superior; uttara 廣說如上
332 38 sēng a Buddhist monk 知眾僧
333 38 sēng a person with dark skin 知眾僧
334 38 sēng Seng 知眾僧
335 38 sēng Sangha; monastic community 知眾僧
336 38 desire 欲作羯磨
337 38 to desire; to wish 欲作羯磨
338 38 almost; nearly; about to occur 欲作羯磨
339 38 to desire; to intend 欲作羯磨
340 38 lust 欲作羯磨
341 38 desire; intention; wish; kāma 欲作羯磨
342 37 rén person; people; a human being 諸梵行人
343 37 rén Kangxi radical 9 諸梵行人
344 37 rén a kind of person 諸梵行人
345 37 rén everybody 諸梵行人
346 37 rén adult 諸梵行人
347 37 rén somebody; others 諸梵行人
348 37 rén an upright person 諸梵行人
349 37 rén person; manuṣya 諸梵行人
350 37 lái to come
351 37 lái indicates an approximate quantity
352 37 lái please
353 37 lái used to substitute for another verb
354 37 lái used between two word groups to express purpose and effect
355 37 lái ever since
356 37 lái wheat
357 37 lái next; future
358 37 lái a simple complement of direction
359 37 lái to occur; to arise
360 37 lái to earn
361 37 lái to come; āgata
362 37 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 種類毀呰比丘尼
363 37 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 種類毀呰比丘尼
364 37 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 種類毀呰比丘尼
365 36 阿難 Ānán Ananda 爾時尊者阿難往到佛所
366 36 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時尊者阿難往到佛所
367 35 zhī to know 汝今云何知而妄語
368 35 zhī to comprehend 汝今云何知而妄語
369 35 zhī to inform; to tell 汝今云何知而妄語
370 35 zhī to administer 汝今云何知而妄語
371 35 zhī to distinguish; to discern; to recognize 汝今云何知而妄語
372 35 zhī to be close friends 汝今云何知而妄語
373 35 zhī to feel; to sense; to perceive 汝今云何知而妄語
374 35 zhī to receive; to entertain 汝今云何知而妄語
375 35 zhī knowledge 汝今云何知而妄語
376 35 zhī consciousness; perception 汝今云何知而妄語
377 35 zhī a close friend 汝今云何知而妄語
378 35 zhì wisdom 汝今云何知而妄語
379 35 zhì Zhi 汝今云何知而妄語
380 35 zhī to appreciate 汝今云何知而妄語
381 35 zhī to make known 汝今云何知而妄語
382 35 zhī to have control over 汝今云何知而妄語
383 35 zhī to expect; to foresee 汝今云何知而妄語
384 35 zhī Understanding 汝今云何知而妄語
385 35 zhī know; jña 汝今云何知而妄語
386 34 yǒu is; are; to exist 知有而言無
387 34 yǒu to have; to possess 知有而言無
388 34 yǒu indicates an estimate 知有而言無
389 34 yǒu indicates a large quantity 知有而言無
390 34 yǒu indicates an affirmative response 知有而言無
391 34 yǒu a certain; used before a person, time, or place 知有而言無
392 34 yǒu used to compare two things 知有而言無
393 34 yǒu used in a polite formula before certain verbs 知有而言無
394 34 yǒu used before the names of dynasties 知有而言無
395 34 yǒu a certain thing; what exists 知有而言無
396 34 yǒu multiple of ten and ... 知有而言無
397 34 yǒu abundant 知有而言無
398 34 yǒu purposeful 知有而言無
399 34 yǒu You 知有而言無
400 34 yǒu 1. existence; 2. becoming 知有而言無
401 34 yǒu becoming; bhava 知有而言無
402 34 wén to hear 汝常不聞
403 34 wén Wen 汝常不聞
404 34 wén sniff at; to smell 汝常不聞
405 34 wén to be widely known 汝常不聞
406 34 wén to confirm; to accept 汝常不聞
407 34 wén information 汝常不聞
408 34 wèn famous; well known 汝常不聞
409 34 wén knowledge; learning 汝常不聞
410 34 wèn popularity; prestige; reputation 汝常不聞
411 34 wén to question 汝常不聞
412 34 wén heard; śruta 汝常不聞
413 34 wén hearing; śruti 汝常不聞
414 34 and 故與諸比丘制戒
415 34 to give 故與諸比丘制戒
416 34 together with 故與諸比丘制戒
417 34 interrogative particle 故與諸比丘制戒
418 34 to accompany 故與諸比丘制戒
419 34 to particate in 故與諸比丘制戒
420 34 of the same kind 故與諸比丘制戒
421 34 to help 故與諸比丘制戒
422 34 for 故與諸比丘制戒
423 34 and; ca 故與諸比丘制戒
424 33 Buddha; Awakened One
425 33 relating to Buddhism
426 33 a statue or image of a Buddha
427 33 a Buddhist text
428 33 to touch; to stroke
429 33 Buddha
430 33 Buddha; Awakened One
431 32 如是 rúshì thus; so 我家如是
432 32 如是 rúshì thus, so 我家如是
433 32 如是 rúshì thus; evam 我家如是
434 32 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 我家如是
435 32 to leave; to depart; to go away; to part 欲離彼令與
436 32 a mythical bird 欲離彼令與
437 32 li; one of the eight divinatory trigrams 欲離彼令與
438 32 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 欲離彼令與
439 32 chī a dragon with horns not yet grown 欲離彼令與
440 32 a mountain ash 欲離彼令與
441 32 vanilla; a vanilla-like herb 欲離彼令與
442 32 to be scattered; to be separated 欲離彼令與
443 32 to cut off 欲離彼令與
444 32 to violate; to be contrary to 欲離彼令與
445 32 to be distant from 欲離彼令與
446 32 two 欲離彼令與
447 32 to array; to align 欲離彼令與
448 32 to pass through; to experience 欲離彼令與
449 32 transcendence 欲離彼令與
450 32 to avoid; to abstain from; viramaṇa 欲離彼令與
451 32 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 於比丘所兩舌
452 32 suǒ an office; an institute 於比丘所兩舌
453 32 suǒ introduces a relative clause 於比丘所兩舌
454 32 suǒ it 於比丘所兩舌
455 32 suǒ if; supposing 於比丘所兩舌
456 32 suǒ a few; various; some 於比丘所兩舌
457 32 suǒ a place; a location 於比丘所兩舌
458 32 suǒ indicates a passive voice 於比丘所兩舌
459 32 suǒ that which 於比丘所兩舌
460 32 suǒ an ordinal number 於比丘所兩舌
461 32 suǒ meaning 於比丘所兩舌
462 32 suǒ garrison 於比丘所兩舌
463 32 suǒ place; pradeśa 於比丘所兩舌
464 32 suǒ that which; yad 於比丘所兩舌
465 31 yuè more 越毘尼罪
466 31 yuè at a high pitch 越毘尼罪
467 31 yuè to exceed; to leap; to skip 越毘尼罪
468 31 yuè to cross; to go past; to jump over 越毘尼罪
469 31 yuè to grab; to plunder; to snatch 越毘尼罪
470 31 yuè Yue [state] 越毘尼罪
471 31 yuè to transcend 越毘尼罪
472 31 yuè distant; far away 越毘尼罪
473 31 yuè impractical; not realistic 越毘尼罪
474 31 yuè to dissipate; to disperse 越毘尼罪
475 31 yuè to spread widely 越毘尼罪
476 31 yuè to decline; to fall 越毘尼罪
477 31 yuè Yue [peoples] 越毘尼罪
478 31 yuè superior 越毘尼罪
479 31 yuè Yue [region] 越毘尼罪
480 31 yuè to publicise 越毘尼罪
481 31 yuè Yue [surname] 越毘尼罪
482 31 yuè a particle with no meaning 越毘尼罪
483 31 yuè go beyond; atikram 越毘尼罪
484 30 使 shǐ to make; to cause 使我犯
485 30 使 shǐ to make use of for labor 使我犯
486 30 使 shǐ to indulge 使我犯
487 30 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使我犯
488 30 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使我犯
489 30 使 shǐ to dispatch 使我犯
490 30 使 shǐ if 使我犯
491 30 使 shǐ to use 使我犯
492 30 使 shǐ to be able to 使我犯
493 30 使 shǐ messenger; dūta 使我犯
494 30 知識 zhīshi knowledge 見聞知識
495 30 知識 zhīshi an acquaintance 見聞知識
496 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 不得止而
497 30 ér Kangxi radical 126 不得止而
498 30 ér you 不得止而
499 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 不得止而
500 30 ér right away; then 不得止而

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
zhě ca
you; tvam; bhavat
no; na
zuò action; kāraṇa
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
  1. shì
  2. shì
  1. thing; phenomena
  2. actions; karma
to bring; cud

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿浮呵那 196 Avrha Heaven; Heaven without Affliction
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿阇世王 阿闍世王 196 Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
本生经 本生經 98
  1. Jataka tales
  2. Jātaka Story; Jātaka
大功德 100 Laksmi
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛馱跋陀罗 佛陀跋陀羅 102 Buddhabhadra
伽耶山 106 Gayā
拘睒弥 拘睒彌 106 Kausambi; Kaushambi; Kosambi
拘睒弥国 拘睒彌國 106 Kausambi; Kaushambi; Kosambi
摩诃僧只律 摩訶僧祇律 109 Mahāsaṅghikavinaya
摩罗 摩羅 109 Māra
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如是语 如是語 114 Itivuttaka
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
天竺 116 India; Indian subcontinent
王舍 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
韦提希 韋提希 119 Vaidehī
无诸 無諸 119 Wu Zhu
夏安居 120 Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
夏坐 120 Varsa; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
优波离 優波離 121 Upāli; Upali
优陀夷 優陀夷 121 Udāyin
斋日 齋日 122 the Day of Purification
旃陀罗 旃陀羅 122
  1. Chandala; Untouchable Caste
  2. caṇḍāla; untouchable caste
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha
知事 122
  1. to understand
  2. Zhishi; Clerk
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance
子长 子長 122 Zichang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 140.

Simplified Traditional Pinyin English
爱念 愛念 195 to miss
阿练若 阿練若 196 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
白佛 98 to address the Buddha
弊恶 弊惡 98 evil
摈出 擯出 98 to expel; to exile
比丘尼僧 98 bhikṣuni community
比丘僧 98 monastic community
波罗夷 波羅夷 98 pārājika; rules for expulsion from the saṃgha
不来 不來 98 not coming
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不异 不異 98 not different
不如法 98 counterto moral principles
布萨 布薩 98
  1. Posadha
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
成就法 99 sadhana; sādhana
床卧 床臥 99 bed; resting place
床座 99 seat; āsana
此等 99 they; eṣā
麁恶 麁惡 99 disgusting
大黑 100 Mahakala
打掷 打擲 100 to beat; tāḍita
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二众 二眾 195 two groups
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
法应 法應 102 Dharmakāya offers all an opportunity
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛住 102
  1. the Buddha was staying at
  2. Buddha abode
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
共法 103 totality of truth
恭敬供养 恭敬供養 103 honored
广说 廣說 103 to explain; to teach
果证 果證 103 realized attainment
和合僧 104 saṃgha; monastic gathering
和合众 和合眾 104 saṃgha; monastic gathering
和上 104 an abbot; a monk
化度 104 convert and liberate; teach and save
毁呰 毀呰 104 to denigrate
羯磨 106 karma
结使 結使 106 a fetter
卷第十二 106 scroll 12
堪能 107 ability to undertake
口业 口業 107
  1. Verbal Karma
  2. verbal karma
赖吒 賴吒 108 rāṣṭrapāla; protector of a kingdom; king
练若 練若 108 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
六群 108 group of six monastics
六群比丘 108 group of six monastics
摩那埵 109 mānatva; confession; period of penance
摩尼 109 mani; jewel
念言 110 words from memory
泥黎 110 hell; niraya
偏袒右肩 112 bared his right shoulder
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
破僧 112
  1. to disrupt a monastic in meditation
  2. to disrupt the harmony of the monastic community
七灭诤 七滅諍 113 seven rules for eliminating conflict
去者 113 a goer; gamika
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
如是如是 114 Thus Is, Thus Is
三毒 115 three poisons; trivisa
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
僧伽梨 115 samghati; monastic outer robe
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
沙弥尼 沙彌尼 115
  1. sramaneri
  2. sramanerika; a novice Buddhist nun
善处 善處 115 a happy state
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
善利 115 great benefit
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
身坏命终 身壞命終 115 the break-up of the body, after death
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
示教利喜 115 Inspiration, Teaching, Benefit, and Joy
十利 115 ten benefits
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
时众 時眾 115 present company
式叉摩尼 115 Siksamana; a novice nun; a female observer of the six commandments; śikṣamāṇā
实语 實語 115 true words
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四法 115 the four aspects of the Dharma
四念 115 four bases of mindfulness
四念处 四念處 115
  1. the four bases of mindfulness
  2. The Four Bases of Mindfulness
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
所行 115 actions; practice
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
偷兰 偷蘭 116 great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya
偷兰遮 偷蘭遮 116 great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya
往诣 往詣 119 to go to; upagam
妄语 妄語 119 Lying
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无得 無得 119 Non-Attainment
五事 119 five dharmas; five categories
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
無想 119 no notion; without perception
五法 119 five dharmas; five categories
心行 120 mental activity
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
一法 121 one dharma; one thing
义味 義味 121 flavor of the meaning
一一如法 121 each one in accordance with the dharma; anyatarānyatareṇa dharmeṇa
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
应作 應作 121 a manifestation
有何因缘 有何因緣 121 What are the causes and conditions?
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
右膝着地 右膝著地 121 placing the right knee on the ground
有想 121 having apperception
优波提舍 優波提舍 121 upadeśa; instructions
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
与欲 與欲 121 with desire; with consent
缘事 緣事 121 study of phenomena
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
赞歎 讚歎 122 praise
折伏 122 to refute
正受 122 samāpatti; meditative attainment
知众 知眾 122 a sense of social gatherings
制戒 122 rules; vinaya
制罪 122 transgressions against formulated precepts
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸比丘尼 諸比丘尼 122 nuns
诸人 諸人 122 people; jana
诸力 諸力 122 powers; bala
自说 自說 122 udāna; expressions
自言 122 to admit by oneself