汝 rǔ
-
rǔ
pronoun
you; thou
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: A second person pronoun used in Literary Chinese, same as 你 in modern Chinese (Guoyu '汝' pronoun; Pulleyblank 1995, p. 77; Unihan '汝') -
rǔ
proper noun
Ru River
Domain: History 历史 , Subdomain: China , Concept: River 河
Notes: Abbreviation for 汝水 (Guoyu '汝' n 1) -
rǔ
proper noun
Ru
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '汝' n 2) -
rǔ
pronoun
you; tvam; bhavat
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bhavat, or: tvam, or: tvām, or: tava, or: tvayi, Japanese: jo; bhavat is a polite form. 汝 translates the Sanskrit second person singular pronoun: nominative tvam 'you', accusative tvām 'you', dative tubhyām 'for you', ablative tvat 'from you', genitive tava 'yours' and, locative tvayi 'where you are' (BCSD '汝', p. 707; Dhammajoti 2013, p. 36; MW 'tva'; Unihan '汝').
Contained in
- 汝今可以此宝贸易所须(汝今可以此寶貿易所須) betake thyself, with this gem, [to some great city,] exchange the gem for money, and with that money do all that can be done with money
- 汝化为鸽(汝化為鴿) transform yourself into a dove
- 汝得增寿(汝得增壽) you will obtain an extended lifespan
- 汝往诣耆阇崛山(汝往詣耆闍崛山) Go [...] to the Gridhraktila mountain
- 汝见是法可守护耶(汝見是法可守護耶) can you see that dharma which you intend to shelter, defect and protect?
- 汝见如不(汝見如不) Can you see a Suchness?
- 我不敢轻视汝等,汝等皆当作佛(我不敢輕視汝等,汝等皆當作佛) I dare not denigrate anyone of you, for you are all going to become buddhas
- 嘱累于汝(囑累於汝) I entrust and transmit to you
- 汝命将尽(汝命將盡) your life will come to an end
- 我以般若波罗蜜嘱累于汝(我以般若波羅蜜囑累於汝) I entrust and transmit to you this perfection of wisdom to you
- 汝等勿怖 Be not afraid, sirs
- 汝今勿怖 you should not be afraid
- 佛委付汝法 the Buddha entrusted the Dharma to you
- 佛子汝所问(佛子汝所問) son of the Buddha, please listen to this
- 汝等 you [plural]; yuṣma; yūyam
- 我法传于汝(我法傳於汝) the Dharma is transmitted from me to you
- 汝今世有头陀功德(汝今世有頭陀功德) he now has the just mentioned qualities of an austere ascetic
- 汝一心听(汝一心聽) listen and attend well
- 汝今谛听(汝今諦聽) pay attention closely
Also contained in
汝水 、 汝城 、 丁汝昌 、 汝南县 、 汝城县 、 汝阳 、 汝州 、 汝阳县 、 赵汝适 、 汝辈 、 汝窑 、 汝州市 、 李汝珍 、 汝南 、 汝南郡
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Yangjuemoluo Jing (Aṅgulimālīyasūtra) 央掘魔羅經 — count: 576 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Tarkaśāstra (Rushi Lun) 如實論 — count: 216
- Scroll 3 Commentary on the Hundred Treatise 百論疏 — count: 197
- Scroll 1 Genben Shuo Yiqie You Bu Chujia Shou Jin Yuan Jiemo Yi Fan 根本說一切有部出家授近圓羯磨儀範 — count: 193
- Scroll 1 Dispeller of Objections; Vigrahavyāvartanī 迴諍論 — count: 192 , has English translation
- Scroll 2 Abhidharmavijñānakāyapādaśāstra (Apidamo Shi Shen Zu Lun) 阿毘達磨識身足論 — count: 189
- Scroll 1 Shijia Pu 釋迦譜 — count: 185
- Scroll 2 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 184
- Scroll 9 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 173
- Scroll 58 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 165