Glossary and Vocabulary for Dasheng Yi Zhang 大乘義章, Scroll 7

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 449 business; industry 染法聚諸業義有十六門
2 449 activity; actions 染法聚諸業義有十六門
3 449 order; sequence 染法聚諸業義有十六門
4 449 to continue 染法聚諸業義有十六門
5 449 to start; to create 染法聚諸業義有十六門
6 449 karma 染法聚諸業義有十六門
7 449 hereditary trade; legacy 染法聚諸業義有十六門
8 449 a course of study; training 染法聚諸業義有十六門
9 449 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 染法聚諸業義有十六門
10 449 an estate; a property 染法聚諸業義有十六門
11 449 an achievement 染法聚諸業義有十六門
12 449 to engage in 染法聚諸業義有十六門
13 449 Ye 染法聚諸業義有十六門
14 449 a horizontal board 染法聚諸業義有十六門
15 449 an occupation 染法聚諸業義有十六門
16 449 a kind of musical instrument 染法聚諸業義有十六門
17 449 a book 染法聚諸業義有十六門
18 449 actions; karma; karman 染法聚諸業義有十六門
19 449 activity; kriyā 染法聚諸業義有十六門
20 318 zhī to go 名之為身
21 318 zhī to arrive; to go 名之為身
22 318 zhī is 名之為身
23 318 zhī to use 名之為身
24 318 zhī Zhi 名之為身
25 318 zhī winding 名之為身
26 266 infix potential marker 論釋不
27 253 zhōng middle 三聚法中
28 253 zhōng medium; medium sized 三聚法中
29 253 zhōng China 三聚法中
30 253 zhòng to hit the mark 三聚法中
31 253 zhōng midday 三聚法中
32 253 zhōng inside 三聚法中
33 253 zhōng during 三聚法中
34 253 zhōng Zhong 三聚法中
35 253 zhōng intermediary 三聚法中
36 253 zhōng half 三聚法中
37 253 zhòng to reach; to attain 三聚法中
38 253 zhòng to suffer; to infect 三聚法中
39 253 zhòng to obtain 三聚法中
40 253 zhòng to pass an exam 三聚法中
41 253 zhōng middle 三聚法中
42 231 zhě ca 言作業者
43 210 to arise; to get up
44 210 to rise; to raise
45 210 to grow out of; to bring forth; to emerge
46 210 to appoint (to an official post); to take up a post
47 210 to start
48 210 to establish; to build
49 210 to draft; to draw up (a plan)
50 210 opening sentence; opening verse
51 210 to get out of bed
52 210 to recover; to heal
53 210 to take out; to extract
54 210 marks the beginning of an action
55 210 marks the sufficiency of an action
56 210 to call back from mourning
57 210 to take place; to occur
58 210 to conjecture
59 210 stand up; utthāna
60 210 arising; utpāda
61 193 zuò to do 依斯起作
62 193 zuò to act as; to serve as 依斯起作
63 193 zuò to start 依斯起作
64 193 zuò a writing; a work 依斯起作
65 193 zuò to dress as; to be disguised as 依斯起作
66 193 zuō to create; to make 依斯起作
67 193 zuō a workshop 依斯起作
68 193 zuō to write; to compose 依斯起作
69 193 zuò to rise 依斯起作
70 193 zuò to be aroused 依斯起作
71 193 zuò activity; action; undertaking 依斯起作
72 193 zuò to regard as 依斯起作
73 193 zuò action; kāraṇa 依斯起作
74 192 yán to speak; to say; said 言作業者
75 192 yán language; talk; words; utterance; speech 言作業者
76 192 yán Kangxi radical 149 言作業者
77 192 yán phrase; sentence 言作業者
78 192 yán a word; a syllable 言作業者
79 192 yán a theory; a doctrine 言作業者
80 192 yán to regard as 言作業者
81 192 yán to act as 言作業者
82 192 yán word; vacana 言作業者
83 192 yán speak; vad 言作業者
84 191 Kangxi radical 71 二無作業
85 191 to not have; without 二無作業
86 191 mo 二無作業
87 191 to not have 二無作業
88 191 Wu 二無作業
89 191 mo 二無作業
90 187 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得言是心
91 187 děi to want to; to need to 得言是心
92 187 děi must; ought to 得言是心
93 187 de 得言是心
94 187 de infix potential marker 得言是心
95 187 to result in 得言是心
96 187 to be proper; to fit; to suit 得言是心
97 187 to be satisfied 得言是心
98 187 to be finished 得言是心
99 187 děi satisfying 得言是心
100 187 to contract 得言是心
101 187 to hear 得言是心
102 187 to have; there is 得言是心
103 187 marks time passed 得言是心
104 187 obtain; attain; prāpta 得言是心
105 184 wéi to act as; to serve 名之為身
106 184 wéi to change into; to become 名之為身
107 184 wéi to be; is 名之為身
108 184 wéi to do 名之為身
109 184 wèi to support; to help 名之為身
110 184 wéi to govern 名之為身
111 184 wèi to be; bhū 名之為身
112 175 shēng to be born; to give birth 餘處生時
113 175 shēng to live 餘處生時
114 175 shēng raw 餘處生時
115 175 shēng a student 餘處生時
116 175 shēng life 餘處生時
117 175 shēng to produce; to give rise 餘處生時
118 175 shēng alive 餘處生時
119 175 shēng a lifetime 餘處生時
120 175 shēng to initiate; to become 餘處生時
121 175 shēng to grow 餘處生時
122 175 shēng unfamiliar 餘處生時
123 175 shēng not experienced 餘處生時
124 175 shēng hard; stiff; strong 餘處生時
125 175 shēng having academic or professional knowledge 餘處生時
126 175 shēng a male role in traditional theatre 餘處生時
127 175 shēng gender 餘處生時
128 175 shēng to develop; to grow 餘處生時
129 175 shēng to set up 餘處生時
130 175 shēng a prostitute 餘處生時
131 175 shēng a captive 餘處生時
132 175 shēng a gentleman 餘處生時
133 175 shēng Kangxi radical 100 餘處生時
134 175 shēng unripe 餘處生時
135 175 shēng nature 餘處生時
136 175 shēng to inherit; to succeed 餘處生時
137 175 shēng destiny 餘處生時
138 175 shēng birth 餘處生時
139 175 shēng arise; produce; utpad 餘處生時
140 173 bào newspaper 三受報業
141 173 bào to announce; to inform; to report 三受報業
142 173 bào to repay; to reply with a gift 三受報業
143 173 bào to respond; to reply 三受報業
144 173 bào to revenge 三受報業
145 173 bào a cable; a telegram 三受報業
146 173 bào a message; information 三受報業
147 173 bào indirect effect; retribution; vipāka 三受報業
148 171 suǒ a few; various; some 色法所收
149 171 suǒ a place; a location 色法所收
150 171 suǒ indicates a passive voice 色法所收
151 171 suǒ an ordinal number 色法所收
152 171 suǒ meaning 色法所收
153 171 suǒ garrison 色法所收
154 171 suǒ place; pradeśa 色法所收
155 167 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說之門
156 167 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說之門
157 167 shuì to persuade 說之門
158 167 shuō to teach; to recite; to explain 說之門
159 167 shuō a doctrine; a theory 說之門
160 167 shuō to claim; to assert 說之門
161 167 shuō allocution 說之門
162 167 shuō to criticize; to scold 說之門
163 167 shuō to indicate; to refer to 說之門
164 167 shuō speach; vāda 說之門
165 167 shuō to speak; bhāṣate 說之門
166 167 shuō to instruct 說之門
167 161 Yi 口業亦二
168 161 míng fame; renown; reputation 名之為身
169 161 míng a name; personal name; designation 名之為身
170 161 míng rank; position 名之為身
171 161 míng an excuse 名之為身
172 161 míng life 名之為身
173 161 míng to name; to call 名之為身
174 161 míng to express; to describe 名之為身
175 161 míng to be called; to have the name 名之為身
176 161 míng to own; to possess 名之為身
177 161 míng famous; renowned 名之為身
178 161 míng moral 名之為身
179 161 míng name; naman 名之為身
180 161 míng fame; renown; yasas 名之為身
181 144 to use; to grasp 以何義故
182 144 to rely on 以何義故
183 144 to regard 以何義故
184 144 to be able to 以何義故
185 144 to order; to command 以何義故
186 144 used after a verb 以何義故
187 144 a reason; a cause 以何義故
188 144 Israel 以何義故
189 144 Yi 以何義故
190 144 use; yogena 以何義故
191 136 to go; to 於身口
192 136 to rely on; to depend on 於身口
193 136 Yu 於身口
194 136 a crow 於身口
195 135 four 黑白等四業
196 135 note a musical scale 黑白等四業
197 135 fourth 黑白等四業
198 135 Si 黑白等四業
199 135 four; catur 黑白等四業
200 129 duàn to judge 所教之人要身斷命
201 129 duàn to severe; to break 所教之人要身斷命
202 129 duàn to stop 所教之人要身斷命
203 129 duàn to quit; to give up 所教之人要身斷命
204 129 duàn to intercept 所教之人要身斷命
205 129 duàn to divide 所教之人要身斷命
206 129 duàn to isolate 所教之人要身斷命
207 125 method; way 三聚法中
208 125 France 三聚法中
209 125 the law; rules; regulations 三聚法中
210 125 the teachings of the Buddha; Dharma 三聚法中
211 125 a standard; a norm 三聚法中
212 125 an institution 三聚法中
213 125 to emulate 三聚法中
214 125 magic; a magic trick 三聚法中
215 125 punishment 三聚法中
216 125 Fa 三聚法中
217 125 a precedent 三聚法中
218 125 a classification of some kinds of Han texts 三聚法中
219 125 relating to a ceremony or rite 三聚法中
220 125 Dharma 三聚法中
221 125 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 三聚法中
222 125 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 三聚法中
223 125 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 三聚法中
224 125 quality; characteristic 三聚法中
225 125 èr two 辨相二
226 125 èr Kangxi radical 7 辨相二
227 125 èr second 辨相二
228 125 èr twice; double; di- 辨相二
229 125 èr more than one kind 辨相二
230 125 èr two; dvā; dvi 辨相二
231 125 èr both; dvaya 辨相二
232 123 sān three
233 123 sān third
234 123 sān more than two
235 123 sān very few
236 123 sān San
237 123 sān three; tri
238 123 sān sa
239 123 sān three kinds; trividha
240 120 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善身口邊有惡無作
241 120 shàn happy 善身口邊有惡無作
242 120 shàn good 善身口邊有惡無作
243 120 shàn kind-hearted 善身口邊有惡無作
244 120 shàn to be skilled at something 善身口邊有惡無作
245 120 shàn familiar 善身口邊有惡無作
246 120 shàn to repair 善身口邊有惡無作
247 120 shàn to admire 善身口邊有惡無作
248 120 shàn to praise 善身口邊有惡無作
249 120 shàn Shan 善身口邊有惡無作
250 120 shàn wholesome; virtuous 善身口邊有惡無作
251 117 fēi Kangxi radical 175 實色非業
252 117 fēi wrong; bad; untruthful 實色非業
253 117 fēi different 實色非業
254 117 fēi to not be; to not have 實色非業
255 117 fēi to violate; to be contrary to 實色非業
256 117 fēi Africa 實色非業
257 117 fēi to slander 實色非業
258 117 fěi to avoid 實色非業
259 117 fēi must 實色非業
260 117 fēi an error 實色非業
261 117 fēi a problem; a question 實色非業
262 117 fēi evil 實色非業
263 113 shòu to suffer; to be subjected to 不任受道
264 113 shòu to transfer; to confer 不任受道
265 113 shòu to receive; to accept 不任受道
266 113 shòu to tolerate 不任受道
267 113 shòu feelings; sensations 不任受道
268 108 Qi 辨其體性
269 105 shàng top; a high position 上辨
270 105 shang top; the position on or above something 上辨
271 105 shàng to go up; to go forward 上辨
272 105 shàng shang 上辨
273 105 shàng previous; last 上辨
274 105 shàng high; higher 上辨
275 105 shàng advanced 上辨
276 105 shàng a monarch; a sovereign 上辨
277 105 shàng time 上辨
278 105 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上辨
279 105 shàng far 上辨
280 105 shàng big; as big as 上辨
281 105 shàng abundant; plentiful 上辨
282 105 shàng to report 上辨
283 105 shàng to offer 上辨
284 105 shàng to go on stage 上辨
285 105 shàng to take office; to assume a post 上辨
286 105 shàng to install; to erect 上辨
287 105 shàng to suffer; to sustain 上辨
288 105 shàng to burn 上辨
289 105 shàng to remember 上辨
290 105 shàng to add 上辨
291 105 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上辨
292 105 shàng to meet 上辨
293 105 shàng falling then rising (4th) tone 上辨
294 105 shang used after a verb indicating a result 上辨
295 105 shàng a musical note 上辨
296 105 shàng higher, superior; uttara 上辨
297 104 to depend on; to lean on 依斯起作
298 104 to comply with; to follow 依斯起作
299 104 to help 依斯起作
300 104 flourishing 依斯起作
301 104 lovable 依斯起作
302 104 bonds; substratum; upadhi 依斯起作
303 104 refuge; śaraṇa 依斯起作
304 104 reliance; pratiśaraṇa 依斯起作
305 104 to connect; to relate 三界繫業
306 104 department 三界繫業
307 104 system 三界繫業
308 104 connection; relation 三界繫業
309 104 connection; relation 三界繫業
310 104 to bind; to tie up 三界繫業
311 104 to involve 三界繫業
312 104 to tie; to bind; to fasten 三界繫業
313 104 lineage 三界繫業
314 104 to hang from; to suspend; to depend 三界繫業
315 104 a belt; a band; a girdle 三界繫業
316 104 the coda of a fu 三界繫業
317 104 to be 三界繫業
318 104 to relate to 三界繫業
319 104 to detain; to imprison 三界繫業
320 104 to be concerned; to be mindful of 三界繫業
321 104 Xi 三界繫業
322 104 to tie; to fasten 三界繫業
323 104 to hang from; to suspend 三界繫業
324 104 to connect; to relate 三界繫業
325 104 a belt; a band 三界繫業
326 104 a connection; a relation 三界繫業
327 104 a belt; a band 三界繫業
328 104 to tie 三界繫業
329 104 to tie; grantha 三界繫業
330 104 hi 三界繫業
331 101 meaning; sense 染法聚諸業義有十六門
332 101 justice; right action; righteousness 染法聚諸業義有十六門
333 101 artificial; man-made; fake 染法聚諸業義有十六門
334 101 chivalry; generosity 染法聚諸業義有十六門
335 101 just; righteous 染法聚諸業義有十六門
336 101 adopted 染法聚諸業義有十六門
337 101 a relationship 染法聚諸業義有十六門
338 101 volunteer 染法聚諸業義有十六門
339 101 something suitable 染法聚諸業義有十六門
340 101 a martyr 染法聚諸業義有十六門
341 101 a law 染法聚諸業義有十六門
342 101 Yi 染法聚諸業義有十六門
343 101 Righteousness 染法聚諸業義有十六門
344 101 aim; artha 染法聚諸業義有十六門
345 100 名為 míngwèi to be called 故名為假
346 100 one 釋名辨性一
347 100 Kangxi radical 1 釋名辨性一
348 100 pure; concentrated 釋名辨性一
349 100 first 釋名辨性一
350 100 the same 釋名辨性一
351 100 sole; single 釋名辨性一
352 100 a very small amount 釋名辨性一
353 100 Yi 釋名辨性一
354 100 other 釋名辨性一
355 100 to unify 釋名辨性一
356 100 accidentally; coincidentally 釋名辨性一
357 100 abruptly; suddenly 釋名辨性一
358 100 one; eka 釋名辨性一
359 98 děng et cetera; and so on 黑白等四業
360 98 děng to wait 黑白等四業
361 98 děng to be equal 黑白等四業
362 98 děng degree; level 黑白等四業
363 98 děng to compare 黑白等四業
364 98 děng same; equal; sama 黑白等四業
365 93 shí time; a point or period of time 餘處生時
366 93 shí a season; a quarter of a year 餘處生時
367 93 shí one of the 12 two-hour periods of the day 餘處生時
368 93 shí fashionable 餘處生時
369 93 shí fate; destiny; luck 餘處生時
370 93 shí occasion; opportunity; chance 餘處生時
371 93 shí tense 餘處生時
372 93 shí particular; special 餘處生時
373 93 shí to plant; to cultivate 餘處生時
374 93 shí an era; a dynasty 餘處生時
375 93 shí time [abstract] 餘處生時
376 93 shí seasonal 餘處生時
377 93 shí to wait upon 餘處生時
378 93 shí hour 餘處生時
379 93 shí appropriate; proper; timely 餘處生時
380 93 shí Shi 餘處生時
381 93 shí a present; currentlt 餘處生時
382 93 shí time; kāla 餘處生時
383 93 shí at that time; samaya 餘處生時
384 89 to think; consider; to ponder 是心數中思數為體
385 89 thinking; consideration 是心數中思數為體
386 89 to miss; to long for 是心數中思數為體
387 89 emotions 是心數中思數為體
388 89 to mourn; to grieve 是心數中思數為體
389 89 Si 是心數中思數為體
390 89 sāi hairy [beard] 是心數中思數為體
391 89 Think 是心數中思數為體
392 89 volition; cetanā 是心數中思數為體
393 89 consciousness, understanding; cetanā 是心數中思數為體
394 89 thought; cintā 是心數中思數為體
395 85 shì to release; to set free 論釋不
396 85 shì to explain; to interpret 論釋不
397 85 shì to remove; to dispell; to clear up 論釋不
398 85 shì to give up; to abandon 論釋不
399 85 shì to put down 論釋不
400 85 shì to resolve 論釋不
401 85 shì to melt 論釋不
402 85 shì Śākyamuni 論釋不
403 85 shì Buddhism 論釋不
404 85 shì Śākya; Shakya 論釋不
405 85 pleased; glad 論釋不
406 85 shì explain 論釋不
407 85 shì Śakra; Indra 論釋不
408 84 shēn human body; torso 名之為身
409 84 shēn Kangxi radical 158 名之為身
410 84 shēn self 名之為身
411 84 shēn life 名之為身
412 84 shēn an object 名之為身
413 84 shēn a lifetime 名之為身
414 84 shēn moral character 名之為身
415 84 shēn status; identity; position 名之為身
416 84 shēn pregnancy 名之為身
417 84 juān India 名之為身
418 84 shēn body; kāya 名之為身
419 84 成實 chéng shí Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality 若依成實
420 80 Kangxi radical 49 四禪已上上妙之
421 80 to bring to an end; to stop 四禪已上上妙之
422 80 to complete 四禪已上上妙之
423 80 to demote; to dismiss 四禪已上上妙之
424 80 to recover from an illness 四禪已上上妙之
425 80 former; pūrvaka 四禪已上上妙之
426 80 xīn heart [organ] 無色心相
427 80 xīn Kangxi radical 61 無色心相
428 80 xīn mind; consciousness 無色心相
429 80 xīn the center; the core; the middle 無色心相
430 80 xīn one of the 28 star constellations 無色心相
431 80 xīn heart 無色心相
432 80 xīn emotion 無色心相
433 80 xīn intention; consideration 無色心相
434 80 xīn disposition; temperament 無色心相
435 80 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 無色心相
436 80 xīn heart; hṛdaya 無色心相
437 80 xīn Rohiṇī; Jyesthā 無色心相
438 80 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 名字如是
439 79 to break; to split; to smash 成實破毘曇云
440 79 worn-out; broken 成實破毘曇云
441 79 to destroy; to ruin 成實破毘曇云
442 79 to break a rule; to allow an exception 成實破毘曇云
443 79 to defeat 成實破毘曇云
444 79 low quality; in poor condition 成實破毘曇云
445 79 to strike; to hit 成實破毘曇云
446 79 to spend [money]; to squander 成實破毘曇云
447 79 to disprove [an argument] 成實破毘曇云
448 79 finale 成實破毘曇云
449 79 to use up; to exhaust 成實破毘曇云
450 79 to penetrate 成實破毘曇云
451 79 pha 成實破毘曇云
452 79 break; bheda 成實破毘曇云
453 78 biàn to distinguish; to recognize 釋名辨性一
454 78 biàn to debate; to argue 釋名辨性一
455 78 biàn argument 釋名辨性一
456 78 biàn distinct 釋名辨性一
457 78 biàn distinguish; vibhāga 釋名辨性一
458 78 hòu after; later 後起異前
459 78 hòu empress; queen 後起異前
460 78 hòu sovereign 後起異前
461 78 hòu the god of the earth 後起異前
462 78 hòu late; later 後起異前
463 78 hòu offspring; descendents 後起異前
464 78 hòu to fall behind; to lag 後起異前
465 78 hòu behind; back 後起異前
466 78 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後起異前
467 78 hòu Hou 後起異前
468 78 hòu after; behind 後起異前
469 78 hòu following 後起異前
470 78 hòu to be delayed 後起異前
471 78 hòu to abandon; to discard 後起異前
472 78 hòu feudal lords 後起異前
473 78 hòu Hou 後起異前
474 78 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後起異前
475 78 hòu rear; paścāt 後起異前
476 78 hòu later; paścima 後起異前
477 78 lùn to comment; to discuss 論釋不
478 78 lùn a theory; a doctrine 論釋不
479 78 lùn to evaluate 論釋不
480 78 lùn opinion; speech; statement 論釋不
481 78 lùn to convict 論釋不
482 78 lùn to edit; to compile 論釋不
483 78 lùn a treatise; sastra 論釋不
484 78 lùn discussion 論釋不
485 74 問曰 wèn yuē to ask 問曰
486 74 不定 bùdìng indefinite; indeterminate 開合不定
487 74 不定 bùdìng not stable 開合不定
488 74 不定 bùdìng unsuccessful 開合不定
489 74 不定 bùdìng indeterminate 開合不定
490 73 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 七不善律儀
491 73 rén person; people; a human being 所教之人要身斷命
492 73 rén Kangxi radical 9 所教之人要身斷命
493 73 rén a kind of person 所教之人要身斷命
494 73 rén everybody 所教之人要身斷命
495 73 rén adult 所教之人要身斷命
496 73 rén somebody; others 所教之人要身斷命
497 73 rén an upright person 所教之人要身斷命
498 73 rén person; manuṣya 所教之人要身斷命
499 72 xiàng to observe; to assess 辨相二
500 72 xiàng appearance; portrait; picture 辨相二

Frequencies of all Words

Top 1159

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 449 business; industry 染法聚諸業義有十六門
2 449 immediately 染法聚諸業義有十六門
3 449 activity; actions 染法聚諸業義有十六門
4 449 order; sequence 染法聚諸業義有十六門
5 449 to continue 染法聚諸業義有十六門
6 449 to start; to create 染法聚諸業義有十六門
7 449 karma 染法聚諸業義有十六門
8 449 hereditary trade; legacy 染法聚諸業義有十六門
9 449 a course of study; training 染法聚諸業義有十六門
10 449 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 染法聚諸業義有十六門
11 449 an estate; a property 染法聚諸業義有十六門
12 449 an achievement 染法聚諸業義有十六門
13 449 to engage in 染法聚諸業義有十六門
14 449 Ye 染法聚諸業義有十六門
15 449 already 染法聚諸業義有十六門
16 449 a horizontal board 染法聚諸業義有十六門
17 449 an occupation 染法聚諸業義有十六門
18 449 a kind of musical instrument 染法聚諸業義有十六門
19 449 a book 染法聚諸業義有十六門
20 449 actions; karma; karman 染法聚諸業義有十六門
21 449 activity; kriyā 染法聚諸業義有十六門
22 404 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故名
23 404 old; ancient; former; past 故名
24 404 reason; cause; purpose 故名
25 404 to die 故名
26 404 so; therefore; hence 故名
27 404 original 故名
28 404 accident; happening; instance 故名
29 404 a friend; an acquaintance; friendship 故名
30 404 something in the past 故名
31 404 deceased; dead 故名
32 404 still; yet 故名
33 404 therefore; tasmāt 故名
34 318 zhī him; her; them; that 名之為身
35 318 zhī used between a modifier and a word to form a word group 名之為身
36 318 zhī to go 名之為身
37 318 zhī this; that 名之為身
38 318 zhī genetive marker 名之為身
39 318 zhī it 名之為身
40 318 zhī in; in regards to 名之為身
41 318 zhī all 名之為身
42 318 zhī and 名之為身
43 318 zhī however 名之為身
44 318 zhī if 名之為身
45 318 zhī then 名之為身
46 318 zhī to arrive; to go 名之為身
47 318 zhī is 名之為身
48 318 zhī to use 名之為身
49 318 zhī Zhi 名之為身
50 318 zhī winding 名之為身
51 266 not; no 論釋不
52 266 expresses that a certain condition cannot be acheived 論釋不
53 266 as a correlative 論釋不
54 266 no (answering a question) 論釋不
55 266 forms a negative adjective from a noun 論釋不
56 266 at the end of a sentence to form a question 論釋不
57 266 to form a yes or no question 論釋不
58 266 infix potential marker 論釋不
59 266 no; na 論釋不
60 253 zhōng middle 三聚法中
61 253 zhōng medium; medium sized 三聚法中
62 253 zhōng China 三聚法中
63 253 zhòng to hit the mark 三聚法中
64 253 zhōng in; amongst 三聚法中
65 253 zhōng midday 三聚法中
66 253 zhōng inside 三聚法中
67 253 zhōng during 三聚法中
68 253 zhōng Zhong 三聚法中
69 253 zhōng intermediary 三聚法中
70 253 zhōng half 三聚法中
71 253 zhōng just right; suitably 三聚法中
72 253 zhōng while 三聚法中
73 253 zhòng to reach; to attain 三聚法中
74 253 zhòng to suffer; to infect 三聚法中
75 253 zhòng to obtain 三聚法中
76 253 zhòng to pass an exam 三聚法中
77 253 zhōng middle 三聚法中
78 231 shì is; are; am; to be 是礙性故
79 231 shì is exactly 是礙性故
80 231 shì is suitable; is in contrast 是礙性故
81 231 shì this; that; those 是礙性故
82 231 shì really; certainly 是礙性故
83 231 shì correct; yes; affirmative 是礙性故
84 231 shì true 是礙性故
85 231 shì is; has; exists 是礙性故
86 231 shì used between repetitions of a word 是礙性故
87 231 shì a matter; an affair 是礙性故
88 231 shì Shi 是礙性故
89 231 shì is; bhū 是礙性故
90 231 shì this; idam 是礙性故
91 231 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 言作業者
92 231 zhě that 言作業者
93 231 zhě nominalizing function word 言作業者
94 231 zhě used to mark a definition 言作業者
95 231 zhě used to mark a pause 言作業者
96 231 zhě topic marker; that; it 言作業者
97 231 zhuó according to 言作業者
98 231 zhě ca 言作業者
99 222 yǒu is; are; to exist 染法聚諸業義有十六門
100 222 yǒu to have; to possess 染法聚諸業義有十六門
101 222 yǒu indicates an estimate 染法聚諸業義有十六門
102 222 yǒu indicates a large quantity 染法聚諸業義有十六門
103 222 yǒu indicates an affirmative response 染法聚諸業義有十六門
104 222 yǒu a certain; used before a person, time, or place 染法聚諸業義有十六門
105 222 yǒu used to compare two things 染法聚諸業義有十六門
106 222 yǒu used in a polite formula before certain verbs 染法聚諸業義有十六門
107 222 yǒu used before the names of dynasties 染法聚諸業義有十六門
108 222 yǒu a certain thing; what exists 染法聚諸業義有十六門
109 222 yǒu multiple of ten and ... 染法聚諸業義有十六門
110 222 yǒu abundant 染法聚諸業義有十六門
111 222 yǒu purposeful 染法聚諸業義有十六門
112 222 yǒu You 染法聚諸業義有十六門
113 222 yǒu 1. existence; 2. becoming 染法聚諸業義有十六門
114 222 yǒu becoming; bhava 染法聚諸業義有十六門
115 210 to arise; to get up
116 210 case; instance; batch; group
117 210 to rise; to raise
118 210 to grow out of; to bring forth; to emerge
119 210 to appoint (to an official post); to take up a post
120 210 to start
121 210 to establish; to build
122 210 to draft; to draw up (a plan)
123 210 opening sentence; opening verse
124 210 to get out of bed
125 210 to recover; to heal
126 210 to take out; to extract
127 210 marks the beginning of an action
128 210 marks the sufficiency of an action
129 210 to call back from mourning
130 210 to take place; to occur
131 210 from
132 210 to conjecture
133 210 stand up; utthāna
134 210 arising; utpāda
135 193 zuò to do 依斯起作
136 193 zuò to act as; to serve as 依斯起作
137 193 zuò to start 依斯起作
138 193 zuò a writing; a work 依斯起作
139 193 zuò to dress as; to be disguised as 依斯起作
140 193 zuō to create; to make 依斯起作
141 193 zuō a workshop 依斯起作
142 193 zuō to write; to compose 依斯起作
143 193 zuò to rise 依斯起作
144 193 zuò to be aroused 依斯起作
145 193 zuò activity; action; undertaking 依斯起作
146 193 zuò to regard as 依斯起作
147 193 zuò action; kāraṇa 依斯起作
148 192 yán to speak; to say; said 言作業者
149 192 yán language; talk; words; utterance; speech 言作業者
150 192 yán Kangxi radical 149 言作業者
151 192 yán a particle with no meaning 言作業者
152 192 yán phrase; sentence 言作業者
153 192 yán a word; a syllable 言作業者
154 192 yán a theory; a doctrine 言作業者
155 192 yán to regard as 言作業者
156 192 yán to act as 言作業者
157 192 yán word; vacana 言作業者
158 192 yán speak; vad 言作業者
159 191 no 二無作業
160 191 Kangxi radical 71 二無作業
161 191 to not have; without 二無作業
162 191 has not yet 二無作業
163 191 mo 二無作業
164 191 do not 二無作業
165 191 not; -less; un- 二無作業
166 191 regardless of 二無作業
167 191 to not have 二無作業
168 191 um 二無作業
169 191 Wu 二無作業
170 191 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 二無作業
171 191 not; non- 二無作業
172 191 mo 二無作業
173 187 de potential marker 得言是心
174 187 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得言是心
175 187 děi must; ought to 得言是心
176 187 děi to want to; to need to 得言是心
177 187 děi must; ought to 得言是心
178 187 de 得言是心
179 187 de infix potential marker 得言是心
180 187 to result in 得言是心
181 187 to be proper; to fit; to suit 得言是心
182 187 to be satisfied 得言是心
183 187 to be finished 得言是心
184 187 de result of degree 得言是心
185 187 de marks completion of an action 得言是心
186 187 děi satisfying 得言是心
187 187 to contract 得言是心
188 187 marks permission or possibility 得言是心
189 187 expressing frustration 得言是心
190 187 to hear 得言是心
191 187 to have; there is 得言是心
192 187 marks time passed 得言是心
193 187 obtain; attain; prāpta 得言是心
194 184 wèi for; to 名之為身
195 184 wèi because of 名之為身
196 184 wéi to act as; to serve 名之為身
197 184 wéi to change into; to become 名之為身
198 184 wéi to be; is 名之為身
199 184 wéi to do 名之為身
200 184 wèi for 名之為身
201 184 wèi because of; for; to 名之為身
202 184 wèi to 名之為身
203 184 wéi in a passive construction 名之為身
204 184 wéi forming a rehetorical question 名之為身
205 184 wéi forming an adverb 名之為身
206 184 wéi to add emphasis 名之為身
207 184 wèi to support; to help 名之為身
208 184 wéi to govern 名之為身
209 184 wèi to be; bhū 名之為身
210 175 shēng to be born; to give birth 餘處生時
211 175 shēng to live 餘處生時
212 175 shēng raw 餘處生時
213 175 shēng a student 餘處生時
214 175 shēng life 餘處生時
215 175 shēng to produce; to give rise 餘處生時
216 175 shēng alive 餘處生時
217 175 shēng a lifetime 餘處生時
218 175 shēng to initiate; to become 餘處生時
219 175 shēng to grow 餘處生時
220 175 shēng unfamiliar 餘處生時
221 175 shēng not experienced 餘處生時
222 175 shēng hard; stiff; strong 餘處生時
223 175 shēng very; extremely 餘處生時
224 175 shēng having academic or professional knowledge 餘處生時
225 175 shēng a male role in traditional theatre 餘處生時
226 175 shēng gender 餘處生時
227 175 shēng to develop; to grow 餘處生時
228 175 shēng to set up 餘處生時
229 175 shēng a prostitute 餘處生時
230 175 shēng a captive 餘處生時
231 175 shēng a gentleman 餘處生時
232 175 shēng Kangxi radical 100 餘處生時
233 175 shēng unripe 餘處生時
234 175 shēng nature 餘處生時
235 175 shēng to inherit; to succeed 餘處生時
236 175 shēng destiny 餘處生時
237 175 shēng birth 餘處生時
238 175 shēng arise; produce; utpad 餘處生時
239 173 bào newspaper 三受報業
240 173 bào to announce; to inform; to report 三受報業
241 173 bào to repay; to reply with a gift 三受報業
242 173 bào to respond; to reply 三受報業
243 173 bào to revenge 三受報業
244 173 bào a cable; a telegram 三受報業
245 173 bào a message; information 三受報業
246 173 bào indirect effect; retribution; vipāka 三受報業
247 171 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 色法所收
248 171 suǒ an office; an institute 色法所收
249 171 suǒ introduces a relative clause 色法所收
250 171 suǒ it 色法所收
251 171 suǒ if; supposing 色法所收
252 171 suǒ a few; various; some 色法所收
253 171 suǒ a place; a location 色法所收
254 171 suǒ indicates a passive voice 色法所收
255 171 suǒ that which 色法所收
256 171 suǒ an ordinal number 色法所收
257 171 suǒ meaning 色法所收
258 171 suǒ garrison 色法所收
259 171 suǒ place; pradeśa 色法所收
260 171 suǒ that which; yad 色法所收
261 167 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說之門
262 167 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說之門
263 167 shuì to persuade 說之門
264 167 shuō to teach; to recite; to explain 說之門
265 167 shuō a doctrine; a theory 說之門
266 167 shuō to claim; to assert 說之門
267 167 shuō allocution 說之門
268 167 shuō to criticize; to scold 說之門
269 167 shuō to indicate; to refer to 說之門
270 167 shuō speach; vāda 說之門
271 167 shuō to speak; bhāṣate 說之門
272 167 shuō to instruct 說之門
273 161 also; too 口業亦二
274 161 but 口業亦二
275 161 this; he; she 口業亦二
276 161 although; even though 口業亦二
277 161 already 口業亦二
278 161 particle with no meaning 口業亦二
279 161 Yi 口業亦二
280 161 míng measure word for people 名之為身
281 161 míng fame; renown; reputation 名之為身
282 161 míng a name; personal name; designation 名之為身
283 161 míng rank; position 名之為身
284 161 míng an excuse 名之為身
285 161 míng life 名之為身
286 161 míng to name; to call 名之為身
287 161 míng to express; to describe 名之為身
288 161 míng to be called; to have the name 名之為身
289 161 míng to own; to possess 名之為身
290 161 míng famous; renowned 名之為身
291 161 míng moral 名之為身
292 161 míng name; naman 名之為身
293 161 míng fame; renown; yasas 名之為身
294 152 that; those 彼說身作
295 152 another; the other 彼說身作
296 152 that; tad 彼說身作
297 148 this; these 此無作色
298 148 in this way 此無作色
299 148 otherwise; but; however; so 此無作色
300 148 at this time; now; here 此無作色
301 148 this; here; etad 此無作色
302 144 so as to; in order to 以何義故
303 144 to use; to regard as 以何義故
304 144 to use; to grasp 以何義故
305 144 according to 以何義故
306 144 because of 以何義故
307 144 on a certain date 以何義故
308 144 and; as well as 以何義故
309 144 to rely on 以何義故
310 144 to regard 以何義故
311 144 to be able to 以何義故
312 144 to order; to command 以何義故
313 144 further; moreover 以何義故
314 144 used after a verb 以何義故
315 144 very 以何義故
316 144 already 以何義故
317 144 increasingly 以何義故
318 144 a reason; a cause 以何義故
319 144 Israel 以何義故
320 144 Yi 以何義故
321 144 use; yogena 以何義故
322 138 ruò to seem; to be like; as 若依成實
323 138 ruò seemingly 若依成實
324 138 ruò if 若依成實
325 138 ruò you 若依成實
326 138 ruò this; that 若依成實
327 138 ruò and; or 若依成實
328 138 ruò as for; pertaining to 若依成實
329 138 pomegranite 若依成實
330 138 ruò to choose 若依成實
331 138 ruò to agree; to accord with; to conform to 若依成實
332 138 ruò thus 若依成實
333 138 ruò pollia 若依成實
334 138 ruò Ruo 若依成實
335 138 ruò only then 若依成實
336 138 ja 若依成實
337 138 jñā 若依成實
338 138 ruò if; yadi 若依成實
339 136 in; at 於身口
340 136 in; at 於身口
341 136 in; at; to; from 於身口
342 136 to go; to 於身口
343 136 to rely on; to depend on 於身口
344 136 to go to; to arrive at 於身口
345 136 from 於身口
346 136 give 於身口
347 136 oppposing 於身口
348 136 and 於身口
349 136 compared to 於身口
350 136 by 於身口
351 136 and; as well as 於身口
352 136 for 於身口
353 136 Yu 於身口
354 136 a crow 於身口
355 136 whew; wow 於身口
356 136 near to; antike 於身口
357 135 four 黑白等四業
358 135 note a musical scale 黑白等四業
359 135 fourth 黑白等四業
360 135 Si 黑白等四業
361 135 four; catur 黑白等四業
362 129 duàn absolutely; decidedly 所教之人要身斷命
363 129 duàn to judge 所教之人要身斷命
364 129 duàn to severe; to break 所教之人要身斷命
365 129 duàn to stop 所教之人要身斷命
366 129 duàn to quit; to give up 所教之人要身斷命
367 129 duàn to intercept 所教之人要身斷命
368 129 duàn to divide 所教之人要身斷命
369 129 duàn to isolate 所教之人要身斷命
370 129 duàn cutting off; uccheda 所教之人要身斷命
371 125 method; way 三聚法中
372 125 France 三聚法中
373 125 the law; rules; regulations 三聚法中
374 125 the teachings of the Buddha; Dharma 三聚法中
375 125 a standard; a norm 三聚法中
376 125 an institution 三聚法中
377 125 to emulate 三聚法中
378 125 magic; a magic trick 三聚法中
379 125 punishment 三聚法中
380 125 Fa 三聚法中
381 125 a precedent 三聚法中
382 125 a classification of some kinds of Han texts 三聚法中
383 125 relating to a ceremony or rite 三聚法中
384 125 Dharma 三聚法中
385 125 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 三聚法中
386 125 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 三聚法中
387 125 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 三聚法中
388 125 quality; characteristic 三聚法中
389 125 èr two 辨相二
390 125 èr Kangxi radical 7 辨相二
391 125 èr second 辨相二
392 125 èr twice; double; di- 辨相二
393 125 èr another; the other 辨相二
394 125 èr more than one kind 辨相二
395 125 èr two; dvā; dvi 辨相二
396 125 èr both; dvaya 辨相二
397 123 sān three
398 123 sān third
399 123 sān more than two
400 123 sān very few
401 123 sān repeatedly
402 123 sān San
403 123 sān three; tri
404 123 sān sa
405 123 sān three kinds; trividha
406 120 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善身口邊有惡無作
407 120 shàn happy 善身口邊有惡無作
408 120 shàn good 善身口邊有惡無作
409 120 shàn kind-hearted 善身口邊有惡無作
410 120 shàn to be skilled at something 善身口邊有惡無作
411 120 shàn familiar 善身口邊有惡無作
412 120 shàn to repair 善身口邊有惡無作
413 120 shàn to admire 善身口邊有惡無作
414 120 shàn to praise 善身口邊有惡無作
415 120 shàn numerous; frequent; easy 善身口邊有惡無作
416 120 shàn Shan 善身口邊有惡無作
417 120 shàn wholesome; virtuous 善身口邊有惡無作
418 117 fēi not; non-; un- 實色非業
419 117 fēi Kangxi radical 175 實色非業
420 117 fēi wrong; bad; untruthful 實色非業
421 117 fēi different 實色非業
422 117 fēi to not be; to not have 實色非業
423 117 fēi to violate; to be contrary to 實色非業
424 117 fēi Africa 實色非業
425 117 fēi to slander 實色非業
426 117 fěi to avoid 實色非業
427 117 fēi must 實色非業
428 117 fēi an error 實色非業
429 117 fēi a problem; a question 實色非業
430 117 fēi evil 實色非業
431 117 fēi besides; except; unless 實色非業
432 117 fēi not 實色非業
433 113 shòu to suffer; to be subjected to 不任受道
434 113 shòu to transfer; to confer 不任受道
435 113 shòu to receive; to accept 不任受道
436 113 shòu to tolerate 不任受道
437 113 shòu suitably 不任受道
438 113 shòu feelings; sensations 不任受道
439 108 his; hers; its; theirs 辨其體性
440 108 to add emphasis 辨其體性
441 108 used when asking a question in reply to a question 辨其體性
442 108 used when making a request or giving an order 辨其體性
443 108 he; her; it; them 辨其體性
444 108 probably; likely 辨其體性
445 108 will 辨其體性
446 108 may 辨其體性
447 108 if 辨其體性
448 108 or 辨其體性
449 108 Qi 辨其體性
450 108 he; her; it; saḥ; sā; tad 辨其體性
451 105 shàng top; a high position 上辨
452 105 shang top; the position on or above something 上辨
453 105 shàng to go up; to go forward 上辨
454 105 shàng shang 上辨
455 105 shàng previous; last 上辨
456 105 shàng high; higher 上辨
457 105 shàng advanced 上辨
458 105 shàng a monarch; a sovereign 上辨
459 105 shàng time 上辨
460 105 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上辨
461 105 shàng far 上辨
462 105 shàng big; as big as 上辨
463 105 shàng abundant; plentiful 上辨
464 105 shàng to report 上辨
465 105 shàng to offer 上辨
466 105 shàng to go on stage 上辨
467 105 shàng to take office; to assume a post 上辨
468 105 shàng to install; to erect 上辨
469 105 shàng to suffer; to sustain 上辨
470 105 shàng to burn 上辨
471 105 shàng to remember 上辨
472 105 shang on; in 上辨
473 105 shàng upward 上辨
474 105 shàng to add 上辨
475 105 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上辨
476 105 shàng to meet 上辨
477 105 shàng falling then rising (4th) tone 上辨
478 105 shang used after a verb indicating a result 上辨
479 105 shàng a musical note 上辨
480 105 shàng higher, superior; uttara 上辨
481 104 according to 依斯起作
482 104 to depend on; to lean on 依斯起作
483 104 to comply with; to follow 依斯起作
484 104 to help 依斯起作
485 104 flourishing 依斯起作
486 104 lovable 依斯起作
487 104 bonds; substratum; upadhi 依斯起作
488 104 refuge; śaraṇa 依斯起作
489 104 reliance; pratiśaraṇa 依斯起作
490 104 to connect; to relate 三界繫業
491 104 department 三界繫業
492 104 system 三界繫業
493 104 connection; relation 三界繫業
494 104 connection; relation 三界繫業
495 104 to bind; to tie up 三界繫業
496 104 to involve 三界繫業
497 104 to tie; to bind; to fasten 三界繫業
498 104 lineage 三界繫業
499 104 to hang from; to suspend; to depend 三界繫業
500 104 a belt; a band; a girdle 三界繫業

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. actions; karma; karman
  2. activity; kriyā
therefore; tasmāt
no; na
zhōng middle
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zhě ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. stand up; utthāna
  2. arising; utpāda
zuò action; kāraṇa
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻地狱 阿鼻地獄 196 Avīci Hell
阿鼻狱 阿鼻獄 196 Avīci Hell
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
阿阇世王 阿闍世王 196 Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
阿育王传 阿育王傳 196 King Aśokāvadāna
长阿含 長阿含 99 Long Discourses; Dīrghāgama
成实 成實 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
成实论 成實論 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
大梵 100 Mahabrahma; Brahma
大品 100 Pancavimsati Sahasrika Prajnaparamita Sutra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘義章 大乘义章 100 Compendium of the Great Purport of the Mahāyāna; Dasheng Yi Zhang
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
多罗 多羅 100 Tara
法常 102 Damei Fachang
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵辅 梵輔 102 Brahma-Purohita; ministers of Brahmā
梵身 102 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
梵天王 102 Brahmā
梵众 梵眾 102 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
法性身 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
富那 102 Punyayasas
鬼道 103 Hungry Ghost Realm
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
觉心 覺心 106
  1. mind of enlightenment
  2. Juexin
  3. Kakushin
楞伽 楞伽 108 Lankavatara
乐业 樂業 108 Leye
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
明清 109 Ming and Qing dynasties
明治 109 Meiji
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
南阎浮提 南閻浮提 110 Jambudvipa; the Terrestrial World
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
毘婆沙 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
毘昙 毘曇 112 Abhidharma; Abhidhamma
婆伽梵 112 Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆提 112 Bhadrika; Bhaddiya
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
人趣 114 Human Realm
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三聚 115 the three paths
三身 115 Trikaya
身口意业 身口意業 115 the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma
三义 三義 115
  1. Sanyi
  2. Sanyi
色究竟 115 Akaniṣṭha; Akanistha; Akaniṭṭha
善生经 善生經 115 Siṅgālovāda Sutta; Siṅgālovādasutta
善生 115 sīgāla
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
释名 釋名 115 Shi Ming
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
四明 115 Si Ming
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
昙无德 曇無德 116 Dharmaguptaka
调达 調達 116 Devadatta
提婆达多 提婆達多 116 Devadatta
陀罗 陀羅 116 Tārā
王舍 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
五趣 119 Five Realms
无想天 無想天 119 Asamjnisattva Heaven; Heaven without Thought
无退 無退 119 avaivartika; non-retrogression
相如 120 Xiangru
小乘 120 Hinayana
修罗 修羅 120 Asura
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
有顶 有頂 121 Akanistha
杂阿含 雜阿含 122 Saṃyukta Āgama; Connected Discourses
证圣 證聖 122 Zheng Sheng reign
正生 122 Zhengsheng
智论 智論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
中说 中說 122 Zhong Shuo
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
转轮圣王 轉輪聖王 90 Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 395.

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻 97 avīci
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
八正 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
八戒 98 eight precepts
般涅槃 98 parinirvana
谤法 謗法 98
  1. slander the Dharma
  2. persecution of Buddhism
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
别境 別境 98 limited scope
不动业 不動業 98 immovable karma
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不可坏 不可壞 98 cannot be diverted; asaṃhārya
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不善心 98 an unwholesome mind
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
布萨 布薩 98
  1. Posadha
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
残气 殘氣 99 latent tendencies; predisposition
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常生 99 immortality
常坐 99 constantly sitting in meditation
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
禅戒 禪戒 99 Chan precepts
差脱 差脫 99 shaken off; dhuta
成身 成身 99 habitation; samāśraya
瞋心 99
  1. Anger
  2. anger; a heart of anger
癡心 99 a mind of ignorance
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
出佛身血 99 to spill the blood of the Buddha
初地 99 the first ground
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
此等 99 they; eṣā
大利 100 great advantage; great benefit
当分 當分 100 according to position
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道中 100 on the path
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
等心 100 a non-discriminating mind
地上 100 above the ground
地前 100 the previous phases of bodhisattva practice
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
多生 100 many births; many rebirths
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶作 惡作 195 evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二惑 195 the two aspects of delusion
二明 195 the two sciences; two kinds of wisdom; mastery of the two sciences
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二身 195 two bodies
二乘 195 the two vehicles
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二受 195 two kinds of perception
二相 195 the two attributes
二心 195 two minds
二种 二種 195 two kinds
二道 195 the two paths
二门 二門 195 two gates; two teachings
二入 195 two methods of entering [the truth]
耳识 耳識 196 auditory consciousness; śrotravijñāna
二十五有 195 twenty-five forms of existence
二业 二業 195 two kinds of karma
二众 二眾 195 two groups
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
恶友 惡友 195 a bad friend
法入 102 dharmayatana; dharmāyatana; mental objects
法相 102
  1. Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia
  2. Dharma Characteristic
  3. notions of dharmas; the essential nature of different phenomena
  4. the essential differences between different teachings
  5. the truth
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
凡圣 凡聖 102
  1. Ordinary and Sagely
  2. the ordinary and the divine
方等经 方等經 102 Vaipulya sutras
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
犯重 102 a serious offense
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
非道 102 heterodox views
非情 102 non-sentient object
非想 102 non-perection
非心 102 without thought; acitta
非有 102 does not exist; is not real
分别心 分別心 102 discriminating thought
分齐 分齊 102 difference
粪扫衣 糞掃衣 102 monastic robes
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
根门 根門 103 indriya; sense organ
过未 過未 103 past and future
果相 103 reward; retribution; effect
果报 果報 103 fruition; the result of karma
果分 103 effect; reward
和众 和眾 104 saṃgha; monastic gathering
和合僧 104 saṃgha; monastic gathering
和合性 104 aggregation
后报业 後報業 104 karmic effects in future lives; Karmic effects in future lifes
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
护身 護身 104 protection of the body
坏相 壞相 104 state of destruction
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
见修 見修 106 mistaken views and practice
见谛 見諦 106 realization of the truth
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
见惑 見惑 106 misleading views
假色 106 non-revealable form
界系 界繫 106 bound to the three realms
戒法 106 the rules of the precepts
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
羯磨 106 karma
界内 界內 106 within a region; within the confines
解脱道 解脫道 106
  1. the path of liberation
  2. the path of liberation; vimuktimārga
解行 106 to understand and practice
妓乐 妓樂 106 music
敬信 106
  1. Respect and Trust
  2. respectful and faithful
近住 106 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
九无碍道 九無礙道 106 nine unobstructed paths
九品 106 nine grades
俱起 106 being brought together
卷第七 106 scroll 7
觉心 覺心 106
  1. mind of enlightenment
  2. Juexin
  3. Kakushin
觉者 覺者 106 awakened one
具戒 106
  1. full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
  2. gifted with conduct
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空处 空處 107 ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space
空寂 107 śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
空理 107 principle of śūnya; principle of emptiness
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
口业 口業 107
  1. Verbal Karma
  2. verbal karma
口四 107 four unwholesome acts of speech
苦果 107
  1. Effects of Suffering
  2. suffering as a karmic result
苦苦 107 suffering from external circumstances
苦受 107 the sensation of pain
苦乐 苦樂 107 joy and pain
乐受 樂受 108 sensation of pleasure; perception of pleasure
离欲 離欲 108 free of desire
两舌恶口 兩舌惡口 108 double-tongued
利根 108 natural powers of intelligence
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
六识 六識 108 the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness
利养 利養 108 gain
轮王 輪王 108 wheel turning king
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
名僧 109 renowned monastic
名曰 109 to be named; to be called
末利 109 jasmine; mallika
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
那含 110 anāgāmin
能破 110 refutation
能所 110 ability to transform and transformable
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
涅槃寂静 涅槃寂靜 110 Nirvana is perfect tranquility
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
破法 112 to go against the Dharma; destruction of the dharma
破僧 112
  1. to disrupt a monastic in meditation
  2. to disrupt the harmony of the monastic community
曲木 113 a wooden temple chair
取着 取著 113 grasping; attachment
染法 114 kleśa; mental affliction
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
肉身 114 the physical body
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
入圣 入聖 114 to become an arhat
入见道 入見道 114 to perceive the path in meditation
若尔 若爾 114 then; tarhi
三禅 三禪 115 third dhyāna; third jhāna
三道 115
  1. three paths
  2. three realms
三毒 115 three poisons; trivisa
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三根 115
  1. the three grade of wholesome roots
  2. the three unwholesome roots
  3. the three roots with no outflows; the three passionless roots
三明 115 three insights; trividya
三千世界 115 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; billion world system; the cosmos
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三时业 三時業 115 Effects of Karma of the Three Time Periods; Karmic effects of the Three Time Periods
三受 115 three sensations; three vedanās
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三相 115
  1. the three marks of existence; trilakṣaṇa; tilakkhaṇa
  2. the three positions
  3. the three characteristics of conditioned dharmas
  4. the three characteristics
三性 115 the three natures; trisvabhava
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
散善 115 virtuous conduct without methodical structure
三心 115 three minds
三智 115 three kinds of wisdom
色尘 色塵 115 sight; sight sense objects
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色入 115 entrances for objects of the senses
色心 115 form and the formless
色法 115 rupadharma; physical objects the phenomenal world
色界系 色界繫 115 bonds to dharmas in the Realm of Form
色有 115 material existence
杀业 殺業 115 Karma of Killing
善报 善報 115 wholesome retribution
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
上二界 115 upper two realms
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善果 115
  1. Virtuous Outcomes
  2. a virtuous reward
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
杀心 殺心 115 the intention to kill
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
身等 115 equal in body
身口意 115 body, speech, and mind
身受 115 the sense of touch; physical perception
身业 身業 115 physical karma
生报业 生報業 115 Karmic effects in the next life
生苦 115 suffering due to birth
生天 115 celestial birth
生住灭 生住滅 115
  1. arising, duration, and cessation
  2. arising, duration, and cessation
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
胜者 勝者 115 victor; jina
舍受 捨受 115 sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain
十不善业道 十不善業道 115 ten unwholesome behaviors
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十恶 十惡 115 the ten evils
十恶业道 十惡業道 115 ten unwholesome behaviors
十善道 115 ten wholesome kinds of karma
十信 115 the ten grades of faith
识心 識心 115 the controlling function of the mind
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
世谛 世諦 115 worldly truth; conventional truth; relative truth; mundane truth
十二入 115 āyatana; ayatana/ twelve sense bases; twelve sense-media; twelve bases of cognition
实法 實法 115 true teachings
十善 115 the ten virtues
实语 實語 115 true words
受苦无间 受苦無間 115 uninterrupted suffering
受者 115 recipient
受别 受別 115 a prophecy
说欲 說欲 115 explanation of desire
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四恶 四惡 115 four evil destinies
四法 115 the four aspects of the Dharma
四句 115 four verses; four phrases
四空定 115 four formless heavens
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
四相 115
  1. four notions; four forms; four manifestations of self
  2. four marks of existence; caturlaksana
四真谛 四真諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四正断 四正斷 115 four right efforts; four right exertions
四重 115 four grave prohibitions
四天 115 four kinds of heaven
四心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
似因 115 pseudo reason
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
随逐 隨逐 115 to attach and follow
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所以者何 115 Why is that?
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
所行 115 actions; practice
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
通论 通論 116 a detailed explanation
突吉罗 突吉羅 116 wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa
外法 119
  1. external objects [dharmas]
  2. outside teachings
妄想心 119 a confused mind; an unsettled mind
妄语 妄語 119 Lying
违顺 違順 119 resisting and complying; disobeying and obeying
闻思修 聞思修 119
  1. Listen, Contemplate, and Practice
  2. hearing, contemplation, and practice
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
无得 無得 119 Non-Attainment
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无记 無記 119 not explained; indeterminate
五戒 119 the five precepts
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
五逆罪 119 pañca-ānantarya-karma; the Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无身 無身 119 no-body
无所有 無所有 119 nothingness
无作色 無作色 119 non-revealable form
无碍解 無礙解 119 unhindered understanding
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
五尘 五塵 119 objects of the five senses
无间业 無間業 119 unremitting karma
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无漏法 無漏法 119 uncontaninated dharmas
五品 119 five grades
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
现报业 現報業 120 Karmic effects in this life
现生 現生 120 the present life
相分 120 an idea; a form
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
相应染 相應染 120 corresponding affliction
相应心 相應心 120 a mind associated with mental afflictions
邪正 120 heterodox and orthodox
邪法 120 false teachings
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
邪婬 120 to commit sexual misconduct
信成就 120 the accomplishment of faith
心法 120 mental objects
心数 心數 120 a mental factor
心心 120 the mind and mental conditions
心作 120 karmic activity of the mind
行苦 120 suffering as a consequence of action
行婬 120 lewd desire
行法 120 cultivation method
形寿 形壽 120 lifespan
行仪 行儀 120 etiquette
心所 120 a mental factor; caitta
心业 心業 120 the mental karma
修得 120 cultivation; parijaya
修善 120 to cultivate goodness
修禅定 修禪定 120 to meditate; to cultivate through meditation
修惑 120 illusion dispelled by cultivation
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
厌离 厭離 121 to give up in disgust
眼识 眼識 121 visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa
业道 業道 121 karmamarga; karma-marga; path of works
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
业相 業相 121 karma-lakṣaṇa
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
业烦恼 業煩惱 121 karmic affliction
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
业品 業品 121 teachings related to ceremonial acts and sacrificial rites; karmakāṇḍa
业受 業受 121 karmic lifespan
业系 業繫 121 karmic connections; karmic bonds
意地 121 stage of intellectual consciousness
一界 121 one world
一境 121
  1. one realm
  2. singled pointed focus
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一食 121 one meal
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
依报 依報 121 retribution resulting from the dependent condition or environment of one's past
一阐提 一闡提 121 icchantika; an incorrigible
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
因分 121 cause
应法 應法 121 in harmony with the Dharma
因明 121 Buddhist logic; hetuvidya
因时 因時 121 the circumstances of time
因缘分 因緣分 121 reasons for composition
一品 121 a chapter
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
依正 121 two kinds of retribution; direct and conditional retribution
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有法 121 something that exists
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
欲爱 欲愛 121
  1. passionate love
  2. love inspired by desire
欲界 121 realm of desire
欲生 121 arising from desire
与欲 與欲 121 with desire; with consent
缘事 緣事 121 study of phenomena
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
缘中 緣中 121 the place at which the mind is centered
欲界系 欲界繫 121 bonds of the desire realm
余趣 餘趣 121 other realms
赞歎 讚歎 122 praise
造业 造業 122 Creating Karma
增上 122 additional; increased; superior
正报 正報 122 direct retribution
正断 正斷 122 letting go
正业 正業 122
  1. Right Action
  2. right action
正语 正語 122
  1. Right Speech
  2. right speech
正受 122 samāpatti; meditative attainment
中品 122 middle rank
中善 122 admirable in the middle
重于五逆 重於五逆 122 more serious even than the five deadly sins
众经 眾經 122 myriad of scriptures
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
中阴 中陰 122 an intermediate existence between death and rebirth
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
助缘 助緣 122
  1. Supporting Conditions
  2. supportive conditions
诸众生 諸眾生 122 all beings
专念 專念 122 to concentrate; to fix attention [on an object]
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
浊乱 濁亂 122 corrupt and chaotic
自言 122 to admit by oneself
罪福 122 offense and merit
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī
作善 122 to do good deeds