Glossary and Vocabulary for Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 108 èr two 其二小指二大指
2 108 èr Kangxi radical 7 其二小指二大指
3 108 èr second 其二小指二大指
4 108 èr twice; double; di- 其二小指二大指
5 108 èr more than one kind 其二小指二大指
6 108 èr two; dvā; dvi 其二小指二大指
7 108 èr both; dvaya 其二小指二大指
8 101 shàng top; a high position 一上廁一洗浴
9 101 shang top; the position on or above something 一上廁一洗浴
10 101 shàng to go up; to go forward 一上廁一洗浴
11 101 shàng shang 一上廁一洗浴
12 101 shàng previous; last 一上廁一洗浴
13 101 shàng high; higher 一上廁一洗浴
14 101 shàng advanced 一上廁一洗浴
15 101 shàng a monarch; a sovereign 一上廁一洗浴
16 101 shàng time 一上廁一洗浴
17 101 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 一上廁一洗浴
18 101 shàng far 一上廁一洗浴
19 101 shàng big; as big as 一上廁一洗浴
20 101 shàng abundant; plentiful 一上廁一洗浴
21 101 shàng to report 一上廁一洗浴
22 101 shàng to offer 一上廁一洗浴
23 101 shàng to go on stage 一上廁一洗浴
24 101 shàng to take office; to assume a post 一上廁一洗浴
25 101 shàng to install; to erect 一上廁一洗浴
26 101 shàng to suffer; to sustain 一上廁一洗浴
27 101 shàng to burn 一上廁一洗浴
28 101 shàng to remember 一上廁一洗浴
29 101 shàng to add 一上廁一洗浴
30 101 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 一上廁一洗浴
31 101 shàng to meet 一上廁一洗浴
32 101 shàng falling then rising (4th) tone 一上廁一洗浴
33 101 shang used after a verb indicating a result 一上廁一洗浴
34 101 shàng a musical note 一上廁一洗浴
35 101 shàng higher, superior; uttara 一上廁一洗浴
36 86 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印有十三呪有九
37 86 yìn India 印有十三呪有九
38 86 yìn a mudra; a hand gesture 印有十三呪有九
39 86 yìn a seal; a stamp 印有十三呪有九
40 86 yìn to tally 印有十三呪有九
41 86 yìn a vestige; a trace 印有十三呪有九
42 86 yìn Yin 印有十三呪有九
43 86 yìn to leave a track or trace 印有十三呪有九
44 86 yìn mudra 印有十三呪有九
45 75 to go; to 說於般若波羅蜜多
46 75 to rely on; to depend on 說於般若波羅蜜多
47 75 Yu 說於般若波羅蜜多
48 75 a crow 說於般若波羅蜜多
49 71 zuò to do 若能日日作此法者
50 71 zuò to act as; to serve as 若能日日作此法者
51 71 zuò to start 若能日日作此法者
52 71 zuò a writing; a work 若能日日作此法者
53 71 zuò to dress as; to be disguised as 若能日日作此法者
54 71 zuō to create; to make 若能日日作此法者
55 71 zuō a workshop 若能日日作此法者
56 71 zuō to write; to compose 若能日日作此法者
57 71 zuò to rise 若能日日作此法者
58 71 zuò to be aroused 若能日日作此法者
59 71 zuò activity; action; undertaking 若能日日作此法者
60 71 zuò to regard as 若能日日作此法者
61 71 zuò action; kāraṇa 若能日日作此法者
62 62 zhě ca 蜜多教行者
63 59 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 香誦呪
64 59 sòng to recount; to narrate 香誦呪
65 59 sòng a poem 香誦呪
66 59 sòng recite; priase; pāṭha 香誦呪
67 56 zhōng middle 化自在天中
68 56 zhōng medium; medium sized 化自在天中
69 56 zhōng China 化自在天中
70 56 zhòng to hit the mark 化自在天中
71 56 zhōng midday 化自在天中
72 56 zhōng inside 化自在天中
73 56 zhōng during 化自在天中
74 56 zhōng Zhong 化自在天中
75 56 zhōng intermediary 化自在天中
76 56 zhōng half 化自在天中
77 56 zhòng to reach; to attain 化自在天中
78 56 zhòng to suffer; to infect 化自在天中
79 56 zhòng to obtain 化自在天中
80 56 zhòng to pass an exam 化自在天中
81 56 zhōng middle 化自在天中
82 56 to join; to combine 燒蘇合
83 56 to close 燒蘇合
84 56 to agree with; equal to 燒蘇合
85 56 to gather 燒蘇合
86 56 whole 燒蘇合
87 56 to be suitable; to be up to standard 燒蘇合
88 56 a musical note 燒蘇合
89 56 the conjunction of two astronomical objects 燒蘇合
90 56 to fight 燒蘇合
91 56 to conclude 燒蘇合
92 56 to be similar to 燒蘇合
93 56 crowded 燒蘇合
94 56 a box 燒蘇合
95 56 to copulate 燒蘇合
96 56 a partner; a spouse 燒蘇合
97 56 harmonious 燒蘇合
98 56 He 燒蘇合
99 56 a container for grain measurement 燒蘇合
100 56 Merge 燒蘇合
101 56 unite; saṃyoga 燒蘇合
102 54 děng et cetera; and so on 薩天龍八部人非人等俱
103 54 děng to wait 薩天龍八部人非人等俱
104 54 děng to be equal 薩天龍八部人非人等俱
105 54 děng degree; level 薩天龍八部人非人等俱
106 54 děng to compare 薩天龍八部人非人等俱
107 54 děng same; equal; sama 薩天龍八部人非人等俱
108 53 one 一上廁一洗浴
109 53 Kangxi radical 1 一上廁一洗浴
110 53 pure; concentrated 一上廁一洗浴
111 53 first 一上廁一洗浴
112 53 the same 一上廁一洗浴
113 53 sole; single 一上廁一洗浴
114 53 a very small amount 一上廁一洗浴
115 53 Yi 一上廁一洗浴
116 53 other 一上廁一洗浴
117 53 to unify 一上廁一洗浴
118 53 accidentally; coincidentally 一上廁一洗浴
119 53 abruptly; suddenly 一上廁一洗浴
120 53 one; eka 一上廁一洗浴
121 52 Qi 於其壇中誦大般若
122 51 般若 bōrě Prajna Wisdom 我今欲聞般若波
123 51 般若 bōrě prajna 我今欲聞般若波
124 51 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 我今欲聞般若波
125 51 般若 bōrě Prajñā 我今欲聞般若波
126 48 zhī to go 即得除滅三毒之罪
127 48 zhī to arrive; to go 即得除滅三毒之罪
128 48 zhī is 即得除滅三毒之罪
129 48 zhī to use 即得除滅三毒之罪
130 48 zhī Zhi 即得除滅三毒之罪
131 48 zhī winding 即得除滅三毒之罪
132 46 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著新淨衣
133 46 zhù outstanding 著新淨衣
134 46 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著新淨衣
135 46 zhuó to wear (clothes) 著新淨衣
136 46 zhe expresses a command 著新淨衣
137 46 zháo to attach; to grasp 著新淨衣
138 46 zhāo to add; to put 著新淨衣
139 46 zhuó a chess move 著新淨衣
140 46 zhāo a trick; a move; a method 著新淨衣
141 46 zhāo OK 著新淨衣
142 46 zháo to fall into [a trap] 著新淨衣
143 46 zháo to ignite 著新淨衣
144 46 zháo to fall asleep 著新淨衣
145 46 zhuó whereabouts; end result 著新淨衣
146 46 zhù to appear; to manifest 著新淨衣
147 46 zhù to show 著新淨衣
148 46 zhù to indicate; to be distinguished by 著新淨衣
149 46 zhù to write 著新淨衣
150 46 zhù to record 著新淨衣
151 46 zhù a document; writings 著新淨衣
152 46 zhù Zhu 著新淨衣
153 46 zháo expresses that a continuing process has a result 著新淨衣
154 46 zhuó to arrive 著新淨衣
155 46 zhuó to result in 著新淨衣
156 46 zhuó to command 著新淨衣
157 46 zhuó a strategy 著新淨衣
158 46 zhāo to happen; to occur 著新淨衣
159 46 zhù space between main doorwary and a screen 著新淨衣
160 46 zhuó somebody attached to a place; a local 著新淨衣
161 46 zhe attachment to 著新淨衣
162 43 luó baby talk 鉢囉
163 43 luō to nag 鉢囉
164 43 luó ra 鉢囉
165 43 一切 yīqiè temporary 一切奢摩他中王
166 43 一切 yīqiè the same 一切奢摩他中王
167 42 to use; to grasp 以細好
168 42 to rely on 以細好
169 42 to regard 以細好
170 42 to be able to 以細好
171 42 to order; to command 以細好
172 42 used after a verb 以細好
173 42 a reason; a cause 以細好
174 42 Israel 以細好
175 42 Yi 以細好
176 42 use; yogena 以細好
177 41 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養作印坐禪
178 41 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養作印坐禪
179 41 供養 gòngyǎng offering 供養作印坐禪
180 41 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養作印坐禪
181 41 sān three 若三年坐奢摩他者
182 41 sān third 若三年坐奢摩他者
183 41 sān more than two 若三年坐奢摩他者
184 41 sān very few 若三年坐奢摩他者
185 41 sān San 若三年坐奢摩他者
186 41 sān three; tri 若三年坐奢摩他者
187 41 sān sa 若三年坐奢摩他者
188 41 sān three kinds; trividha 若三年坐奢摩他者
189 39 to be near by; to be close to 即得堅住於奢摩
190 39 at that time 即得堅住於奢摩
191 39 to be exactly the same as; to be thus 即得堅住於奢摩
192 39 supposed; so-called 即得堅住於奢摩
193 39 to arrive at; to ascend 即得堅住於奢摩
194 38 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 即得堅住於奢摩
195 38 děi to want to; to need to 即得堅住於奢摩
196 38 děi must; ought to 即得堅住於奢摩
197 38 de 即得堅住於奢摩
198 38 de infix potential marker 即得堅住於奢摩
199 38 to result in 即得堅住於奢摩
200 38 to be proper; to fit; to suit 即得堅住於奢摩
201 38 to be satisfied 即得堅住於奢摩
202 38 to be finished 即得堅住於奢摩
203 38 děi satisfying 即得堅住於奢摩
204 38 to contract 即得堅住於奢摩
205 38 to hear 即得堅住於奢摩
206 38 to have; there is 即得堅住於奢摩
207 38 marks time passed 即得堅住於奢摩
208 38 obtain; attain; prāpta 即得堅住於奢摩
209 37 method; way 處不聞惡法
210 37 France 處不聞惡法
211 37 the law; rules; regulations 處不聞惡法
212 37 the teachings of the Buddha; Dharma 處不聞惡法
213 37 a standard; a norm 處不聞惡法
214 37 an institution 處不聞惡法
215 37 to emulate 處不聞惡法
216 37 magic; a magic trick 處不聞惡法
217 37 punishment 處不聞惡法
218 37 Fa 處不聞惡法
219 37 a precedent 處不聞惡法
220 37 a classification of some kinds of Han texts 處不聞惡法
221 37 relating to a ceremony or rite 處不聞惡法
222 37 Dharma 處不聞惡法
223 37 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 處不聞惡法
224 37 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 處不聞惡法
225 37 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 處不聞惡法
226 37 quality; characteristic 處不聞惡法
227 36 真言 zhēnyán true words 一一各作本印誦真言
228 36 真言 zhēnyán an incantation 一一各作本印誦真言
229 36 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 一一各作本印誦真言
230 35 four 縱廣四肘
231 35 note a musical scale 縱廣四肘
232 35 fourth 縱廣四肘
233 35 Si 縱廣四肘
234 35 four; catur 縱廣四肘
235 35 zhòu charm; spell; incantation 印有十三呪有九
236 35 zhòu a curse 印有十三呪有九
237 35 zhòu urging; adjure 印有十三呪有九
238 35 zhòu mantra 印有十三呪有九
239 31 yòng to use; to apply 或三幅亦任意用
240 31 yòng Kangxi radical 101 或三幅亦任意用
241 31 yòng to eat 或三幅亦任意用
242 31 yòng to spend 或三幅亦任意用
243 31 yòng expense 或三幅亦任意用
244 31 yòng a use; usage 或三幅亦任意用
245 31 yòng to need; must 或三幅亦任意用
246 31 yòng useful; practical 或三幅亦任意用
247 31 yòng to use up; to use all of something 或三幅亦任意用
248 31 yòng to work (an animal) 或三幅亦任意用
249 31 yòng to appoint 或三幅亦任意用
250 31 yòng to administer; to manager 或三幅亦任意用
251 31 yòng to control 或三幅亦任意用
252 31 yòng to access 或三幅亦任意用
253 31 yòng Yong 或三幅亦任意用
254 31 yòng yong; function; application 或三幅亦任意用
255 31 yòng efficacy; kāritra 或三幅亦任意用
256 29 biàn all; complete 滿足十萬遍者
257 29 biàn to be covered with 滿足十萬遍者
258 29 biàn everywhere; sarva 滿足十萬遍者
259 29 biàn pervade; visva 滿足十萬遍者
260 29 biàn everywhere fragrant; paricitra 滿足十萬遍者
261 29 biàn everywhere; spharaṇa 滿足十萬遍者
262 29 zhǐ to point 即用二手頭指中指無
263 29 zhǐ finger 即用二手頭指中指無
264 29 zhǐ to indicate 即用二手頭指中指無
265 29 zhǐ to make one's hair stand on end 即用二手頭指中指無
266 29 zhǐ to refer to 即用二手頭指中指無
267 29 zhǐ to rely on; to depend on 即用二手頭指中指無
268 29 zhǐ toe 即用二手頭指中指無
269 29 zhǐ to face towards 即用二手頭指中指無
270 29 zhǐ to face upwards; to be upright 即用二手頭指中指無
271 29 zhǐ to take responsibility for 即用二手頭指中指無
272 29 zhǐ meaning; purpose 即用二手頭指中指無
273 29 zhǐ to denounce 即用二手頭指中指無
274 29 zhǐ finger; aṅguli 即用二手頭指中指無
275 28 菩薩 púsà bodhisattva 畫大般若菩薩像
276 28 菩薩 púsà bodhisattva 畫大般若菩薩像
277 28 菩薩 púsà bodhisattva 畫大般若菩薩像
278 28 seven 七盞
279 28 a genre of poetry 七盞
280 28 seventh day memorial ceremony 七盞
281 28 seven; sapta 七盞
282 28 tóu head 頭戴
283 28 tóu top 頭戴
284 28 tóu a piece; an aspect 頭戴
285 28 tóu a leader 頭戴
286 28 tóu first 頭戴
287 28 tóu hair 頭戴
288 28 tóu start; end 頭戴
289 28 tóu a commission 頭戴
290 28 tóu a person 頭戴
291 28 tóu direction; bearing 頭戴
292 28 tóu previous 頭戴
293 28 tóu head; śiras 頭戴
294 26 néng can; able 皆能
295 26 néng ability; capacity 皆能
296 26 néng a mythical bear-like beast 皆能
297 26 néng energy 皆能
298 26 néng function; use 皆能
299 26 néng talent 皆能
300 26 néng expert at 皆能
301 26 néng to be in harmony 皆能
302 26 néng to tend to; to care for 皆能
303 26 néng to reach; to arrive at 皆能
304 26 néng to be able; śak 皆能
305 26 néng skilful; pravīṇa 皆能
306 26 ka 各畫布置八
307 26 to reach 及生滅觀乃至慈悲觀
308 26 to attain 及生滅觀乃至慈悲觀
309 26 to understand 及生滅觀乃至慈悲觀
310 26 able to be compared to; to catch up with 及生滅觀乃至慈悲觀
311 26 to be involved with; to associate with 及生滅觀乃至慈悲觀
312 26 passing of a feudal title from elder to younger brother 及生滅觀乃至慈悲觀
313 26 and; ca; api 及生滅觀乃至慈悲觀
314 26 second-rate 次下右廂畫呪
315 26 second; secondary 次下右廂畫呪
316 26 temporary stopover; temporary lodging 次下右廂畫呪
317 26 a sequence; an order 次下右廂畫呪
318 26 to arrive 次下右廂畫呪
319 26 to be next in sequence 次下右廂畫呪
320 26 positions of the 12 Jupiter stations 次下右廂畫呪
321 26 positions of the sun and moon on the ecliptic 次下右廂畫呪
322 26 stage of a journey 次下右廂畫呪
323 26 ranks 次下右廂畫呪
324 26 an official position 次下右廂畫呪
325 26 inside 次下右廂畫呪
326 26 to hesitate 次下右廂畫呪
327 26 secondary; next; tatas 次下右廂畫呪
328 25 大指 dàzhǐ first (index) finger; big toe 其二小指二大指
329 25 infix potential marker 處不聞惡法
330 24 to know; to learn about; to comprehend 一切大眾皆悉隨從
331 24 detailed 一切大眾皆悉隨從
332 24 to elaborate; to expound 一切大眾皆悉隨從
333 24 to exhaust; to use up 一切大眾皆悉隨從
334 24 strongly 一切大眾皆悉隨從
335 24 Xi 一切大眾皆悉隨從
336 24 all; kṛtsna 一切大眾皆悉隨從
337 24 Kangxi radical 49 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言
338 24 to bring to an end; to stop 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言
339 24 to complete 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言
340 24 to demote; to dismiss 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言
341 24 to recover from an illness 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言
342 24 former; pūrvaka 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言
343 23 to go 般若去印第三
344 23 to remove; to wipe off; to eliminate 般若去印第三
345 23 to be distant 般若去印第三
346 23 to leave 般若去印第三
347 23 to play a part 般若去印第三
348 23 to abandon; to give up 般若去印第三
349 23 to die 般若去印第三
350 23 previous; past 般若去印第三
351 23 to send out; to issue; to drive away 般若去印第三
352 23 falling tone 般若去印第三
353 23 to lose 般若去印第三
354 23 Qu 般若去印第三
355 23 go; gati 般若去印第三
356 22 rén person; people; a human being 若人欲得
357 22 rén Kangxi radical 9 若人欲得
358 22 rén a kind of person 若人欲得
359 22 rén everybody 若人欲得
360 22 rén adult 若人欲得
361 22 rén somebody; others 若人欲得
362 22 rén an upright person 若人欲得
363 22 rén person; manuṣya 若人欲得
364 22 奢摩他 shēmótā śamatha; medatative concentration 一切奢摩他中王
365 22 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 於其壇中誦大般若
366 22 tán a park area; an area surrounded by a banked border 於其壇中誦大般若
367 22 tán a community; a social circle 於其壇中誦大般若
368 22 tán an arena; an examination hall; assembly area 於其壇中誦大般若
369 22 tán mandala 於其壇中誦大般若
370 22 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 香誦呪
371 22 xiāng incense 香誦呪
372 22 xiāng Kangxi radical 186 香誦呪
373 22 xiāng fragrance; scent 香誦呪
374 22 xiāng a female 香誦呪
375 22 xiāng Xiang 香誦呪
376 22 xiāng to kiss 香誦呪
377 22 xiāng feminine 香誦呪
378 22 xiāng incense 香誦呪
379 22 xiāng fragrance; gandha 香誦呪
380 21 desire 我今欲聞般若波
381 21 to desire; to wish 我今欲聞般若波
382 21 to desire; to intend 我今欲聞般若波
383 21 lust 我今欲聞般若波
384 21 desire; intention; wish; kāma 我今欲聞般若波
385 21 ér Kangxi radical 126 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言
386 21 ér as if; to seem like 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言
387 21 néng can; able 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言
388 21 ér whiskers on the cheeks; sideburns 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言
389 21 ér to arrive; up to 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言
390 20 般若波羅蜜多 bōrěbōluómìduō prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom 般若波羅蜜多大心經
391 20 qián front 准前唯改
392 20 qián former; the past 准前唯改
393 20 qián to go forward 准前唯改
394 20 qián preceding 准前唯改
395 20 qián before; earlier; prior 准前唯改
396 20 qián to appear before 准前唯改
397 20 qián future 准前唯改
398 20 qián top; first 准前唯改
399 20 qián battlefront 准前唯改
400 20 qián before; former; pūrva 准前唯改
401 20 qián facing; mukha 准前唯改
402 20 shēn human body; torso 得身端正猶如金色頂戴天冠
403 20 shēn Kangxi radical 158 得身端正猶如金色頂戴天冠
404 20 shēn self 得身端正猶如金色頂戴天冠
405 20 shēn life 得身端正猶如金色頂戴天冠
406 20 shēn an object 得身端正猶如金色頂戴天冠
407 20 shēn a lifetime 得身端正猶如金色頂戴天冠
408 20 shēn moral character 得身端正猶如金色頂戴天冠
409 20 shēn status; identity; position 得身端正猶如金色頂戴天冠
410 20 shēn pregnancy 得身端正猶如金色頂戴天冠
411 20 juān India 得身端正猶如金色頂戴天冠
412 20 shēn body; kāya 得身端正猶如金色頂戴天冠
413 20 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 多亦復如是
414 20 five
415 20 fifth musical note
416 20 Wu
417 20 the five elements
418 20 five; pañca
419 19 big; huge; large 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
420 19 Kangxi radical 37 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
421 19 great; major; important 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
422 19 size 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
423 19 old 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
424 19 oldest; earliest 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
425 19 adult 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
426 19 dài an important person 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
427 19 senior 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
428 19 an element 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
429 19 great; mahā 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
430 19 chù a place; location; a spot; a point
431 19 chǔ to reside; to live; to dwell
432 19 chù an office; a department; a bureau
433 19 chù a part; an aspect
434 19 chǔ to be in; to be in a position of
435 19 chǔ to get along with
436 19 chǔ to deal with; to manage
437 19 chǔ to punish; to sentence
438 19 chǔ to stop; to pause
439 19 chǔ to be associated with
440 19 chǔ to situate; to fix a place for
441 19 chǔ to occupy; to control
442 19 chù circumstances; situation
443 19 chù an occasion; a time
444 19 chù position; sthāna
445 19 undulations 我今欲聞般若波
446 19 waves; breakers 我今欲聞般若波
447 19 wavelength 我今欲聞般若波
448 19 pa 我今欲聞般若波
449 19 wave; taraṅga 我今欲聞般若波
450 19 to drag
451 19 to drag
452 19 to flutter; to sway
453 19 exhausted
454 19 ye
455 19 Yi 或三幅亦任意用
456 19 陀羅尼 tuóluóní Dharani 般若無盡藏陀羅尼呪曰
457 19 陀羅尼 tuóluóní dharani 般若無盡藏陀羅尼呪曰
458 18 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 羅蜜多功德
459 18 duó many; much 羅蜜多功德
460 18 duō more 羅蜜多功德
461 18 duō excessive 羅蜜多功德
462 18 duō abundant 羅蜜多功德
463 18 duō to multiply; to acrue 羅蜜多功德
464 18 duō Duo 羅蜜多功德
465 18 duō ta 羅蜜多功德
466 18 大將 dàjiāng a general; an admiral 達哩底囉瑟吒大將
467 18 大將 dàjiāng a general 達哩底囉瑟吒大將
468 18 grandmother 婆伽筏帝
469 18 old woman 婆伽筏帝
470 18 bha 婆伽筏帝
471 18 xiàng to appear; to seem; to resemble 畫大般若菩薩像
472 18 xiàng image; portrait; statue 畫大般若菩薩像
473 18 xiàng appearance 畫大般若菩薩像
474 18 xiàng for example 畫大般若菩薩像
475 18 xiàng likeness; pratirūpa 畫大般若菩薩像
476 17 yòu right; right-hand 爾時梵王即從座起偏露右肩
477 17 yòu to help; to assist 爾時梵王即從座起偏露右肩
478 17 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 爾時梵王即從座起偏露右肩
479 17 yòu to bless and protect 爾時梵王即從座起偏露右肩
480 17 yòu an official building 爾時梵王即從座起偏露右肩
481 17 yòu the west 爾時梵王即從座起偏露右肩
482 17 yòu right wing; conservative 爾時梵王即從座起偏露右肩
483 17 yòu super 爾時梵王即從座起偏露右肩
484 17 yòu right 爾時梵王即從座起偏露右肩
485 17 yòu right; dakṣiṇa 爾時梵王即從座起偏露右肩
486 17 suǒ a few; various; some 唯改所屈二大
487 17 suǒ a place; a location 唯改所屈二大
488 17 suǒ indicates a passive voice 唯改所屈二大
489 17 suǒ an ordinal number 唯改所屈二大
490 17 suǒ meaning 唯改所屈二大
491 17 suǒ garrison 唯改所屈二大
492 17 suǒ place; pradeśa 唯改所屈二大
493 17 other; another; some other 我於他
494 17 other 我於他
495 17 tha 我於他
496 17 ṭha 我於他
497 17 other; anya 我於他
498 17 ān calm; still; quiet; peaceful 其彩色中用薰陸香安悉香汁和
499 17 ān to calm; to pacify 其彩色中用薰陸香安悉香汁和
500 17 ān safe; secure 其彩色中用薰陸香安悉香汁和

Frequencies of all Words

Top 1008

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 108 èr two 其二小指二大指
2 108 èr Kangxi radical 7 其二小指二大指
3 108 èr second 其二小指二大指
4 108 èr twice; double; di- 其二小指二大指
5 108 èr another; the other 其二小指二大指
6 108 èr more than one kind 其二小指二大指
7 108 èr two; dvā; dvi 其二小指二大指
8 108 èr both; dvaya 其二小指二大指
9 101 shàng top; a high position 一上廁一洗浴
10 101 shang top; the position on or above something 一上廁一洗浴
11 101 shàng to go up; to go forward 一上廁一洗浴
12 101 shàng shang 一上廁一洗浴
13 101 shàng previous; last 一上廁一洗浴
14 101 shàng high; higher 一上廁一洗浴
15 101 shàng advanced 一上廁一洗浴
16 101 shàng a monarch; a sovereign 一上廁一洗浴
17 101 shàng time 一上廁一洗浴
18 101 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 一上廁一洗浴
19 101 shàng far 一上廁一洗浴
20 101 shàng big; as big as 一上廁一洗浴
21 101 shàng abundant; plentiful 一上廁一洗浴
22 101 shàng to report 一上廁一洗浴
23 101 shàng to offer 一上廁一洗浴
24 101 shàng to go on stage 一上廁一洗浴
25 101 shàng to take office; to assume a post 一上廁一洗浴
26 101 shàng to install; to erect 一上廁一洗浴
27 101 shàng to suffer; to sustain 一上廁一洗浴
28 101 shàng to burn 一上廁一洗浴
29 101 shàng to remember 一上廁一洗浴
30 101 shang on; in 一上廁一洗浴
31 101 shàng upward 一上廁一洗浴
32 101 shàng to add 一上廁一洗浴
33 101 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 一上廁一洗浴
34 101 shàng to meet 一上廁一洗浴
35 101 shàng falling then rising (4th) tone 一上廁一洗浴
36 101 shang used after a verb indicating a result 一上廁一洗浴
37 101 shàng a musical note 一上廁一洗浴
38 101 shàng higher, superior; uttara 一上廁一洗浴
39 95 ruò to seem; to be like; as 若依般若波羅蜜多
40 95 ruò seemingly 若依般若波羅蜜多
41 95 ruò if 若依般若波羅蜜多
42 95 ruò you 若依般若波羅蜜多
43 95 ruò this; that 若依般若波羅蜜多
44 95 ruò and; or 若依般若波羅蜜多
45 95 ruò as for; pertaining to 若依般若波羅蜜多
46 95 pomegranite 若依般若波羅蜜多
47 95 ruò to choose 若依般若波羅蜜多
48 95 ruò to agree; to accord with; to conform to 若依般若波羅蜜多
49 95 ruò thus 若依般若波羅蜜多
50 95 ruò pollia 若依般若波羅蜜多
51 95 ruò Ruo 若依般若波羅蜜多
52 95 ruò only then 若依般若波羅蜜多
53 95 ja 若依般若波羅蜜多
54 95 jñā 若依般若波羅蜜多
55 95 ruò if; yadi 若依般若波羅蜜多
56 86 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印有十三呪有九
57 86 yìn India 印有十三呪有九
58 86 yìn a mudra; a hand gesture 印有十三呪有九
59 86 yìn a seal; a stamp 印有十三呪有九
60 86 yìn to tally 印有十三呪有九
61 86 yìn a vestige; a trace 印有十三呪有九
62 86 yìn Yin 印有十三呪有九
63 86 yìn to leave a track or trace 印有十三呪有九
64 86 yìn mudra 印有十三呪有九
65 75 in; at 說於般若波羅蜜多
66 75 in; at 說於般若波羅蜜多
67 75 in; at; to; from 說於般若波羅蜜多
68 75 to go; to 說於般若波羅蜜多
69 75 to rely on; to depend on 說於般若波羅蜜多
70 75 to go to; to arrive at 說於般若波羅蜜多
71 75 from 說於般若波羅蜜多
72 75 give 說於般若波羅蜜多
73 75 oppposing 說於般若波羅蜜多
74 75 and 說於般若波羅蜜多
75 75 compared to 說於般若波羅蜜多
76 75 by 說於般若波羅蜜多
77 75 and; as well as 說於般若波羅蜜多
78 75 for 說於般若波羅蜜多
79 75 Yu 說於般若波羅蜜多
80 75 a crow 說於般若波羅蜜多
81 75 whew; wow 說於般若波羅蜜多
82 75 near to; antike 說於般若波羅蜜多
83 71 zuò to do 若能日日作此法者
84 71 zuò to act as; to serve as 若能日日作此法者
85 71 zuò to start 若能日日作此法者
86 71 zuò a writing; a work 若能日日作此法者
87 71 zuò to dress as; to be disguised as 若能日日作此法者
88 71 zuō to create; to make 若能日日作此法者
89 71 zuō a workshop 若能日日作此法者
90 71 zuō to write; to compose 若能日日作此法者
91 71 zuò to rise 若能日日作此法者
92 71 zuò to be aroused 若能日日作此法者
93 71 zuò activity; action; undertaking 若能日日作此法者
94 71 zuò to regard as 若能日日作此法者
95 71 zuò action; kāraṇa 若能日日作此法者
96 62 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 蜜多教行者
97 62 zhě that 蜜多教行者
98 62 zhě nominalizing function word 蜜多教行者
99 62 zhě used to mark a definition 蜜多教行者
100 62 zhě used to mark a pause 蜜多教行者
101 62 zhě topic marker; that; it 蜜多教行者
102 62 zhuó according to 蜜多教行者
103 62 zhě ca 蜜多教行者
104 59 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 香誦呪
105 59 sòng to recount; to narrate 香誦呪
106 59 sòng a poem 香誦呪
107 59 sòng recite; priase; pāṭha 香誦呪
108 56 zhōng middle 化自在天中
109 56 zhōng medium; medium sized 化自在天中
110 56 zhōng China 化自在天中
111 56 zhòng to hit the mark 化自在天中
112 56 zhōng in; amongst 化自在天中
113 56 zhōng midday 化自在天中
114 56 zhōng inside 化自在天中
115 56 zhōng during 化自在天中
116 56 zhōng Zhong 化自在天中
117 56 zhōng intermediary 化自在天中
118 56 zhōng half 化自在天中
119 56 zhōng just right; suitably 化自在天中
120 56 zhōng while 化自在天中
121 56 zhòng to reach; to attain 化自在天中
122 56 zhòng to suffer; to infect 化自在天中
123 56 zhòng to obtain 化自在天中
124 56 zhòng to pass an exam 化自在天中
125 56 zhōng middle 化自在天中
126 56 to join; to combine 燒蘇合
127 56 a time; a trip 燒蘇合
128 56 to close 燒蘇合
129 56 to agree with; equal to 燒蘇合
130 56 to gather 燒蘇合
131 56 whole 燒蘇合
132 56 to be suitable; to be up to standard 燒蘇合
133 56 a musical note 燒蘇合
134 56 the conjunction of two astronomical objects 燒蘇合
135 56 to fight 燒蘇合
136 56 to conclude 燒蘇合
137 56 to be similar to 燒蘇合
138 56 and; also 燒蘇合
139 56 crowded 燒蘇合
140 56 a box 燒蘇合
141 56 to copulate 燒蘇合
142 56 a partner; a spouse 燒蘇合
143 56 harmonious 燒蘇合
144 56 should 燒蘇合
145 56 He 燒蘇合
146 56 a unit of measure for grain 燒蘇合
147 56 a container for grain measurement 燒蘇合
148 56 Merge 燒蘇合
149 56 unite; saṃyoga 燒蘇合
150 54 děng et cetera; and so on 薩天龍八部人非人等俱
151 54 děng to wait 薩天龍八部人非人等俱
152 54 děng degree; kind 薩天龍八部人非人等俱
153 54 děng plural 薩天龍八部人非人等俱
154 54 děng to be equal 薩天龍八部人非人等俱
155 54 děng degree; level 薩天龍八部人非人等俱
156 54 děng to compare 薩天龍八部人非人等俱
157 54 děng same; equal; sama 薩天龍八部人非人等俱
158 53 one 一上廁一洗浴
159 53 Kangxi radical 1 一上廁一洗浴
160 53 as soon as; all at once 一上廁一洗浴
161 53 pure; concentrated 一上廁一洗浴
162 53 whole; all 一上廁一洗浴
163 53 first 一上廁一洗浴
164 53 the same 一上廁一洗浴
165 53 each 一上廁一洗浴
166 53 certain 一上廁一洗浴
167 53 throughout 一上廁一洗浴
168 53 used in between a reduplicated verb 一上廁一洗浴
169 53 sole; single 一上廁一洗浴
170 53 a very small amount 一上廁一洗浴
171 53 Yi 一上廁一洗浴
172 53 other 一上廁一洗浴
173 53 to unify 一上廁一洗浴
174 53 accidentally; coincidentally 一上廁一洗浴
175 53 abruptly; suddenly 一上廁一洗浴
176 53 or 一上廁一洗浴
177 53 one; eka 一上廁一洗浴
178 52 his; hers; its; theirs 於其壇中誦大般若
179 52 to add emphasis 於其壇中誦大般若
180 52 used when asking a question in reply to a question 於其壇中誦大般若
181 52 used when making a request or giving an order 於其壇中誦大般若
182 52 he; her; it; them 於其壇中誦大般若
183 52 probably; likely 於其壇中誦大般若
184 52 will 於其壇中誦大般若
185 52 may 於其壇中誦大般若
186 52 if 於其壇中誦大般若
187 52 or 於其壇中誦大般若
188 52 Qi 於其壇中誦大般若
189 52 he; her; it; saḥ; sā; tad 於其壇中誦大般若
190 51 般若 bōrě Prajna Wisdom 我今欲聞般若波
191 51 般若 bōrě prajna 我今欲聞般若波
192 51 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 我今欲聞般若波
193 51 般若 bōrě Prajñā 我今欲聞般若波
194 48 zhī him; her; them; that 即得除滅三毒之罪
195 48 zhī used between a modifier and a word to form a word group 即得除滅三毒之罪
196 48 zhī to go 即得除滅三毒之罪
197 48 zhī this; that 即得除滅三毒之罪
198 48 zhī genetive marker 即得除滅三毒之罪
199 48 zhī it 即得除滅三毒之罪
200 48 zhī in; in regards to 即得除滅三毒之罪
201 48 zhī all 即得除滅三毒之罪
202 48 zhī and 即得除滅三毒之罪
203 48 zhī however 即得除滅三毒之罪
204 48 zhī if 即得除滅三毒之罪
205 48 zhī then 即得除滅三毒之罪
206 48 zhī to arrive; to go 即得除滅三毒之罪
207 48 zhī is 即得除滅三毒之罪
208 48 zhī to use 即得除滅三毒之罪
209 48 zhī Zhi 即得除滅三毒之罪
210 48 zhī winding 即得除滅三毒之罪
211 47 this; these 說此功德
212 47 in this way 說此功德
213 47 otherwise; but; however; so 說此功德
214 47 at this time; now; here 說此功德
215 47 this; here; etad 說此功德
216 46 zhe indicates that an action is continuing 著新淨衣
217 46 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著新淨衣
218 46 zhù outstanding 著新淨衣
219 46 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著新淨衣
220 46 zhuó to wear (clothes) 著新淨衣
221 46 zhe expresses a command 著新淨衣
222 46 zháo to attach; to grasp 著新淨衣
223 46 zhe indicates an accompanying action 著新淨衣
224 46 zhāo to add; to put 著新淨衣
225 46 zhuó a chess move 著新淨衣
226 46 zhāo a trick; a move; a method 著新淨衣
227 46 zhāo OK 著新淨衣
228 46 zháo to fall into [a trap] 著新淨衣
229 46 zháo to ignite 著新淨衣
230 46 zháo to fall asleep 著新淨衣
231 46 zhuó whereabouts; end result 著新淨衣
232 46 zhù to appear; to manifest 著新淨衣
233 46 zhù to show 著新淨衣
234 46 zhù to indicate; to be distinguished by 著新淨衣
235 46 zhù to write 著新淨衣
236 46 zhù to record 著新淨衣
237 46 zhù a document; writings 著新淨衣
238 46 zhù Zhu 著新淨衣
239 46 zháo expresses that a continuing process has a result 著新淨衣
240 46 zháo as it turns out; coincidentally 著新淨衣
241 46 zhuó to arrive 著新淨衣
242 46 zhuó to result in 著新淨衣
243 46 zhuó to command 著新淨衣
244 46 zhuó a strategy 著新淨衣
245 46 zhāo to happen; to occur 著新淨衣
246 46 zhù space between main doorwary and a screen 著新淨衣
247 46 zhuó somebody attached to a place; a local 著新淨衣
248 46 zhe attachment to 著新淨衣
249 43 luó an exclamatory final particle 鉢囉
250 43 luó baby talk 鉢囉
251 43 luō to nag 鉢囉
252 43 luó ra 鉢囉
253 43 一切 yīqiè all; every; everything 一切奢摩他中王
254 43 一切 yīqiè temporary 一切奢摩他中王
255 43 一切 yīqiè the same 一切奢摩他中王
256 43 一切 yīqiè generally 一切奢摩他中王
257 43 一切 yīqiè all, everything 一切奢摩他中王
258 43 一切 yīqiè all; sarva 一切奢摩他中王
259 42 so as to; in order to 以細好
260 42 to use; to regard as 以細好
261 42 to use; to grasp 以細好
262 42 according to 以細好
263 42 because of 以細好
264 42 on a certain date 以細好
265 42 and; as well as 以細好
266 42 to rely on 以細好
267 42 to regard 以細好
268 42 to be able to 以細好
269 42 to order; to command 以細好
270 42 further; moreover 以細好
271 42 used after a verb 以細好
272 42 very 以細好
273 42 already 以細好
274 42 increasingly 以細好
275 42 a reason; a cause 以細好
276 42 Israel 以細好
277 42 Yi 以細好
278 42 use; yogena 以細好
279 41 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養作印坐禪
280 41 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養作印坐禪
281 41 供養 gòngyǎng offering 供養作印坐禪
282 41 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養作印坐禪
283 41 sān three 若三年坐奢摩他者
284 41 sān third 若三年坐奢摩他者
285 41 sān more than two 若三年坐奢摩他者
286 41 sān very few 若三年坐奢摩他者
287 41 sān repeatedly 若三年坐奢摩他者
288 41 sān San 若三年坐奢摩他者
289 41 sān three; tri 若三年坐奢摩他者
290 41 sān sa 若三年坐奢摩他者
291 41 sān three kinds; trividha 若三年坐奢摩他者
292 39 promptly; right away; immediately 即得堅住於奢摩
293 39 to be near by; to be close to 即得堅住於奢摩
294 39 at that time 即得堅住於奢摩
295 39 to be exactly the same as; to be thus 即得堅住於奢摩
296 39 supposed; so-called 即得堅住於奢摩
297 39 if; but 即得堅住於奢摩
298 39 to arrive at; to ascend 即得堅住於奢摩
299 39 then; following 即得堅住於奢摩
300 39 so; just so; eva 即得堅住於奢摩
301 38 de potential marker 即得堅住於奢摩
302 38 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 即得堅住於奢摩
303 38 děi must; ought to 即得堅住於奢摩
304 38 děi to want to; to need to 即得堅住於奢摩
305 38 děi must; ought to 即得堅住於奢摩
306 38 de 即得堅住於奢摩
307 38 de infix potential marker 即得堅住於奢摩
308 38 to result in 即得堅住於奢摩
309 38 to be proper; to fit; to suit 即得堅住於奢摩
310 38 to be satisfied 即得堅住於奢摩
311 38 to be finished 即得堅住於奢摩
312 38 de result of degree 即得堅住於奢摩
313 38 de marks completion of an action 即得堅住於奢摩
314 38 děi satisfying 即得堅住於奢摩
315 38 to contract 即得堅住於奢摩
316 38 marks permission or possibility 即得堅住於奢摩
317 38 expressing frustration 即得堅住於奢摩
318 38 to hear 即得堅住於奢摩
319 38 to have; there is 即得堅住於奢摩
320 38 marks time passed 即得堅住於奢摩
321 38 obtain; attain; prāpta 即得堅住於奢摩
322 37 method; way 處不聞惡法
323 37 France 處不聞惡法
324 37 the law; rules; regulations 處不聞惡法
325 37 the teachings of the Buddha; Dharma 處不聞惡法
326 37 a standard; a norm 處不聞惡法
327 37 an institution 處不聞惡法
328 37 to emulate 處不聞惡法
329 37 magic; a magic trick 處不聞惡法
330 37 punishment 處不聞惡法
331 37 Fa 處不聞惡法
332 37 a precedent 處不聞惡法
333 37 a classification of some kinds of Han texts 處不聞惡法
334 37 relating to a ceremony or rite 處不聞惡法
335 37 Dharma 處不聞惡法
336 37 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 處不聞惡法
337 37 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 處不聞惡法
338 37 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 處不聞惡法
339 37 quality; characteristic 處不聞惡法
340 36 zhū all; many; various 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
341 36 zhū Zhu 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
342 36 zhū all; members of the class 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
343 36 zhū interrogative particle 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
344 36 zhū him; her; them; it 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
345 36 zhū of; in 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
346 36 zhū all; many; sarva 與千二百五十阿羅漢無量阿僧祇諸大菩
347 36 真言 zhēnyán true words 一一各作本印誦真言
348 36 真言 zhēnyán an incantation 一一各作本印誦真言
349 36 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 一一各作本印誦真言
350 35 four 縱廣四肘
351 35 note a musical scale 縱廣四肘
352 35 fourth 縱廣四肘
353 35 Si 縱廣四肘
354 35 four; catur 縱廣四肘
355 35 zhòu charm; spell; incantation 印有十三呪有九
356 35 zhòu a curse 印有十三呪有九
357 35 zhòu urging; adjure 印有十三呪有九
358 35 zhòu mantra 印有十三呪有九
359 31 yòng to use; to apply 或三幅亦任意用
360 31 yòng Kangxi radical 101 或三幅亦任意用
361 31 yòng to eat 或三幅亦任意用
362 31 yòng to spend 或三幅亦任意用
363 31 yòng expense 或三幅亦任意用
364 31 yòng a use; usage 或三幅亦任意用
365 31 yòng to need; must 或三幅亦任意用
366 31 yòng useful; practical 或三幅亦任意用
367 31 yòng to use up; to use all of something 或三幅亦任意用
368 31 yòng by means of; with 或三幅亦任意用
369 31 yòng to work (an animal) 或三幅亦任意用
370 31 yòng to appoint 或三幅亦任意用
371 31 yòng to administer; to manager 或三幅亦任意用
372 31 yòng to control 或三幅亦任意用
373 31 yòng to access 或三幅亦任意用
374 31 yòng Yong 或三幅亦任意用
375 31 yòng yong; function; application 或三幅亦任意用
376 31 yòng efficacy; kāritra 或三幅亦任意用
377 29 biàn turn; one time 滿足十萬遍者
378 29 biàn all; complete 滿足十萬遍者
379 29 biàn everywhere; common 滿足十萬遍者
380 29 biàn to be covered with 滿足十萬遍者
381 29 biàn everywhere; sarva 滿足十萬遍者
382 29 biàn pervade; visva 滿足十萬遍者
383 29 biàn everywhere fragrant; paricitra 滿足十萬遍者
384 29 biàn everywhere; spharaṇa 滿足十萬遍者
385 29 jiē all; each and every; in all cases 皆能
386 29 jiē same; equally 皆能
387 29 jiē all; sarva 皆能
388 29 zhǐ to point 即用二手頭指中指無
389 29 zhǐ finger 即用二手頭指中指無
390 29 zhǐ digit; fingerwidth 即用二手頭指中指無
391 29 zhǐ to indicate 即用二手頭指中指無
392 29 zhǐ to make one's hair stand on end 即用二手頭指中指無
393 29 zhǐ to refer to 即用二手頭指中指無
394 29 zhǐ to rely on; to depend on 即用二手頭指中指無
395 29 zhǐ toe 即用二手頭指中指無
396 29 zhǐ to face towards 即用二手頭指中指無
397 29 zhǐ to face upwards; to be upright 即用二手頭指中指無
398 29 zhǐ to take responsibility for 即用二手頭指中指無
399 29 zhǐ meaning; purpose 即用二手頭指中指無
400 29 zhǐ to denounce 即用二手頭指中指無
401 29 zhǐ finger; aṅguli 即用二手頭指中指無
402 28 菩薩 púsà bodhisattva 畫大般若菩薩像
403 28 菩薩 púsà bodhisattva 畫大般若菩薩像
404 28 菩薩 púsà bodhisattva 畫大般若菩薩像
405 28 seven 七盞
406 28 a genre of poetry 七盞
407 28 seventh day memorial ceremony 七盞
408 28 seven; sapta 七盞
409 28 tóu head 頭戴
410 28 tóu measure word for heads of cattle, etc 頭戴
411 28 tóu top 頭戴
412 28 tóu a piece; an aspect 頭戴
413 28 tóu a leader 頭戴
414 28 tóu first 頭戴
415 28 tou head 頭戴
416 28 tóu top; side; head 頭戴
417 28 tóu hair 頭戴
418 28 tóu start; end 頭戴
419 28 tóu a commission 頭戴
420 28 tóu a person 頭戴
421 28 tóu direction; bearing 頭戴
422 28 tóu previous 頭戴
423 28 tóu head; śiras 頭戴
424 26 néng can; able 皆能
425 26 néng ability; capacity 皆能
426 26 néng a mythical bear-like beast 皆能
427 26 néng energy 皆能
428 26 néng function; use 皆能
429 26 néng may; should; permitted to 皆能
430 26 néng talent 皆能
431 26 néng expert at 皆能
432 26 néng to be in harmony 皆能
433 26 néng to tend to; to care for 皆能
434 26 néng to reach; to arrive at 皆能
435 26 néng as long as; only 皆能
436 26 néng even if 皆能
437 26 néng but 皆能
438 26 néng in this way 皆能
439 26 néng to be able; śak 皆能
440 26 néng skilful; pravīṇa 皆能
441 26 each 各畫布置八
442 26 all; every 各畫布置八
443 26 ka 各畫布置八
444 26 every; pṛthak 各畫布置八
445 26 to reach 及生滅觀乃至慈悲觀
446 26 and 及生滅觀乃至慈悲觀
447 26 coming to; when 及生滅觀乃至慈悲觀
448 26 to attain 及生滅觀乃至慈悲觀
449 26 to understand 及生滅觀乃至慈悲觀
450 26 able to be compared to; to catch up with 及生滅觀乃至慈悲觀
451 26 to be involved with; to associate with 及生滅觀乃至慈悲觀
452 26 passing of a feudal title from elder to younger brother 及生滅觀乃至慈悲觀
453 26 and; ca; api 及生滅觀乃至慈悲觀
454 26 a time 次下右廂畫呪
455 26 second-rate 次下右廂畫呪
456 26 second; secondary 次下右廂畫呪
457 26 temporary stopover; temporary lodging 次下右廂畫呪
458 26 a sequence; an order 次下右廂畫呪
459 26 to arrive 次下右廂畫呪
460 26 to be next in sequence 次下右廂畫呪
461 26 positions of the 12 Jupiter stations 次下右廂畫呪
462 26 positions of the sun and moon on the ecliptic 次下右廂畫呪
463 26 stage of a journey 次下右廂畫呪
464 26 ranks 次下右廂畫呪
465 26 an official position 次下右廂畫呪
466 26 inside 次下右廂畫呪
467 26 to hesitate 次下右廂畫呪
468 26 secondary; next; tatas 次下右廂畫呪
469 25 大指 dàzhǐ first (index) finger; big toe 其二小指二大指
470 25 shì is; are; am; to be 是般若頭印
471 25 shì is exactly 是般若頭印
472 25 shì is suitable; is in contrast 是般若頭印
473 25 shì this; that; those 是般若頭印
474 25 shì really; certainly 是般若頭印
475 25 shì correct; yes; affirmative 是般若頭印
476 25 shì true 是般若頭印
477 25 shì is; has; exists 是般若頭印
478 25 shì used between repetitions of a word 是般若頭印
479 25 shì a matter; an affair 是般若頭印
480 25 shì Shi 是般若頭印
481 25 shì is; bhū 是般若頭印
482 25 shì this; idam 是般若頭印
483 25 not; no 處不聞惡法
484 25 expresses that a certain condition cannot be acheived 處不聞惡法
485 25 as a correlative 處不聞惡法
486 25 no (answering a question) 處不聞惡法
487 25 forms a negative adjective from a noun 處不聞惡法
488 25 at the end of a sentence to form a question 處不聞惡法
489 25 to form a yes or no question 處不聞惡法
490 25 infix potential marker 處不聞惡法
491 25 no; na 處不聞惡法
492 24 to know; to learn about; to comprehend 一切大眾皆悉隨從
493 24 all; entire 一切大眾皆悉隨從
494 24 detailed 一切大眾皆悉隨從
495 24 to elaborate; to expound 一切大眾皆悉隨從
496 24 to exhaust; to use up 一切大眾皆悉隨從
497 24 strongly 一切大眾皆悉隨從
498 24 Xi 一切大眾皆悉隨從
499 24 all; kṛtsna 一切大眾皆悉隨從
500 24 already 膝著地頂禮佛足禮佛足已而白佛言

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
shàng higher, superior; uttara
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
yìn mudra
near to; antike
zuò action; kāraṇa
zhě ca
sòng recite; priase; pāṭha
zhōng middle
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿地瞿多 97 Atikuta
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
安华 安華 196 Anwar
阿耨达池 阿耨達池 196
  1. Lake Anavatapta
  2. Lake Anavatapta
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
不动佛 不動佛 98 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
大般若经 大般若經 68
  1. Mahaprajnaparamita Sutra
  2. Mahaprajnaparamita Sutra; Sutra on the Perfection of Great Wisdom
大梵天 100 Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā
大功德 100 Laksmi
大唐 100 Tang Dynasty
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多罗 多羅 100 Tara
恶物 惡物 195 Evil One; Pāpīyāms; Pāpimant
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
梵王 102 Brahma
梵摩 102 Brahma
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
化自在天 104 Nirmanarati heaven
军茶利 軍茶利 106 Kundalin
来安 來安 108 Lai'an
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
摩罗 摩羅 109 Māra
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
普愿 普願 112 Nanquan; Puyuan
前胡 113 Angelica
七宝经 七寶經 113 Seven Treasures Sutra
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
刹帝利 剎帝利 115 Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
上高 115 Shanggao
商迦 115 Sankha
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
天等 116 Tiandeng
天竺 116 India; Indian subcontinent
陀罗 陀羅 116 Tārā
陀罗尼集经 陀羅尼集經 116 Dharanisamgraha Sutra; Collected Dharanis Sutra
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
无诸 無諸 119 Wu Zhu
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
像法 120 Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma
香山 120 Fragrant Hills Park
悉陀 120 Siddhārtha
修多罗藏 修多羅藏 120 Sutta Piṭaka; sūtrapiṭaka
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
薰陆香 薰陸香 120 frankincense

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 236.

Simplified Traditional Pinyin English
安般 196 mindfulness of breathing; anapana
阿耨多罗 阿耨多羅 196 anuttara; unsurpassed; supreme
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
阿僧只 阿僧祇 196
  1. asamkhya
  2. asamkhyeya
  3. asamkhya; innumerable
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
八难 八難 98 eight difficulties
百八 98 one hundred and eight
白佛 98 to address the Buddha
白拂 98 a white yak tail fly whisk
百味 98 a hundred flavors; many tastes
八戒 98 eight precepts
谤法 謗法 98
  1. slander the Dharma
  2. persecution of Buddhism
宝铃 寶鈴 98 a bell decorated with jewels
宝瓶 寶瓶 98 mani vase
宝帐 寶帳 98 a canopy decoratd with gems
宝镜 寶鏡 98 jeweled mirror
跋折罗 跋折羅 98 vajra
波罗蜜多 波羅蜜多 98 paramita; perfection
波罗弭多 波囉弭多 98 paramita; perfection
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 98 prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
不净观 不淨觀 98 contemplation of impurity
不可思 98 inconceivable; unthinkable; unimaginable
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常生 99 immortality
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
除愈 99 to heal and recover completely
慈悲观 慈悲觀 99 contemplation of loving-kindness and compassion
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
当得 當得 100 will reach
得大自在 100 attaining great freedom
得佛 100 to become a Buddha
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
二食 195 two kinds of food
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
发露 發露 102 to reveal; to manifest
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
放香 102
  1. free session
  2. a day off
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
佛出世 102 for a Buddha to appear in a world
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛国土 佛國土 102
  1. buddhakṣetra; a Buddha land
  2. Buddha's country
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
干陀 乾陀 103 gandha; fragrance
高座 103 a high seat; a pulpit
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
过现 過現 103 past and present
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
护身 護身 104 protection of the body
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
护摩 護摩 104 homa
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
即从座起 即從座起 106 He rose from his seat
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
伽伽那 106 gagana; sky
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
教行 106
  1. teaching and practice
  2. teaching and practice; instruction and conduct
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
伽陀 106 gatha; verse
揭帝 106 gate; gone
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
结加趺坐 結加趺坐 106 to sit cross-legged
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
戒行 106 to abide by precepts
净衣 淨衣 106 pure clothing
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
净持 淨持 106 a young boy
卷第三 106 scroll 3
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
堪能 107 ability to undertake
空观 空觀 107 to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
利根 108 natural powers of intelligence
灵瑞 靈瑞 108 udumbara
轮王 輪王 108 wheel turning king
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
罗婆 羅婆 108 an instant; lava
妙香 109 fine incense
灭罪 滅罪 109 erase karma from sins
名曰 109 to be named; to be called
摩登伽 109 untouchable; dalit
摩尼珠 109
  1. Mani Pearl
  2. mani jewel; a wish fulfilling jewel
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
那由他 110 a nayuta
内院 內院 110 inner court
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
菩萨身 菩薩身 112 bodhisattva's body
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
七法 113
  1. seven dharmas; seven teachings
  2. seven types of action
悭心 慳心 113 a miserly mind
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
人非人 114 kijnara; human or non-human being
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
入佛 114 to bring an image of a Buddha
入心 114 to enter the mind or heart
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
萨啰 薩囉 115 śāla; sara
三毒 115 three poisons; trivisa
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三匝 115 to circumambulate three times
散华 散華 115 scatters flowers
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三菩提 115 saṃbodhi; complete enlightenment
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
萨婆若 薩婆若 115 sarvajña
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
奢摩他 115 śamatha; medatative concentration
舍摩他 115 tranquil meditation; samatha
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
十波罗蜜 十波羅蜜 115 ten pāramitās; ten perfections
十恶 十惡 115 the ten evils
十二部经 十二部經 115 twelve divisions of Buddhist literature; dvādaśaṅga
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
施无畏 施無畏 115
  1. abhayandada; bestower of fearlessness
  2. The Giver of Fearlessness
  3. bestowal of fearlessness
尸陀 115
  1. sitavana; cemetery
  2. sitavana; cemetery
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
师子座 師子座 115 lion's throne
受法 115 to receive the Dharma
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
数珠 數珠 115 prayer beads; rosary
水坛 水壇 115 water altar; water mandala
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
四威仪 四威儀 115 Four Kinds of Comportment; four comportments
四无所畏 四無所畏 115 four kinds of fearlessness
四重 115 four grave prohibitions
四天下 115 the four continents
速得成就 115 quickly attain
宿命智 115 knowledge of past lives
随类 隨類 115 according to type
莎诃 莎訶 115 svāhā
塔庙 塔廟 116 stūpas; pagodas
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
天冠 116 deva crown
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
未来世 未來世 119 times to come; the future
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻持 聞持 119 to hear and keep in mind
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
五事 119 five dharmas; five categories
无所畏 無所畏 119 without any fear
五欲 五慾 119 the five desires
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
五种法 五種法 119 five types of homa ritual
无怖畏 無怖畏 119 without fear; free from danger; nirbhaya
无尽藏 無盡藏 119
  1. Boundless Treasure
  2. inexhaustible storehouse
  3. an inexhaustible treasury
无染 無染 119 undefiled
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无始 無始 119 without beginning
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
香华 香華 120 incense and flowers
香花供养 香花供養 120 They offer to it flowers and incense.
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
写经 寫經 120 to copy sutras
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心想 120 thoughts of the mind; thought
心作 120 karmic activity of the mind
信解 120 resolution; determination; adhimukti
心印 120 mind seal
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
虚空界 虛空界 120 visible space
杨枝 楊枝 121 willow branch
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
一食 121 one meal
义味 義味 121 flavor of the meaning
一心念 121 focus the mind on; samanvāharati
一一各 121 each one at a time; pratyeka
一百八 121 one hundred and eight
印心 121
  1. Heart-To-Heart Connection
  2. affirmation of an elightened mind
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切法无相 一切法無相 121 all dharmas have no sign
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
一切经 一切經 121 all scriptures
用大 121 great in function
右遶 121 moving to the right
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
欝金 121 saffron; kunkuma
欲心 121 a lustful heart
赞歎 讚歎 122 praise
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
呪师 呪師 122 spell master; vaidyaka
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸事 諸事 122 all things; everything
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
罪障 122 the barrier of sin
罪业 罪業 122 sin; karma
作佛 122 to become a Buddha