Glossary and Vocabulary for Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論, Scroll 14
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 174 | 於 | yú | to go; to | 於諸有情發起邪 |
2 | 174 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於諸有情發起邪 |
3 | 174 | 於 | yú | Yu | 於諸有情發起邪 |
4 | 174 | 於 | wū | a crow | 於諸有情發起邪 |
5 | 134 | 三 | sān | three | 次說三種 |
6 | 134 | 三 | sān | third | 次說三種 |
7 | 134 | 三 | sān | more than two | 次說三種 |
8 | 134 | 三 | sān | very few | 次說三種 |
9 | 134 | 三 | sān | San | 次說三種 |
10 | 134 | 三 | sān | three; tri | 次說三種 |
11 | 134 | 三 | sān | sa | 次說三種 |
12 | 134 | 三 | sān | three kinds; trividha | 次說三種 |
13 | 134 | 所 | suǒ | a few; various; some | 本地分中聞所成地第十之二 |
14 | 134 | 所 | suǒ | a place; a location | 本地分中聞所成地第十之二 |
15 | 134 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 本地分中聞所成地第十之二 |
16 | 134 | 所 | suǒ | an ordinal number | 本地分中聞所成地第十之二 |
17 | 134 | 所 | suǒ | meaning | 本地分中聞所成地第十之二 |
18 | 134 | 所 | suǒ | garrison | 本地分中聞所成地第十之二 |
19 | 134 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 本地分中聞所成地第十之二 |
20 | 131 | 種 | zhǒng | kind; type | 次說三種 |
21 | 131 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 次說三種 |
22 | 131 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 次說三種 |
23 | 131 | 種 | zhǒng | seed; strain | 次說三種 |
24 | 131 | 種 | zhǒng | offspring | 次說三種 |
25 | 131 | 種 | zhǒng | breed | 次說三種 |
26 | 131 | 種 | zhǒng | race | 次說三種 |
27 | 131 | 種 | zhǒng | species | 次說三種 |
28 | 131 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 次說三種 |
29 | 131 | 種 | zhǒng | grit; guts | 次說三種 |
30 | 131 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 次說三種 |
31 | 122 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有三種諸煩惱趣 |
32 | 117 | 能 | néng | can; able | 能令有情墮諸惡趣 |
33 | 117 | 能 | néng | ability; capacity | 能令有情墮諸惡趣 |
34 | 117 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能令有情墮諸惡趣 |
35 | 117 | 能 | néng | energy | 能令有情墮諸惡趣 |
36 | 117 | 能 | néng | function; use | 能令有情墮諸惡趣 |
37 | 117 | 能 | néng | talent | 能令有情墮諸惡趣 |
38 | 117 | 能 | néng | expert at | 能令有情墮諸惡趣 |
39 | 117 | 能 | néng | to be in harmony | 能令有情墮諸惡趣 |
40 | 117 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能令有情墮諸惡趣 |
41 | 117 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能令有情墮諸惡趣 |
42 | 117 | 能 | néng | to be able; śak | 能令有情墮諸惡趣 |
43 | 117 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能令有情墮諸惡趣 |
44 | 100 | 謂 | wèi | to call | 謂依 |
45 | 100 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂依 |
46 | 100 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂依 |
47 | 100 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂依 |
48 | 100 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂依 |
49 | 100 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂依 |
50 | 100 | 謂 | wèi | to think | 謂依 |
51 | 100 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂依 |
52 | 100 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂依 |
53 | 100 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂依 |
54 | 100 | 謂 | wèi | Wei | 謂依 |
55 | 92 | 者 | zhě | ca | 言三門者 |
56 | 68 | 四 | sì | four | 謂於自己利等四種白品法處 |
57 | 68 | 四 | sì | note a musical scale | 謂於自己利等四種白品法處 |
58 | 68 | 四 | sì | fourth | 謂於自己利等四種白品法處 |
59 | 68 | 四 | sì | Si | 謂於自己利等四種白品法處 |
60 | 68 | 四 | sì | four; catur | 謂於自己利等四種白品法處 |
61 | 64 | 二 | èr | two | 本地分中聞所成地第十之二 |
62 | 64 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 本地分中聞所成地第十之二 |
63 | 64 | 二 | èr | second | 本地分中聞所成地第十之二 |
64 | 64 | 二 | èr | twice; double; di- | 本地分中聞所成地第十之二 |
65 | 64 | 二 | èr | more than one kind | 本地分中聞所成地第十之二 |
66 | 64 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 本地分中聞所成地第十之二 |
67 | 64 | 二 | èr | both; dvaya | 本地分中聞所成地第十之二 |
68 | 61 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一為自饒益相 |
69 | 61 | 為 | wéi | to change into; to become | 一為自饒益相 |
70 | 61 | 為 | wéi | to be; is | 一為自饒益相 |
71 | 61 | 為 | wéi | to do | 一為自饒益相 |
72 | 61 | 為 | wèi | to support; to help | 一為自饒益相 |
73 | 61 | 為 | wéi | to govern | 一為自饒益相 |
74 | 61 | 為 | wèi | to be; bhū | 一為自饒益相 |
75 | 61 | 一 | yī | one | 一作業毀壞門 |
76 | 61 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一作業毀壞門 |
77 | 61 | 一 | yī | pure; concentrated | 一作業毀壞門 |
78 | 61 | 一 | yī | first | 一作業毀壞門 |
79 | 61 | 一 | yī | the same | 一作業毀壞門 |
80 | 61 | 一 | yī | sole; single | 一作業毀壞門 |
81 | 61 | 一 | yī | a very small amount | 一作業毀壞門 |
82 | 61 | 一 | yī | Yi | 一作業毀壞門 |
83 | 61 | 一 | yī | other | 一作業毀壞門 |
84 | 61 | 一 | yī | to unify | 一作業毀壞門 |
85 | 61 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一作業毀壞門 |
86 | 61 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一作業毀壞門 |
87 | 61 | 一 | yī | one; eka | 一作業毀壞門 |
88 | 57 | 中 | zhōng | middle | 本地分中聞所成地第十之二 |
89 | 57 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 本地分中聞所成地第十之二 |
90 | 57 | 中 | zhōng | China | 本地分中聞所成地第十之二 |
91 | 57 | 中 | zhòng | to hit the mark | 本地分中聞所成地第十之二 |
92 | 57 | 中 | zhōng | midday | 本地分中聞所成地第十之二 |
93 | 57 | 中 | zhōng | inside | 本地分中聞所成地第十之二 |
94 | 57 | 中 | zhōng | during | 本地分中聞所成地第十之二 |
95 | 57 | 中 | zhōng | Zhong | 本地分中聞所成地第十之二 |
96 | 57 | 中 | zhōng | intermediary | 本地分中聞所成地第十之二 |
97 | 57 | 中 | zhōng | half | 本地分中聞所成地第十之二 |
98 | 57 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 本地分中聞所成地第十之二 |
99 | 57 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 本地分中聞所成地第十之二 |
100 | 57 | 中 | zhòng | to obtain | 本地分中聞所成地第十之二 |
101 | 57 | 中 | zhòng | to pass an exam | 本地分中聞所成地第十之二 |
102 | 57 | 中 | zhōng | middle | 本地分中聞所成地第十之二 |
103 | 55 | 法 | fǎ | method; way | 中邪法種子 |
104 | 55 | 法 | fǎ | France | 中邪法種子 |
105 | 55 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 中邪法種子 |
106 | 55 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 中邪法種子 |
107 | 55 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 中邪法種子 |
108 | 55 | 法 | fǎ | an institution | 中邪法種子 |
109 | 55 | 法 | fǎ | to emulate | 中邪法種子 |
110 | 55 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 中邪法種子 |
111 | 55 | 法 | fǎ | punishment | 中邪法種子 |
112 | 55 | 法 | fǎ | Fa | 中邪法種子 |
113 | 55 | 法 | fǎ | a precedent | 中邪法種子 |
114 | 55 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 中邪法種子 |
115 | 55 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 中邪法種子 |
116 | 55 | 法 | fǎ | Dharma | 中邪法種子 |
117 | 55 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 中邪法種子 |
118 | 55 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 中邪法種子 |
119 | 55 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 中邪法種子 |
120 | 55 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 中邪法種子 |
121 | 54 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 謂壞生 |
122 | 54 | 生 | shēng | to live | 謂壞生 |
123 | 54 | 生 | shēng | raw | 謂壞生 |
124 | 54 | 生 | shēng | a student | 謂壞生 |
125 | 54 | 生 | shēng | life | 謂壞生 |
126 | 54 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 謂壞生 |
127 | 54 | 生 | shēng | alive | 謂壞生 |
128 | 54 | 生 | shēng | a lifetime | 謂壞生 |
129 | 54 | 生 | shēng | to initiate; to become | 謂壞生 |
130 | 54 | 生 | shēng | to grow | 謂壞生 |
131 | 54 | 生 | shēng | unfamiliar | 謂壞生 |
132 | 54 | 生 | shēng | not experienced | 謂壞生 |
133 | 54 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 謂壞生 |
134 | 54 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 謂壞生 |
135 | 54 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 謂壞生 |
136 | 54 | 生 | shēng | gender | 謂壞生 |
137 | 54 | 生 | shēng | to develop; to grow | 謂壞生 |
138 | 54 | 生 | shēng | to set up | 謂壞生 |
139 | 54 | 生 | shēng | a prostitute | 謂壞生 |
140 | 54 | 生 | shēng | a captive | 謂壞生 |
141 | 54 | 生 | shēng | a gentleman | 謂壞生 |
142 | 54 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 謂壞生 |
143 | 54 | 生 | shēng | unripe | 謂壞生 |
144 | 54 | 生 | shēng | nature | 謂壞生 |
145 | 54 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 謂壞生 |
146 | 54 | 生 | shēng | destiny | 謂壞生 |
147 | 54 | 生 | shēng | birth | 謂壞生 |
148 | 54 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 謂壞生 |
149 | 53 | 及 | jí | to reach | 十相三門三種及與三根 |
150 | 53 | 及 | jí | to attain | 十相三門三種及與三根 |
151 | 53 | 及 | jí | to understand | 十相三門三種及與三根 |
152 | 53 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 十相三門三種及與三根 |
153 | 53 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 十相三門三種及與三根 |
154 | 53 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 十相三門三種及與三根 |
155 | 53 | 及 | jí | and; ca; api | 十相三門三種及與三根 |
156 | 51 | 行 | xíng | to walk | 行 |
157 | 51 | 行 | xíng | capable; competent | 行 |
158 | 51 | 行 | háng | profession | 行 |
159 | 51 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行 |
160 | 51 | 行 | xíng | to travel | 行 |
161 | 51 | 行 | xìng | actions; conduct | 行 |
162 | 51 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行 |
163 | 51 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行 |
164 | 51 | 行 | háng | horizontal line | 行 |
165 | 51 | 行 | héng | virtuous deeds | 行 |
166 | 51 | 行 | hàng | a line of trees | 行 |
167 | 51 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行 |
168 | 51 | 行 | xíng | to move | 行 |
169 | 51 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行 |
170 | 51 | 行 | xíng | travel | 行 |
171 | 51 | 行 | xíng | to circulate | 行 |
172 | 51 | 行 | xíng | running script; running script | 行 |
173 | 51 | 行 | xíng | temporary | 行 |
174 | 51 | 行 | háng | rank; order | 行 |
175 | 51 | 行 | háng | a business; a shop | 行 |
176 | 51 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行 |
177 | 51 | 行 | xíng | to experience | 行 |
178 | 51 | 行 | xíng | path; way | 行 |
179 | 51 | 行 | xíng | xing; ballad | 行 |
180 | 51 | 行 | xíng | 行 | |
181 | 51 | 行 | xíng | Practice | 行 |
182 | 51 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行 |
183 | 51 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行 |
184 | 45 | 心 | xīn | heart [organ] | 又有三種心 |
185 | 45 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 又有三種心 |
186 | 45 | 心 | xīn | mind; consciousness | 又有三種心 |
187 | 45 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 又有三種心 |
188 | 45 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 又有三種心 |
189 | 45 | 心 | xīn | heart | 又有三種心 |
190 | 45 | 心 | xīn | emotion | 又有三種心 |
191 | 45 | 心 | xīn | intention; consideration | 又有三種心 |
192 | 45 | 心 | xīn | disposition; temperament | 又有三種心 |
193 | 45 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 又有三種心 |
194 | 45 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 又有三種心 |
195 | 45 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 又有三種心 |
196 | 43 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 能令有情墮諸惡趣 |
197 | 43 | 令 | lìng | to issue a command | 能令有情墮諸惡趣 |
198 | 43 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 能令有情墮諸惡趣 |
199 | 43 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 能令有情墮諸惡趣 |
200 | 43 | 令 | lìng | a season | 能令有情墮諸惡趣 |
201 | 43 | 令 | lìng | respected; good reputation | 能令有情墮諸惡趣 |
202 | 43 | 令 | lìng | good | 能令有情墮諸惡趣 |
203 | 43 | 令 | lìng | pretentious | 能令有情墮諸惡趣 |
204 | 43 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 能令有情墮諸惡趣 |
205 | 43 | 令 | lìng | a commander | 能令有情墮諸惡趣 |
206 | 43 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 能令有情墮諸惡趣 |
207 | 43 | 令 | lìng | lyrics | 能令有情墮諸惡趣 |
208 | 43 | 令 | lìng | Ling | 能令有情墮諸惡趣 |
209 | 43 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 能令有情墮諸惡趣 |
210 | 40 | 欲 | yù | desire | 謂執受他財欲為己有 |
211 | 40 | 欲 | yù | to desire; to wish | 謂執受他財欲為己有 |
212 | 40 | 欲 | yù | to desire; to intend | 謂執受他財欲為己有 |
213 | 40 | 欲 | yù | lust | 謂執受他財欲為己有 |
214 | 40 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 謂執受他財欲為己有 |
215 | 40 | 事 | shì | matter; thing; item | 所為事 |
216 | 40 | 事 | shì | to serve | 所為事 |
217 | 40 | 事 | shì | a government post | 所為事 |
218 | 40 | 事 | shì | duty; post; work | 所為事 |
219 | 40 | 事 | shì | occupation | 所為事 |
220 | 40 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 所為事 |
221 | 40 | 事 | shì | an accident | 所為事 |
222 | 40 | 事 | shì | to attend | 所為事 |
223 | 40 | 事 | shì | an allusion | 所為事 |
224 | 40 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 所為事 |
225 | 40 | 事 | shì | to engage in | 所為事 |
226 | 40 | 事 | shì | to enslave | 所為事 |
227 | 40 | 事 | shì | to pursue | 所為事 |
228 | 40 | 事 | shì | to administer | 所為事 |
229 | 40 | 事 | shì | to appoint | 所為事 |
230 | 40 | 事 | shì | thing; phenomena | 所為事 |
231 | 40 | 事 | shì | actions; karma | 所為事 |
232 | 40 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 二能得威勢 |
233 | 40 | 得 | děi | to want to; to need to | 二能得威勢 |
234 | 40 | 得 | děi | must; ought to | 二能得威勢 |
235 | 40 | 得 | dé | de | 二能得威勢 |
236 | 40 | 得 | de | infix potential marker | 二能得威勢 |
237 | 40 | 得 | dé | to result in | 二能得威勢 |
238 | 40 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 二能得威勢 |
239 | 40 | 得 | dé | to be satisfied | 二能得威勢 |
240 | 40 | 得 | dé | to be finished | 二能得威勢 |
241 | 40 | 得 | děi | satisfying | 二能得威勢 |
242 | 40 | 得 | dé | to contract | 二能得威勢 |
243 | 40 | 得 | dé | to hear | 二能得威勢 |
244 | 40 | 得 | dé | to have; there is | 二能得威勢 |
245 | 40 | 得 | dé | marks time passed | 二能得威勢 |
246 | 40 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 二能得威勢 |
247 | 39 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由惡見故 |
248 | 39 | 由 | yóu | to follow along | 由惡見故 |
249 | 39 | 由 | yóu | cause; reason | 由惡見故 |
250 | 39 | 由 | yóu | You | 由惡見故 |
251 | 38 | 亦 | yì | Yi | 於色無色界繫法亦 |
252 | 36 | 斷 | duàn | to judge | 能知能斷 |
253 | 36 | 斷 | duàn | to severe; to break | 能知能斷 |
254 | 36 | 斷 | duàn | to stop | 能知能斷 |
255 | 36 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 能知能斷 |
256 | 36 | 斷 | duàn | to intercept | 能知能斷 |
257 | 36 | 斷 | duàn | to divide | 能知能斷 |
258 | 36 | 斷 | duàn | to isolate | 能知能斷 |
259 | 35 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非諸異生 |
260 | 35 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非諸異生 |
261 | 35 | 非 | fēi | different | 非諸異生 |
262 | 35 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非諸異生 |
263 | 35 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非諸異生 |
264 | 35 | 非 | fēi | Africa | 非諸異生 |
265 | 35 | 非 | fēi | to slander | 非諸異生 |
266 | 35 | 非 | fěi | to avoid | 非諸異生 |
267 | 35 | 非 | fēi | must | 非諸異生 |
268 | 35 | 非 | fēi | an error | 非諸異生 |
269 | 35 | 非 | fēi | a problem; a question | 非諸異生 |
270 | 35 | 非 | fēi | evil | 非諸異生 |
271 | 35 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 於諸有情發起邪 |
272 | 35 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 於諸有情發起邪 |
273 | 35 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 於諸有情發起邪 |
274 | 35 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 於諸有情發起邪 |
275 | 35 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 於諸有情發起邪 |
276 | 34 | 知 | zhī | to know | 當知即是欲 |
277 | 34 | 知 | zhī | to comprehend | 當知即是欲 |
278 | 34 | 知 | zhī | to inform; to tell | 當知即是欲 |
279 | 34 | 知 | zhī | to administer | 當知即是欲 |
280 | 34 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 當知即是欲 |
281 | 34 | 知 | zhī | to be close friends | 當知即是欲 |
282 | 34 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 當知即是欲 |
283 | 34 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 當知即是欲 |
284 | 34 | 知 | zhī | knowledge | 當知即是欲 |
285 | 34 | 知 | zhī | consciousness; perception | 當知即是欲 |
286 | 34 | 知 | zhī | a close friend | 當知即是欲 |
287 | 34 | 知 | zhì | wisdom | 當知即是欲 |
288 | 34 | 知 | zhì | Zhi | 當知即是欲 |
289 | 34 | 知 | zhī | to appreciate | 當知即是欲 |
290 | 34 | 知 | zhī | to make known | 當知即是欲 |
291 | 34 | 知 | zhī | to have control over | 當知即是欲 |
292 | 34 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 當知即是欲 |
293 | 34 | 知 | zhī | Understanding | 當知即是欲 |
294 | 34 | 知 | zhī | know; jña | 當知即是欲 |
295 | 34 | 等 | děng | et cetera; and so on | 謂於自己利等四種白品法處 |
296 | 34 | 等 | děng | to wait | 謂於自己利等四種白品法處 |
297 | 34 | 等 | děng | to be equal | 謂於自己利等四種白品法處 |
298 | 34 | 等 | děng | degree; level | 謂於自己利等四種白品法處 |
299 | 34 | 等 | děng | to compare | 謂於自己利等四種白品法處 |
300 | 34 | 等 | děng | same; equal; sama | 謂於自己利等四種白品法處 |
301 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 令他遭所不愛事 |
302 | 34 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 及與害品 |
303 | 34 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 及與害品 |
304 | 34 | 品 | pǐn | a work (of art) | 及與害品 |
305 | 34 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 及與害品 |
306 | 34 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 及與害品 |
307 | 34 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 及與害品 |
308 | 34 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 及與害品 |
309 | 34 | 品 | pǐn | to play a flute | 及與害品 |
310 | 34 | 品 | pǐn | a family name | 及與害品 |
311 | 34 | 品 | pǐn | character; style | 及與害品 |
312 | 34 | 品 | pǐn | pink; light red | 及與害品 |
313 | 34 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 及與害品 |
314 | 34 | 品 | pǐn | a fret | 及與害品 |
315 | 34 | 品 | pǐn | Pin | 及與害品 |
316 | 34 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 及與害品 |
317 | 34 | 品 | pǐn | standard | 及與害品 |
318 | 34 | 品 | pǐn | chapter; varga | 及與害品 |
319 | 34 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 謂依 |
320 | 34 | 依 | yī | to comply with; to follow | 謂依 |
321 | 34 | 依 | yī | to help | 謂依 |
322 | 34 | 依 | yī | flourishing | 謂依 |
323 | 34 | 依 | yī | lovable | 謂依 |
324 | 34 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 謂依 |
325 | 34 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 謂依 |
326 | 34 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 謂依 |
327 | 34 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂世界中 |
328 | 34 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂世界中 |
329 | 34 | 樂 | lè | Le | 樂世界中 |
330 | 34 | 樂 | yuè | music | 樂世界中 |
331 | 34 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂世界中 |
332 | 34 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂世界中 |
333 | 34 | 樂 | yuè | a musician | 樂世界中 |
334 | 34 | 樂 | lè | joy; pleasure | 樂世界中 |
335 | 34 | 樂 | yuè | the Book of Music | 樂世界中 |
336 | 34 | 樂 | lào | Lao | 樂世界中 |
337 | 34 | 樂 | lè | to laugh | 樂世界中 |
338 | 34 | 樂 | lè | Joy | 樂世界中 |
339 | 34 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 樂世界中 |
340 | 33 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 三方便毀壞門 |
341 | 33 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 三方便毀壞門 |
342 | 33 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 三方便毀壞門 |
343 | 33 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 三方便毀壞門 |
344 | 33 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 三方便毀壞門 |
345 | 33 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 三方便毀壞門 |
346 | 33 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 三方便毀壞門 |
347 | 33 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 三方便毀壞門 |
348 | 33 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 三方便毀壞門 |
349 | 33 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 三方便毀壞門 |
350 | 33 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 彌勒菩薩說 |
351 | 33 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 彌勒菩薩說 |
352 | 33 | 說 | shuì | to persuade | 彌勒菩薩說 |
353 | 33 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 彌勒菩薩說 |
354 | 33 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 彌勒菩薩說 |
355 | 33 | 說 | shuō | to claim; to assert | 彌勒菩薩說 |
356 | 33 | 說 | shuō | allocution | 彌勒菩薩說 |
357 | 33 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 彌勒菩薩說 |
358 | 33 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 彌勒菩薩說 |
359 | 33 | 說 | shuō | speach; vāda | 彌勒菩薩說 |
360 | 33 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 彌勒菩薩說 |
361 | 33 | 說 | shuō | to instruct | 彌勒菩薩說 |
362 | 32 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 一無病 |
363 | 32 | 無 | wú | to not have; without | 一無病 |
364 | 32 | 無 | mó | mo | 一無病 |
365 | 32 | 無 | wú | to not have | 一無病 |
366 | 32 | 無 | wú | Wu | 一無病 |
367 | 32 | 無 | mó | mo | 一無病 |
368 | 31 | 他 | tā | other; another; some other | 謂執受他財欲為己有 |
369 | 31 | 他 | tā | other | 謂執受他財欲為己有 |
370 | 31 | 他 | tā | tha | 謂執受他財欲為己有 |
371 | 31 | 他 | tā | ṭha | 謂執受他財欲為己有 |
372 | 31 | 他 | tā | other; anya | 謂執受他財欲為己有 |
373 | 30 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 已說二種佛教所應知處 |
374 | 30 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 已說二種佛教所應知處 |
375 | 30 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 已說二種佛教所應知處 |
376 | 30 | 處 | chù | a part; an aspect | 已說二種佛教所應知處 |
377 | 30 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 已說二種佛教所應知處 |
378 | 30 | 處 | chǔ | to get along with | 已說二種佛教所應知處 |
379 | 30 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 已說二種佛教所應知處 |
380 | 30 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 已說二種佛教所應知處 |
381 | 30 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 已說二種佛教所應知處 |
382 | 30 | 處 | chǔ | to be associated with | 已說二種佛教所應知處 |
383 | 30 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 已說二種佛教所應知處 |
384 | 30 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 已說二種佛教所應知處 |
385 | 30 | 處 | chù | circumstances; situation | 已說二種佛教所應知處 |
386 | 30 | 處 | chù | an occasion; a time | 已說二種佛教所應知處 |
387 | 30 | 處 | chù | position; sthāna | 已說二種佛教所應知處 |
388 | 30 | 五 | wǔ | five | 次說五種 |
389 | 30 | 五 | wǔ | fifth musical note | 次說五種 |
390 | 30 | 五 | wǔ | Wu | 次說五種 |
391 | 30 | 五 | wǔ | the five elements | 次說五種 |
392 | 30 | 五 | wǔ | five; pañca | 次說五種 |
393 | 28 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 體差別 |
394 | 28 | 差別 | chābié | discrimination | 體差別 |
395 | 28 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 體差別 |
396 | 28 | 差別 | chābié | distinction | 體差別 |
397 | 28 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 謂住於 |
398 | 28 | 住 | zhù | to stop; to halt | 謂住於 |
399 | 28 | 住 | zhù | to retain; to remain | 謂住於 |
400 | 28 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 謂住於 |
401 | 28 | 住 | zhù | verb complement | 謂住於 |
402 | 28 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 謂住於 |
403 | 28 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 十相三門三種及與三根 |
404 | 28 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 十相三門三種及與三根 |
405 | 28 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 十相三門三種及與三根 |
406 | 28 | 相 | xiàng | to aid; to help | 十相三門三種及與三根 |
407 | 28 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 十相三門三種及與三根 |
408 | 28 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 十相三門三種及與三根 |
409 | 28 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 十相三門三種及與三根 |
410 | 28 | 相 | xiāng | Xiang | 十相三門三種及與三根 |
411 | 28 | 相 | xiāng | form substance | 十相三門三種及與三根 |
412 | 28 | 相 | xiāng | to express | 十相三門三種及與三根 |
413 | 28 | 相 | xiàng | to choose | 十相三門三種及與三根 |
414 | 28 | 相 | xiāng | Xiang | 十相三門三種及與三根 |
415 | 28 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 十相三門三種及與三根 |
416 | 28 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 十相三門三種及與三根 |
417 | 28 | 相 | xiāng | to compare | 十相三門三種及與三根 |
418 | 28 | 相 | xiàng | to divine | 十相三門三種及與三根 |
419 | 28 | 相 | xiàng | to administer | 十相三門三種及與三根 |
420 | 28 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 十相三門三種及與三根 |
421 | 28 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 十相三門三種及與三根 |
422 | 28 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 十相三門三種及與三根 |
423 | 28 | 相 | xiāng | coralwood | 十相三門三種及與三根 |
424 | 28 | 相 | xiàng | ministry | 十相三門三種及與三根 |
425 | 28 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 十相三門三種及與三根 |
426 | 28 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 十相三門三種及與三根 |
427 | 28 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 十相三門三種及與三根 |
428 | 28 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 十相三門三種及與三根 |
429 | 28 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 十相三門三種及與三根 |
430 | 27 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已說二種佛教所應知處 |
431 | 27 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已說二種佛教所應知處 |
432 | 27 | 已 | yǐ | to complete | 已說二種佛教所應知處 |
433 | 27 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已說二種佛教所應知處 |
434 | 27 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已說二種佛教所應知處 |
435 | 27 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已說二種佛教所應知處 |
436 | 26 | 愛 | ài | to love | 令他遭所不愛事 |
437 | 26 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 令他遭所不愛事 |
438 | 26 | 愛 | ài | somebody who is loved | 令他遭所不愛事 |
439 | 26 | 愛 | ài | love; affection | 令他遭所不愛事 |
440 | 26 | 愛 | ài | to like | 令他遭所不愛事 |
441 | 26 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 令他遭所不愛事 |
442 | 26 | 愛 | ài | to begrudge | 令他遭所不愛事 |
443 | 26 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 令他遭所不愛事 |
444 | 26 | 愛 | ài | my dear | 令他遭所不愛事 |
445 | 26 | 愛 | ài | Ai | 令他遭所不愛事 |
446 | 26 | 愛 | ài | loved; beloved | 令他遭所不愛事 |
447 | 26 | 愛 | ài | Love | 令他遭所不愛事 |
448 | 26 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 令他遭所不愛事 |
449 | 26 | 惡 | è | evil; vice | 羞恥慈悲離諸惡 |
450 | 26 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 羞恥慈悲離諸惡 |
451 | 26 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 羞恥慈悲離諸惡 |
452 | 26 | 惡 | wù | to hate; to detest | 羞恥慈悲離諸惡 |
453 | 26 | 惡 | è | fierce | 羞恥慈悲離諸惡 |
454 | 26 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 羞恥慈悲離諸惡 |
455 | 26 | 惡 | wù | to denounce | 羞恥慈悲離諸惡 |
456 | 26 | 惡 | è | e | 羞恥慈悲離諸惡 |
457 | 26 | 惡 | è | evil | 羞恥慈悲離諸惡 |
458 | 26 | 之 | zhī | to go | 本地分中聞所成地第十之二 |
459 | 26 | 之 | zhī | to arrive; to go | 本地分中聞所成地第十之二 |
460 | 26 | 之 | zhī | is | 本地分中聞所成地第十之二 |
461 | 26 | 之 | zhī | to use | 本地分中聞所成地第十之二 |
462 | 26 | 之 | zhī | Zhi | 本地分中聞所成地第十之二 |
463 | 26 | 之 | zhī | winding | 本地分中聞所成地第十之二 |
464 | 25 | 色 | sè | color | 謂欲色無色界 |
465 | 25 | 色 | sè | form; matter | 謂欲色無色界 |
466 | 25 | 色 | shǎi | dice | 謂欲色無色界 |
467 | 25 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 謂欲色無色界 |
468 | 25 | 色 | sè | countenance | 謂欲色無色界 |
469 | 25 | 色 | sè | scene; sight | 謂欲色無色界 |
470 | 25 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 謂欲色無色界 |
471 | 25 | 色 | sè | kind; type | 謂欲色無色界 |
472 | 25 | 色 | sè | quality | 謂欲色無色界 |
473 | 25 | 色 | sè | to be angry | 謂欲色無色界 |
474 | 25 | 色 | sè | to seek; to search for | 謂欲色無色界 |
475 | 25 | 色 | sè | lust; sexual desire | 謂欲色無色界 |
476 | 25 | 色 | sè | form; rupa | 謂欲色無色界 |
477 | 25 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 又有三種諸煩惱趣 |
478 | 25 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 又有三種諸煩惱趣 |
479 | 25 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 又有三種諸煩惱趣 |
480 | 25 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 又有三種諸煩惱趣 |
481 | 25 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 不如正理修方便者 |
482 | 25 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 不如正理修方便者 |
483 | 25 | 修 | xiū | to repair | 不如正理修方便者 |
484 | 25 | 修 | xiū | long; slender | 不如正理修方便者 |
485 | 25 | 修 | xiū | to write; to compile | 不如正理修方便者 |
486 | 25 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 不如正理修方便者 |
487 | 25 | 修 | xiū | to practice | 不如正理修方便者 |
488 | 25 | 修 | xiū | to cut | 不如正理修方便者 |
489 | 25 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 不如正理修方便者 |
490 | 25 | 修 | xiū | a virtuous person | 不如正理修方便者 |
491 | 25 | 修 | xiū | Xiu | 不如正理修方便者 |
492 | 25 | 修 | xiū | to unknot | 不如正理修方便者 |
493 | 25 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 不如正理修方便者 |
494 | 25 | 修 | xiū | excellent | 不如正理修方便者 |
495 | 25 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 不如正理修方便者 |
496 | 25 | 修 | xiū | Cultivation | 不如正理修方便者 |
497 | 25 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 不如正理修方便者 |
498 | 25 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 不如正理修方便者 |
499 | 24 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 遍攝一切諸法 |
500 | 24 | 攝 | shè | to take a photo | 遍攝一切諸法 |
Frequencies of all Words
Top 1179
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 174 | 於 | yú | in; at | 於諸有情發起邪 |
2 | 174 | 於 | yú | in; at | 於諸有情發起邪 |
3 | 174 | 於 | yú | in; at; to; from | 於諸有情發起邪 |
4 | 174 | 於 | yú | to go; to | 於諸有情發起邪 |
5 | 174 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於諸有情發起邪 |
6 | 174 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於諸有情發起邪 |
7 | 174 | 於 | yú | from | 於諸有情發起邪 |
8 | 174 | 於 | yú | give | 於諸有情發起邪 |
9 | 174 | 於 | yú | oppposing | 於諸有情發起邪 |
10 | 174 | 於 | yú | and | 於諸有情發起邪 |
11 | 174 | 於 | yú | compared to | 於諸有情發起邪 |
12 | 174 | 於 | yú | by | 於諸有情發起邪 |
13 | 174 | 於 | yú | and; as well as | 於諸有情發起邪 |
14 | 174 | 於 | yú | for | 於諸有情發起邪 |
15 | 174 | 於 | yú | Yu | 於諸有情發起邪 |
16 | 174 | 於 | wū | a crow | 於諸有情發起邪 |
17 | 174 | 於 | wū | whew; wow | 於諸有情發起邪 |
18 | 174 | 於 | yú | near to; antike | 於諸有情發起邪 |
19 | 171 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 謂執受他財欲為己有 |
20 | 171 | 有 | yǒu | to have; to possess | 謂執受他財欲為己有 |
21 | 171 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 謂執受他財欲為己有 |
22 | 171 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 謂執受他財欲為己有 |
23 | 171 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 謂執受他財欲為己有 |
24 | 171 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 謂執受他財欲為己有 |
25 | 171 | 有 | yǒu | used to compare two things | 謂執受他財欲為己有 |
26 | 171 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 謂執受他財欲為己有 |
27 | 171 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 謂執受他財欲為己有 |
28 | 171 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 謂執受他財欲為己有 |
29 | 171 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 謂執受他財欲為己有 |
30 | 171 | 有 | yǒu | abundant | 謂執受他財欲為己有 |
31 | 171 | 有 | yǒu | purposeful | 謂執受他財欲為己有 |
32 | 171 | 有 | yǒu | You | 謂執受他財欲為己有 |
33 | 171 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 謂執受他財欲為己有 |
34 | 171 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 謂執受他財欲為己有 |
35 | 134 | 三 | sān | three | 次說三種 |
36 | 134 | 三 | sān | third | 次說三種 |
37 | 134 | 三 | sān | more than two | 次說三種 |
38 | 134 | 三 | sān | very few | 次說三種 |
39 | 134 | 三 | sān | repeatedly | 次說三種 |
40 | 134 | 三 | sān | San | 次說三種 |
41 | 134 | 三 | sān | three; tri | 次說三種 |
42 | 134 | 三 | sān | sa | 次說三種 |
43 | 134 | 三 | sān | three kinds; trividha | 次說三種 |
44 | 134 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 本地分中聞所成地第十之二 |
45 | 134 | 所 | suǒ | an office; an institute | 本地分中聞所成地第十之二 |
46 | 134 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 本地分中聞所成地第十之二 |
47 | 134 | 所 | suǒ | it | 本地分中聞所成地第十之二 |
48 | 134 | 所 | suǒ | if; supposing | 本地分中聞所成地第十之二 |
49 | 134 | 所 | suǒ | a few; various; some | 本地分中聞所成地第十之二 |
50 | 134 | 所 | suǒ | a place; a location | 本地分中聞所成地第十之二 |
51 | 134 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 本地分中聞所成地第十之二 |
52 | 134 | 所 | suǒ | that which | 本地分中聞所成地第十之二 |
53 | 134 | 所 | suǒ | an ordinal number | 本地分中聞所成地第十之二 |
54 | 134 | 所 | suǒ | meaning | 本地分中聞所成地第十之二 |
55 | 134 | 所 | suǒ | garrison | 本地分中聞所成地第十之二 |
56 | 134 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 本地分中聞所成地第十之二 |
57 | 134 | 所 | suǒ | that which; yad | 本地分中聞所成地第十之二 |
58 | 131 | 種 | zhǒng | kind; type | 次說三種 |
59 | 131 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 次說三種 |
60 | 131 | 種 | zhǒng | kind; type | 次說三種 |
61 | 131 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 次說三種 |
62 | 131 | 種 | zhǒng | seed; strain | 次說三種 |
63 | 131 | 種 | zhǒng | offspring | 次說三種 |
64 | 131 | 種 | zhǒng | breed | 次說三種 |
65 | 131 | 種 | zhǒng | race | 次說三種 |
66 | 131 | 種 | zhǒng | species | 次說三種 |
67 | 131 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 次說三種 |
68 | 131 | 種 | zhǒng | grit; guts | 次說三種 |
69 | 131 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 次說三種 |
70 | 122 | 又 | yòu | again; also | 又有三種諸煩惱趣 |
71 | 122 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又有三種諸煩惱趣 |
72 | 122 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有三種諸煩惱趣 |
73 | 122 | 又 | yòu | and | 又有三種諸煩惱趣 |
74 | 122 | 又 | yòu | furthermore | 又有三種諸煩惱趣 |
75 | 122 | 又 | yòu | in addition | 又有三種諸煩惱趣 |
76 | 122 | 又 | yòu | but | 又有三種諸煩惱趣 |
77 | 122 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又有三種諸煩惱趣 |
78 | 117 | 能 | néng | can; able | 能令有情墮諸惡趣 |
79 | 117 | 能 | néng | ability; capacity | 能令有情墮諸惡趣 |
80 | 117 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能令有情墮諸惡趣 |
81 | 117 | 能 | néng | energy | 能令有情墮諸惡趣 |
82 | 117 | 能 | néng | function; use | 能令有情墮諸惡趣 |
83 | 117 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能令有情墮諸惡趣 |
84 | 117 | 能 | néng | talent | 能令有情墮諸惡趣 |
85 | 117 | 能 | néng | expert at | 能令有情墮諸惡趣 |
86 | 117 | 能 | néng | to be in harmony | 能令有情墮諸惡趣 |
87 | 117 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能令有情墮諸惡趣 |
88 | 117 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能令有情墮諸惡趣 |
89 | 117 | 能 | néng | as long as; only | 能令有情墮諸惡趣 |
90 | 117 | 能 | néng | even if | 能令有情墮諸惡趣 |
91 | 117 | 能 | néng | but | 能令有情墮諸惡趣 |
92 | 117 | 能 | néng | in this way | 能令有情墮諸惡趣 |
93 | 117 | 能 | néng | to be able; śak | 能令有情墮諸惡趣 |
94 | 117 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能令有情墮諸惡趣 |
95 | 100 | 謂 | wèi | to call | 謂依 |
96 | 100 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂依 |
97 | 100 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂依 |
98 | 100 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂依 |
99 | 100 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂依 |
100 | 100 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂依 |
101 | 100 | 謂 | wèi | to think | 謂依 |
102 | 100 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂依 |
103 | 100 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂依 |
104 | 100 | 謂 | wèi | and | 謂依 |
105 | 100 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂依 |
106 | 100 | 謂 | wèi | Wei | 謂依 |
107 | 100 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂依 |
108 | 100 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂依 |
109 | 97 | 諸 | zhū | all; many; various | 於諸有情發起邪 |
110 | 97 | 諸 | zhū | Zhu | 於諸有情發起邪 |
111 | 97 | 諸 | zhū | all; members of the class | 於諸有情發起邪 |
112 | 97 | 諸 | zhū | interrogative particle | 於諸有情發起邪 |
113 | 97 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 於諸有情發起邪 |
114 | 97 | 諸 | zhū | of; in | 於諸有情發起邪 |
115 | 97 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 於諸有情發起邪 |
116 | 92 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 言三門者 |
117 | 92 | 者 | zhě | that | 言三門者 |
118 | 92 | 者 | zhě | nominalizing function word | 言三門者 |
119 | 92 | 者 | zhě | used to mark a definition | 言三門者 |
120 | 92 | 者 | zhě | used to mark a pause | 言三門者 |
121 | 92 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 言三門者 |
122 | 92 | 者 | zhuó | according to | 言三門者 |
123 | 92 | 者 | zhě | ca | 言三門者 |
124 | 68 | 四 | sì | four | 謂於自己利等四種白品法處 |
125 | 68 | 四 | sì | note a musical scale | 謂於自己利等四種白品法處 |
126 | 68 | 四 | sì | fourth | 謂於自己利等四種白品法處 |
127 | 68 | 四 | sì | Si | 謂於自己利等四種白品法處 |
128 | 68 | 四 | sì | four; catur | 謂於自己利等四種白品法處 |
129 | 68 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 由惡見故 |
130 | 68 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 由惡見故 |
131 | 68 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 由惡見故 |
132 | 68 | 故 | gù | to die | 由惡見故 |
133 | 68 | 故 | gù | so; therefore; hence | 由惡見故 |
134 | 68 | 故 | gù | original | 由惡見故 |
135 | 68 | 故 | gù | accident; happening; instance | 由惡見故 |
136 | 68 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 由惡見故 |
137 | 68 | 故 | gù | something in the past | 由惡見故 |
138 | 68 | 故 | gù | deceased; dead | 由惡見故 |
139 | 68 | 故 | gù | still; yet | 由惡見故 |
140 | 68 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 由惡見故 |
141 | 64 | 二 | èr | two | 本地分中聞所成地第十之二 |
142 | 64 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 本地分中聞所成地第十之二 |
143 | 64 | 二 | èr | second | 本地分中聞所成地第十之二 |
144 | 64 | 二 | èr | twice; double; di- | 本地分中聞所成地第十之二 |
145 | 64 | 二 | èr | another; the other | 本地分中聞所成地第十之二 |
146 | 64 | 二 | èr | more than one kind | 本地分中聞所成地第十之二 |
147 | 64 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 本地分中聞所成地第十之二 |
148 | 64 | 二 | èr | both; dvaya | 本地分中聞所成地第十之二 |
149 | 61 | 為 | wèi | for; to | 一為自饒益相 |
150 | 61 | 為 | wèi | because of | 一為自饒益相 |
151 | 61 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一為自饒益相 |
152 | 61 | 為 | wéi | to change into; to become | 一為自饒益相 |
153 | 61 | 為 | wéi | to be; is | 一為自饒益相 |
154 | 61 | 為 | wéi | to do | 一為自饒益相 |
155 | 61 | 為 | wèi | for | 一為自饒益相 |
156 | 61 | 為 | wèi | because of; for; to | 一為自饒益相 |
157 | 61 | 為 | wèi | to | 一為自饒益相 |
158 | 61 | 為 | wéi | in a passive construction | 一為自饒益相 |
159 | 61 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一為自饒益相 |
160 | 61 | 為 | wéi | forming an adverb | 一為自饒益相 |
161 | 61 | 為 | wéi | to add emphasis | 一為自饒益相 |
162 | 61 | 為 | wèi | to support; to help | 一為自饒益相 |
163 | 61 | 為 | wéi | to govern | 一為自饒益相 |
164 | 61 | 為 | wèi | to be; bhū | 一為自饒益相 |
165 | 61 | 一 | yī | one | 一作業毀壞門 |
166 | 61 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一作業毀壞門 |
167 | 61 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一作業毀壞門 |
168 | 61 | 一 | yī | pure; concentrated | 一作業毀壞門 |
169 | 61 | 一 | yì | whole; all | 一作業毀壞門 |
170 | 61 | 一 | yī | first | 一作業毀壞門 |
171 | 61 | 一 | yī | the same | 一作業毀壞門 |
172 | 61 | 一 | yī | each | 一作業毀壞門 |
173 | 61 | 一 | yī | certain | 一作業毀壞門 |
174 | 61 | 一 | yī | throughout | 一作業毀壞門 |
175 | 61 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一作業毀壞門 |
176 | 61 | 一 | yī | sole; single | 一作業毀壞門 |
177 | 61 | 一 | yī | a very small amount | 一作業毀壞門 |
178 | 61 | 一 | yī | Yi | 一作業毀壞門 |
179 | 61 | 一 | yī | other | 一作業毀壞門 |
180 | 61 | 一 | yī | to unify | 一作業毀壞門 |
181 | 61 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一作業毀壞門 |
182 | 61 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一作業毀壞門 |
183 | 61 | 一 | yī | or | 一作業毀壞門 |
184 | 61 | 一 | yī | one; eka | 一作業毀壞門 |
185 | 57 | 中 | zhōng | middle | 本地分中聞所成地第十之二 |
186 | 57 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 本地分中聞所成地第十之二 |
187 | 57 | 中 | zhōng | China | 本地分中聞所成地第十之二 |
188 | 57 | 中 | zhòng | to hit the mark | 本地分中聞所成地第十之二 |
189 | 57 | 中 | zhōng | in; amongst | 本地分中聞所成地第十之二 |
190 | 57 | 中 | zhōng | midday | 本地分中聞所成地第十之二 |
191 | 57 | 中 | zhōng | inside | 本地分中聞所成地第十之二 |
192 | 57 | 中 | zhōng | during | 本地分中聞所成地第十之二 |
193 | 57 | 中 | zhōng | Zhong | 本地分中聞所成地第十之二 |
194 | 57 | 中 | zhōng | intermediary | 本地分中聞所成地第十之二 |
195 | 57 | 中 | zhōng | half | 本地分中聞所成地第十之二 |
196 | 57 | 中 | zhōng | just right; suitably | 本地分中聞所成地第十之二 |
197 | 57 | 中 | zhōng | while | 本地分中聞所成地第十之二 |
198 | 57 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 本地分中聞所成地第十之二 |
199 | 57 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 本地分中聞所成地第十之二 |
200 | 57 | 中 | zhòng | to obtain | 本地分中聞所成地第十之二 |
201 | 57 | 中 | zhòng | to pass an exam | 本地分中聞所成地第十之二 |
202 | 57 | 中 | zhōng | middle | 本地分中聞所成地第十之二 |
203 | 55 | 法 | fǎ | method; way | 中邪法種子 |
204 | 55 | 法 | fǎ | France | 中邪法種子 |
205 | 55 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 中邪法種子 |
206 | 55 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 中邪法種子 |
207 | 55 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 中邪法種子 |
208 | 55 | 法 | fǎ | an institution | 中邪法種子 |
209 | 55 | 法 | fǎ | to emulate | 中邪法種子 |
210 | 55 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 中邪法種子 |
211 | 55 | 法 | fǎ | punishment | 中邪法種子 |
212 | 55 | 法 | fǎ | Fa | 中邪法種子 |
213 | 55 | 法 | fǎ | a precedent | 中邪法種子 |
214 | 55 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 中邪法種子 |
215 | 55 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 中邪法種子 |
216 | 55 | 法 | fǎ | Dharma | 中邪法種子 |
217 | 55 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 中邪法種子 |
218 | 55 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 中邪法種子 |
219 | 55 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 中邪法種子 |
220 | 55 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 中邪法種子 |
221 | 54 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 謂壞生 |
222 | 54 | 生 | shēng | to live | 謂壞生 |
223 | 54 | 生 | shēng | raw | 謂壞生 |
224 | 54 | 生 | shēng | a student | 謂壞生 |
225 | 54 | 生 | shēng | life | 謂壞生 |
226 | 54 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 謂壞生 |
227 | 54 | 生 | shēng | alive | 謂壞生 |
228 | 54 | 生 | shēng | a lifetime | 謂壞生 |
229 | 54 | 生 | shēng | to initiate; to become | 謂壞生 |
230 | 54 | 生 | shēng | to grow | 謂壞生 |
231 | 54 | 生 | shēng | unfamiliar | 謂壞生 |
232 | 54 | 生 | shēng | not experienced | 謂壞生 |
233 | 54 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 謂壞生 |
234 | 54 | 生 | shēng | very; extremely | 謂壞生 |
235 | 54 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 謂壞生 |
236 | 54 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 謂壞生 |
237 | 54 | 生 | shēng | gender | 謂壞生 |
238 | 54 | 生 | shēng | to develop; to grow | 謂壞生 |
239 | 54 | 生 | shēng | to set up | 謂壞生 |
240 | 54 | 生 | shēng | a prostitute | 謂壞生 |
241 | 54 | 生 | shēng | a captive | 謂壞生 |
242 | 54 | 生 | shēng | a gentleman | 謂壞生 |
243 | 54 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 謂壞生 |
244 | 54 | 生 | shēng | unripe | 謂壞生 |
245 | 54 | 生 | shēng | nature | 謂壞生 |
246 | 54 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 謂壞生 |
247 | 54 | 生 | shēng | destiny | 謂壞生 |
248 | 54 | 生 | shēng | birth | 謂壞生 |
249 | 54 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 謂壞生 |
250 | 53 | 及 | jí | to reach | 十相三門三種及與三根 |
251 | 53 | 及 | jí | and | 十相三門三種及與三根 |
252 | 53 | 及 | jí | coming to; when | 十相三門三種及與三根 |
253 | 53 | 及 | jí | to attain | 十相三門三種及與三根 |
254 | 53 | 及 | jí | to understand | 十相三門三種及與三根 |
255 | 53 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 十相三門三種及與三根 |
256 | 53 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 十相三門三種及與三根 |
257 | 53 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 十相三門三種及與三根 |
258 | 53 | 及 | jí | and; ca; api | 十相三門三種及與三根 |
259 | 51 | 行 | xíng | to walk | 行 |
260 | 51 | 行 | xíng | capable; competent | 行 |
261 | 51 | 行 | háng | profession | 行 |
262 | 51 | 行 | háng | line; row | 行 |
263 | 51 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行 |
264 | 51 | 行 | xíng | to travel | 行 |
265 | 51 | 行 | xìng | actions; conduct | 行 |
266 | 51 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行 |
267 | 51 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行 |
268 | 51 | 行 | háng | horizontal line | 行 |
269 | 51 | 行 | héng | virtuous deeds | 行 |
270 | 51 | 行 | hàng | a line of trees | 行 |
271 | 51 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行 |
272 | 51 | 行 | xíng | to move | 行 |
273 | 51 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行 |
274 | 51 | 行 | xíng | travel | 行 |
275 | 51 | 行 | xíng | to circulate | 行 |
276 | 51 | 行 | xíng | running script; running script | 行 |
277 | 51 | 行 | xíng | temporary | 行 |
278 | 51 | 行 | xíng | soon | 行 |
279 | 51 | 行 | háng | rank; order | 行 |
280 | 51 | 行 | háng | a business; a shop | 行 |
281 | 51 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行 |
282 | 51 | 行 | xíng | to experience | 行 |
283 | 51 | 行 | xíng | path; way | 行 |
284 | 51 | 行 | xíng | xing; ballad | 行 |
285 | 51 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行 |
286 | 51 | 行 | xíng | 行 | |
287 | 51 | 行 | xíng | moreover; also | 行 |
288 | 51 | 行 | xíng | Practice | 行 |
289 | 51 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行 |
290 | 51 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行 |
291 | 45 | 心 | xīn | heart [organ] | 又有三種心 |
292 | 45 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 又有三種心 |
293 | 45 | 心 | xīn | mind; consciousness | 又有三種心 |
294 | 45 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 又有三種心 |
295 | 45 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 又有三種心 |
296 | 45 | 心 | xīn | heart | 又有三種心 |
297 | 45 | 心 | xīn | emotion | 又有三種心 |
298 | 45 | 心 | xīn | intention; consideration | 又有三種心 |
299 | 45 | 心 | xīn | disposition; temperament | 又有三種心 |
300 | 45 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 又有三種心 |
301 | 45 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 又有三種心 |
302 | 45 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 又有三種心 |
303 | 43 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 能令有情墮諸惡趣 |
304 | 43 | 令 | lìng | to issue a command | 能令有情墮諸惡趣 |
305 | 43 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 能令有情墮諸惡趣 |
306 | 43 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 能令有情墮諸惡趣 |
307 | 43 | 令 | lìng | a season | 能令有情墮諸惡趣 |
308 | 43 | 令 | lìng | respected; good reputation | 能令有情墮諸惡趣 |
309 | 43 | 令 | lìng | good | 能令有情墮諸惡趣 |
310 | 43 | 令 | lìng | pretentious | 能令有情墮諸惡趣 |
311 | 43 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 能令有情墮諸惡趣 |
312 | 43 | 令 | lìng | a commander | 能令有情墮諸惡趣 |
313 | 43 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 能令有情墮諸惡趣 |
314 | 43 | 令 | lìng | lyrics | 能令有情墮諸惡趣 |
315 | 43 | 令 | lìng | Ling | 能令有情墮諸惡趣 |
316 | 43 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 能令有情墮諸惡趣 |
317 | 41 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當知即是欲 |
318 | 41 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當知即是欲 |
319 | 41 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當知即是欲 |
320 | 41 | 當 | dāng | to face | 當知即是欲 |
321 | 41 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當知即是欲 |
322 | 41 | 當 | dāng | to manage; to host | 當知即是欲 |
323 | 41 | 當 | dāng | should | 當知即是欲 |
324 | 41 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當知即是欲 |
325 | 41 | 當 | dǎng | to think | 當知即是欲 |
326 | 41 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當知即是欲 |
327 | 41 | 當 | dǎng | to be equal | 當知即是欲 |
328 | 41 | 當 | dàng | that | 當知即是欲 |
329 | 41 | 當 | dāng | an end; top | 當知即是欲 |
330 | 41 | 當 | dàng | clang; jingle | 當知即是欲 |
331 | 41 | 當 | dāng | to judge | 當知即是欲 |
332 | 41 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當知即是欲 |
333 | 41 | 當 | dàng | the same | 當知即是欲 |
334 | 41 | 當 | dàng | to pawn | 當知即是欲 |
335 | 41 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當知即是欲 |
336 | 41 | 當 | dàng | a trap | 當知即是欲 |
337 | 41 | 當 | dàng | a pawned item | 當知即是欲 |
338 | 41 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當知即是欲 |
339 | 40 | 欲 | yù | desire | 謂執受他財欲為己有 |
340 | 40 | 欲 | yù | to desire; to wish | 謂執受他財欲為己有 |
341 | 40 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 謂執受他財欲為己有 |
342 | 40 | 欲 | yù | to desire; to intend | 謂執受他財欲為己有 |
343 | 40 | 欲 | yù | lust | 謂執受他財欲為己有 |
344 | 40 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 謂執受他財欲為己有 |
345 | 40 | 事 | shì | matter; thing; item | 所為事 |
346 | 40 | 事 | shì | to serve | 所為事 |
347 | 40 | 事 | shì | a government post | 所為事 |
348 | 40 | 事 | shì | duty; post; work | 所為事 |
349 | 40 | 事 | shì | occupation | 所為事 |
350 | 40 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 所為事 |
351 | 40 | 事 | shì | an accident | 所為事 |
352 | 40 | 事 | shì | to attend | 所為事 |
353 | 40 | 事 | shì | an allusion | 所為事 |
354 | 40 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 所為事 |
355 | 40 | 事 | shì | to engage in | 所為事 |
356 | 40 | 事 | shì | to enslave | 所為事 |
357 | 40 | 事 | shì | to pursue | 所為事 |
358 | 40 | 事 | shì | to administer | 所為事 |
359 | 40 | 事 | shì | to appoint | 所為事 |
360 | 40 | 事 | shì | a piece | 所為事 |
361 | 40 | 事 | shì | thing; phenomena | 所為事 |
362 | 40 | 事 | shì | actions; karma | 所為事 |
363 | 40 | 得 | de | potential marker | 二能得威勢 |
364 | 40 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 二能得威勢 |
365 | 40 | 得 | děi | must; ought to | 二能得威勢 |
366 | 40 | 得 | děi | to want to; to need to | 二能得威勢 |
367 | 40 | 得 | děi | must; ought to | 二能得威勢 |
368 | 40 | 得 | dé | de | 二能得威勢 |
369 | 40 | 得 | de | infix potential marker | 二能得威勢 |
370 | 40 | 得 | dé | to result in | 二能得威勢 |
371 | 40 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 二能得威勢 |
372 | 40 | 得 | dé | to be satisfied | 二能得威勢 |
373 | 40 | 得 | dé | to be finished | 二能得威勢 |
374 | 40 | 得 | de | result of degree | 二能得威勢 |
375 | 40 | 得 | de | marks completion of an action | 二能得威勢 |
376 | 40 | 得 | děi | satisfying | 二能得威勢 |
377 | 40 | 得 | dé | to contract | 二能得威勢 |
378 | 40 | 得 | dé | marks permission or possibility | 二能得威勢 |
379 | 40 | 得 | dé | expressing frustration | 二能得威勢 |
380 | 40 | 得 | dé | to hear | 二能得威勢 |
381 | 40 | 得 | dé | to have; there is | 二能得威勢 |
382 | 40 | 得 | dé | marks time passed | 二能得威勢 |
383 | 40 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 二能得威勢 |
384 | 39 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由惡見故 |
385 | 39 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由惡見故 |
386 | 39 | 由 | yóu | to follow along | 由惡見故 |
387 | 39 | 由 | yóu | cause; reason | 由惡見故 |
388 | 39 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由惡見故 |
389 | 39 | 由 | yóu | from a starting point | 由惡見故 |
390 | 39 | 由 | yóu | You | 由惡見故 |
391 | 39 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由惡見故 |
392 | 38 | 亦 | yì | also; too | 於色無色界繫法亦 |
393 | 38 | 亦 | yì | but | 於色無色界繫法亦 |
394 | 38 | 亦 | yì | this; he; she | 於色無色界繫法亦 |
395 | 38 | 亦 | yì | although; even though | 於色無色界繫法亦 |
396 | 38 | 亦 | yì | already | 於色無色界繫法亦 |
397 | 38 | 亦 | yì | particle with no meaning | 於色無色界繫法亦 |
398 | 38 | 亦 | yì | Yi | 於色無色界繫法亦 |
399 | 36 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 能知能斷 |
400 | 36 | 斷 | duàn | to judge | 能知能斷 |
401 | 36 | 斷 | duàn | to severe; to break | 能知能斷 |
402 | 36 | 斷 | duàn | to stop | 能知能斷 |
403 | 36 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 能知能斷 |
404 | 36 | 斷 | duàn | to intercept | 能知能斷 |
405 | 36 | 斷 | duàn | to divide | 能知能斷 |
406 | 36 | 斷 | duàn | to isolate | 能知能斷 |
407 | 36 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 能知能斷 |
408 | 36 | 此 | cǐ | this; these | 與此相違 |
409 | 36 | 此 | cǐ | in this way | 與此相違 |
410 | 36 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 與此相違 |
411 | 36 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 與此相違 |
412 | 36 | 此 | cǐ | this; here; etad | 與此相違 |
413 | 35 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非諸異生 |
414 | 35 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非諸異生 |
415 | 35 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非諸異生 |
416 | 35 | 非 | fēi | different | 非諸異生 |
417 | 35 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非諸異生 |
418 | 35 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非諸異生 |
419 | 35 | 非 | fēi | Africa | 非諸異生 |
420 | 35 | 非 | fēi | to slander | 非諸異生 |
421 | 35 | 非 | fěi | to avoid | 非諸異生 |
422 | 35 | 非 | fēi | must | 非諸異生 |
423 | 35 | 非 | fēi | an error | 非諸異生 |
424 | 35 | 非 | fēi | a problem; a question | 非諸異生 |
425 | 35 | 非 | fēi | evil | 非諸異生 |
426 | 35 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非諸異生 |
427 | 35 | 非 | fēi | not | 非諸異生 |
428 | 35 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 於諸有情發起邪 |
429 | 35 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 於諸有情發起邪 |
430 | 35 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 於諸有情發起邪 |
431 | 35 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 於諸有情發起邪 |
432 | 35 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 於諸有情發起邪 |
433 | 34 | 知 | zhī | to know | 當知即是欲 |
434 | 34 | 知 | zhī | to comprehend | 當知即是欲 |
435 | 34 | 知 | zhī | to inform; to tell | 當知即是欲 |
436 | 34 | 知 | zhī | to administer | 當知即是欲 |
437 | 34 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 當知即是欲 |
438 | 34 | 知 | zhī | to be close friends | 當知即是欲 |
439 | 34 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 當知即是欲 |
440 | 34 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 當知即是欲 |
441 | 34 | 知 | zhī | knowledge | 當知即是欲 |
442 | 34 | 知 | zhī | consciousness; perception | 當知即是欲 |
443 | 34 | 知 | zhī | a close friend | 當知即是欲 |
444 | 34 | 知 | zhì | wisdom | 當知即是欲 |
445 | 34 | 知 | zhì | Zhi | 當知即是欲 |
446 | 34 | 知 | zhī | to appreciate | 當知即是欲 |
447 | 34 | 知 | zhī | to make known | 當知即是欲 |
448 | 34 | 知 | zhī | to have control over | 當知即是欲 |
449 | 34 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 當知即是欲 |
450 | 34 | 知 | zhī | Understanding | 當知即是欲 |
451 | 34 | 知 | zhī | know; jña | 當知即是欲 |
452 | 34 | 等 | děng | et cetera; and so on | 謂於自己利等四種白品法處 |
453 | 34 | 等 | děng | to wait | 謂於自己利等四種白品法處 |
454 | 34 | 等 | děng | degree; kind | 謂於自己利等四種白品法處 |
455 | 34 | 等 | děng | plural | 謂於自己利等四種白品法處 |
456 | 34 | 等 | děng | to be equal | 謂於自己利等四種白品法處 |
457 | 34 | 等 | děng | degree; level | 謂於自己利等四種白品法處 |
458 | 34 | 等 | děng | to compare | 謂於自己利等四種白品法處 |
459 | 34 | 等 | děng | same; equal; sama | 謂於自己利等四種白品法處 |
460 | 34 | 不 | bù | not; no | 令他遭所不愛事 |
461 | 34 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 令他遭所不愛事 |
462 | 34 | 不 | bù | as a correlative | 令他遭所不愛事 |
463 | 34 | 不 | bù | no (answering a question) | 令他遭所不愛事 |
464 | 34 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 令他遭所不愛事 |
465 | 34 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 令他遭所不愛事 |
466 | 34 | 不 | bù | to form a yes or no question | 令他遭所不愛事 |
467 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 令他遭所不愛事 |
468 | 34 | 不 | bù | no; na | 令他遭所不愛事 |
469 | 34 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 及與害品 |
470 | 34 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 及與害品 |
471 | 34 | 品 | pǐn | a work (of art) | 及與害品 |
472 | 34 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 及與害品 |
473 | 34 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 及與害品 |
474 | 34 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 及與害品 |
475 | 34 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 及與害品 |
476 | 34 | 品 | pǐn | to play a flute | 及與害品 |
477 | 34 | 品 | pǐn | a family name | 及與害品 |
478 | 34 | 品 | pǐn | character; style | 及與害品 |
479 | 34 | 品 | pǐn | pink; light red | 及與害品 |
480 | 34 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 及與害品 |
481 | 34 | 品 | pǐn | a fret | 及與害品 |
482 | 34 | 品 | pǐn | Pin | 及與害品 |
483 | 34 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 及與害品 |
484 | 34 | 品 | pǐn | standard | 及與害品 |
485 | 34 | 品 | pǐn | chapter; varga | 及與害品 |
486 | 34 | 依 | yī | according to | 謂依 |
487 | 34 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 謂依 |
488 | 34 | 依 | yī | to comply with; to follow | 謂依 |
489 | 34 | 依 | yī | to help | 謂依 |
490 | 34 | 依 | yī | flourishing | 謂依 |
491 | 34 | 依 | yī | lovable | 謂依 |
492 | 34 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 謂依 |
493 | 34 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 謂依 |
494 | 34 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 謂依 |
495 | 34 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂世界中 |
496 | 34 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂世界中 |
497 | 34 | 樂 | lè | Le | 樂世界中 |
498 | 34 | 樂 | yuè | music | 樂世界中 |
499 | 34 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂世界中 |
500 | 34 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂世界中 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
于 | 於 | yú | near to; antike |
有 |
|
|
|
三 |
|
|
|
所 |
|
|
|
种 | 種 | zhǒng | seed; bīja |
又 | yòu | again; also; moreover; punar | |
能 |
|
|
|
谓 | 謂 |
|
|
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
者 | zhě | ca |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
安养 | 安養 | 196 | Western Pure Land |
八圣道 | 八聖道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way |
不退转 | 不退轉 | 98 |
|
持法 | 99 | Protector of the Dharma; Dharmadhara | |
大梵 | 100 | Mahabrahma; Brahma | |
梵 | 102 |
|
|
梵王 | 102 | Brahma | |
梵世 | 102 | Brahma World; brahmaloka | |
梵众 | 梵眾 | 102 | brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma |
法身 | 70 |
|
|
法实 | 法實 | 102 | Dharmasatya |
佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
妙法 | 109 |
|
|
弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
敏法师 | 敏法師 | 109 | Min Fashi |
那落迦 | 110 | Naraka; Hell | |
涅槃 | 110 |
|
|
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
色究竟 | 115 | Akaniṣṭha; Akanistha; Akaniṭṭha | |
上胜 | 上勝 | 115 | Superior; Majestic |
识处 | 識處 | 115 | Limitless Consciousness |
识无边处 | 識無邊處 | 115 | Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness |
四清 | 115 | the Four Cleanups Movement | |
他化天 | 116 | Paranirmita-Vasavartin Heaven | |
微信 | 87 | ||
光音天 | 119 | Abhasvara Heaven; The Heaven of Radiant Sound | |
无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
贤善 | 賢善 | 120 | Bhadrika; Bhaddiya |
修慧 | 120 |
|
|
玄奘 | 120 |
|
|
应供 | 應供 | 121 |
|
有顶 | 有頂 | 121 | Akanistha |
瑜伽师地论 | 瑜伽師地論 | 121 | Yogacarabhumi; Yogacarabhumisastra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice |
预流 | 預流 | 121 | Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer |
正等觉 | 正等覺 | 122 | Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness |
证圣 | 證聖 | 122 | Zheng Sheng reign |
正知 | 122 | Zheng Zhi | |
智通 | 122 | Zhi Tong | |
众贤 | 眾賢 | 122 | Saṅghabhadra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 344.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱果 | 愛果 | 195 | the fruit of desire |
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
安立 | 196 |
|
|
安隐 | 安隱 | 196 |
|
白法 | 98 |
|
|
般涅槃 | 98 | parinirvana | |
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
不动心解脱 | 不動心解脫 | 98 | immediate liberation; one who is liberated regardless of time; asamayavimukta |
不还果 | 不還果 | 98 | the fruit of anāgāmin |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不善根 | 98 | akuśalamūla; akusalamūla; unwholesome roots | |
不定因 | 98 | reasons for uncertainty | |
不还者 | 不還者 | 98 | anāgāmin |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
常颠倒 | 常顛倒 | 99 | to view the impermanent as permanent |
长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
成满 | 成滿 | 99 | to become complete |
承事 | 99 | to entrust with duty | |
持戒 | 99 |
|
|
出离 | 出離 | 99 |
|
出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
处中 | 處中 | 99 | to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大利 | 100 | great advantage; great benefit | |
道果 | 100 | the fruit of the path | |
道中 | 100 | on the path | |
得正见 | 得正見 | 100 | holds to right view |
等流 | 100 | outflow; niṣyanda | |
等至 | 100 | samāpatti; meditative attainment | |
第四静虑 | 第四靜慮 | 100 | the fourth dhyana |
第一义 | 第一義 | 100 |
|
谛语 | 諦語 | 100 | right speech |
读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
断常 | 斷常 | 100 | annihilationism and eternalism |
断见 | 斷見 | 100 |
|
对治 | 對治 | 100 |
|
钝根 | 鈍根 | 100 |
|
多生 | 100 | many births; many rebirths | |
恶见 | 惡見 | 195 | mithyadrishti; an evil view; a heterodox view |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
二边 | 二邊 | 195 | two extremes |
二利 | 195 | dual benefits | |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
二摄 | 二攝 | 195 | two kinds of help |
二修 | 195 | two kinds of cultivation | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
二业 | 二業 | 195 | two kinds of karma |
二众 | 二眾 | 195 | two groups |
恶友 | 惡友 | 195 | a bad friend |
发意 | 發意 | 102 | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta |
法义 | 法義 | 102 |
|
法处 | 法處 | 102 | mental objects |
法境 | 102 | dharmayatana; dharmāyatana; mental objects | |
发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
放逸 | 102 |
|
|
烦恼障 | 煩惱障 | 102 | the obstacle created by afflictions |
梵行 | 102 |
|
|
非非想 | 102 | neither perceiving nor not perceiving | |
非福业 | 非福業 | 102 | unmeritorious karma |
非想 | 102 | non-perection | |
分位 | 102 | time and position | |
佛法僧 | 102 |
|
|
福田 | 102 |
|
|
根门 | 根門 | 103 | indriya; sense organ |
观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
化乐 | 化樂 | 104 | to find pleasure in creating |
还灭 | 還滅 | 104 | ceasing; cessation; nivṛtti |
慧解脱 | 慧解脫 | 104 | one who is liberated through wisdom; prajñāvimukta |
慧学 | 慧學 | 104 | Training on Wisdom |
伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
见大 | 見大 | 106 | the element of visibility |
见道 | 見道 | 106 |
|
健达缚 | 健達縛 | 106 | a gandharva |
教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
憍逸 | 106 | untouchable; dalit | |
戒禁取 | 106 | clinging to superstitious rites | |
积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
境界相 | 106 | world of objects; the external phenomenal world | |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
净信 | 淨信 | 106 |
|
具缚 | 具縛 | 106 | completely bound; completely bound in delusion |
俱解脱 | 俱解脫 | 106 | simultaneous liberation |
卷第十四 | 106 | scroll 14 | |
具足 | 106 |
|
|
堪能 | 107 | ability to undertake | |
堪忍 | 107 | to bear; to endure without complaint | |
空无 | 空無 | 107 |
|
空闲处 | 空閑處 | 107 | araṇya; secluded place |
苦受 | 107 | the sensation of pain | |
苦智 | 107 | understanding of the fact of suffering | |
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
乐颠倒 | 樂顛倒 | 108 | to view suffering as pleasure |
乐求 | 樂求 | 108 | seek pleasure |
乐修 | 樂修 | 108 | joyful cultivation |
乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
乐受 | 樂受 | 108 | sensation of pleasure; perception of pleasure |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
了知 | 108 | to understand clearly | |
领纳 | 領納 | 108 | to accept; to receive |
六行 | 108 |
|
|
六法 | 108 | the six dharmas | |
六十二见 | 六十二見 | 108 | sixty two views |
利养 | 利養 | 108 | gain |
漏尽 | 漏盡 | 108 | defilements exhausted |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
命者 | 109 | concept of life; jīva | |
牟尼 | 109 | a saint; a sage; a seer; muni | |
恼害 | 惱害 | 110 | malicious feeling |
内法 | 內法 | 110 | the Buddhadharma; the Dharma |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
念清净 | 念清淨 | 110 | Pure Mind |
念住 | 110 | a foundation of mindfulness | |
傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
毘钵舍那 | 毘鉢舍那 | 112 | insight; vipaśyanā; vipassanā |
毘奈耶 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
七法 | 113 |
|
|
勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
去来今 | 去來今 | 113 | past, present, and future |
趣入 | 113 | enter into; comprehended; avatīrṇa | |
染净 | 染淨 | 114 | impure and pure dharmas |
任运 | 任運 | 114 | to accomplish something by letting it occur naturally |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
如理 | 114 | principle of suchness | |
如理作意 | 114 | attention; engagement | |
如实 | 如實 | 114 |
|
如实智 | 如實智 | 114 | knowledge of all things |
萨迦耶见 | 薩迦耶見 | 115 | the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
三法 | 115 |
|
|
三根 | 115 |
|
|
三明 | 115 | three insights; trividya | |
三平等 | 115 | three equals | |
三乘 | 115 |
|
|
三世 | 115 |
|
|
三受 | 115 | three sensations; three vedanās | |
三相 | 115 |
|
|
三修 | 115 |
|
|
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三资粮 | 三資糧 | 115 | the three supports |
三果 | 115 | the third fruit; the fruit of non-returning | |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
三自性 | 115 | three natures | |
色界 | 115 |
|
|
色境 | 115 | the visible realm | |
色声香味触 | 色聲香味觸 | 115 | form, sound, taste, touch, smell, and tangibles |
色法 | 115 | rupadharma; physical objects the phenomenal world | |
色贪 | 色貪 | 115 | rūparāga; craving for existence in the rūpadhātu |
沙门果 | 沙門果 | 115 | the fruit of śramaṇa practice |
善说 | 善說 | 115 | well expounded |
善法 | 115 |
|
|
善根 | 115 |
|
|
上首 | 115 |
|
|
善巧 | 115 |
|
|
善趣 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
少欲 | 115 | few desires | |
烧然 | 燒然 | 115 | to incinerate |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
摄化 | 攝化 | 115 | protect and transform |
摄事 | 攝事 | 115 | means of embracing |
奢摩他 | 115 | śamatha; medatative concentration | |
身等 | 115 | equal in body | |
神境 | 115 | teleportation; supernormal powers | |
身语意 | 身語意 | 115 | physical actions, speech, and thought |
身证 | 身證 | 115 | bodily witness; one who has bodily testimony; kāyasākṣin |
圣谛 | 聖諦 | 115 | noble truth; absolute truth; supreme truth |
圣法 | 聖法 | 115 | the sacred teachings of the Buddha |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
生苦 | 115 | suffering due to birth | |
生天 | 115 | celestial birth | |
生相 | 115 | attribute of arising | |
胜义谛 | 勝義諦 | 115 | paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
胜解 | 勝解 | 115 | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa |
胜行 | 勝行 | 115 | distinguished actions |
身命 | 115 | body and life | |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation |
摄益 | 攝益 | 115 | anugraha; to benefit |
时解脱 | 時解脫 | 115 | liberation over a period of time; one who is liberated over a period of time |
失念 | 115 | lose train of thought; wandering mind; loss of memory | |
实义 | 實義 | 115 | true meaning; true doctrine |
实智 | 實智 | 115 |
|
世智 | 115 | worldly knowledge; secular understanding | |
识住 | 識住 | 115 | the bases of consciousness |
世间智 | 世間智 | 115 | worldly knowledge; secular understanding |
识界 | 識界 | 115 | vijñāna-dhātu; the realm of consciousness |
尸罗 | 尸羅 | 115 | sila; commitment to not doing harm |
受想 | 115 | sensation and perception | |
受持 | 115 |
|
|
受持读诵 | 受持讀誦 | 115 | receive and recite |
说法师 | 說法師 | 115 | expounder of the Dharma |
四大种 | 四大種 | 115 | the four great seeds; the four great elements |
四颠倒 | 四顛倒 | 115 | four inverted beliefs; four false beliefs |
四法 | 115 | the four aspects of the Dharma | |
四静虑 | 四靜慮 | 115 | four jhanas; four stages of meditative concentration |
四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
四念住 | 115 | four foundations of mindfulness; satipatthana | |
四无量 | 四無量 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
四相 | 115 |
|
|
四修 | 115 | four kinds of cultivation | |
四智 | 115 | the four forms of wisdom | |
四种修 | 四種修 | 115 | four kinds of cultivation |
四住 | 115 | four abodes | |
思慧 | 115 | wisdom from thinking; wisdom acquired by reflection | |
随法行 | 隨法行 | 115 | Follow the Dharma |
随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
宿住 | 115 | former abidings; past lives | |
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
天眼 | 116 |
|
|
通慧 | 116 |
|
|
退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
忘念 | 119 | lose concentraion; lose train of thought; wandering mind; loss of memory | |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
未离欲 | 未離欲 | 119 | not yet free from desire |
未离欲者 | 未離欲者 | 119 | one not yet free from desire |
未来世 | 未來世 | 119 | times to come; the future |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
闻思修 | 聞思修 | 119 |
|
闻慧 | 聞慧 | 119 | Wisdom from Hearing; śrutamayīprajñā; wisdom from listening |
我颠倒 | 我顛倒 | 119 | to view non-self as self; the delusion that the self is real |
我所 | 119 |
|
|
我相 | 119 | the notion of a self | |
我慢 | 119 |
|
|
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
无漏心 | 無漏心 | 119 | mind without outflows |
五上 | 五上 | 119 | five upper fetters |
五上分结 | 五上分結 | 119 | five upper fetters |
无所得 | 無所得 | 119 | nothing to be attained |
无所有处 | 無所有處 | 119 | the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana |
五下分结 | 五下分結 | 119 | five lower fetters |
無想 | 119 | no notion; without perception | |
无常性 | 無常性 | 119 | impermanence |
五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
无间业 | 無間業 | 119 | unremitting karma |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无色贪 | 無色貪 | 119 | ārūpyarāga; ārūparāga |
无相 | 無相 | 119 |
|
无学 | 無學 | 119 |
|
无余 | 無餘 | 119 |
|
戏论 | 戲論 | 120 |
|
现见 | 現見 | 120 | to immediately see |
现法 | 現法 | 120 | for a Dharma to manifest in the world |
现法乐住 | 現法樂住 | 120 | dṛṣṭa-dharma-sukha-vihāra; delighting in whatever is present |
现观 | 現觀 | 120 | abhisamaya; full comprehension; realization; insight |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
邪慢 | 120 | sinister indulgence; arrogance | |
邪命 | 120 | heterodox practices | |
邪行 | 120 |
|
|
邪执 | 邪執 | 120 | unwholesome attachments; evil attachments |
心差别智 | 心差別智 | 120 | knowledge of the mind of others |
心法 | 120 | mental objects | |
心一境性 | 120 | mind with singled pointed focus | |
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
信解 | 120 | resolution; determination; adhimukti | |
修证 | 修證 | 120 | cultivation and realization |
修慧 | 120 |
|
|
修习止观 | 修習止觀 | 120 | to practice calming and contemplation |
学处 | 學處 | 120 | training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada |
寻伺 | 尋伺 | 120 | awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception |
厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa |
业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
一缘 | 一緣 | 121 | one fate; shared destiny |
依止 | 121 |
|
|
意乐 | 意樂 | 121 |
|
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
一切大众 | 一切大眾 | 121 | all beings |
一切法 | 121 |
|
|
一切苦 | 121 | all difficulty | |
一切智 | 121 |
|
|
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
意言 | 121 | mental discussion | |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
有为法 | 有為法 | 121 |
|
有缘 | 有緣 | 121 |
|
与果 | 與果 | 121 | fruit produced |
欲界 | 121 | realm of desire | |
于现法 | 於現法 | 121 | here in the present life |
怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
缘起法 | 緣起法 | 121 | law of dependent origination; law of dependent arising |
欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
预流果 | 預流果 | 121 | fruit of stream entry |
欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
杂修 | 雜修 | 122 | varied methods of cultivation; mixed pracices |
在家出家 | 122 | observing monastic discipline without being ordained | |
杂染 | 雜染 | 122 |
|
增上心 | 122 |
|
|
增上心学 | 增上心學 | 122 | training on meditative concentration |
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
增上戒学 | 增上戒學 | 122 | training on morality |
增上慢 | 122 | conceit; abhimāna | |
正方便 | 122 | right effort | |
正观 | 正觀 | 122 | right observation |
正见 | 正見 | 122 |
|
正精进 | 正精進 | 122 | right effort |
正念 | 122 |
|
|
正思惟 | 122 | right intention; right thought | |
正业 | 正業 | 122 |
|
证得 | 證得 | 122 | realize; prāpti |
证法 | 證法 | 122 | realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma |
正解 | 122 | sambodhi; saṃbodhi; enlightenment | |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
正行 | 122 | right action | |
正智 | 122 | correct understanding; wisdom | |
真觉 | 真覺 | 122 | true enlightenment |
真实智 | 真實智 | 122 | knowledge of actual reality |
智门 | 智門 | 122 |
|
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
执受 | 執受 | 122 | attaches to; grasps |
执着 | 執著 | 122 |
|
中品 | 122 | middle rank | |
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
种性 | 種性 | 122 | lineage; gotra |
种姓 | 種姓 | 122 | Buddhist lineage; gotra |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸见 | 諸見 | 122 | views; all views |
诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
诸世间 | 諸世間 | 122 | worlds; all worlds |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
住心 | 122 | abiding in thoughts; abode of the mind | |
转识 | 轉識 | 122 |
|
诸处 | 諸處 | 122 | everywhere; sarvatra |
自说 | 自說 | 122 | udāna; expressions |
自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |
自性 | 122 |
|
|
最胜 | 最勝 | 122 |
|
尊胜 | 尊勝 | 122 | superlative; vijayī |