Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Jie You Jing 佛說解憂經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 13 | 輪迴 | lúnhuí | Cycle of Rebirth | 善斷輪迴我頂禮 |
2 | 13 | 輪迴 | lúnhuí | rebirth | 善斷輪迴我頂禮 |
3 | 13 | 輪迴 | lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth | 善斷輪迴我頂禮 |
4 | 10 | 亦 | yì | Yi | 生死人亦然 |
5 | 8 | 中 | zhōng | middle | 色界梵世中 |
6 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 色界梵世中 |
7 | 8 | 中 | zhōng | China | 色界梵世中 |
8 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 色界梵世中 |
9 | 8 | 中 | zhōng | midday | 色界梵世中 |
10 | 8 | 中 | zhōng | inside | 色界梵世中 |
11 | 8 | 中 | zhōng | during | 色界梵世中 |
12 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 色界梵世中 |
13 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 色界梵世中 |
14 | 8 | 中 | zhōng | half | 色界梵世中 |
15 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 色界梵世中 |
16 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 色界梵世中 |
17 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 色界梵世中 |
18 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 色界梵世中 |
19 | 8 | 中 | zhōng | middle | 色界梵世中 |
20 | 8 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 愛別離最苦 |
21 | 8 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 愛別離最苦 |
22 | 8 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 愛別離最苦 |
23 | 8 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 愛別離最苦 |
24 | 8 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 愛別離最苦 |
25 | 8 | 苦 | kǔ | bitter | 愛別離最苦 |
26 | 8 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 愛別離最苦 |
27 | 8 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 愛別離最苦 |
28 | 8 | 苦 | kǔ | painful | 愛別離最苦 |
29 | 8 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 愛別離最苦 |
30 | 8 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 稽首歸依大苾芻 |
31 | 8 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 稽首歸依大苾芻 |
32 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 能與世間為福聚 |
33 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 能與世間為福聚 |
34 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 能與世間為福聚 |
35 | 8 | 為 | wéi | to do | 能與世間為福聚 |
36 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 能與世間為福聚 |
37 | 8 | 為 | wéi | to govern | 能與世間為福聚 |
38 | 8 | 為 | wèi | to be; bhū | 能與世間為福聚 |
39 | 8 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是欲色界 |
40 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 何況眾生趣 |
41 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 何況眾生趣 |
42 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 何況眾生趣 |
43 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 何況眾生趣 |
44 | 7 | 無常 | wúcháng | irregular | 平等受無常 |
45 | 7 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 平等受無常 |
46 | 7 | 無常 | wúcháng | impermanence | 平等受無常 |
47 | 7 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 平等受無常 |
48 | 7 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能免離苦 |
49 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 顛倒生妄想 |
50 | 7 | 生 | shēng | to live | 顛倒生妄想 |
51 | 7 | 生 | shēng | raw | 顛倒生妄想 |
52 | 7 | 生 | shēng | a student | 顛倒生妄想 |
53 | 7 | 生 | shēng | life | 顛倒生妄想 |
54 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 顛倒生妄想 |
55 | 7 | 生 | shēng | alive | 顛倒生妄想 |
56 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 顛倒生妄想 |
57 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 顛倒生妄想 |
58 | 7 | 生 | shēng | to grow | 顛倒生妄想 |
59 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 顛倒生妄想 |
60 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 顛倒生妄想 |
61 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 顛倒生妄想 |
62 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 顛倒生妄想 |
63 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 顛倒生妄想 |
64 | 7 | 生 | shēng | gender | 顛倒生妄想 |
65 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 顛倒生妄想 |
66 | 7 | 生 | shēng | to set up | 顛倒生妄想 |
67 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 顛倒生妄想 |
68 | 7 | 生 | shēng | a captive | 顛倒生妄想 |
69 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 顛倒生妄想 |
70 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 顛倒生妄想 |
71 | 7 | 生 | shēng | unripe | 顛倒生妄想 |
72 | 7 | 生 | shēng | nature | 顛倒生妄想 |
73 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 顛倒生妄想 |
74 | 7 | 生 | shēng | destiny | 顛倒生妄想 |
75 | 7 | 生 | shēng | birth | 顛倒生妄想 |
76 | 7 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 顛倒生妄想 |
77 | 6 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又彼眷屬 |
78 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 別離痛不任 |
79 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 恒以甘露潤群生 |
80 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 恒以甘露潤群生 |
81 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 恒以甘露潤群生 |
82 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 恒以甘露潤群生 |
83 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 恒以甘露潤群生 |
84 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 恒以甘露潤群生 |
85 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 恒以甘露潤群生 |
86 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 恒以甘露潤群生 |
87 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 恒以甘露潤群生 |
88 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 恒以甘露潤群生 |
89 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 生死人亦然 |
90 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 生死人亦然 |
91 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 生死人亦然 |
92 | 6 | 人 | rén | everybody | 生死人亦然 |
93 | 6 | 人 | rén | adult | 生死人亦然 |
94 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 生死人亦然 |
95 | 6 | 人 | rén | an upright person | 生死人亦然 |
96 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 生死人亦然 |
97 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 令得涅槃我頂禮 |
98 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 令得涅槃我頂禮 |
99 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 令得涅槃我頂禮 |
100 | 6 | 得 | dé | de | 令得涅槃我頂禮 |
101 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 令得涅槃我頂禮 |
102 | 6 | 得 | dé | to result in | 令得涅槃我頂禮 |
103 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 令得涅槃我頂禮 |
104 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 令得涅槃我頂禮 |
105 | 6 | 得 | dé | to be finished | 令得涅槃我頂禮 |
106 | 6 | 得 | děi | satisfying | 令得涅槃我頂禮 |
107 | 6 | 得 | dé | to contract | 令得涅槃我頂禮 |
108 | 6 | 得 | dé | to hear | 令得涅槃我頂禮 |
109 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 令得涅槃我頂禮 |
110 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 令得涅槃我頂禮 |
111 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 令得涅槃我頂禮 |
112 | 6 | 能 | néng | can; able | 能度無邊大苦海 |
113 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 能度無邊大苦海 |
114 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能度無邊大苦海 |
115 | 6 | 能 | néng | energy | 能度無邊大苦海 |
116 | 6 | 能 | néng | function; use | 能度無邊大苦海 |
117 | 6 | 能 | néng | talent | 能度無邊大苦海 |
118 | 6 | 能 | néng | expert at | 能度無邊大苦海 |
119 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 能度無邊大苦海 |
120 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能度無邊大苦海 |
121 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能度無邊大苦海 |
122 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 能度無邊大苦海 |
123 | 6 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能度無邊大苦海 |
124 | 5 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 設盡方便心 |
125 | 5 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 設盡方便心 |
126 | 5 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 設盡方便心 |
127 | 5 | 盡 | jìn | to vanish | 設盡方便心 |
128 | 5 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 設盡方便心 |
129 | 5 | 盡 | jìn | to die | 設盡方便心 |
130 | 5 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 設盡方便心 |
131 | 5 | 其 | qí | Qi | 不知其 |
132 | 5 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 過去有情 |
133 | 5 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 過去有情 |
134 | 5 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 過去有情 |
135 | 5 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 過去有情 |
136 | 5 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 過去有情 |
137 | 5 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 不久風水壞 |
138 | 5 | 壞 | huài | to go bad; to break | 不久風水壞 |
139 | 5 | 壞 | huài | to defeat | 不久風水壞 |
140 | 5 | 壞 | huài | sinister; evil | 不久風水壞 |
141 | 5 | 壞 | huài | to decline; to wane | 不久風水壞 |
142 | 5 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 不久風水壞 |
143 | 5 | 壞 | huài | breaking; bheda | 不久風水壞 |
144 | 5 | 欲 | yù | desire | 若欲自安心 |
145 | 5 | 欲 | yù | to desire; to wish | 若欲自安心 |
146 | 5 | 欲 | yù | to desire; to intend | 若欲自安心 |
147 | 5 | 欲 | yù | lust | 若欲自安心 |
148 | 5 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 若欲自安心 |
149 | 4 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如群鳥獸 |
150 | 4 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如群鳥獸 |
151 | 4 | 譬如 | pìrú | example; dṛṣṭānta | 譬如群鳥獸 |
152 | 4 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 能度無邊大苦海 |
153 | 4 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 能度無邊大苦海 |
154 | 4 | 斷 | duàn | to judge | 善斷輪迴我頂禮 |
155 | 4 | 斷 | duàn | to severe; to break | 善斷輪迴我頂禮 |
156 | 4 | 斷 | duàn | to stop | 善斷輪迴我頂禮 |
157 | 4 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 善斷輪迴我頂禮 |
158 | 4 | 斷 | duàn | to intercept | 善斷輪迴我頂禮 |
159 | 4 | 斷 | duàn | to divide | 善斷輪迴我頂禮 |
160 | 4 | 斷 | duàn | to isolate | 善斷輪迴我頂禮 |
161 | 4 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 平等受無常 |
162 | 4 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 平等受無常 |
163 | 4 | 受 | shòu | to receive; to accept | 平等受無常 |
164 | 4 | 受 | shòu | to tolerate | 平等受無常 |
165 | 4 | 受 | shòu | feelings; sensations | 平等受無常 |
166 | 4 | 大地 | dàdì | earth; mother earth | 大地及天上 |
167 | 4 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 尚自示寂滅 |
168 | 4 | 滅 | miè | to submerge | 尚自示寂滅 |
169 | 4 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 尚自示寂滅 |
170 | 4 | 滅 | miè | to eliminate | 尚自示寂滅 |
171 | 4 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 尚自示寂滅 |
172 | 4 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 尚自示寂滅 |
173 | 4 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 尚自示寂滅 |
174 | 4 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 云何欲久住 |
175 | 4 | 住 | zhù | to stop; to halt | 云何欲久住 |
176 | 4 | 住 | zhù | to retain; to remain | 云何欲久住 |
177 | 4 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 云何欲久住 |
178 | 4 | 住 | zhù | verb complement | 云何欲久住 |
179 | 4 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 云何欲久住 |
180 | 4 | 貪愛 | tānài | Clinging | 若人生貪愛 |
181 | 4 | 貪愛 | tānài | passion; desire; rāga | 若人生貪愛 |
182 | 4 | 於 | yú | to go; to | 欲避於無常 |
183 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 欲避於無常 |
184 | 4 | 於 | yú | Yu | 欲避於無常 |
185 | 4 | 於 | wū | a crow | 欲避於無常 |
186 | 4 | 眷屬 | juànshǔ | family members; family dependents | 眷屬常圍繞 |
187 | 4 | 眷屬 | juànshǔ | husband and wife | 眷屬常圍繞 |
188 | 4 | 三界 | Sān Jiè | Three Realms | 三界大輪迴 |
189 | 4 | 三界 | sān Jiè | The Three Realms | 三界大輪迴 |
190 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 常被師子逐 |
191 | 4 | 被 | bèi | to cover | 常被師子逐 |
192 | 4 | 被 | bèi | a cape | 常被師子逐 |
193 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 常被師子逐 |
194 | 4 | 被 | bèi | to reach | 常被師子逐 |
195 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 常被師子逐 |
196 | 4 | 被 | bèi | Bei | 常被師子逐 |
197 | 4 | 被 | pī | to drape over | 常被師子逐 |
198 | 4 | 被 | pī | to scatter | 常被師子逐 |
199 | 4 | 被 | bèi | to cover; prāvṛta | 常被師子逐 |
200 | 4 | 數 | shǔ | to count | 數不能 |
201 | 4 | 數 | shù | a number; an amount | 數不能 |
202 | 4 | 數 | shù | mathenatics | 數不能 |
203 | 4 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數不能 |
204 | 4 | 數 | shù | several; a few | 數不能 |
205 | 4 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數不能 |
206 | 4 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數不能 |
207 | 4 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數不能 |
208 | 4 | 數 | shù | a skill; an art | 數不能 |
209 | 4 | 數 | shù | luck; fate | 數不能 |
210 | 4 | 數 | shù | a rule | 數不能 |
211 | 4 | 數 | shù | legal system | 數不能 |
212 | 4 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數不能 |
213 | 4 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數不能 |
214 | 4 | 數 | sù | prayer beads | 數不能 |
215 | 4 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 數不能 |
216 | 4 | 及 | jí | to reach | 大地及天上 |
217 | 4 | 及 | jí | to attain | 大地及天上 |
218 | 4 | 及 | jí | to understand | 大地及天上 |
219 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 大地及天上 |
220 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 大地及天上 |
221 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 大地及天上 |
222 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 大地及天上 |
223 | 4 | 聚 | jù | to assemble; to meet together | 暫聚各分飛 |
224 | 4 | 聚 | jù | to store up; to collect; to amass | 暫聚各分飛 |
225 | 4 | 聚 | jù | to levy; to impose [a tax] | 暫聚各分飛 |
226 | 4 | 聚 | jù | a village | 暫聚各分飛 |
227 | 4 | 聚 | jù | a crowd | 暫聚各分飛 |
228 | 4 | 聚 | jù | savings | 暫聚各分飛 |
229 | 4 | 聚 | jù | aggregation; samāsa | 暫聚各分飛 |
230 | 4 | 聚 | jù | a group of people; gaṇa | 暫聚各分飛 |
231 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | to turn upside-down; to reverse; to invert | 顛倒生妄想 |
232 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | psychologically mixed up; confused | 顛倒生妄想 |
233 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | to overthrow | 顛倒生妄想 |
234 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | up-side down | 顛倒生妄想 |
235 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa | 顛倒生妄想 |
236 | 3 | 妙高山 | miàogāo shān | Mount Sumeru; Mount Meru | 大地妙高山 |
237 | 3 | 食 | shí | food; food and drink | 金翅鳥能食 |
238 | 3 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 金翅鳥能食 |
239 | 3 | 食 | shí | to eat | 金翅鳥能食 |
240 | 3 | 食 | sì | to feed | 金翅鳥能食 |
241 | 3 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 金翅鳥能食 |
242 | 3 | 食 | sì | to raise; to nourish | 金翅鳥能食 |
243 | 3 | 食 | shí | to receive; to accept | 金翅鳥能食 |
244 | 3 | 食 | shí | to receive an official salary | 金翅鳥能食 |
245 | 3 | 食 | shí | an eclipse | 金翅鳥能食 |
246 | 3 | 食 | shí | food; bhakṣa | 金翅鳥能食 |
247 | 3 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 孰知貪火燒 |
248 | 3 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 孰知貪火燒 |
249 | 3 | 貪 | tān | to prefer | 孰知貪火燒 |
250 | 3 | 貪 | tān | to search for; to seek | 孰知貪火燒 |
251 | 3 | 貪 | tān | corrupt | 孰知貪火燒 |
252 | 3 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 孰知貪火燒 |
253 | 3 | 陷 | xiàn | to submerge; to sink; to plunge; to fall into | 如陷 |
254 | 3 | 陷 | xiàn | to make an error | 如陷 |
255 | 3 | 陷 | xiàn | a trap; a pit | 如陷 |
256 | 3 | 陷 | xiàn | an underground cave | 如陷 |
257 | 3 | 陷 | xiàn | a fault; an error; a pitfall | 如陷 |
258 | 3 | 陷 | xiàn | to harm | 如陷 |
259 | 3 | 陷 | xiàn | to attack and occupy; to destroy; to capture | 如陷 |
260 | 3 | 陷 | xiàn | to embed [jewels] | 如陷 |
261 | 3 | 陷 | xiàn | to frame [with false charges] | 如陷 |
262 | 3 | 陷 | xiàn | to fall down; vinipat | 如陷 |
263 | 3 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言 |
264 | 3 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言 |
265 | 3 | 佛說解憂經 | fó shuō jiě yōu jīng | Fo Shuo Jie You Jing | 佛說解憂經 |
266 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | to bow in a kneeling position with head touching the ground | 令得涅槃我頂禮 |
267 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | Prostration | 令得涅槃我頂禮 |
268 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | prostrate; abhivandya | 令得涅槃我頂禮 |
269 | 3 | 泥 | ní | mud | 泥中 |
270 | 3 | 泥 | nì | earth; clay | 泥中 |
271 | 3 | 泥 | ní | paste; plaster | 泥中 |
272 | 3 | 泥 | ní | to make dirty | 泥中 |
273 | 3 | 泥 | ní | to plaster | 泥中 |
274 | 3 | 泥 | ní | mud; paṅka | 泥中 |
275 | 3 | 別離 | biélí | to leave | 別離痛不任 |
276 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 如是種種 |
277 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 如是種種 |
278 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 如是種種 |
279 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 如是種種 |
280 | 3 | 與 | yǔ | to give | 能與世間為福聚 |
281 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 能與世間為福聚 |
282 | 3 | 與 | yù | to particate in | 能與世間為福聚 |
283 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 能與世間為福聚 |
284 | 3 | 與 | yù | to help | 能與世間為福聚 |
285 | 3 | 與 | yǔ | for | 能與世間為福聚 |
286 | 3 | 一 | yī | one | 未有於一物 |
287 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 未有於一物 |
288 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 未有於一物 |
289 | 3 | 一 | yī | first | 未有於一物 |
290 | 3 | 一 | yī | the same | 未有於一物 |
291 | 3 | 一 | yī | sole; single | 未有於一物 |
292 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 未有於一物 |
293 | 3 | 一 | yī | Yi | 未有於一物 |
294 | 3 | 一 | yī | other | 未有於一物 |
295 | 3 | 一 | yī | to unify | 未有於一物 |
296 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 未有於一物 |
297 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 未有於一物 |
298 | 3 | 一 | yī | one; eka | 未有於一物 |
299 | 3 | 無有 | wú yǒu | there is not | 無有免斯者 |
300 | 3 | 無有 | wú yǒu | non-existence | 無有免斯者 |
301 | 3 | 稽首 | qǐshǒu | to bow; to kneel and worship | 稽首歸依正等覺 |
302 | 3 | 憂苦 | yōukǔ | to be worried and suffering | 云何懷憂苦 |
303 | 3 | 我 | wǒ | self | 令得涅槃我頂禮 |
304 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 令得涅槃我頂禮 |
305 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 令得涅槃我頂禮 |
306 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 令得涅槃我頂禮 |
307 | 3 | 我 | wǒ | ga | 令得涅槃我頂禮 |
308 | 3 | 七 | qī | seven | 由於七生 |
309 | 3 | 七 | qī | a genre of poetry | 由於七生 |
310 | 3 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 由於七生 |
311 | 3 | 七 | qī | seven; sapta | 由於七生 |
312 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令得涅槃我頂禮 |
313 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 令得涅槃我頂禮 |
314 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令得涅槃我頂禮 |
315 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令得涅槃我頂禮 |
316 | 3 | 令 | lìng | a season | 令得涅槃我頂禮 |
317 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令得涅槃我頂禮 |
318 | 3 | 令 | lìng | good | 令得涅槃我頂禮 |
319 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 令得涅槃我頂禮 |
320 | 3 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令得涅槃我頂禮 |
321 | 3 | 令 | lìng | a commander | 令得涅槃我頂禮 |
322 | 3 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令得涅槃我頂禮 |
323 | 3 | 令 | lìng | lyrics | 令得涅槃我頂禮 |
324 | 3 | 令 | lìng | Ling | 令得涅槃我頂禮 |
325 | 3 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令得涅槃我頂禮 |
326 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 念念即無常 |
327 | 3 | 即 | jí | at that time | 念念即無常 |
328 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 念念即無常 |
329 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 念念即無常 |
330 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 念念即無常 |
331 | 3 | 久 | jiǔ | old | 云何欲久住 |
332 | 3 | 久 | jiǔ | age | 云何欲久住 |
333 | 3 | 久 | jiǔ | to remain | 云何欲久住 |
334 | 3 | 久 | jiǔ | extending; ayata | 云何欲久住 |
335 | 3 | 久 | jiǔ | lasting a long time; cira | 云何欲久住 |
336 | 3 | 證 | zhèng | proof | 證四聖諦 |
337 | 3 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 證四聖諦 |
338 | 3 | 證 | zhèng | to advise against | 證四聖諦 |
339 | 3 | 證 | zhèng | certificate | 證四聖諦 |
340 | 3 | 證 | zhèng | an illness | 證四聖諦 |
341 | 3 | 證 | zhèng | to accuse | 證四聖諦 |
342 | 3 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 證四聖諦 |
343 | 3 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 證四聖諦 |
344 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 如彼犛牛身 |
345 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 如彼犛牛身 |
346 | 3 | 身 | shēn | self | 如彼犛牛身 |
347 | 3 | 身 | shēn | life | 如彼犛牛身 |
348 | 3 | 身 | shēn | an object | 如彼犛牛身 |
349 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 如彼犛牛身 |
350 | 3 | 身 | shēn | moral character | 如彼犛牛身 |
351 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 如彼犛牛身 |
352 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 如彼犛牛身 |
353 | 3 | 身 | juān | India | 如彼犛牛身 |
354 | 3 | 身 | shēn | body; kāya | 如彼犛牛身 |
355 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 能度無邊大苦海 |
356 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 能度無邊大苦海 |
357 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 能度無邊大苦海 |
358 | 3 | 大 | dà | size | 能度無邊大苦海 |
359 | 3 | 大 | dà | old | 能度無邊大苦海 |
360 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 能度無邊大苦海 |
361 | 3 | 大 | dà | adult | 能度無邊大苦海 |
362 | 3 | 大 | dài | an important person | 能度無邊大苦海 |
363 | 3 | 大 | dà | senior | 能度無邊大苦海 |
364 | 3 | 大 | dà | an element | 能度無邊大苦海 |
365 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 能度無邊大苦海 |
366 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 焚燒草木時 |
367 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 焚燒草木時 |
368 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 焚燒草木時 |
369 | 3 | 時 | shí | fashionable | 焚燒草木時 |
370 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 焚燒草木時 |
371 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 焚燒草木時 |
372 | 3 | 時 | shí | tense | 焚燒草木時 |
373 | 3 | 時 | shí | particular; special | 焚燒草木時 |
374 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 焚燒草木時 |
375 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 焚燒草木時 |
376 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 焚燒草木時 |
377 | 3 | 時 | shí | seasonal | 焚燒草木時 |
378 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 焚燒草木時 |
379 | 3 | 時 | shí | hour | 焚燒草木時 |
380 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 焚燒草木時 |
381 | 3 | 時 | shí | Shi | 焚燒草木時 |
382 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 焚燒草木時 |
383 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 焚燒草木時 |
384 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 焚燒草木時 |
385 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 若欲自安心 |
386 | 3 | 自 | zì | Zi | 若欲自安心 |
387 | 3 | 自 | zì | a nose | 若欲自安心 |
388 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 若欲自安心 |
389 | 3 | 自 | zì | origin | 若欲自安心 |
390 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 若欲自安心 |
391 | 3 | 自 | zì | to be | 若欲自安心 |
392 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 若欲自安心 |
393 | 3 | 懷 | huái | bosom; breast | 云何懷憂苦 |
394 | 3 | 懷 | huái | to carry in bosom | 云何懷憂苦 |
395 | 3 | 懷 | huái | to miss; to think of | 云何懷憂苦 |
396 | 3 | 懷 | huái | to cherish | 云何懷憂苦 |
397 | 3 | 懷 | huái | to be pregnant | 云何懷憂苦 |
398 | 3 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 云何懷憂苦 |
399 | 3 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 云何懷憂苦 |
400 | 3 | 懷 | huái | to embrace | 云何懷憂苦 |
401 | 3 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 云何懷憂苦 |
402 | 3 | 懷 | huái | to comfort | 云何懷憂苦 |
403 | 3 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 云何懷憂苦 |
404 | 3 | 懷 | huái | to think of a plan | 云何懷憂苦 |
405 | 3 | 懷 | huái | Huai | 云何懷憂苦 |
406 | 3 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 云何懷憂苦 |
407 | 3 | 懷 | huái | aspiration; intention | 云何懷憂苦 |
408 | 3 | 懷 | huái | embrace; utsaṅga | 云何懷憂苦 |
409 | 3 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 數彼眾生無始劫來所生父母 |
410 | 3 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 數彼眾生無始劫來所生父母 |
411 | 3 | 作 | zuò | to do | 端居作觀想 |
412 | 3 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 端居作觀想 |
413 | 3 | 作 | zuò | to start | 端居作觀想 |
414 | 3 | 作 | zuò | a writing; a work | 端居作觀想 |
415 | 3 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 端居作觀想 |
416 | 3 | 作 | zuō | to create; to make | 端居作觀想 |
417 | 3 | 作 | zuō | a workshop | 端居作觀想 |
418 | 3 | 作 | zuō | to write; to compose | 端居作觀想 |
419 | 3 | 作 | zuò | to rise | 端居作觀想 |
420 | 3 | 作 | zuò | to be aroused | 端居作觀想 |
421 | 3 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 端居作觀想 |
422 | 3 | 作 | zuò | to regard as | 端居作觀想 |
423 | 3 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 端居作觀想 |
424 | 3 | 歸依 | guīyī | to depend on | 稽首歸依正等覺 |
425 | 3 | 歸依 | guīyī | to take refuge [in the Triple Gem] | 稽首歸依正等覺 |
426 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 俱時成灰燼 |
427 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 俱時成灰燼 |
428 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 俱時成灰燼 |
429 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 俱時成灰燼 |
430 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 俱時成灰燼 |
431 | 2 | 成 | chéng | whole | 俱時成灰燼 |
432 | 2 | 成 | chéng | set; established | 俱時成灰燼 |
433 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 俱時成灰燼 |
434 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 俱時成灰燼 |
435 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 俱時成灰燼 |
436 | 2 | 成 | chéng | composed of | 俱時成灰燼 |
437 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 俱時成灰燼 |
438 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 俱時成灰燼 |
439 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 俱時成灰燼 |
440 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 俱時成灰燼 |
441 | 2 | 成 | chéng | Become | 俱時成灰燼 |
442 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 俱時成灰燼 |
443 | 2 | 色界 | sè jiè | realm of form; rupadhatu | 色界梵世中 |
444 | 2 | 色界 | sè jiè | dwelling in the realm of form; rūpāvacara | 色界梵世中 |
445 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過大海水 |
446 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過大海水 |
447 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過大海水 |
448 | 2 | 過 | guò | to go | 過大海水 |
449 | 2 | 過 | guò | a mistake | 過大海水 |
450 | 2 | 過 | guō | Guo | 過大海水 |
451 | 2 | 過 | guò | to die | 過大海水 |
452 | 2 | 過 | guò | to shift | 過大海水 |
453 | 2 | 過 | guò | to endure | 過大海水 |
454 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過大海水 |
455 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過大海水 |
456 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 過去大神仙 |
457 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去大神仙 |
458 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 過去大神仙 |
459 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 過去大神仙 |
460 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去大神仙 |
461 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去大神仙 |
462 | 2 | 過去 | guòqù | past | 過去大神仙 |
463 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 過去大神仙 |
464 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未壞而得久住 |
465 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未壞而得久住 |
466 | 2 | 未 | wèi | to taste | 未壞而得久住 |
467 | 2 | 未 | wèi | future; anāgata | 未壞而得久住 |
468 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 能與世間為福聚 |
469 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 能與世間為福聚 |
470 | 2 | 世間 | shìjiān | world; loka | 能與世間為福聚 |
471 | 2 | 逃 | táo | to escape; to run away; to flee | 欲逃嶮惡道 |
472 | 2 | 逃 | táo | to evade | 欲逃嶮惡道 |
473 | 2 | 逃 | táo | flee | 欲逃嶮惡道 |
474 | 2 | 生死輪迴 | shēngsǐ lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death | 生死輪迴 |
475 | 2 | 無始 | wúshǐ | without beginning | 數彼眾生無始劫來所生父母 |
476 | 2 | 滿 | mǎn | full | 七生滿已 |
477 | 2 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 七生滿已 |
478 | 2 | 滿 | mǎn | to fill | 七生滿已 |
479 | 2 | 滿 | mǎn | conceited | 七生滿已 |
480 | 2 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 七生滿已 |
481 | 2 | 滿 | mǎn | whole; entire | 七生滿已 |
482 | 2 | 滿 | mǎn | Manchu | 七生滿已 |
483 | 2 | 滿 | mǎn | Man | 七生滿已 |
484 | 2 | 滿 | mǎn | Full | 七生滿已 |
485 | 2 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 七生滿已 |
486 | 2 | 免 | miǎn | to excuse from; to exempt; to spare | 無有免斯者 |
487 | 2 | 免 | miǎn | to evade; to avoid; to escape | 無有免斯者 |
488 | 2 | 免 | miǎn | to not permit | 無有免斯者 |
489 | 2 | 免 | miǎn | to omit; to remove | 無有免斯者 |
490 | 2 | 免 | miǎn | to give birth | 無有免斯者 |
491 | 2 | 免 | wèn | a funeral cap | 無有免斯者 |
492 | 2 | 免 | miǎn | to dismiss from office | 無有免斯者 |
493 | 2 | 免 | miǎn | Mian | 無有免斯者 |
494 | 2 | 免 | miǎn | released; parimukta | 無有免斯者 |
495 | 2 | 入 | rù | to enter | 如入 |
496 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 如入 |
497 | 2 | 入 | rù | radical | 如入 |
498 | 2 | 入 | rù | income | 如入 |
499 | 2 | 入 | rù | to conform with | 如入 |
500 | 2 | 入 | rù | to descend | 如入 |
Frequencies of all Words
Top 878
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 21 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如彼犛牛身 |
2 | 21 | 如 | rú | if | 如彼犛牛身 |
3 | 21 | 如 | rú | in accordance with | 如彼犛牛身 |
4 | 21 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如彼犛牛身 |
5 | 21 | 如 | rú | this | 如彼犛牛身 |
6 | 21 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如彼犛牛身 |
7 | 21 | 如 | rú | to go to | 如彼犛牛身 |
8 | 21 | 如 | rú | to meet | 如彼犛牛身 |
9 | 21 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如彼犛牛身 |
10 | 21 | 如 | rú | at least as good as | 如彼犛牛身 |
11 | 21 | 如 | rú | and | 如彼犛牛身 |
12 | 21 | 如 | rú | or | 如彼犛牛身 |
13 | 21 | 如 | rú | but | 如彼犛牛身 |
14 | 21 | 如 | rú | then | 如彼犛牛身 |
15 | 21 | 如 | rú | naturally | 如彼犛牛身 |
16 | 21 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如彼犛牛身 |
17 | 21 | 如 | rú | you | 如彼犛牛身 |
18 | 21 | 如 | rú | the second lunar month | 如彼犛牛身 |
19 | 21 | 如 | rú | in; at | 如彼犛牛身 |
20 | 21 | 如 | rú | Ru | 如彼犛牛身 |
21 | 21 | 如 | rú | Thus | 如彼犛牛身 |
22 | 21 | 如 | rú | thus; tathā | 如彼犛牛身 |
23 | 21 | 如 | rú | like; iva | 如彼犛牛身 |
24 | 21 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如彼犛牛身 |
25 | 13 | 輪迴 | lúnhuí | Cycle of Rebirth | 善斷輪迴我頂禮 |
26 | 13 | 輪迴 | lúnhuí | rebirth | 善斷輪迴我頂禮 |
27 | 13 | 輪迴 | lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth | 善斷輪迴我頂禮 |
28 | 13 | 彼 | bǐ | that; those | 如彼犛牛身 |
29 | 13 | 彼 | bǐ | another; the other | 如彼犛牛身 |
30 | 13 | 彼 | bǐ | that; tad | 如彼犛牛身 |
31 | 10 | 亦 | yì | also; too | 生死人亦然 |
32 | 10 | 亦 | yì | but | 生死人亦然 |
33 | 10 | 亦 | yì | this; he; she | 生死人亦然 |
34 | 10 | 亦 | yì | although; even though | 生死人亦然 |
35 | 10 | 亦 | yì | already | 生死人亦然 |
36 | 10 | 亦 | yì | particle with no meaning | 生死人亦然 |
37 | 10 | 亦 | yì | Yi | 生死人亦然 |
38 | 9 | 或 | huò | or; either; else | 或人往他界 |
39 | 9 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或人往他界 |
40 | 9 | 或 | huò | some; someone | 或人往他界 |
41 | 9 | 或 | míngnián | suddenly | 或人往他界 |
42 | 9 | 或 | huò | or; vā | 或人往他界 |
43 | 8 | 中 | zhōng | middle | 色界梵世中 |
44 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 色界梵世中 |
45 | 8 | 中 | zhōng | China | 色界梵世中 |
46 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 色界梵世中 |
47 | 8 | 中 | zhōng | in; amongst | 色界梵世中 |
48 | 8 | 中 | zhōng | midday | 色界梵世中 |
49 | 8 | 中 | zhōng | inside | 色界梵世中 |
50 | 8 | 中 | zhōng | during | 色界梵世中 |
51 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 色界梵世中 |
52 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 色界梵世中 |
53 | 8 | 中 | zhōng | half | 色界梵世中 |
54 | 8 | 中 | zhōng | just right; suitably | 色界梵世中 |
55 | 8 | 中 | zhōng | while | 色界梵世中 |
56 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 色界梵世中 |
57 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 色界梵世中 |
58 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 色界梵世中 |
59 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 色界梵世中 |
60 | 8 | 中 | zhōng | middle | 色界梵世中 |
61 | 8 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 愛別離最苦 |
62 | 8 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 愛別離最苦 |
63 | 8 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 愛別離最苦 |
64 | 8 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 愛別離最苦 |
65 | 8 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 愛別離最苦 |
66 | 8 | 苦 | kǔ | bitter | 愛別離最苦 |
67 | 8 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 愛別離最苦 |
68 | 8 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 愛別離最苦 |
69 | 8 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 愛別離最苦 |
70 | 8 | 苦 | kǔ | painful | 愛別離最苦 |
71 | 8 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 愛別離最苦 |
72 | 8 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 稽首歸依大苾芻 |
73 | 8 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 稽首歸依大苾芻 |
74 | 8 | 為 | wèi | for; to | 能與世間為福聚 |
75 | 8 | 為 | wèi | because of | 能與世間為福聚 |
76 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 能與世間為福聚 |
77 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 能與世間為福聚 |
78 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 能與世間為福聚 |
79 | 8 | 為 | wéi | to do | 能與世間為福聚 |
80 | 8 | 為 | wèi | for | 能與世間為福聚 |
81 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 能與世間為福聚 |
82 | 8 | 為 | wèi | to | 能與世間為福聚 |
83 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 能與世間為福聚 |
84 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 能與世間為福聚 |
85 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 能與世間為福聚 |
86 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 能與世間為福聚 |
87 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 能與世間為福聚 |
88 | 8 | 為 | wéi | to govern | 能與世間為福聚 |
89 | 8 | 為 | wèi | to be; bhū | 能與世間為福聚 |
90 | 8 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是欲色界 |
91 | 8 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是欲色界 |
92 | 8 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是欲色界 |
93 | 8 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是欲色界 |
94 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 何況眾生趣 |
95 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 何況眾生趣 |
96 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 何況眾生趣 |
97 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 何況眾生趣 |
98 | 7 | 無常 | wúcháng | irregular | 平等受無常 |
99 | 7 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 平等受無常 |
100 | 7 | 無常 | wúcháng | impermanence | 平等受無常 |
101 | 7 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 平等受無常 |
102 | 7 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能免離苦 |
103 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 顛倒生妄想 |
104 | 7 | 生 | shēng | to live | 顛倒生妄想 |
105 | 7 | 生 | shēng | raw | 顛倒生妄想 |
106 | 7 | 生 | shēng | a student | 顛倒生妄想 |
107 | 7 | 生 | shēng | life | 顛倒生妄想 |
108 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 顛倒生妄想 |
109 | 7 | 生 | shēng | alive | 顛倒生妄想 |
110 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 顛倒生妄想 |
111 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 顛倒生妄想 |
112 | 7 | 生 | shēng | to grow | 顛倒生妄想 |
113 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 顛倒生妄想 |
114 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 顛倒生妄想 |
115 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 顛倒生妄想 |
116 | 7 | 生 | shēng | very; extremely | 顛倒生妄想 |
117 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 顛倒生妄想 |
118 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 顛倒生妄想 |
119 | 7 | 生 | shēng | gender | 顛倒生妄想 |
120 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 顛倒生妄想 |
121 | 7 | 生 | shēng | to set up | 顛倒生妄想 |
122 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 顛倒生妄想 |
123 | 7 | 生 | shēng | a captive | 顛倒生妄想 |
124 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 顛倒生妄想 |
125 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 顛倒生妄想 |
126 | 7 | 生 | shēng | unripe | 顛倒生妄想 |
127 | 7 | 生 | shēng | nature | 顛倒生妄想 |
128 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 顛倒生妄想 |
129 | 7 | 生 | shēng | destiny | 顛倒生妄想 |
130 | 7 | 生 | shēng | birth | 顛倒生妄想 |
131 | 7 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 顛倒生妄想 |
132 | 6 | 又 | yòu | again; also | 又彼眷屬 |
133 | 6 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又彼眷屬 |
134 | 6 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又彼眷屬 |
135 | 6 | 又 | yòu | and | 又彼眷屬 |
136 | 6 | 又 | yòu | furthermore | 又彼眷屬 |
137 | 6 | 又 | yòu | in addition | 又彼眷屬 |
138 | 6 | 又 | yòu | but | 又彼眷屬 |
139 | 6 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又彼眷屬 |
140 | 6 | 不 | bù | not; no | 別離痛不任 |
141 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 別離痛不任 |
142 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 別離痛不任 |
143 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 別離痛不任 |
144 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 別離痛不任 |
145 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 別離痛不任 |
146 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 別離痛不任 |
147 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 別離痛不任 |
148 | 6 | 不 | bù | no; na | 別離痛不任 |
149 | 6 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 恒以甘露潤群生 |
150 | 6 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 恒以甘露潤群生 |
151 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 恒以甘露潤群生 |
152 | 6 | 以 | yǐ | according to | 恒以甘露潤群生 |
153 | 6 | 以 | yǐ | because of | 恒以甘露潤群生 |
154 | 6 | 以 | yǐ | on a certain date | 恒以甘露潤群生 |
155 | 6 | 以 | yǐ | and; as well as | 恒以甘露潤群生 |
156 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 恒以甘露潤群生 |
157 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 恒以甘露潤群生 |
158 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 恒以甘露潤群生 |
159 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 恒以甘露潤群生 |
160 | 6 | 以 | yǐ | further; moreover | 恒以甘露潤群生 |
161 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 恒以甘露潤群生 |
162 | 6 | 以 | yǐ | very | 恒以甘露潤群生 |
163 | 6 | 以 | yǐ | already | 恒以甘露潤群生 |
164 | 6 | 以 | yǐ | increasingly | 恒以甘露潤群生 |
165 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 恒以甘露潤群生 |
166 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 恒以甘露潤群生 |
167 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 恒以甘露潤群生 |
168 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 恒以甘露潤群生 |
169 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 生死人亦然 |
170 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 生死人亦然 |
171 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 生死人亦然 |
172 | 6 | 人 | rén | everybody | 生死人亦然 |
173 | 6 | 人 | rén | adult | 生死人亦然 |
174 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 生死人亦然 |
175 | 6 | 人 | rén | an upright person | 生死人亦然 |
176 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 生死人亦然 |
177 | 6 | 得 | de | potential marker | 令得涅槃我頂禮 |
178 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 令得涅槃我頂禮 |
179 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 令得涅槃我頂禮 |
180 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 令得涅槃我頂禮 |
181 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 令得涅槃我頂禮 |
182 | 6 | 得 | dé | de | 令得涅槃我頂禮 |
183 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 令得涅槃我頂禮 |
184 | 6 | 得 | dé | to result in | 令得涅槃我頂禮 |
185 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 令得涅槃我頂禮 |
186 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 令得涅槃我頂禮 |
187 | 6 | 得 | dé | to be finished | 令得涅槃我頂禮 |
188 | 6 | 得 | de | result of degree | 令得涅槃我頂禮 |
189 | 6 | 得 | de | marks completion of an action | 令得涅槃我頂禮 |
190 | 6 | 得 | děi | satisfying | 令得涅槃我頂禮 |
191 | 6 | 得 | dé | to contract | 令得涅槃我頂禮 |
192 | 6 | 得 | dé | marks permission or possibility | 令得涅槃我頂禮 |
193 | 6 | 得 | dé | expressing frustration | 令得涅槃我頂禮 |
194 | 6 | 得 | dé | to hear | 令得涅槃我頂禮 |
195 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 令得涅槃我頂禮 |
196 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 令得涅槃我頂禮 |
197 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 令得涅槃我頂禮 |
198 | 6 | 能 | néng | can; able | 能度無邊大苦海 |
199 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 能度無邊大苦海 |
200 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能度無邊大苦海 |
201 | 6 | 能 | néng | energy | 能度無邊大苦海 |
202 | 6 | 能 | néng | function; use | 能度無邊大苦海 |
203 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能度無邊大苦海 |
204 | 6 | 能 | néng | talent | 能度無邊大苦海 |
205 | 6 | 能 | néng | expert at | 能度無邊大苦海 |
206 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 能度無邊大苦海 |
207 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能度無邊大苦海 |
208 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能度無邊大苦海 |
209 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 能度無邊大苦海 |
210 | 6 | 能 | néng | even if | 能度無邊大苦海 |
211 | 6 | 能 | néng | but | 能度無邊大苦海 |
212 | 6 | 能 | néng | in this way | 能度無邊大苦海 |
213 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 能度無邊大苦海 |
214 | 6 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能度無邊大苦海 |
215 | 5 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 設盡方便心 |
216 | 5 | 盡 | jìn | all; every | 設盡方便心 |
217 | 5 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 設盡方便心 |
218 | 5 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 設盡方便心 |
219 | 5 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 設盡方便心 |
220 | 5 | 盡 | jìn | to vanish | 設盡方便心 |
221 | 5 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 設盡方便心 |
222 | 5 | 盡 | jìn | to be within the limit | 設盡方便心 |
223 | 5 | 盡 | jìn | all; every | 設盡方便心 |
224 | 5 | 盡 | jìn | to die | 設盡方便心 |
225 | 5 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 設盡方便心 |
226 | 5 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 不知其 |
227 | 5 | 其 | qí | to add emphasis | 不知其 |
228 | 5 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 不知其 |
229 | 5 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 不知其 |
230 | 5 | 其 | qí | he; her; it; them | 不知其 |
231 | 5 | 其 | qí | probably; likely | 不知其 |
232 | 5 | 其 | qí | will | 不知其 |
233 | 5 | 其 | qí | may | 不知其 |
234 | 5 | 其 | qí | if | 不知其 |
235 | 5 | 其 | qí | or | 不知其 |
236 | 5 | 其 | qí | Qi | 不知其 |
237 | 5 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 不知其 |
238 | 5 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 過去有情 |
239 | 5 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 過去有情 |
240 | 5 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 過去有情 |
241 | 5 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 過去有情 |
242 | 5 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 過去有情 |
243 | 5 | 云何 | yúnhé | why; how | 云何懷憂苦 |
244 | 5 | 云何 | yúnhé | how; katham | 云何懷憂苦 |
245 | 5 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 不久風水壞 |
246 | 5 | 壞 | huài | to go bad; to break | 不久風水壞 |
247 | 5 | 壞 | huài | to defeat | 不久風水壞 |
248 | 5 | 壞 | huài | sinister; evil | 不久風水壞 |
249 | 5 | 壞 | huài | to decline; to wane | 不久風水壞 |
250 | 5 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 不久風水壞 |
251 | 5 | 壞 | huài | extremely; very | 不久風水壞 |
252 | 5 | 壞 | huài | breaking; bheda | 不久風水壞 |
253 | 5 | 欲 | yù | desire | 若欲自安心 |
254 | 5 | 欲 | yù | to desire; to wish | 若欲自安心 |
255 | 5 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 若欲自安心 |
256 | 5 | 欲 | yù | to desire; to intend | 若欲自安心 |
257 | 5 | 欲 | yù | lust | 若欲自安心 |
258 | 5 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 若欲自安心 |
259 | 4 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如群鳥獸 |
260 | 4 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如群鳥獸 |
261 | 4 | 譬如 | pìrú | example; dṛṣṭānta | 譬如群鳥獸 |
262 | 4 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 能度無邊大苦海 |
263 | 4 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 能度無邊大苦海 |
264 | 4 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 善斷輪迴我頂禮 |
265 | 4 | 斷 | duàn | to judge | 善斷輪迴我頂禮 |
266 | 4 | 斷 | duàn | to severe; to break | 善斷輪迴我頂禮 |
267 | 4 | 斷 | duàn | to stop | 善斷輪迴我頂禮 |
268 | 4 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 善斷輪迴我頂禮 |
269 | 4 | 斷 | duàn | to intercept | 善斷輪迴我頂禮 |
270 | 4 | 斷 | duàn | to divide | 善斷輪迴我頂禮 |
271 | 4 | 斷 | duàn | to isolate | 善斷輪迴我頂禮 |
272 | 4 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 善斷輪迴我頂禮 |
273 | 4 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 平等受無常 |
274 | 4 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 平等受無常 |
275 | 4 | 受 | shòu | to receive; to accept | 平等受無常 |
276 | 4 | 受 | shòu | to tolerate | 平等受無常 |
277 | 4 | 受 | shòu | suitably | 平等受無常 |
278 | 4 | 受 | shòu | feelings; sensations | 平等受無常 |
279 | 4 | 大地 | dàdì | earth; mother earth | 大地及天上 |
280 | 4 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 尚自示寂滅 |
281 | 4 | 滅 | miè | to submerge | 尚自示寂滅 |
282 | 4 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 尚自示寂滅 |
283 | 4 | 滅 | miè | to eliminate | 尚自示寂滅 |
284 | 4 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 尚自示寂滅 |
285 | 4 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 尚自示寂滅 |
286 | 4 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 尚自示寂滅 |
287 | 4 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 云何欲久住 |
288 | 4 | 住 | zhù | to stop; to halt | 云何欲久住 |
289 | 4 | 住 | zhù | to retain; to remain | 云何欲久住 |
290 | 4 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 云何欲久住 |
291 | 4 | 住 | zhù | firmly; securely | 云何欲久住 |
292 | 4 | 住 | zhù | verb complement | 云何欲久住 |
293 | 4 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 云何欲久住 |
294 | 4 | 貪愛 | tānài | Clinging | 若人生貪愛 |
295 | 4 | 貪愛 | tānài | passion; desire; rāga | 若人生貪愛 |
296 | 4 | 於 | yú | in; at | 欲避於無常 |
297 | 4 | 於 | yú | in; at | 欲避於無常 |
298 | 4 | 於 | yú | in; at; to; from | 欲避於無常 |
299 | 4 | 於 | yú | to go; to | 欲避於無常 |
300 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 欲避於無常 |
301 | 4 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 欲避於無常 |
302 | 4 | 於 | yú | from | 欲避於無常 |
303 | 4 | 於 | yú | give | 欲避於無常 |
304 | 4 | 於 | yú | oppposing | 欲避於無常 |
305 | 4 | 於 | yú | and | 欲避於無常 |
306 | 4 | 於 | yú | compared to | 欲避於無常 |
307 | 4 | 於 | yú | by | 欲避於無常 |
308 | 4 | 於 | yú | and; as well as | 欲避於無常 |
309 | 4 | 於 | yú | for | 欲避於無常 |
310 | 4 | 於 | yú | Yu | 欲避於無常 |
311 | 4 | 於 | wū | a crow | 欲避於無常 |
312 | 4 | 於 | wū | whew; wow | 欲避於無常 |
313 | 4 | 於 | yú | near to; antike | 欲避於無常 |
314 | 4 | 眷屬 | juànshǔ | family members; family dependents | 眷屬常圍繞 |
315 | 4 | 眷屬 | juànshǔ | husband and wife | 眷屬常圍繞 |
316 | 4 | 三界 | Sān Jiè | Three Realms | 三界大輪迴 |
317 | 4 | 三界 | sān Jiè | The Three Realms | 三界大輪迴 |
318 | 4 | 被 | bèi | by | 常被師子逐 |
319 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 常被師子逐 |
320 | 4 | 被 | bèi | to cover | 常被師子逐 |
321 | 4 | 被 | bèi | a cape | 常被師子逐 |
322 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 常被師子逐 |
323 | 4 | 被 | bèi | to reach | 常被師子逐 |
324 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 常被師子逐 |
325 | 4 | 被 | bèi | because | 常被師子逐 |
326 | 4 | 被 | bèi | Bei | 常被師子逐 |
327 | 4 | 被 | pī | to drape over | 常被師子逐 |
328 | 4 | 被 | pī | to scatter | 常被師子逐 |
329 | 4 | 被 | bèi | to cover; prāvṛta | 常被師子逐 |
330 | 4 | 數 | shǔ | to count | 數不能 |
331 | 4 | 數 | shù | a number; an amount | 數不能 |
332 | 4 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 數不能 |
333 | 4 | 數 | shù | mathenatics | 數不能 |
334 | 4 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數不能 |
335 | 4 | 數 | shù | several; a few | 數不能 |
336 | 4 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數不能 |
337 | 4 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數不能 |
338 | 4 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數不能 |
339 | 4 | 數 | shù | a skill; an art | 數不能 |
340 | 4 | 數 | shù | luck; fate | 數不能 |
341 | 4 | 數 | shù | a rule | 數不能 |
342 | 4 | 數 | shù | legal system | 數不能 |
343 | 4 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數不能 |
344 | 4 | 數 | shǔ | outstanding | 數不能 |
345 | 4 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數不能 |
346 | 4 | 數 | sù | prayer beads | 數不能 |
347 | 4 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 數不能 |
348 | 4 | 諸 | zhū | all; many; various | 能解諸憂惱 |
349 | 4 | 諸 | zhū | Zhu | 能解諸憂惱 |
350 | 4 | 諸 | zhū | all; members of the class | 能解諸憂惱 |
351 | 4 | 諸 | zhū | interrogative particle | 能解諸憂惱 |
352 | 4 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 能解諸憂惱 |
353 | 4 | 諸 | zhū | of; in | 能解諸憂惱 |
354 | 4 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 能解諸憂惱 |
355 | 4 | 及 | jí | to reach | 大地及天上 |
356 | 4 | 及 | jí | and | 大地及天上 |
357 | 4 | 及 | jí | coming to; when | 大地及天上 |
358 | 4 | 及 | jí | to attain | 大地及天上 |
359 | 4 | 及 | jí | to understand | 大地及天上 |
360 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 大地及天上 |
361 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 大地及天上 |
362 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 大地及天上 |
363 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 大地及天上 |
364 | 4 | 聚 | jù | to assemble; to meet together | 暫聚各分飛 |
365 | 4 | 聚 | jù | to store up; to collect; to amass | 暫聚各分飛 |
366 | 4 | 聚 | jù | to levy; to impose [a tax] | 暫聚各分飛 |
367 | 4 | 聚 | jù | a village | 暫聚各分飛 |
368 | 4 | 聚 | jù | a crowd | 暫聚各分飛 |
369 | 4 | 聚 | jù | savings | 暫聚各分飛 |
370 | 4 | 聚 | jù | aggregation; samāsa | 暫聚各分飛 |
371 | 4 | 聚 | jù | a group of people; gaṇa | 暫聚各分飛 |
372 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | to turn upside-down; to reverse; to invert | 顛倒生妄想 |
373 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | psychologically mixed up; confused | 顛倒生妄想 |
374 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | to overthrow | 顛倒生妄想 |
375 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | to the contrary | 顛倒生妄想 |
376 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | only | 顛倒生妄想 |
377 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | up-side down | 顛倒生妄想 |
378 | 3 | 顛倒 | diāndǎo | delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa | 顛倒生妄想 |
379 | 3 | 此 | cǐ | this; these | 了知此苦 |
380 | 3 | 此 | cǐ | in this way | 了知此苦 |
381 | 3 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 了知此苦 |
382 | 3 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 了知此苦 |
383 | 3 | 此 | cǐ | this; here; etad | 了知此苦 |
384 | 3 | 妙高山 | miàogāo shān | Mount Sumeru; Mount Meru | 大地妙高山 |
385 | 3 | 食 | shí | food; food and drink | 金翅鳥能食 |
386 | 3 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 金翅鳥能食 |
387 | 3 | 食 | shí | to eat | 金翅鳥能食 |
388 | 3 | 食 | sì | to feed | 金翅鳥能食 |
389 | 3 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 金翅鳥能食 |
390 | 3 | 食 | sì | to raise; to nourish | 金翅鳥能食 |
391 | 3 | 食 | shí | to receive; to accept | 金翅鳥能食 |
392 | 3 | 食 | shí | to receive an official salary | 金翅鳥能食 |
393 | 3 | 食 | shí | an eclipse | 金翅鳥能食 |
394 | 3 | 食 | shí | food; bhakṣa | 金翅鳥能食 |
395 | 3 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 孰知貪火燒 |
396 | 3 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 孰知貪火燒 |
397 | 3 | 貪 | tān | to prefer | 孰知貪火燒 |
398 | 3 | 貪 | tān | to search for; to seek | 孰知貪火燒 |
399 | 3 | 貪 | tān | corrupt | 孰知貪火燒 |
400 | 3 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 孰知貪火燒 |
401 | 3 | 陷 | xiàn | to submerge; to sink; to plunge; to fall into | 如陷 |
402 | 3 | 陷 | xiàn | to make an error | 如陷 |
403 | 3 | 陷 | xiàn | a trap; a pit | 如陷 |
404 | 3 | 陷 | xiàn | an underground cave | 如陷 |
405 | 3 | 陷 | xiàn | a fault; an error; a pitfall | 如陷 |
406 | 3 | 陷 | xiàn | to harm | 如陷 |
407 | 3 | 陷 | xiàn | to attack and occupy; to destroy; to capture | 如陷 |
408 | 3 | 陷 | xiàn | to embed [jewels] | 如陷 |
409 | 3 | 陷 | xiàn | to frame [with false charges] | 如陷 |
410 | 3 | 陷 | xiàn | to fall down; vinipat | 如陷 |
411 | 3 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言 |
412 | 3 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言 |
413 | 3 | 佛說解憂經 | fó shuō jiě yōu jīng | Fo Shuo Jie You Jing | 佛說解憂經 |
414 | 3 | 互相 | hùxiāng | each other; mutually | 互相愛樂 |
415 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | to bow in a kneeling position with head touching the ground | 令得涅槃我頂禮 |
416 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | Prostration | 令得涅槃我頂禮 |
417 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | prostrate; abhivandya | 令得涅槃我頂禮 |
418 | 3 | 泥 | ní | mud | 泥中 |
419 | 3 | 泥 | nì | earth; clay | 泥中 |
420 | 3 | 泥 | ní | paste; plaster | 泥中 |
421 | 3 | 泥 | ní | to make dirty | 泥中 |
422 | 3 | 泥 | ní | to plaster | 泥中 |
423 | 3 | 泥 | ní | mud; paṅka | 泥中 |
424 | 3 | 別離 | biélí | to leave | 別離痛不任 |
425 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 如是種種 |
426 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 如是種種 |
427 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 如是種種 |
428 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 如是種種 |
429 | 3 | 與 | yǔ | and | 能與世間為福聚 |
430 | 3 | 與 | yǔ | to give | 能與世間為福聚 |
431 | 3 | 與 | yǔ | together with | 能與世間為福聚 |
432 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 能與世間為福聚 |
433 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 能與世間為福聚 |
434 | 3 | 與 | yù | to particate in | 能與世間為福聚 |
435 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 能與世間為福聚 |
436 | 3 | 與 | yù | to help | 能與世間為福聚 |
437 | 3 | 與 | yǔ | for | 能與世間為福聚 |
438 | 3 | 與 | yǔ | and; ca | 能與世間為福聚 |
439 | 3 | 一 | yī | one | 未有於一物 |
440 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 未有於一物 |
441 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 未有於一物 |
442 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 未有於一物 |
443 | 3 | 一 | yì | whole; all | 未有於一物 |
444 | 3 | 一 | yī | first | 未有於一物 |
445 | 3 | 一 | yī | the same | 未有於一物 |
446 | 3 | 一 | yī | each | 未有於一物 |
447 | 3 | 一 | yī | certain | 未有於一物 |
448 | 3 | 一 | yī | throughout | 未有於一物 |
449 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 未有於一物 |
450 | 3 | 一 | yī | sole; single | 未有於一物 |
451 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 未有於一物 |
452 | 3 | 一 | yī | Yi | 未有於一物 |
453 | 3 | 一 | yī | other | 未有於一物 |
454 | 3 | 一 | yī | to unify | 未有於一物 |
455 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 未有於一物 |
456 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 未有於一物 |
457 | 3 | 一 | yī | or | 未有於一物 |
458 | 3 | 一 | yī | one; eka | 未有於一物 |
459 | 3 | 無有 | wú yǒu | there is not | 無有免斯者 |
460 | 3 | 無有 | wú yǒu | non-existence | 無有免斯者 |
461 | 3 | 稽首 | qǐshǒu | to bow; to kneel and worship | 稽首歸依正等覺 |
462 | 3 | 憂苦 | yōukǔ | to be worried and suffering | 云何懷憂苦 |
463 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 令得涅槃我頂禮 |
464 | 3 | 我 | wǒ | self | 令得涅槃我頂禮 |
465 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 令得涅槃我頂禮 |
466 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 令得涅槃我頂禮 |
467 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 令得涅槃我頂禮 |
468 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 令得涅槃我頂禮 |
469 | 3 | 我 | wǒ | ga | 令得涅槃我頂禮 |
470 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 令得涅槃我頂禮 |
471 | 3 | 七 | qī | seven | 由於七生 |
472 | 3 | 七 | qī | a genre of poetry | 由於七生 |
473 | 3 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 由於七生 |
474 | 3 | 七 | qī | seven; sapta | 由於七生 |
475 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令得涅槃我頂禮 |
476 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 令得涅槃我頂禮 |
477 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令得涅槃我頂禮 |
478 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令得涅槃我頂禮 |
479 | 3 | 令 | lìng | a season | 令得涅槃我頂禮 |
480 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令得涅槃我頂禮 |
481 | 3 | 令 | lìng | good | 令得涅槃我頂禮 |
482 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 令得涅槃我頂禮 |
483 | 3 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令得涅槃我頂禮 |
484 | 3 | 令 | lìng | a commander | 令得涅槃我頂禮 |
485 | 3 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令得涅槃我頂禮 |
486 | 3 | 令 | lìng | lyrics | 令得涅槃我頂禮 |
487 | 3 | 令 | lìng | Ling | 令得涅槃我頂禮 |
488 | 3 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令得涅槃我頂禮 |
489 | 3 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 念念即無常 |
490 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 念念即無常 |
491 | 3 | 即 | jí | at that time | 念念即無常 |
492 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 念念即無常 |
493 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 念念即無常 |
494 | 3 | 即 | jí | if; but | 念念即無常 |
495 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 念念即無常 |
496 | 3 | 即 | jí | then; following | 念念即無常 |
497 | 3 | 即 | jí | so; just so; eva | 念念即無常 |
498 | 3 | 久 | jiǔ | old | 云何欲久住 |
499 | 3 | 久 | jiǔ | over a long time | 云何欲久住 |
500 | 3 | 久 | jiǔ | age | 云何欲久住 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
如 |
|
|
|
轮迴 | 輪迴 |
|
|
彼 | bǐ | that; tad | |
或 | huò | or; vā | |
中 | zhōng | middle | |
苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | |
苾刍 | 苾蒭 |
|
|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
如是 |
|
|
|
众生 | 眾生 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
传教大师 | 傳教大師 | 99 | Dengyō Daishi |
忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
饿鬼趣 | 餓鬼趣 | 195 | Hungry Ghost Realm |
法天 | 102 | Dharmadeva; Fatian | |
梵 | 102 |
|
|
梵世 | 102 | Brahma World; brahmaloka | |
佛说解忧经 | 佛說解憂經 | 102 | Fo Shuo Jie You Jing |
轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
妙高山 | 109 | Mount Sumeru; Mount Meru | |
涅槃 | 110 |
|
|
只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
三藏 | 115 |
|
|
生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
世尊 | 115 |
|
|
天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
天界 | 116 | heaven; devaloka | |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
须弥卢 | 須彌盧 | 120 | Sumeru |
须陀洹 | 須陀洹 | 120 | Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer |
正等觉 | 正等覺 | 122 | Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱别离 | 愛別離 | 195 | being apart from those we love |
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
安隐 | 安隱 | 196 |
|
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不空 | 98 |
|
|
补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
补特伽罗见 | 補特伽羅見 | 98 | view of a person |
禅味 | 禪味 | 99 |
|
刹那 | 剎那 | 99 |
|
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
方便心 | 102 | a mind capable of expedient means | |
非非想 | 102 | neither perceiving nor not perceiving | |
佛言 | 102 |
|
|
福聚 | 102 | a heap of merit | |
观想 | 觀想 | 103 |
|
恒河沙 | 恆河沙 | 104 |
|
伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
金翅鸟 | 金翅鳥 | 106 |
|
苦灭 | 苦滅 | 107 | the cessation of suffering |
苦圣谛 | 苦聖諦 | 107 | the noble truth of the existence of suffering |
苦海 | 107 |
|
|
利众生 | 利眾生 | 108 | beneficial to the world |
了知 | 108 | to understand clearly | |
离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
涅槃寂静 | 涅槃寂靜 | 110 | Nirvana is perfect tranquility |
勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
群生 | 113 | all living beings | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
色界 | 115 |
|
|
烧然 | 燒然 | 115 | to incinerate |
四生 | 115 | four types of birth | |
四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
五通 | 119 | five supernatural powers; pañca-abhijnā | |
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
无学 | 無學 | 119 |
|
信受 | 120 | to believe and accept | |
信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一切有情 | 121 |
|
|
正见 | 正見 | 122 |
|
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
转轮王 | 轉輪王 | 122 | a wheel turning king; cakravartin |