Glossary and Vocabulary for A Guide to the Bodhisattva Way of Life 菩提行經, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 67 | 於 | yú | to go; to | 不生於散亂 |
2 | 67 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不生於散亂 |
3 | 67 | 於 | yú | Yu | 不生於散亂 |
4 | 67 | 於 | wū | a crow | 不生於散亂 |
5 | 65 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 如是而起行 |
6 | 65 | 而 | ér | as if; to seem like | 如是而起行 |
7 | 65 | 而 | néng | can; able | 如是而起行 |
8 | 65 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 如是而起行 |
9 | 65 | 而 | ér | to arrive; up to | 如是而起行 |
10 | 46 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 而於自眷屬 |
11 | 46 | 自 | zì | Zi | 而於自眷屬 |
12 | 46 | 自 | zì | a nose | 而於自眷屬 |
13 | 46 | 自 | zì | the beginning; the start | 而於自眷屬 |
14 | 46 | 自 | zì | origin | 而於自眷屬 |
15 | 46 | 自 | zì | to employ; to use | 而於自眷屬 |
16 | 46 | 自 | zì | to be | 而於自眷屬 |
17 | 46 | 自 | zì | self; soul; ātman | 而於自眷屬 |
18 | 44 | 不 | bù | infix potential marker | 愛不離世間 |
19 | 35 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是而起行 |
20 | 32 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 何得同愚迷 |
21 | 32 | 得 | děi | to want to; to need to | 何得同愚迷 |
22 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 何得同愚迷 |
23 | 32 | 得 | dé | de | 何得同愚迷 |
24 | 32 | 得 | de | infix potential marker | 何得同愚迷 |
25 | 32 | 得 | dé | to result in | 何得同愚迷 |
26 | 32 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 何得同愚迷 |
27 | 32 | 得 | dé | to be satisfied | 何得同愚迷 |
28 | 32 | 得 | dé | to be finished | 何得同愚迷 |
29 | 32 | 得 | děi | satisfying | 何得同愚迷 |
30 | 32 | 得 | dé | to contract | 何得同愚迷 |
31 | 32 | 得 | dé | to hear | 何得同愚迷 |
32 | 32 | 得 | dé | to have; there is | 何得同愚迷 |
33 | 32 | 得 | dé | marks time passed | 何得同愚迷 |
34 | 32 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 何得同愚迷 |
35 | 32 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 毀謗招苦報 |
36 | 32 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 毀謗招苦報 |
37 | 32 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 毀謗招苦報 |
38 | 32 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 毀謗招苦報 |
39 | 32 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 毀謗招苦報 |
40 | 32 | 苦 | kǔ | bitter | 毀謗招苦報 |
41 | 32 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 毀謗招苦報 |
42 | 32 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 毀謗招苦報 |
43 | 32 | 苦 | kǔ | painful | 毀謗招苦報 |
44 | 32 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 毀謗招苦報 |
45 | 30 | 我 | wǒ | self | 我今知身心 |
46 | 30 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今知身心 |
47 | 30 | 我 | wǒ | Wo | 我今知身心 |
48 | 30 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今知身心 |
49 | 30 | 我 | wǒ | ga | 我今知身心 |
50 | 30 | 見 | jiàn | to see | 若見於千生 |
51 | 30 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 若見於千生 |
52 | 30 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 若見於千生 |
53 | 30 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 若見於千生 |
54 | 30 | 見 | jiàn | to listen to | 若見於千生 |
55 | 30 | 見 | jiàn | to meet | 若見於千生 |
56 | 30 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 若見於千生 |
57 | 30 | 見 | jiàn | let me; kindly | 若見於千生 |
58 | 30 | 見 | jiàn | Jian | 若見於千生 |
59 | 30 | 見 | xiàn | to appear | 若見於千生 |
60 | 30 | 見 | xiàn | to introduce | 若見於千生 |
61 | 30 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 若見於千生 |
62 | 30 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 若見於千生 |
63 | 29 | 他 | tā | other; another; some other | 自讚毀謗他 |
64 | 29 | 他 | tā | other | 自讚毀謗他 |
65 | 29 | 他 | tā | tha | 自讚毀謗他 |
66 | 29 | 他 | tā | ṭha | 自讚毀謗他 |
67 | 29 | 他 | tā | other; anya | 自讚毀謗他 |
68 | 27 | 身 | shēn | human body; torso | 我此如是身 |
69 | 27 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 我此如是身 |
70 | 27 | 身 | shēn | self | 我此如是身 |
71 | 27 | 身 | shēn | life | 我此如是身 |
72 | 27 | 身 | shēn | an object | 我此如是身 |
73 | 27 | 身 | shēn | a lifetime | 我此如是身 |
74 | 27 | 身 | shēn | moral character | 我此如是身 |
75 | 27 | 身 | shēn | status; identity; position | 我此如是身 |
76 | 27 | 身 | shēn | pregnancy | 我此如是身 |
77 | 27 | 身 | juān | India | 我此如是身 |
78 | 27 | 身 | shēn | body; kāya | 我此如是身 |
79 | 27 | 愛 | ài | to love | 愛不離世間 |
80 | 27 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 愛不離世間 |
81 | 27 | 愛 | ài | somebody who is loved | 愛不離世間 |
82 | 27 | 愛 | ài | love; affection | 愛不離世間 |
83 | 27 | 愛 | ài | to like | 愛不離世間 |
84 | 27 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 愛不離世間 |
85 | 27 | 愛 | ài | to begrudge | 愛不離世間 |
86 | 27 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 愛不離世間 |
87 | 27 | 愛 | ài | my dear | 愛不離世間 |
88 | 27 | 愛 | ài | Ai | 愛不離世間 |
89 | 27 | 愛 | ài | loved; beloved | 愛不離世間 |
90 | 27 | 愛 | ài | Love | 愛不離世間 |
91 | 27 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 愛不離世間 |
92 | 26 | 為 | wéi | to act as; to serve | 如是為自愛 |
93 | 26 | 為 | wéi | to change into; to become | 如是為自愛 |
94 | 26 | 為 | wéi | to be; is | 如是為自愛 |
95 | 26 | 為 | wéi | to do | 如是為自愛 |
96 | 26 | 為 | wèi | to support; to help | 如是為自愛 |
97 | 26 | 為 | wéi | to govern | 如是為自愛 |
98 | 26 | 為 | wèi | to be; bhū | 如是為自愛 |
99 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 喜怒而無定 |
100 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 喜怒而無定 |
101 | 26 | 無 | mó | mo | 喜怒而無定 |
102 | 26 | 無 | wú | to not have | 喜怒而無定 |
103 | 26 | 無 | wú | Wu | 喜怒而無定 |
104 | 26 | 無 | mó | mo | 喜怒而無定 |
105 | 23 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 於愛何得要 |
106 | 23 | 何 | hé | what | 於愛何得要 |
107 | 23 | 何 | hé | He | 於愛何得要 |
108 | 22 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 煩惱芽間住 |
109 | 22 | 住 | zhù | to stop; to halt | 煩惱芽間住 |
110 | 22 | 住 | zhù | to retain; to remain | 煩惱芽間住 |
111 | 22 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 煩惱芽間住 |
112 | 22 | 住 | zhù | verb complement | 煩惱芽間住 |
113 | 22 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 煩惱芽間住 |
114 | 22 | 作 | zuò | to do | 老至欲何作 |
115 | 22 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 老至欲何作 |
116 | 22 | 作 | zuò | to start | 老至欲何作 |
117 | 22 | 作 | zuò | a writing; a work | 老至欲何作 |
118 | 22 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 老至欲何作 |
119 | 22 | 作 | zuō | to create; to make | 老至欲何作 |
120 | 22 | 作 | zuō | a workshop | 老至欲何作 |
121 | 22 | 作 | zuō | to write; to compose | 老至欲何作 |
122 | 22 | 作 | zuò | to rise | 老至欲何作 |
123 | 22 | 作 | zuò | to be aroused | 老至欲何作 |
124 | 22 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 老至欲何作 |
125 | 22 | 作 | zuò | to regard as | 老至欲何作 |
126 | 22 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 老至欲何作 |
127 | 21 | 行 | xíng | to walk | 利益行可愛 |
128 | 21 | 行 | xíng | capable; competent | 利益行可愛 |
129 | 21 | 行 | háng | profession | 利益行可愛 |
130 | 21 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 利益行可愛 |
131 | 21 | 行 | xíng | to travel | 利益行可愛 |
132 | 21 | 行 | xìng | actions; conduct | 利益行可愛 |
133 | 21 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 利益行可愛 |
134 | 21 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 利益行可愛 |
135 | 21 | 行 | háng | horizontal line | 利益行可愛 |
136 | 21 | 行 | héng | virtuous deeds | 利益行可愛 |
137 | 21 | 行 | hàng | a line of trees | 利益行可愛 |
138 | 21 | 行 | hàng | bold; steadfast | 利益行可愛 |
139 | 21 | 行 | xíng | to move | 利益行可愛 |
140 | 21 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 利益行可愛 |
141 | 21 | 行 | xíng | travel | 利益行可愛 |
142 | 21 | 行 | xíng | to circulate | 利益行可愛 |
143 | 21 | 行 | xíng | running script; running script | 利益行可愛 |
144 | 21 | 行 | xíng | temporary | 利益行可愛 |
145 | 21 | 行 | háng | rank; order | 利益行可愛 |
146 | 21 | 行 | háng | a business; a shop | 利益行可愛 |
147 | 21 | 行 | xíng | to depart; to leave | 利益行可愛 |
148 | 21 | 行 | xíng | to experience | 利益行可愛 |
149 | 21 | 行 | xíng | path; way | 利益行可愛 |
150 | 21 | 行 | xíng | xing; ballad | 利益行可愛 |
151 | 21 | 行 | xíng | 利益行可愛 | |
152 | 21 | 行 | xíng | Practice | 利益行可愛 |
153 | 21 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 利益行可愛 |
154 | 21 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 利益行可愛 |
155 | 17 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 行與愚迷同 |
156 | 17 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 行與愚迷同 |
157 | 17 | 迷 | mí | mi | 行與愚迷同 |
158 | 17 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 行與愚迷同 |
159 | 17 | 迷 | mí | to be obsessed with | 行與愚迷同 |
160 | 17 | 迷 | mí | complete; full | 行與愚迷同 |
161 | 17 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 行與愚迷同 |
162 | 16 | 汝 | rǔ | Ru River | 彼門是汝冤 |
163 | 16 | 汝 | rǔ | Ru | 彼門是汝冤 |
164 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 下劣心自讚 |
165 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 下劣心自讚 |
166 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 下劣心自讚 |
167 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 下劣心自讚 |
168 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 下劣心自讚 |
169 | 16 | 心 | xīn | heart | 下劣心自讚 |
170 | 16 | 心 | xīn | emotion | 下劣心自讚 |
171 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 下劣心自讚 |
172 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 下劣心自讚 |
173 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 下劣心自讚 |
174 | 16 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 下劣心自讚 |
175 | 16 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 下劣心自讚 |
176 | 15 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以毒分牽故 |
177 | 15 | 以 | yǐ | to rely on | 以毒分牽故 |
178 | 15 | 以 | yǐ | to regard | 以毒分牽故 |
179 | 15 | 以 | yǐ | to be able to | 以毒分牽故 |
180 | 15 | 以 | yǐ | to order; to command | 以毒分牽故 |
181 | 15 | 以 | yǐ | used after a verb | 以毒分牽故 |
182 | 15 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以毒分牽故 |
183 | 15 | 以 | yǐ | Israel | 以毒分牽故 |
184 | 15 | 以 | yǐ | Yi | 以毒分牽故 |
185 | 15 | 以 | yǐ | use; yogena | 以毒分牽故 |
186 | 15 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 輪迴樂自得 |
187 | 15 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 輪迴樂自得 |
188 | 15 | 樂 | lè | Le | 輪迴樂自得 |
189 | 15 | 樂 | yuè | music | 輪迴樂自得 |
190 | 15 | 樂 | yuè | a musical instrument | 輪迴樂自得 |
191 | 15 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 輪迴樂自得 |
192 | 15 | 樂 | yuè | a musician | 輪迴樂自得 |
193 | 15 | 樂 | lè | joy; pleasure | 輪迴樂自得 |
194 | 15 | 樂 | yuè | the Book of Music | 輪迴樂自得 |
195 | 15 | 樂 | lào | Lao | 輪迴樂自得 |
196 | 15 | 樂 | lè | to laugh | 輪迴樂自得 |
197 | 15 | 樂 | lè | Joy | 輪迴樂自得 |
198 | 15 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 輪迴樂自得 |
199 | 14 | 不淨 | bù jìng | Impurity; dirty; filthy | 不淨非所堪 |
200 | 14 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 為此無功德 |
201 | 14 | 功德 | gōngdé | merit | 為此無功德 |
202 | 14 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 為此無功德 |
203 | 14 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 為此無功德 |
204 | 14 | 之 | zhī | to go | 愚迷之所持 |
205 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 愚迷之所持 |
206 | 14 | 之 | zhī | is | 愚迷之所持 |
207 | 14 | 之 | zhī | to use | 愚迷之所持 |
208 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 愚迷之所持 |
209 | 14 | 之 | zhī | winding | 愚迷之所持 |
210 | 14 | 欲 | yù | desire | 欲及於住舍 |
211 | 14 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲及於住舍 |
212 | 14 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲及於住舍 |
213 | 14 | 欲 | yù | lust | 欲及於住舍 |
214 | 14 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲及於住舍 |
215 | 14 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 是故遠世間 |
216 | 14 | 世間 | shìjiān | world | 是故遠世間 |
217 | 14 | 世間 | shìjiān | world; loka | 是故遠世間 |
218 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 慜彼散心人 |
219 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 慜彼散心人 |
220 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 慜彼散心人 |
221 | 14 | 人 | rén | everybody | 慜彼散心人 |
222 | 14 | 人 | rén | adult | 慜彼散心人 |
223 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 慜彼散心人 |
224 | 14 | 人 | rén | an upright person | 慜彼散心人 |
225 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya | 慜彼散心人 |
226 | 14 | 一切 | yīqiè | temporary | 復解脫一切 |
227 | 14 | 一切 | yīqiè | the same | 復解脫一切 |
228 | 13 | 等 | děng | et cetera; and so on | 尾鉢奢曩等 |
229 | 13 | 等 | děng | to wait | 尾鉢奢曩等 |
230 | 13 | 等 | děng | to be equal | 尾鉢奢曩等 |
231 | 13 | 等 | děng | degree; level | 尾鉢奢曩等 |
232 | 13 | 等 | děng | to compare | 尾鉢奢曩等 |
233 | 13 | 等 | děng | same; equal; sama | 尾鉢奢曩等 |
234 | 13 | 亦 | yì | Yi | 亦遠離疑惑 |
235 | 13 | 復 | fù | to go back; to return | 彼復見何事 |
236 | 13 | 復 | fù | to resume; to restart | 彼復見何事 |
237 | 13 | 復 | fù | to do in detail | 彼復見何事 |
238 | 13 | 復 | fù | to restore | 彼復見何事 |
239 | 13 | 復 | fù | to respond; to reply to | 彼復見何事 |
240 | 13 | 復 | fù | Fu; Return | 彼復見何事 |
241 | 13 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 彼復見何事 |
242 | 13 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 彼復見何事 |
243 | 13 | 復 | fù | Fu | 彼復見何事 |
244 | 13 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 彼復見何事 |
245 | 13 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 彼復見何事 |
246 | 13 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 毀我非功德 |
247 | 13 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 毀我非功德 |
248 | 13 | 非 | fēi | different | 毀我非功德 |
249 | 13 | 非 | fēi | to not be; to not have | 毀我非功德 |
250 | 13 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 毀我非功德 |
251 | 13 | 非 | fēi | Africa | 毀我非功德 |
252 | 13 | 非 | fēi | to slander | 毀我非功德 |
253 | 13 | 非 | fěi | to avoid | 毀我非功德 |
254 | 13 | 非 | fēi | must | 毀我非功德 |
255 | 13 | 非 | fēi | an error | 毀我非功德 |
256 | 13 | 非 | fēi | a problem; a question | 毀我非功德 |
257 | 13 | 非 | fēi | evil | 毀我非功德 |
258 | 13 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 若見於千生 |
259 | 13 | 生 | shēng | to live | 若見於千生 |
260 | 13 | 生 | shēng | raw | 若見於千生 |
261 | 13 | 生 | shēng | a student | 若見於千生 |
262 | 13 | 生 | shēng | life | 若見於千生 |
263 | 13 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 若見於千生 |
264 | 13 | 生 | shēng | alive | 若見於千生 |
265 | 13 | 生 | shēng | a lifetime | 若見於千生 |
266 | 13 | 生 | shēng | to initiate; to become | 若見於千生 |
267 | 13 | 生 | shēng | to grow | 若見於千生 |
268 | 13 | 生 | shēng | unfamiliar | 若見於千生 |
269 | 13 | 生 | shēng | not experienced | 若見於千生 |
270 | 13 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 若見於千生 |
271 | 13 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 若見於千生 |
272 | 13 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 若見於千生 |
273 | 13 | 生 | shēng | gender | 若見於千生 |
274 | 13 | 生 | shēng | to develop; to grow | 若見於千生 |
275 | 13 | 生 | shēng | to set up | 若見於千生 |
276 | 13 | 生 | shēng | a prostitute | 若見於千生 |
277 | 13 | 生 | shēng | a captive | 若見於千生 |
278 | 13 | 生 | shēng | a gentleman | 若見於千生 |
279 | 13 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 若見於千生 |
280 | 13 | 生 | shēng | unripe | 若見於千生 |
281 | 13 | 生 | shēng | nature | 若見於千生 |
282 | 13 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 若見於千生 |
283 | 13 | 生 | shēng | destiny | 若見於千生 |
284 | 13 | 生 | shēng | birth | 若見於千生 |
285 | 13 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 若見於千生 |
286 | 13 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 住之決定受 |
287 | 13 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 住之決定受 |
288 | 13 | 受 | shòu | to receive; to accept | 住之決定受 |
289 | 13 | 受 | shòu | to tolerate | 住之決定受 |
290 | 13 | 受 | shòu | feelings; sensations | 住之決定受 |
291 | 12 | 今 | jīn | today; present; now | 我今知身心 |
292 | 12 | 今 | jīn | Jin | 我今知身心 |
293 | 12 | 今 | jīn | modern | 我今知身心 |
294 | 12 | 今 | jīn | now; adhunā | 我今知身心 |
295 | 12 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 苦惱當求離 |
296 | 12 | 離 | lí | a mythical bird | 苦惱當求離 |
297 | 12 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 苦惱當求離 |
298 | 12 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 苦惱當求離 |
299 | 12 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 苦惱當求離 |
300 | 12 | 離 | lí | a mountain ash | 苦惱當求離 |
301 | 12 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 苦惱當求離 |
302 | 12 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 苦惱當求離 |
303 | 12 | 離 | lí | to cut off | 苦惱當求離 |
304 | 12 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 苦惱當求離 |
305 | 12 | 離 | lí | to be distant from | 苦惱當求離 |
306 | 12 | 離 | lí | two | 苦惱當求離 |
307 | 12 | 離 | lí | to array; to align | 苦惱當求離 |
308 | 12 | 離 | lí | to pass through; to experience | 苦惱當求離 |
309 | 12 | 離 | lí | transcendence | 苦惱當求離 |
310 | 12 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 苦惱當求離 |
311 | 12 | 者 | zhě | ca | 如未曾有者 |
312 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 煩惱芽間住 |
313 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 煩惱芽間住 |
314 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 煩惱芽間住 |
315 | 12 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 煩惱芽間住 |
316 | 12 | 求 | qiú | to request | 先求奢摩他 |
317 | 12 | 求 | qiú | to seek; to look for | 先求奢摩他 |
318 | 12 | 求 | qiú | to implore | 先求奢摩他 |
319 | 12 | 求 | qiú | to aspire to | 先求奢摩他 |
320 | 12 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 先求奢摩他 |
321 | 12 | 求 | qiú | to attract | 先求奢摩他 |
322 | 12 | 求 | qiú | to bribe | 先求奢摩他 |
323 | 12 | 求 | qiú | Qiu | 先求奢摩他 |
324 | 12 | 求 | qiú | to demand | 先求奢摩他 |
325 | 12 | 求 | qiú | to end | 先求奢摩他 |
326 | 12 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 先求奢摩他 |
327 | 12 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 謂佛及有情 |
328 | 12 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 謂佛及有情 |
329 | 12 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 謂佛及有情 |
330 | 12 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 謂佛及有情 |
331 | 12 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 謂佛及有情 |
332 | 12 | 乃 | nǎi | to be | 智者乃思惟 |
333 | 11 | 別 | bié | other | 無別不淨器 |
334 | 11 | 別 | bié | special | 無別不淨器 |
335 | 11 | 別 | bié | to leave | 無別不淨器 |
336 | 11 | 別 | bié | to distinguish | 無別不淨器 |
337 | 11 | 別 | bié | to pin | 無別不淨器 |
338 | 11 | 別 | bié | to insert; to jam | 無別不淨器 |
339 | 11 | 別 | bié | to turn | 無別不淨器 |
340 | 11 | 別 | bié | Bie | 無別不淨器 |
341 | 11 | 能 | néng | can; able | 能離世間苦 |
342 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 能離世間苦 |
343 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能離世間苦 |
344 | 11 | 能 | néng | energy | 能離世間苦 |
345 | 11 | 能 | néng | function; use | 能離世間苦 |
346 | 11 | 能 | néng | talent | 能離世間苦 |
347 | 11 | 能 | néng | expert at | 能離世間苦 |
348 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 能離世間苦 |
349 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能離世間苦 |
350 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能離世間苦 |
351 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 能離世間苦 |
352 | 11 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能離世間苦 |
353 | 11 | 與 | yǔ | to give | 行與愚迷同 |
354 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 行與愚迷同 |
355 | 11 | 與 | yù | to particate in | 行與愚迷同 |
356 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 行與愚迷同 |
357 | 11 | 與 | yù | to help | 行與愚迷同 |
358 | 11 | 與 | yǔ | for | 行與愚迷同 |
359 | 10 | 喻 | yù | an analogy; a simile; a metaphor; an allegory | 富貴喻坯器 |
360 | 10 | 喻 | yù | Yu | 富貴喻坯器 |
361 | 10 | 喻 | yù | to explain | 富貴喻坯器 |
362 | 10 | 喻 | yù | to understand | 富貴喻坯器 |
363 | 10 | 喻 | yù | allegory; dṛṣṭānta | 富貴喻坯器 |
364 | 10 | 愚 | yú | stupid; doltish; foolish; ignorant | 行與愚迷同 |
365 | 10 | 愚 | yú | humble | 行與愚迷同 |
366 | 10 | 愚 | yú | to dupe; to deceive | 行與愚迷同 |
367 | 10 | 愚 | yú | folly; moha | 行與愚迷同 |
368 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 而意無所貪 |
369 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 而意無所貪 |
370 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 而意無所貪 |
371 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 而意無所貪 |
372 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 而意無所貪 |
373 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 而意無所貪 |
374 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 而意無所貪 |
375 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多瞋承事難 |
376 | 10 | 多 | duó | many; much | 多瞋承事難 |
377 | 10 | 多 | duō | more | 多瞋承事難 |
378 | 10 | 多 | duō | excessive | 多瞋承事難 |
379 | 10 | 多 | duō | abundant | 多瞋承事難 |
380 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多瞋承事難 |
381 | 10 | 多 | duō | Duo | 多瞋承事難 |
382 | 10 | 多 | duō | ta | 多瞋承事難 |
383 | 9 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 如煩惱壞善 |
384 | 9 | 善 | shàn | happy | 如煩惱壞善 |
385 | 9 | 善 | shàn | good | 如煩惱壞善 |
386 | 9 | 善 | shàn | kind-hearted | 如煩惱壞善 |
387 | 9 | 善 | shàn | to be skilled at something | 如煩惱壞善 |
388 | 9 | 善 | shàn | familiar | 如煩惱壞善 |
389 | 9 | 善 | shàn | to repair | 如煩惱壞善 |
390 | 9 | 善 | shàn | to admire | 如煩惱壞善 |
391 | 9 | 善 | shàn | to praise | 如煩惱壞善 |
392 | 9 | 善 | shàn | Shan | 如煩惱壞善 |
393 | 9 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 如煩惱壞善 |
394 | 9 | 知 | zhī | to know | 我今知身心 |
395 | 9 | 知 | zhī | to comprehend | 我今知身心 |
396 | 9 | 知 | zhī | to inform; to tell | 我今知身心 |
397 | 9 | 知 | zhī | to administer | 我今知身心 |
398 | 9 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 我今知身心 |
399 | 9 | 知 | zhī | to be close friends | 我今知身心 |
400 | 9 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 我今知身心 |
401 | 9 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 我今知身心 |
402 | 9 | 知 | zhī | knowledge | 我今知身心 |
403 | 9 | 知 | zhī | consciousness; perception | 我今知身心 |
404 | 9 | 知 | zhī | a close friend | 我今知身心 |
405 | 9 | 知 | zhì | wisdom | 我今知身心 |
406 | 9 | 知 | zhì | Zhi | 我今知身心 |
407 | 9 | 知 | zhī | to appreciate | 我今知身心 |
408 | 9 | 知 | zhī | to make known | 我今知身心 |
409 | 9 | 知 | zhī | to have control over | 我今知身心 |
410 | 9 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 我今知身心 |
411 | 9 | 知 | zhī | Understanding | 我今知身心 |
412 | 9 | 知 | zhī | know; jña | 我今知身心 |
413 | 9 | 同 | tóng | like; same; similar | 行與愚迷同 |
414 | 9 | 同 | tóng | to be the same | 行與愚迷同 |
415 | 9 | 同 | tòng | an alley; a lane | 行與愚迷同 |
416 | 9 | 同 | tóng | to do something for somebody | 行與愚迷同 |
417 | 9 | 同 | tóng | Tong | 行與愚迷同 |
418 | 9 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 行與愚迷同 |
419 | 9 | 同 | tóng | to be unified | 行與愚迷同 |
420 | 9 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 行與愚迷同 |
421 | 9 | 同 | tóng | peace; harmony | 行與愚迷同 |
422 | 9 | 同 | tóng | an agreement | 行與愚迷同 |
423 | 9 | 同 | tóng | same; sama | 行與愚迷同 |
424 | 9 | 同 | tóng | together; saha | 行與愚迷同 |
425 | 9 | 利他 | lìtā | to help others | 若入利他門 |
426 | 9 | 利他 | lìtā | Benefiting Others | 若入利他門 |
427 | 9 | 利他 | lìtā | to benefit others; to be altruistic; parārtha | 若入利他門 |
428 | 8 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 亦不能觀察 |
429 | 8 | 自利 | zìlì | self-interest | 自利無不愛 |
430 | 8 | 捨 | shě | to give | 是故此皆捨 |
431 | 8 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 是故此皆捨 |
432 | 8 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 是故此皆捨 |
433 | 8 | 捨 | shè | my | 是故此皆捨 |
434 | 8 | 捨 | shě | equanimity | 是故此皆捨 |
435 | 8 | 捨 | shè | my house | 是故此皆捨 |
436 | 8 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 是故此皆捨 |
437 | 8 | 捨 | shè | to leave | 是故此皆捨 |
438 | 8 | 捨 | shě | She | 是故此皆捨 |
439 | 8 | 捨 | shè | disciple | 是故此皆捨 |
440 | 8 | 捨 | shè | a barn; a pen | 是故此皆捨 |
441 | 8 | 捨 | shè | to reside | 是故此皆捨 |
442 | 8 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 是故此皆捨 |
443 | 8 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 是故此皆捨 |
444 | 8 | 捨 | shě | Give | 是故此皆捨 |
445 | 8 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 是故此皆捨 |
446 | 8 | 捨 | shě | house; gṛha | 是故此皆捨 |
447 | 8 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 是故此皆捨 |
448 | 8 | 及 | jí | to reach | 謂佛及有情 |
449 | 8 | 及 | jí | to attain | 謂佛及有情 |
450 | 8 | 及 | jí | to understand | 謂佛及有情 |
451 | 8 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 謂佛及有情 |
452 | 8 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 謂佛及有情 |
453 | 8 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 謂佛及有情 |
454 | 8 | 及 | jí | and; ca; api | 謂佛及有情 |
455 | 8 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 而意無所貪 |
456 | 8 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 而意無所貪 |
457 | 8 | 貪 | tān | to prefer | 而意無所貪 |
458 | 8 | 貪 | tān | to search for; to seek | 而意無所貪 |
459 | 8 | 貪 | tān | corrupt | 而意無所貪 |
460 | 8 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 而意無所貪 |
461 | 8 | 怖 | bù | to be terrified; to be afraid; to be frightened | 遠離棄擲怖 |
462 | 8 | 怖 | bù | fear | 遠離棄擲怖 |
463 | 8 | 怖 | bù | to threaten | 遠離棄擲怖 |
464 | 8 | 怖 | bù | to be terrified; saṃtrāsa | 遠離棄擲怖 |
465 | 8 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 不求勝善力 |
466 | 8 | 勝 | shèng | victory; success | 不求勝善力 |
467 | 8 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 不求勝善力 |
468 | 8 | 勝 | shèng | to surpass | 不求勝善力 |
469 | 8 | 勝 | shèng | triumphant | 不求勝善力 |
470 | 8 | 勝 | shèng | a scenic view | 不求勝善力 |
471 | 8 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 不求勝善力 |
472 | 8 | 勝 | shèng | Sheng | 不求勝善力 |
473 | 8 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 不求勝善力 |
474 | 8 | 勝 | shèng | superior; agra | 不求勝善力 |
475 | 7 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 見已不止足 |
476 | 7 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 見已不止足 |
477 | 7 | 已 | yǐ | to complete | 見已不止足 |
478 | 7 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 見已不止足 |
479 | 7 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 見已不止足 |
480 | 7 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 見已不止足 |
481 | 7 | 業 | yè | business; industry | 亦復隨業牽 |
482 | 7 | 業 | yè | activity; actions | 亦復隨業牽 |
483 | 7 | 業 | yè | order; sequence | 亦復隨業牽 |
484 | 7 | 業 | yè | to continue | 亦復隨業牽 |
485 | 7 | 業 | yè | to start; to create | 亦復隨業牽 |
486 | 7 | 業 | yè | karma | 亦復隨業牽 |
487 | 7 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 亦復隨業牽 |
488 | 7 | 業 | yè | a course of study; training | 亦復隨業牽 |
489 | 7 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 亦復隨業牽 |
490 | 7 | 業 | yè | an estate; a property | 亦復隨業牽 |
491 | 7 | 業 | yè | an achievement | 亦復隨業牽 |
492 | 7 | 業 | yè | to engage in | 亦復隨業牽 |
493 | 7 | 業 | yè | Ye | 亦復隨業牽 |
494 | 7 | 業 | yè | a horizontal board | 亦復隨業牽 |
495 | 7 | 業 | yè | an occupation | 亦復隨業牽 |
496 | 7 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 亦復隨業牽 |
497 | 7 | 業 | yè | a book | 亦復隨業牽 |
498 | 7 | 業 | yè | actions; karma; karman | 亦復隨業牽 |
499 | 7 | 業 | yè | activity; kriyā | 亦復隨業牽 |
500 | 7 | 苦惱 | kǔnǎo | distress; vexation | 知千種苦惱 |
Frequencies of all Words
Top 1026
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 68 | 彼 | bǐ | that; those | 慜彼散心人 |
2 | 68 | 彼 | bǐ | another; the other | 慜彼散心人 |
3 | 68 | 彼 | bǐ | that; tad | 慜彼散心人 |
4 | 67 | 於 | yú | in; at | 不生於散亂 |
5 | 67 | 於 | yú | in; at | 不生於散亂 |
6 | 67 | 於 | yú | in; at; to; from | 不生於散亂 |
7 | 67 | 於 | yú | to go; to | 不生於散亂 |
8 | 67 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不生於散亂 |
9 | 67 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 不生於散亂 |
10 | 67 | 於 | yú | from | 不生於散亂 |
11 | 67 | 於 | yú | give | 不生於散亂 |
12 | 67 | 於 | yú | oppposing | 不生於散亂 |
13 | 67 | 於 | yú | and | 不生於散亂 |
14 | 67 | 於 | yú | compared to | 不生於散亂 |
15 | 67 | 於 | yú | by | 不生於散亂 |
16 | 67 | 於 | yú | and; as well as | 不生於散亂 |
17 | 67 | 於 | yú | for | 不生於散亂 |
18 | 67 | 於 | yú | Yu | 不生於散亂 |
19 | 67 | 於 | wū | a crow | 不生於散亂 |
20 | 67 | 於 | wū | whew; wow | 不生於散亂 |
21 | 67 | 於 | yú | near to; antike | 不生於散亂 |
22 | 65 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 如是而起行 |
23 | 65 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 如是而起行 |
24 | 65 | 而 | ér | you | 如是而起行 |
25 | 65 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 如是而起行 |
26 | 65 | 而 | ér | right away; then | 如是而起行 |
27 | 65 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 如是而起行 |
28 | 65 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 如是而起行 |
29 | 65 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 如是而起行 |
30 | 65 | 而 | ér | how can it be that? | 如是而起行 |
31 | 65 | 而 | ér | so as to | 如是而起行 |
32 | 65 | 而 | ér | only then | 如是而起行 |
33 | 65 | 而 | ér | as if; to seem like | 如是而起行 |
34 | 65 | 而 | néng | can; able | 如是而起行 |
35 | 65 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 如是而起行 |
36 | 65 | 而 | ér | me | 如是而起行 |
37 | 65 | 而 | ér | to arrive; up to | 如是而起行 |
38 | 65 | 而 | ér | possessive | 如是而起行 |
39 | 65 | 而 | ér | and; ca | 如是而起行 |
40 | 51 | 此 | cǐ | this; these | 是故此皆捨 |
41 | 51 | 此 | cǐ | in this way | 是故此皆捨 |
42 | 51 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 是故此皆捨 |
43 | 51 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 是故此皆捨 |
44 | 51 | 此 | cǐ | this; here; etad | 是故此皆捨 |
45 | 46 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 而於自眷屬 |
46 | 46 | 自 | zì | from; since | 而於自眷屬 |
47 | 46 | 自 | zì | self; oneself; itself | 而於自眷屬 |
48 | 46 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 而於自眷屬 |
49 | 46 | 自 | zì | Zi | 而於自眷屬 |
50 | 46 | 自 | zì | a nose | 而於自眷屬 |
51 | 46 | 自 | zì | the beginning; the start | 而於自眷屬 |
52 | 46 | 自 | zì | origin | 而於自眷屬 |
53 | 46 | 自 | zì | originally | 而於自眷屬 |
54 | 46 | 自 | zì | still; to remain | 而於自眷屬 |
55 | 46 | 自 | zì | in person; personally | 而於自眷屬 |
56 | 46 | 自 | zì | in addition; besides | 而於自眷屬 |
57 | 46 | 自 | zì | if; even if | 而於自眷屬 |
58 | 46 | 自 | zì | but | 而於自眷屬 |
59 | 46 | 自 | zì | because | 而於自眷屬 |
60 | 46 | 自 | zì | to employ; to use | 而於自眷屬 |
61 | 46 | 自 | zì | to be | 而於自眷屬 |
62 | 46 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 而於自眷屬 |
63 | 46 | 自 | zì | self; soul; ātman | 而於自眷屬 |
64 | 45 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若見於千生 |
65 | 45 | 若 | ruò | seemingly | 若見於千生 |
66 | 45 | 若 | ruò | if | 若見於千生 |
67 | 45 | 若 | ruò | you | 若見於千生 |
68 | 45 | 若 | ruò | this; that | 若見於千生 |
69 | 45 | 若 | ruò | and; or | 若見於千生 |
70 | 45 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若見於千生 |
71 | 45 | 若 | rě | pomegranite | 若見於千生 |
72 | 45 | 若 | ruò | to choose | 若見於千生 |
73 | 45 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若見於千生 |
74 | 45 | 若 | ruò | thus | 若見於千生 |
75 | 45 | 若 | ruò | pollia | 若見於千生 |
76 | 45 | 若 | ruò | Ruo | 若見於千生 |
77 | 45 | 若 | ruò | only then | 若見於千生 |
78 | 45 | 若 | rě | ja | 若見於千生 |
79 | 45 | 若 | rě | jñā | 若見於千生 |
80 | 45 | 若 | ruò | if; yadi | 若見於千生 |
81 | 44 | 不 | bù | not; no | 愛不離世間 |
82 | 44 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 愛不離世間 |
83 | 44 | 不 | bù | as a correlative | 愛不離世間 |
84 | 44 | 不 | bù | no (answering a question) | 愛不離世間 |
85 | 44 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 愛不離世間 |
86 | 44 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 愛不離世間 |
87 | 44 | 不 | bù | to form a yes or no question | 愛不離世間 |
88 | 44 | 不 | bù | infix potential marker | 愛不離世間 |
89 | 44 | 不 | bù | no; na | 愛不離世間 |
90 | 35 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是而起行 |
91 | 35 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是而起行 |
92 | 35 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是而起行 |
93 | 35 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是而起行 |
94 | 32 | 得 | de | potential marker | 何得同愚迷 |
95 | 32 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 何得同愚迷 |
96 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 何得同愚迷 |
97 | 32 | 得 | děi | to want to; to need to | 何得同愚迷 |
98 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 何得同愚迷 |
99 | 32 | 得 | dé | de | 何得同愚迷 |
100 | 32 | 得 | de | infix potential marker | 何得同愚迷 |
101 | 32 | 得 | dé | to result in | 何得同愚迷 |
102 | 32 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 何得同愚迷 |
103 | 32 | 得 | dé | to be satisfied | 何得同愚迷 |
104 | 32 | 得 | dé | to be finished | 何得同愚迷 |
105 | 32 | 得 | de | result of degree | 何得同愚迷 |
106 | 32 | 得 | de | marks completion of an action | 何得同愚迷 |
107 | 32 | 得 | děi | satisfying | 何得同愚迷 |
108 | 32 | 得 | dé | to contract | 何得同愚迷 |
109 | 32 | 得 | dé | marks permission or possibility | 何得同愚迷 |
110 | 32 | 得 | dé | expressing frustration | 何得同愚迷 |
111 | 32 | 得 | dé | to hear | 何得同愚迷 |
112 | 32 | 得 | dé | to have; there is | 何得同愚迷 |
113 | 32 | 得 | dé | marks time passed | 何得同愚迷 |
114 | 32 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 何得同愚迷 |
115 | 32 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 毀謗招苦報 |
116 | 32 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 毀謗招苦報 |
117 | 32 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 毀謗招苦報 |
118 | 32 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 毀謗招苦報 |
119 | 32 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 毀謗招苦報 |
120 | 32 | 苦 | kǔ | bitter | 毀謗招苦報 |
121 | 32 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 毀謗招苦報 |
122 | 32 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 毀謗招苦報 |
123 | 32 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 毀謗招苦報 |
124 | 32 | 苦 | kǔ | painful | 毀謗招苦報 |
125 | 32 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 毀謗招苦報 |
126 | 31 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 略如蜂造蜜 |
127 | 31 | 如 | rú | if | 略如蜂造蜜 |
128 | 31 | 如 | rú | in accordance with | 略如蜂造蜜 |
129 | 31 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 略如蜂造蜜 |
130 | 31 | 如 | rú | this | 略如蜂造蜜 |
131 | 31 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 略如蜂造蜜 |
132 | 31 | 如 | rú | to go to | 略如蜂造蜜 |
133 | 31 | 如 | rú | to meet | 略如蜂造蜜 |
134 | 31 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 略如蜂造蜜 |
135 | 31 | 如 | rú | at least as good as | 略如蜂造蜜 |
136 | 31 | 如 | rú | and | 略如蜂造蜜 |
137 | 31 | 如 | rú | or | 略如蜂造蜜 |
138 | 31 | 如 | rú | but | 略如蜂造蜜 |
139 | 31 | 如 | rú | then | 略如蜂造蜜 |
140 | 31 | 如 | rú | naturally | 略如蜂造蜜 |
141 | 31 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 略如蜂造蜜 |
142 | 31 | 如 | rú | you | 略如蜂造蜜 |
143 | 31 | 如 | rú | the second lunar month | 略如蜂造蜜 |
144 | 31 | 如 | rú | in; at | 略如蜂造蜜 |
145 | 31 | 如 | rú | Ru | 略如蜂造蜜 |
146 | 31 | 如 | rú | Thus | 略如蜂造蜜 |
147 | 31 | 如 | rú | thus; tathā | 略如蜂造蜜 |
148 | 31 | 如 | rú | like; iva | 略如蜂造蜜 |
149 | 31 | 如 | rú | suchness; tathatā | 略如蜂造蜜 |
150 | 30 | 我 | wǒ | I; me; my | 我今知身心 |
151 | 30 | 我 | wǒ | self | 我今知身心 |
152 | 30 | 我 | wǒ | we; our | 我今知身心 |
153 | 30 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今知身心 |
154 | 30 | 我 | wǒ | Wo | 我今知身心 |
155 | 30 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今知身心 |
156 | 30 | 我 | wǒ | ga | 我今知身心 |
157 | 30 | 我 | wǒ | I; aham | 我今知身心 |
158 | 30 | 見 | jiàn | to see | 若見於千生 |
159 | 30 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 若見於千生 |
160 | 30 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 若見於千生 |
161 | 30 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 若見於千生 |
162 | 30 | 見 | jiàn | passive marker | 若見於千生 |
163 | 30 | 見 | jiàn | to listen to | 若見於千生 |
164 | 30 | 見 | jiàn | to meet | 若見於千生 |
165 | 30 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 若見於千生 |
166 | 30 | 見 | jiàn | let me; kindly | 若見於千生 |
167 | 30 | 見 | jiàn | Jian | 若見於千生 |
168 | 30 | 見 | xiàn | to appear | 若見於千生 |
169 | 30 | 見 | xiàn | to introduce | 若見於千生 |
170 | 30 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 若見於千生 |
171 | 30 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 若見於千生 |
172 | 29 | 他 | tā | he; him | 自讚毀謗他 |
173 | 29 | 他 | tā | another aspect | 自讚毀謗他 |
174 | 29 | 他 | tā | other; another; some other | 自讚毀謗他 |
175 | 29 | 他 | tā | everybody | 自讚毀謗他 |
176 | 29 | 他 | tā | other | 自讚毀謗他 |
177 | 29 | 他 | tuō | other; another; some other | 自讚毀謗他 |
178 | 29 | 他 | tā | tha | 自讚毀謗他 |
179 | 29 | 他 | tā | ṭha | 自讚毀謗他 |
180 | 29 | 他 | tā | other; anya | 自讚毀謗他 |
181 | 27 | 身 | shēn | human body; torso | 我此如是身 |
182 | 27 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 我此如是身 |
183 | 27 | 身 | shēn | measure word for clothes | 我此如是身 |
184 | 27 | 身 | shēn | self | 我此如是身 |
185 | 27 | 身 | shēn | life | 我此如是身 |
186 | 27 | 身 | shēn | an object | 我此如是身 |
187 | 27 | 身 | shēn | a lifetime | 我此如是身 |
188 | 27 | 身 | shēn | personally | 我此如是身 |
189 | 27 | 身 | shēn | moral character | 我此如是身 |
190 | 27 | 身 | shēn | status; identity; position | 我此如是身 |
191 | 27 | 身 | shēn | pregnancy | 我此如是身 |
192 | 27 | 身 | juān | India | 我此如是身 |
193 | 27 | 身 | shēn | body; kāya | 我此如是身 |
194 | 27 | 愛 | ài | to love | 愛不離世間 |
195 | 27 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 愛不離世間 |
196 | 27 | 愛 | ài | somebody who is loved | 愛不離世間 |
197 | 27 | 愛 | ài | love; affection | 愛不離世間 |
198 | 27 | 愛 | ài | to like | 愛不離世間 |
199 | 27 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 愛不離世間 |
200 | 27 | 愛 | ài | to begrudge | 愛不離世間 |
201 | 27 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 愛不離世間 |
202 | 27 | 愛 | ài | my dear | 愛不離世間 |
203 | 27 | 愛 | ài | Ai | 愛不離世間 |
204 | 27 | 愛 | ài | loved; beloved | 愛不離世間 |
205 | 27 | 愛 | ài | Love | 愛不離世間 |
206 | 27 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 愛不離世間 |
207 | 26 | 為 | wèi | for; to | 如是為自愛 |
208 | 26 | 為 | wèi | because of | 如是為自愛 |
209 | 26 | 為 | wéi | to act as; to serve | 如是為自愛 |
210 | 26 | 為 | wéi | to change into; to become | 如是為自愛 |
211 | 26 | 為 | wéi | to be; is | 如是為自愛 |
212 | 26 | 為 | wéi | to do | 如是為自愛 |
213 | 26 | 為 | wèi | for | 如是為自愛 |
214 | 26 | 為 | wèi | because of; for; to | 如是為自愛 |
215 | 26 | 為 | wèi | to | 如是為自愛 |
216 | 26 | 為 | wéi | in a passive construction | 如是為自愛 |
217 | 26 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 如是為自愛 |
218 | 26 | 為 | wéi | forming an adverb | 如是為自愛 |
219 | 26 | 為 | wéi | to add emphasis | 如是為自愛 |
220 | 26 | 為 | wèi | to support; to help | 如是為自愛 |
221 | 26 | 為 | wéi | to govern | 如是為自愛 |
222 | 26 | 為 | wèi | to be; bhū | 如是為自愛 |
223 | 26 | 無 | wú | no | 喜怒而無定 |
224 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 喜怒而無定 |
225 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 喜怒而無定 |
226 | 26 | 無 | wú | has not yet | 喜怒而無定 |
227 | 26 | 無 | mó | mo | 喜怒而無定 |
228 | 26 | 無 | wú | do not | 喜怒而無定 |
229 | 26 | 無 | wú | not; -less; un- | 喜怒而無定 |
230 | 26 | 無 | wú | regardless of | 喜怒而無定 |
231 | 26 | 無 | wú | to not have | 喜怒而無定 |
232 | 26 | 無 | wú | um | 喜怒而無定 |
233 | 26 | 無 | wú | Wu | 喜怒而無定 |
234 | 26 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 喜怒而無定 |
235 | 26 | 無 | wú | not; non- | 喜怒而無定 |
236 | 26 | 無 | mó | mo | 喜怒而無定 |
237 | 23 | 何 | hé | what; where; which | 於愛何得要 |
238 | 23 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 於愛何得要 |
239 | 23 | 何 | hé | who | 於愛何得要 |
240 | 23 | 何 | hé | what | 於愛何得要 |
241 | 23 | 何 | hé | why | 於愛何得要 |
242 | 23 | 何 | hé | how | 於愛何得要 |
243 | 23 | 何 | hé | how much | 於愛何得要 |
244 | 23 | 何 | hé | He | 於愛何得要 |
245 | 23 | 何 | hé | what; kim | 於愛何得要 |
246 | 22 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 煩惱芽間住 |
247 | 22 | 住 | zhù | to stop; to halt | 煩惱芽間住 |
248 | 22 | 住 | zhù | to retain; to remain | 煩惱芽間住 |
249 | 22 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 煩惱芽間住 |
250 | 22 | 住 | zhù | firmly; securely | 煩惱芽間住 |
251 | 22 | 住 | zhù | verb complement | 煩惱芽間住 |
252 | 22 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 煩惱芽間住 |
253 | 22 | 作 | zuò | to do | 老至欲何作 |
254 | 22 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 老至欲何作 |
255 | 22 | 作 | zuò | to start | 老至欲何作 |
256 | 22 | 作 | zuò | a writing; a work | 老至欲何作 |
257 | 22 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 老至欲何作 |
258 | 22 | 作 | zuō | to create; to make | 老至欲何作 |
259 | 22 | 作 | zuō | a workshop | 老至欲何作 |
260 | 22 | 作 | zuō | to write; to compose | 老至欲何作 |
261 | 22 | 作 | zuò | to rise | 老至欲何作 |
262 | 22 | 作 | zuò | to be aroused | 老至欲何作 |
263 | 22 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 老至欲何作 |
264 | 22 | 作 | zuò | to regard as | 老至欲何作 |
265 | 22 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 老至欲何作 |
266 | 21 | 行 | xíng | to walk | 利益行可愛 |
267 | 21 | 行 | xíng | capable; competent | 利益行可愛 |
268 | 21 | 行 | háng | profession | 利益行可愛 |
269 | 21 | 行 | háng | line; row | 利益行可愛 |
270 | 21 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 利益行可愛 |
271 | 21 | 行 | xíng | to travel | 利益行可愛 |
272 | 21 | 行 | xìng | actions; conduct | 利益行可愛 |
273 | 21 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 利益行可愛 |
274 | 21 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 利益行可愛 |
275 | 21 | 行 | háng | horizontal line | 利益行可愛 |
276 | 21 | 行 | héng | virtuous deeds | 利益行可愛 |
277 | 21 | 行 | hàng | a line of trees | 利益行可愛 |
278 | 21 | 行 | hàng | bold; steadfast | 利益行可愛 |
279 | 21 | 行 | xíng | to move | 利益行可愛 |
280 | 21 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 利益行可愛 |
281 | 21 | 行 | xíng | travel | 利益行可愛 |
282 | 21 | 行 | xíng | to circulate | 利益行可愛 |
283 | 21 | 行 | xíng | running script; running script | 利益行可愛 |
284 | 21 | 行 | xíng | temporary | 利益行可愛 |
285 | 21 | 行 | xíng | soon | 利益行可愛 |
286 | 21 | 行 | háng | rank; order | 利益行可愛 |
287 | 21 | 行 | háng | a business; a shop | 利益行可愛 |
288 | 21 | 行 | xíng | to depart; to leave | 利益行可愛 |
289 | 21 | 行 | xíng | to experience | 利益行可愛 |
290 | 21 | 行 | xíng | path; way | 利益行可愛 |
291 | 21 | 行 | xíng | xing; ballad | 利益行可愛 |
292 | 21 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 利益行可愛 |
293 | 21 | 行 | xíng | 利益行可愛 | |
294 | 21 | 行 | xíng | moreover; also | 利益行可愛 |
295 | 21 | 行 | xíng | Practice | 利益行可愛 |
296 | 21 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 利益行可愛 |
297 | 21 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 利益行可愛 |
298 | 17 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 行與愚迷同 |
299 | 17 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 行與愚迷同 |
300 | 17 | 迷 | mí | mi | 行與愚迷同 |
301 | 17 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 行與愚迷同 |
302 | 17 | 迷 | mí | to be obsessed with | 行與愚迷同 |
303 | 17 | 迷 | mí | complete; full | 行與愚迷同 |
304 | 17 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 行與愚迷同 |
305 | 17 | 云何 | yúnhé | why; how | 云何而不離 |
306 | 17 | 云何 | yúnhé | how; katham | 云何而不離 |
307 | 16 | 汝 | rǔ | you; thou | 彼門是汝冤 |
308 | 16 | 汝 | rǔ | Ru River | 彼門是汝冤 |
309 | 16 | 汝 | rǔ | Ru | 彼門是汝冤 |
310 | 16 | 汝 | rǔ | you; tvam; bhavat | 彼門是汝冤 |
311 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 下劣心自讚 |
312 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 下劣心自讚 |
313 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 下劣心自讚 |
314 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 下劣心自讚 |
315 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 下劣心自讚 |
316 | 16 | 心 | xīn | heart | 下劣心自讚 |
317 | 16 | 心 | xīn | emotion | 下劣心自讚 |
318 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 下劣心自讚 |
319 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 下劣心自讚 |
320 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 下劣心自讚 |
321 | 16 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 下劣心自讚 |
322 | 16 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 下劣心自讚 |
323 | 16 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是患過去渴 |
324 | 16 | 是 | shì | is exactly | 是患過去渴 |
325 | 16 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是患過去渴 |
326 | 16 | 是 | shì | this; that; those | 是患過去渴 |
327 | 16 | 是 | shì | really; certainly | 是患過去渴 |
328 | 16 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是患過去渴 |
329 | 16 | 是 | shì | true | 是患過去渴 |
330 | 16 | 是 | shì | is; has; exists | 是患過去渴 |
331 | 16 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是患過去渴 |
332 | 16 | 是 | shì | a matter; an affair | 是患過去渴 |
333 | 16 | 是 | shì | Shi | 是患過去渴 |
334 | 16 | 是 | shì | is; bhū | 是患過去渴 |
335 | 16 | 是 | shì | this; idam | 是患過去渴 |
336 | 15 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以毒分牽故 |
337 | 15 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以毒分牽故 |
338 | 15 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以毒分牽故 |
339 | 15 | 以 | yǐ | according to | 以毒分牽故 |
340 | 15 | 以 | yǐ | because of | 以毒分牽故 |
341 | 15 | 以 | yǐ | on a certain date | 以毒分牽故 |
342 | 15 | 以 | yǐ | and; as well as | 以毒分牽故 |
343 | 15 | 以 | yǐ | to rely on | 以毒分牽故 |
344 | 15 | 以 | yǐ | to regard | 以毒分牽故 |
345 | 15 | 以 | yǐ | to be able to | 以毒分牽故 |
346 | 15 | 以 | yǐ | to order; to command | 以毒分牽故 |
347 | 15 | 以 | yǐ | further; moreover | 以毒分牽故 |
348 | 15 | 以 | yǐ | used after a verb | 以毒分牽故 |
349 | 15 | 以 | yǐ | very | 以毒分牽故 |
350 | 15 | 以 | yǐ | already | 以毒分牽故 |
351 | 15 | 以 | yǐ | increasingly | 以毒分牽故 |
352 | 15 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以毒分牽故 |
353 | 15 | 以 | yǐ | Israel | 以毒分牽故 |
354 | 15 | 以 | yǐ | Yi | 以毒分牽故 |
355 | 15 | 以 | yǐ | use; yogena | 以毒分牽故 |
356 | 15 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 輪迴樂自得 |
357 | 15 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 輪迴樂自得 |
358 | 15 | 樂 | lè | Le | 輪迴樂自得 |
359 | 15 | 樂 | yuè | music | 輪迴樂自得 |
360 | 15 | 樂 | yuè | a musical instrument | 輪迴樂自得 |
361 | 15 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 輪迴樂自得 |
362 | 15 | 樂 | yuè | a musician | 輪迴樂自得 |
363 | 15 | 樂 | lè | joy; pleasure | 輪迴樂自得 |
364 | 15 | 樂 | yuè | the Book of Music | 輪迴樂自得 |
365 | 15 | 樂 | lào | Lao | 輪迴樂自得 |
366 | 15 | 樂 | lè | to laugh | 輪迴樂自得 |
367 | 15 | 樂 | lè | Joy | 輪迴樂自得 |
368 | 15 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 輪迴樂自得 |
369 | 14 | 不淨 | bù jìng | Impurity; dirty; filthy | 不淨非所堪 |
370 | 14 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 為此無功德 |
371 | 14 | 功德 | gōngdé | merit | 為此無功德 |
372 | 14 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 為此無功德 |
373 | 14 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 為此無功德 |
374 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 愚迷之所持 |
375 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 愚迷之所持 |
376 | 14 | 之 | zhī | to go | 愚迷之所持 |
377 | 14 | 之 | zhī | this; that | 愚迷之所持 |
378 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 愚迷之所持 |
379 | 14 | 之 | zhī | it | 愚迷之所持 |
380 | 14 | 之 | zhī | in; in regards to | 愚迷之所持 |
381 | 14 | 之 | zhī | all | 愚迷之所持 |
382 | 14 | 之 | zhī | and | 愚迷之所持 |
383 | 14 | 之 | zhī | however | 愚迷之所持 |
384 | 14 | 之 | zhī | if | 愚迷之所持 |
385 | 14 | 之 | zhī | then | 愚迷之所持 |
386 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 愚迷之所持 |
387 | 14 | 之 | zhī | is | 愚迷之所持 |
388 | 14 | 之 | zhī | to use | 愚迷之所持 |
389 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 愚迷之所持 |
390 | 14 | 之 | zhī | winding | 愚迷之所持 |
391 | 14 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸大各分去 |
392 | 14 | 諸 | zhū | Zhu | 諸大各分去 |
393 | 14 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸大各分去 |
394 | 14 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸大各分去 |
395 | 14 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸大各分去 |
396 | 14 | 諸 | zhū | of; in | 諸大各分去 |
397 | 14 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸大各分去 |
398 | 14 | 欲 | yù | desire | 欲及於住舍 |
399 | 14 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲及於住舍 |
400 | 14 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲及於住舍 |
401 | 14 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲及於住舍 |
402 | 14 | 欲 | yù | lust | 欲及於住舍 |
403 | 14 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲及於住舍 |
404 | 14 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 是故遠世間 |
405 | 14 | 世間 | shìjiān | world | 是故遠世間 |
406 | 14 | 世間 | shìjiān | world; loka | 是故遠世間 |
407 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 慜彼散心人 |
408 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 慜彼散心人 |
409 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 慜彼散心人 |
410 | 14 | 人 | rén | everybody | 慜彼散心人 |
411 | 14 | 人 | rén | adult | 慜彼散心人 |
412 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 慜彼散心人 |
413 | 14 | 人 | rén | an upright person | 慜彼散心人 |
414 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya | 慜彼散心人 |
415 | 14 | 是故 | shìgù | therefore; so; consequently | 是故遠世間 |
416 | 14 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 復解脫一切 |
417 | 14 | 一切 | yīqiè | temporary | 復解脫一切 |
418 | 14 | 一切 | yīqiè | the same | 復解脫一切 |
419 | 14 | 一切 | yīqiè | generally | 復解脫一切 |
420 | 14 | 一切 | yīqiè | all, everything | 復解脫一切 |
421 | 14 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 復解脫一切 |
422 | 13 | 等 | děng | et cetera; and so on | 尾鉢奢曩等 |
423 | 13 | 等 | děng | to wait | 尾鉢奢曩等 |
424 | 13 | 等 | děng | degree; kind | 尾鉢奢曩等 |
425 | 13 | 等 | děng | plural | 尾鉢奢曩等 |
426 | 13 | 等 | děng | to be equal | 尾鉢奢曩等 |
427 | 13 | 等 | děng | degree; level | 尾鉢奢曩等 |
428 | 13 | 等 | děng | to compare | 尾鉢奢曩等 |
429 | 13 | 等 | děng | same; equal; sama | 尾鉢奢曩等 |
430 | 13 | 亦 | yì | also; too | 亦遠離疑惑 |
431 | 13 | 亦 | yì | but | 亦遠離疑惑 |
432 | 13 | 亦 | yì | this; he; she | 亦遠離疑惑 |
433 | 13 | 亦 | yì | although; even though | 亦遠離疑惑 |
434 | 13 | 亦 | yì | already | 亦遠離疑惑 |
435 | 13 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦遠離疑惑 |
436 | 13 | 亦 | yì | Yi | 亦遠離疑惑 |
437 | 13 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 彼復見何事 |
438 | 13 | 復 | fù | to go back; to return | 彼復見何事 |
439 | 13 | 復 | fù | to resume; to restart | 彼復見何事 |
440 | 13 | 復 | fù | to do in detail | 彼復見何事 |
441 | 13 | 復 | fù | to restore | 彼復見何事 |
442 | 13 | 復 | fù | to respond; to reply to | 彼復見何事 |
443 | 13 | 復 | fù | after all; and then | 彼復見何事 |
444 | 13 | 復 | fù | even if; although | 彼復見何事 |
445 | 13 | 復 | fù | Fu; Return | 彼復見何事 |
446 | 13 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 彼復見何事 |
447 | 13 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 彼復見何事 |
448 | 13 | 復 | fù | particle without meaing | 彼復見何事 |
449 | 13 | 復 | fù | Fu | 彼復見何事 |
450 | 13 | 復 | fù | repeated; again | 彼復見何事 |
451 | 13 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 彼復見何事 |
452 | 13 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 彼復見何事 |
453 | 13 | 復 | fù | again; punar | 彼復見何事 |
454 | 13 | 非 | fēi | not; non-; un- | 毀我非功德 |
455 | 13 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 毀我非功德 |
456 | 13 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 毀我非功德 |
457 | 13 | 非 | fēi | different | 毀我非功德 |
458 | 13 | 非 | fēi | to not be; to not have | 毀我非功德 |
459 | 13 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 毀我非功德 |
460 | 13 | 非 | fēi | Africa | 毀我非功德 |
461 | 13 | 非 | fēi | to slander | 毀我非功德 |
462 | 13 | 非 | fěi | to avoid | 毀我非功德 |
463 | 13 | 非 | fēi | must | 毀我非功德 |
464 | 13 | 非 | fēi | an error | 毀我非功德 |
465 | 13 | 非 | fēi | a problem; a question | 毀我非功德 |
466 | 13 | 非 | fēi | evil | 毀我非功德 |
467 | 13 | 非 | fēi | besides; except; unless | 毀我非功德 |
468 | 13 | 非 | fēi | not | 毀我非功德 |
469 | 13 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 若見於千生 |
470 | 13 | 生 | shēng | to live | 若見於千生 |
471 | 13 | 生 | shēng | raw | 若見於千生 |
472 | 13 | 生 | shēng | a student | 若見於千生 |
473 | 13 | 生 | shēng | life | 若見於千生 |
474 | 13 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 若見於千生 |
475 | 13 | 生 | shēng | alive | 若見於千生 |
476 | 13 | 生 | shēng | a lifetime | 若見於千生 |
477 | 13 | 生 | shēng | to initiate; to become | 若見於千生 |
478 | 13 | 生 | shēng | to grow | 若見於千生 |
479 | 13 | 生 | shēng | unfamiliar | 若見於千生 |
480 | 13 | 生 | shēng | not experienced | 若見於千生 |
481 | 13 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 若見於千生 |
482 | 13 | 生 | shēng | very; extremely | 若見於千生 |
483 | 13 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 若見於千生 |
484 | 13 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 若見於千生 |
485 | 13 | 生 | shēng | gender | 若見於千生 |
486 | 13 | 生 | shēng | to develop; to grow | 若見於千生 |
487 | 13 | 生 | shēng | to set up | 若見於千生 |
488 | 13 | 生 | shēng | a prostitute | 若見於千生 |
489 | 13 | 生 | shēng | a captive | 若見於千生 |
490 | 13 | 生 | shēng | a gentleman | 若見於千生 |
491 | 13 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 若見於千生 |
492 | 13 | 生 | shēng | unripe | 若見於千生 |
493 | 13 | 生 | shēng | nature | 若見於千生 |
494 | 13 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 若見於千生 |
495 | 13 | 生 | shēng | destiny | 若見於千生 |
496 | 13 | 生 | shēng | birth | 若見於千生 |
497 | 13 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 若見於千生 |
498 | 13 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當墮於惡趣 |
499 | 13 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當墮於惡趣 |
500 | 13 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當墮於惡趣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
彼 | bǐ | that; tad | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
而 | ér | and; ca | |
此 | cǐ | this; here; etad | |
自 |
|
|
|
若 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
如是 |
|
|
|
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
多利 | 100 | Dolly | |
慧日 | 104 |
|
|
龙树菩萨 | 龍樹菩薩 | 76 |
|
轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
明教 | 109 |
|
|
菩提行经 | 菩提行經 | 112 | A Guide to the Bodhisattva Way of Life |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
善财 | 善財 | 83 |
|
天宫 | 天宮 | 116 |
|
天息灾 | 天息災 | 116 | Devasantika; Tian Xi Zai |
无德 | 無德 | 119 | Shan Zhao; Fenyang Wude |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
焰魔 | 121 | Yama | |
中印度 | 122 | Central India | |
自在主 | 122 | Indriyeshvara |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 92.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿鼻 | 97 | avīci | |
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
爱着 | 愛著 | 195 | attachment to desire |
宝楼 | 寶樓 | 98 | jeweled tower |
悲心 | 98 |
|
|
必当 | 必當 | 98 | must |
般若波罗蜜多 | 般若波羅蜜多 | 98 | prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom |
不放逸 | 98 |
|
|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不生 | 98 |
|
|
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
藏护 | 藏護 | 99 | hide and keep safe |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
承事 | 99 | to entrust with duty | |
臭秽 | 臭穢 | 99 | foul |
出离 | 出離 | 99 |
|
当得 | 當得 | 100 | will reach |
等持 | 100 |
|
|
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
凡夫性 | 102 | the disposition of an ordinary person | |
非身 | 102 |
|
|
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
果熟 | 103 | fruition; the result of karma | |
慧日 | 104 |
|
|
护者 | 護者 | 104 | protector; demon; rākṣasa |
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
解脱味 | 解脫味 | 106 | the flavor of liberation |
静念 | 靜念 | 106 | Calm the Thought |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
卷第三 | 106 | scroll 3 | |
具足 | 106 |
|
|
苦苦 | 107 | suffering from external circumstances | |
苦痛 | 107 | the sensation of pain | |
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
离世间 | 離世間 | 108 | transending the world |
利物 | 108 | to benefit sentient beings | |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
龙脑香 | 龍腦香 | 108 | camphor; karpura |
牟尼 | 109 | a saint; a sage; a seer; muni | |
能立 | 110 | a proposition; sādhana | |
能行 | 110 | ability to act | |
念佛 | 110 |
|
|
平等观 | 平等觀 | 112 |
|
菩提心 | 112 |
|
|
如是观 | 如是觀 | 114 | Contemplate as Such |
如如 | 114 |
|
|
如实 | 如實 | 114 |
|
散心 | 115 | a distracted mind | |
善逝 | 115 | Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata | |
善利 | 115 | great benefit | |
烧然 | 燒然 | 115 | to incinerate |
奢摩他 | 115 | śamatha; medatative concentration | |
胜定 | 勝定 | 115 | equipose; samāhita |
身见 | 身見 | 115 | views of a self |
舍受 | 捨受 | 115 | sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain |
摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
尸林 | 115 | sitavana; cemetery | |
尸罗 | 尸羅 | 115 | sila; commitment to not doing harm |
受持 | 115 |
|
|
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
所行 | 115 | actions; practice | |
贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
调伏 | 調伏 | 116 |
|
妄心 | 119 | a deluded mind | |
未曾有 | 119 |
|
|
我所 | 119 |
|
|
我慢 | 119 |
|
|
无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
无所畏 | 無所畏 | 119 | without any fear |
无障碍 | 無障礙 | 119 |
|
无生 | 無生 | 119 |
|
无住 | 無住 | 119 |
|
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind |
锡杖 | 錫杖 | 120 |
|
业感 | 業感 | 121 | karma and the result of karma |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切苦 | 121 | all difficulty | |
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
有情界 | 121 | the universe of beings | |
欲境 | 121 | object of desire | |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
憎爱 | 憎愛 | 122 | hate and love |
终为豺鹫食 | 終為豺鷲食 | 122 | for the sake of feeding the vul tures and jackals |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
自心 | 122 | One's Mind | |
自性 | 122 |
|
|
最上 | 122 | supreme |