Glossary and Vocabulary for Catuḥsatyaśāstra (Si Di Lun) 四諦論, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 140 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 何法為滅
2 140 miè to submerge 何法為滅
3 140 miè to extinguish; to put out 何法為滅
4 140 miè to eliminate 何法為滅
5 140 miè to disappear; to fade away 何法為滅
6 140 miè the cessation of suffering 何法為滅
7 140 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 何法為滅
8 126 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 經說苦滅
9 126 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 經說苦滅
10 126 shuì to persuade 經說苦滅
11 126 shuō to teach; to recite; to explain 經說苦滅
12 126 shuō a doctrine; a theory 經說苦滅
13 126 shuō to claim; to assert 經說苦滅
14 126 shuō allocution 經說苦滅
15 126 shuō to criticize; to scold 經說苦滅
16 126 shuō to indicate; to refer to 經說苦滅
17 126 shuō speach; vāda 經說苦滅
18 126 shuō to speak; bhāṣate 經說苦滅
19 126 shuō to instruct 經說苦滅
20 52 Kangxi radical 71 無渴愛人即應無苦
21 52 to not have; without 無渴愛人即應無苦
22 52 mo 無渴愛人即應無苦
23 52 to not have 無渴愛人即應無苦
24 52 Wu 無渴愛人即應無苦
25 52 mo 無渴愛人即應無苦
26 45 míng fame; renown; reputation 何相何事何緣滅名
27 45 míng a name; personal name; designation 何相何事何緣滅名
28 45 míng rank; position 何相何事何緣滅名
29 45 míng an excuse 何相何事何緣滅名
30 45 míng life 何相何事何緣滅名
31 45 míng to name; to call 何相何事何緣滅名
32 45 míng to express; to describe 何相何事何緣滅名
33 45 míng to be called; to have the name 何相何事何緣滅名
34 45 míng to own; to possess 何相何事何緣滅名
35 45 míng famous; renowned 何相何事何緣滅名
36 45 míng moral 何相何事何緣滅名
37 45 míng name; naman 何相何事何緣滅名
38 45 míng fame; renown; yasas 何相何事何緣滅名
39 43 wéi to act as; to serve 何法為滅
40 43 wéi to change into; to become 何法為滅
41 43 wéi to be; is 何法為滅
42 43 wéi to do 何法為滅
43 43 wèi to support; to help 何法為滅
44 43 wéi to govern 何法為滅
45 43 wèi to be; bhū 何法為滅
46 35 infix potential marker 不說
47 33 渴愛 kě ài thirsty desire; longing 若渴愛滅名為滅諦
48 32 zhě ca 渴愛盡者
49 32 jìn to the greatest extent; utmost 云何盡無餘
50 32 jìn perfect; flawless 云何盡無餘
51 32 jìn to give priority to; to do one's utmost 云何盡無餘
52 32 jìn to vanish 云何盡無餘
53 32 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 云何盡無餘
54 32 jìn to die 云何盡無餘
55 32 jìn exhaustion; kṣaya 云何盡無餘
56 31 huò to confuse; to be baffled; to doubt 十結惑中但說渴愛滅為
57 31 huò doubt 十結惑中但說渴愛滅為
58 31 huò to mislead; to delude 十結惑中但說渴愛滅為
59 31 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 十結惑中但說渴愛滅為
60 31 huò a delusion 十結惑中但說渴愛滅為
61 30 to leave; to depart; to go away; to part 離滅捨斷
62 30 a mythical bird 離滅捨斷
63 30 li; one of the eight divinatory trigrams 離滅捨斷
64 30 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離滅捨斷
65 30 chī a dragon with horns not yet grown 離滅捨斷
66 30 a mountain ash 離滅捨斷
67 30 vanilla; a vanilla-like herb 離滅捨斷
68 30 to be scattered; to be separated 離滅捨斷
69 30 to cut off 離滅捨斷
70 30 to violate; to be contrary to 離滅捨斷
71 30 to be distant from 離滅捨斷
72 30 two 離滅捨斷
73 30 to array; to align 離滅捨斷
74 30 to pass through; to experience 離滅捨斷
75 30 transcendence 離滅捨斷
76 30 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離滅捨斷
77 29 bitterness; bitter flavor 無渴愛人即應無苦
78 29 hardship; suffering 無渴愛人即應無苦
79 29 to make things difficult for 無渴愛人即應無苦
80 29 to train; to practice 無渴愛人即應無苦
81 29 to suffer from a misfortune 無渴愛人即應無苦
82 29 bitter 無渴愛人即應無苦
83 29 grieved; facing hardship 無渴愛人即應無苦
84 29 in low spirits; depressed 無渴愛人即應無苦
85 29 painful 無渴愛人即應無苦
86 29 suffering; duḥkha; dukkha 無渴愛人即應無苦
87 29 yóu Kangxi radical 102 由渴愛盡故苦滅者
88 29 yóu to follow along 由渴愛盡故苦滅者
89 29 yóu cause; reason 由渴愛盡故苦滅者
90 29 yóu You 由渴愛盡故苦滅者
91 29 名為 míngwèi to be called 名為滅諦
92 25 to reply; to answer 答由
93 25 to reciprocate to 答由
94 25 to agree to; to assent to 答由
95 25 to acknowledge; to greet 答由
96 25 Da 答由
97 25 to answer; pratyukta 答由
98 25 děng et cetera; and so on 念念滅等
99 25 děng to wait 念念滅等
100 25 děng to be equal 念念滅等
101 25 děng degree; level 念念滅等
102 25 děng to compare 念念滅等
103 25 děng same; equal; sama 念念滅等
104 24 to carry on the shoulder 何法為滅
105 24 what 何法為滅
106 24 He 何法為滅
107 23 to think; consider; to ponder 何法名思擇滅
108 23 thinking; consideration 何法名思擇滅
109 23 to miss; to long for 何法名思擇滅
110 23 emotions 何法名思擇滅
111 23 to mourn; to grieve 何法名思擇滅
112 23 Si 何法名思擇滅
113 23 sāi hairy [beard] 何法名思擇滅
114 23 Think 何法名思擇滅
115 23 volition; cetanā 何法名思擇滅
116 23 consciousness, understanding; cetanā 何法名思擇滅
117 23 thought; cintā 何法名思擇滅
118 23 shēng to be born; to give birth 是法生故是法有
119 23 shēng to live 是法生故是法有
120 23 shēng raw 是法生故是法有
121 23 shēng a student 是法生故是法有
122 23 shēng life 是法生故是法有
123 23 shēng to produce; to give rise 是法生故是法有
124 23 shēng alive 是法生故是法有
125 23 shēng a lifetime 是法生故是法有
126 23 shēng to initiate; to become 是法生故是法有
127 23 shēng to grow 是法生故是法有
128 23 shēng unfamiliar 是法生故是法有
129 23 shēng not experienced 是法生故是法有
130 23 shēng hard; stiff; strong 是法生故是法有
131 23 shēng having academic or professional knowledge 是法生故是法有
132 23 shēng a male role in traditional theatre 是法生故是法有
133 23 shēng gender 是法生故是法有
134 23 shēng to develop; to grow 是法生故是法有
135 23 shēng to set up 是法生故是法有
136 23 shēng a prostitute 是法生故是法有
137 23 shēng a captive 是法生故是法有
138 23 shēng a gentleman 是法生故是法有
139 23 shēng Kangxi radical 100 是法生故是法有
140 23 shēng unripe 是法生故是法有
141 23 shēng nature 是法生故是法有
142 23 shēng to inherit; to succeed 是法生故是法有
143 23 shēng destiny 是法生故是法有
144 23 shēng birth 是法生故是法有
145 23 shēng arise; produce; utpad 是法生故是法有
146 23 fēi Kangxi radical 175 非滅諦
147 23 fēi wrong; bad; untruthful 非滅諦
148 23 fēi different 非滅諦
149 23 fēi to not be; to not have 非滅諦
150 23 fēi to violate; to be contrary to 非滅諦
151 23 fēi Africa 非滅諦
152 23 fēi to slander 非滅諦
153 23 fěi to avoid 非滅諦
154 23 fēi must 非滅諦
155 23 fēi an error 非滅諦
156 23 fēi a problem; a question 非滅諦
157 23 fēi evil 非滅諦
158 22 不生 bùshēng nonarising; not produced; without origination; anutpada 渴愛後有不生名滅
159 22 不生 bùshēng nonarising; anutpāda 渴愛後有不生名滅
160 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 云何得成
161 22 děi to want to; to need to 云何得成
162 22 děi must; ought to 云何得成
163 22 de 云何得成
164 22 de infix potential marker 云何得成
165 22 to result in 云何得成
166 22 to be proper; to fit; to suit 云何得成
167 22 to be satisfied 云何得成
168 22 to be finished 云何得成
169 22 děi satisfying 云何得成
170 22 to contract 云何得成
171 22 to hear 云何得成
172 22 to have; there is 云何得成
173 22 marks time passed 云何得成
174 22 obtain; attain; prāpta 云何得成
175 21 jīng to go through; to experience 經說苦滅
176 21 jīng a sutra; a scripture 經說苦滅
177 21 jīng warp 經說苦滅
178 21 jīng longitude 經說苦滅
179 21 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經說苦滅
180 21 jīng a woman's period 經說苦滅
181 21 jīng to bear; to endure 經說苦滅
182 21 jīng to hang; to die by hanging 經說苦滅
183 21 jīng classics 經說苦滅
184 21 jīng to be frugal; to save 經說苦滅
185 21 jīng a classic; a scripture; canon 經說苦滅
186 21 jīng a standard; a norm 經說苦滅
187 21 jīng a section of a Confucian work 經說苦滅
188 21 jīng to measure 經說苦滅
189 21 jīng human pulse 經說苦滅
190 21 jīng menstruation; a woman's period 經說苦滅
191 21 jīng sutra; discourse 經說苦滅
192 21 method; way 何法為滅
193 21 France 何法為滅
194 21 the law; rules; regulations 何法為滅
195 21 the teachings of the Buddha; Dharma 何法為滅
196 21 a standard; a norm 何法為滅
197 21 an institution 何法為滅
198 21 to emulate 何法為滅
199 21 magic; a magic trick 何法為滅
200 21 punishment 何法為滅
201 21 Fa 何法為滅
202 21 a precedent 何法為滅
203 21 a classification of some kinds of Han texts 何法為滅
204 21 relating to a ceremony or rite 何法為滅
205 21 Dharma 何法為滅
206 21 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 何法為滅
207 21 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 何法為滅
208 21 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 何法為滅
209 21 quality; characteristic 何法為滅
210 21 Qi 與相違因其性相乖
211 21 yīn cause; reason 何所因起
212 21 yīn to accord with 何所因起
213 21 yīn to follow 何所因起
214 21 yīn to rely on 何所因起
215 21 yīn via; through 何所因起
216 21 yīn to continue 何所因起
217 21 yīn to receive 何所因起
218 21 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 何所因起
219 21 yīn to seize an opportunity 何所因起
220 21 yīn to be like 何所因起
221 21 yīn a standrd; a criterion 何所因起
222 21 yīn cause; hetu 何所因起
223 21 meaning; sense 何義無餘滅
224 21 justice; right action; righteousness 何義無餘滅
225 21 artificial; man-made; fake 何義無餘滅
226 21 chivalry; generosity 何義無餘滅
227 21 just; righteous 何義無餘滅
228 21 adopted 何義無餘滅
229 21 a relationship 何義無餘滅
230 21 volunteer 何義無餘滅
231 21 something suitable 何義無餘滅
232 21 a martyr 何義無餘滅
233 21 a law 何義無餘滅
234 21 Yi 何義無餘滅
235 21 Righteousness 何義無餘滅
236 21 aim; artha 何義無餘滅
237 20 滅諦 miè dì the truth of the cessation of suffering; the noble truth of the extinction of suffering 分別滅諦品第五
238 20 xiàng to observe; to assess 何相何事何緣滅名
239 20 xiàng appearance; portrait; picture 何相何事何緣滅名
240 20 xiàng countenance; personage; character; disposition 何相何事何緣滅名
241 20 xiàng to aid; to help 何相何事何緣滅名
242 20 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 何相何事何緣滅名
243 20 xiàng a sign; a mark; appearance 何相何事何緣滅名
244 20 xiāng alternately; in turn 何相何事何緣滅名
245 20 xiāng Xiang 何相何事何緣滅名
246 20 xiāng form substance 何相何事何緣滅名
247 20 xiāng to express 何相何事何緣滅名
248 20 xiàng to choose 何相何事何緣滅名
249 20 xiāng Xiang 何相何事何緣滅名
250 20 xiāng an ancient musical instrument 何相何事何緣滅名
251 20 xiāng the seventh lunar month 何相何事何緣滅名
252 20 xiāng to compare 何相何事何緣滅名
253 20 xiàng to divine 何相何事何緣滅名
254 20 xiàng to administer 何相何事何緣滅名
255 20 xiàng helper for a blind person 何相何事何緣滅名
256 20 xiāng rhythm [music] 何相何事何緣滅名
257 20 xiāng the upper frets of a pipa 何相何事何緣滅名
258 20 xiāng coralwood 何相何事何緣滅名
259 20 xiàng ministry 何相何事何緣滅名
260 20 xiàng to supplement; to enhance 何相何事何緣滅名
261 20 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 何相何事何緣滅名
262 20 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 何相何事何緣滅名
263 20 xiàng sign; mark; liṅga 何相何事何緣滅名
264 20 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 何相何事何緣滅名
265 19 extra; surplus 又餘師說
266 19 odd; surplus over a round number 又餘師說
267 19 to remain 又餘師說
268 19 other 又餘師說
269 19 additional; complementary 又餘師說
270 19 remaining 又餘師說
271 19 incomplete 又餘師說
272 19 Yu 又餘師說
273 19 other; anya 又餘師說
274 17 thing; matter 物輕重自然浮沈
275 17 physics 物輕重自然浮沈
276 17 living beings; the outside world; other people 物輕重自然浮沈
277 17 contents; properties; elements 物輕重自然浮沈
278 17 muticolor of an animal's coat 物輕重自然浮沈
279 17 mottling 物輕重自然浮沈
280 17 variety 物輕重自然浮沈
281 17 an institution 物輕重自然浮沈
282 17 to select; to choose 物輕重自然浮沈
283 17 to seek 物輕重自然浮沈
284 17 thing; vastu 物輕重自然浮沈
285 16 涅槃 nièpán Nirvana 答此皆是涅槃別名
286 16 涅槃 Nièpán nirvana 答此皆是涅槃別名
287 16 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 答此皆是涅槃別名
288 16 yìng to answer; to respond 無渴愛人即應無苦
289 16 yìng to confirm; to verify 無渴愛人即應無苦
290 16 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 無渴愛人即應無苦
291 16 yìng to accept 無渴愛人即應無苦
292 16 yìng to permit; to allow 無渴愛人即應無苦
293 16 yìng to echo 無渴愛人即應無苦
294 16 yìng to handle; to deal with 無渴愛人即應無苦
295 16 yìng Ying 無渴愛人即應無苦
296 16 無餘 wúyú not excessive 何義無餘滅
297 16 無餘 wúyú without remainder; niravasesa 何義無餘滅
298 15 Ru River 汝問
299 15 Ru 汝問
300 15 néng can; able 如施戒定三摩跋提能
301 15 néng ability; capacity 如施戒定三摩跋提能
302 15 néng a mythical bear-like beast 如施戒定三摩跋提能
303 15 néng energy 如施戒定三摩跋提能
304 15 néng function; use 如施戒定三摩跋提能
305 15 néng talent 如施戒定三摩跋提能
306 15 néng expert at 如施戒定三摩跋提能
307 15 néng to be in harmony 如施戒定三摩跋提能
308 15 néng to tend to; to care for 如施戒定三摩跋提能
309 15 néng to reach; to arrive at 如施戒定三摩跋提能
310 15 néng to be able; śak 如施戒定三摩跋提能
311 15 néng skilful; pravīṇa 如施戒定三摩跋提能
312 15 yuē to speak; to say
313 15 yuē Kangxi radical 73
314 15 yuē to be called
315 15 yuē said; ukta
316 15 無為 wúwèi to let things take their own course 答無為等一切句
317 15 無為 wúwèi Wu Wei 答無為等一切句
318 15 無為 wúwèi to influence by example rather than compulsion 答無為等一切句
319 15 無為 wúwèi do not 答無為等一切句
320 15 無為 wúwèi Wuwei 答無為等一切句
321 15 無為 wúwèi Non-Doing 答無為等一切句
322 15 無為 wúwèi unconditioned; asaṃskṛta 答無為等一切句
323 15 suǒ a few; various; some 由此施等隨得免離所對治法
324 15 suǒ a place; a location 由此施等隨得免離所對治法
325 15 suǒ indicates a passive voice 由此施等隨得免離所對治法
326 15 suǒ an ordinal number 由此施等隨得免離所對治法
327 15 suǒ meaning 由此施等隨得免離所對治法
328 15 suǒ garrison 由此施等隨得免離所對治法
329 15 suǒ place; pradeśa 由此施等隨得免離所對治法
330 14 苦滅 kǔ miè the cessation of suffering 經說苦滅
331 14 to give 七義與念滅
332 14 to accompany 七義與念滅
333 14 to particate in 七義與念滅
334 14 of the same kind 七義與念滅
335 14 to help 七義與念滅
336 14 for 七義與念滅
337 14 擇滅 zémiè elimination of desire by will 二擇滅
338 13 wèn to ask 汝問
339 13 wèn to inquire after 汝問
340 13 wèn to interrogate 汝問
341 13 wèn to hold responsible 汝問
342 13 wèn to request something 汝問
343 13 wèn to rebuke 汝問
344 13 wèn to send an official mission bearing gifts 汝問
345 13 wèn news 汝問
346 13 wèn to propose marriage 汝問
347 13 wén to inform 汝問
348 13 wèn to research 汝問
349 13 wèn Wen 汝問
350 13 wèn a question 汝問
351 13 wèn ask; prccha 汝問
352 13 yuán fate; predestined affinity 何相何事何緣滅名
353 13 yuán hem 何相何事何緣滅名
354 13 yuán to revolve around 何相何事何緣滅名
355 13 yuán to climb up 何相何事何緣滅名
356 13 yuán cause; origin; reason 何相何事何緣滅名
357 13 yuán along; to follow 何相何事何緣滅名
358 13 yuán to depend on 何相何事何緣滅名
359 13 yuán margin; edge; rim 何相何事何緣滅名
360 13 yuán Condition 何相何事何緣滅名
361 13 yuán conditions; pratyaya; paccaya 何相何事何緣滅名
362 13 yán to speak; to say; said 云何此言
363 13 yán language; talk; words; utterance; speech 云何此言
364 13 yán Kangxi radical 149 云何此言
365 13 yán phrase; sentence 云何此言
366 13 yán a word; a syllable 云何此言
367 13 yán a theory; a doctrine 云何此言
368 13 yán to regard as 云何此言
369 13 yán to act as 云何此言
370 13 yán word; vacana 云何此言
371 13 yán speak; vad 云何此言
372 13 yǒng long; distant 永離滅
373 13 yǒng to extend; to lengthen 永離滅
374 13 yǒng to sing; to chant 永離滅
375 13 yǒng far-reaching; remote 永離滅
376 13 yǒng eternal 永離滅
377 12 duàn to judge 離滅捨斷
378 12 duàn to severe; to break 離滅捨斷
379 12 duàn to stop 離滅捨斷
380 12 duàn to quit; to give up 離滅捨斷
381 12 duàn to intercept 離滅捨斷
382 12 duàn to divide 離滅捨斷
383 12 duàn to isolate 離滅捨斷
384 12 Kangxi radical 49 復次已說苦諦渴愛為因
385 12 to bring to an end; to stop 復次已說苦諦渴愛為因
386 12 to complete 復次已說苦諦渴愛為因
387 12 to demote; to dismiss 復次已說苦諦渴愛為因
388 12 to recover from an illness 復次已說苦諦渴愛為因
389 12 former; pūrvaka 復次已說苦諦渴愛為因
390 12 一切 yīqiè temporary 一切有
391 12 一切 yīqiè the same 一切有
392 12 wài outside 內無所少外無惡障
393 12 wài external; outer 內無所少外無惡障
394 12 wài foreign countries 內無所少外無惡障
395 12 wài exterior; outer surface 內無所少外無惡障
396 12 wài a remote place 內無所少外無惡障
397 12 wài husband 內無所少外無惡障
398 12 wài other 內無所少外無惡障
399 12 wài to be extra; to be additional 內無所少外無惡障
400 12 wài unofficial; informal; exoteric 內無所少外無惡障
401 12 wài role of an old man 內無所少外無惡障
402 12 wài to drift apart; to become estranged 內無所少外無惡障
403 12 wài to betray; to forsake 內無所少外無惡障
404 12 wài outside; exterior 內無所少外無惡障
405 12 zhái to pick (fruit, etc) 如空石墮擇
406 12 to select; to choose; to pick 如空石墮擇
407 12 to differentiate 如空石墮擇
408 12 zhái discrimination; pravicāra 如空石墮擇
409 12 to arise; to get up 何所因起
410 12 to rise; to raise 何所因起
411 12 to grow out of; to bring forth; to emerge 何所因起
412 12 to appoint (to an official post); to take up a post 何所因起
413 12 to start 何所因起
414 12 to establish; to build 何所因起
415 12 to draft; to draw up (a plan) 何所因起
416 12 opening sentence; opening verse 何所因起
417 12 to get out of bed 何所因起
418 12 to recover; to heal 何所因起
419 12 to take out; to extract 何所因起
420 12 marks the beginning of an action 何所因起
421 12 marks the sufficiency of an action 何所因起
422 12 to call back from mourning 何所因起
423 12 to take place; to occur 何所因起
424 12 to conjecture 何所因起
425 12 stand up; utthāna 何所因起
426 12 arising; utpāda 何所因起
427 12 to go; to 於世尊所修淨梵行
428 12 to rely on; to depend on 於世尊所修淨梵行
429 12 Yu 於世尊所修淨梵行
430 12 a crow 於世尊所修淨梵行
431 11 hòu after; later 渴愛後有不生名滅
432 11 hòu empress; queen 渴愛後有不生名滅
433 11 hòu sovereign 渴愛後有不生名滅
434 11 hòu the god of the earth 渴愛後有不生名滅
435 11 hòu late; later 渴愛後有不生名滅
436 11 hòu offspring; descendents 渴愛後有不生名滅
437 11 hòu to fall behind; to lag 渴愛後有不生名滅
438 11 hòu behind; back 渴愛後有不生名滅
439 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 渴愛後有不生名滅
440 11 hòu Hou 渴愛後有不生名滅
441 11 hòu after; behind 渴愛後有不生名滅
442 11 hòu following 渴愛後有不生名滅
443 11 hòu to be delayed 渴愛後有不生名滅
444 11 hòu to abandon; to discard 渴愛後有不生名滅
445 11 hòu feudal lords 渴愛後有不生名滅
446 11 hòu Hou 渴愛後有不生名滅
447 11 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 渴愛後有不生名滅
448 11 hòu rear; paścāt 渴愛後有不生名滅
449 11 hòu later; paścima 渴愛後有不生名滅
450 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 無餘涅槃則
451 11 a grade; a level 無餘涅槃則
452 11 an example; a model 無餘涅槃則
453 11 a weighing device 無餘涅槃則
454 11 to grade; to rank 無餘涅槃則
455 11 to copy; to imitate; to follow 無餘涅槃則
456 11 to do 無餘涅槃則
457 11 koan; kōan; gong'an 無餘涅槃則
458 11 zhōng middle 十結惑中但說渴愛滅為
459 11 zhōng medium; medium sized 十結惑中但說渴愛滅為
460 11 zhōng China 十結惑中但說渴愛滅為
461 11 zhòng to hit the mark 十結惑中但說渴愛滅為
462 11 zhōng midday 十結惑中但說渴愛滅為
463 11 zhōng inside 十結惑中但說渴愛滅為
464 11 zhōng during 十結惑中但說渴愛滅為
465 11 zhōng Zhong 十結惑中但說渴愛滅為
466 11 zhōng intermediary 十結惑中但說渴愛滅為
467 11 zhōng half 十結惑中但說渴愛滅為
468 11 zhòng to reach; to attain 十結惑中但說渴愛滅為
469 11 zhòng to suffer; to infect 十結惑中但說渴愛滅為
470 11 zhòng to obtain 十結惑中但說渴愛滅為
471 11 zhòng to pass an exam 十結惑中但說渴愛滅為
472 11 zhōng middle 十結惑中但說渴愛滅為
473 11 to reach 何節及前義
474 11 to attain 何節及前義
475 11 to understand 何節及前義
476 11 able to be compared to; to catch up with 何節及前義
477 11 to be involved with; to associate with 何節及前義
478 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 何節及前義
479 11 and; ca; api 何節及前義
480 11 未來 wèilái future 未來決不
481 10 jié to bond; to tie; to bind 十結惑中但說渴愛滅為
482 10 jié a knot 十結惑中但說渴愛滅為
483 10 jié to conclude; to come to a result 十結惑中但說渴愛滅為
484 10 jié to provide a bond for; to contract 十結惑中但說渴愛滅為
485 10 jié pent-up 十結惑中但說渴愛滅為
486 10 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 十結惑中但說渴愛滅為
487 10 jié a bound state 十結惑中但說渴愛滅為
488 10 jié hair worn in a topknot 十結惑中但說渴愛滅為
489 10 jiē firm; secure 十結惑中但說渴愛滅為
490 10 jié to plait; to thatch; to weave 十結惑中但說渴愛滅為
491 10 jié to form; to organize 十結惑中但說渴愛滅為
492 10 jié to congeal; to crystallize 十結惑中但說渴愛滅為
493 10 jié a junction 十結惑中但說渴愛滅為
494 10 jié a node 十結惑中但說渴愛滅為
495 10 jiē to bear fruit 十結惑中但說渴愛滅為
496 10 jiē stutter 十結惑中但說渴愛滅為
497 10 jié a fetter 十結惑中但說渴愛滅為
498 10 sān three 愛流遍滿三有
499 10 sān third 愛流遍滿三有
500 10 sān more than two 愛流遍滿三有

Frequencies of all Words

Top 1007

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 158 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 由渴愛盡故苦滅者
2 158 old; ancient; former; past 由渴愛盡故苦滅者
3 158 reason; cause; purpose 由渴愛盡故苦滅者
4 158 to die 由渴愛盡故苦滅者
5 158 so; therefore; hence 由渴愛盡故苦滅者
6 158 original 由渴愛盡故苦滅者
7 158 accident; happening; instance 由渴愛盡故苦滅者
8 158 a friend; an acquaintance; friendship 由渴愛盡故苦滅者
9 158 something in the past 由渴愛盡故苦滅者
10 158 deceased; dead 由渴愛盡故苦滅者
11 158 still; yet 由渴愛盡故苦滅者
12 158 therefore; tasmāt 由渴愛盡故苦滅者
13 140 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 何法為滅
14 140 miè to submerge 何法為滅
15 140 miè to extinguish; to put out 何法為滅
16 140 miè to eliminate 何法為滅
17 140 miè to disappear; to fade away 何法為滅
18 140 miè the cessation of suffering 何法為滅
19 140 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 何法為滅
20 126 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 經說苦滅
21 126 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 經說苦滅
22 126 shuì to persuade 經說苦滅
23 126 shuō to teach; to recite; to explain 經說苦滅
24 126 shuō a doctrine; a theory 經說苦滅
25 126 shuō to claim; to assert 經說苦滅
26 126 shuō allocution 經說苦滅
27 126 shuō to criticize; to scold 經說苦滅
28 126 shuō to indicate; to refer to 經說苦滅
29 126 shuō speach; vāda 經說苦滅
30 126 shuō to speak; bhāṣate 經說苦滅
31 126 shuō to instruct 經說苦滅
32 65 shì is; are; am; to be 是法生故是法有
33 65 shì is exactly 是法生故是法有
34 65 shì is suitable; is in contrast 是法生故是法有
35 65 shì this; that; those 是法生故是法有
36 65 shì really; certainly 是法生故是法有
37 65 shì correct; yes; affirmative 是法生故是法有
38 65 shì true 是法生故是法有
39 65 shì is; has; exists 是法生故是法有
40 65 shì used between repetitions of a word 是法生故是法有
41 65 shì a matter; an affair 是法生故是法有
42 65 shì Shi 是法生故是法有
43 65 shì is; bhū 是法生故是法有
44 65 shì this; idam 是法生故是法有
45 60 yǒu is; are; to exist 見有苦
46 60 yǒu to have; to possess 見有苦
47 60 yǒu indicates an estimate 見有苦
48 60 yǒu indicates a large quantity 見有苦
49 60 yǒu indicates an affirmative response 見有苦
50 60 yǒu a certain; used before a person, time, or place 見有苦
51 60 yǒu used to compare two things 見有苦
52 60 yǒu used in a polite formula before certain verbs 見有苦
53 60 yǒu used before the names of dynasties 見有苦
54 60 yǒu a certain thing; what exists 見有苦
55 60 yǒu multiple of ten and ... 見有苦
56 60 yǒu abundant 見有苦
57 60 yǒu purposeful 見有苦
58 60 yǒu You 見有苦
59 60 yǒu 1. existence; 2. becoming 見有苦
60 60 yǒu becoming; bhava 見有苦
61 52 no 無渴愛人即應無苦
62 52 Kangxi radical 71 無渴愛人即應無苦
63 52 to not have; without 無渴愛人即應無苦
64 52 has not yet 無渴愛人即應無苦
65 52 mo 無渴愛人即應無苦
66 52 do not 無渴愛人即應無苦
67 52 not; -less; un- 無渴愛人即應無苦
68 52 regardless of 無渴愛人即應無苦
69 52 to not have 無渴愛人即應無苦
70 52 um 無渴愛人即應無苦
71 52 Wu 無渴愛人即應無苦
72 52 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無渴愛人即應無苦
73 52 not; non- 無渴愛人即應無苦
74 52 mo 無渴愛人即應無苦
75 45 míng measure word for people 何相何事何緣滅名
76 45 míng fame; renown; reputation 何相何事何緣滅名
77 45 míng a name; personal name; designation 何相何事何緣滅名
78 45 míng rank; position 何相何事何緣滅名
79 45 míng an excuse 何相何事何緣滅名
80 45 míng life 何相何事何緣滅名
81 45 míng to name; to call 何相何事何緣滅名
82 45 míng to express; to describe 何相何事何緣滅名
83 45 míng to be called; to have the name 何相何事何緣滅名
84 45 míng to own; to possess 何相何事何緣滅名
85 45 míng famous; renowned 何相何事何緣滅名
86 45 míng moral 何相何事何緣滅名
87 45 míng name; naman 何相何事何緣滅名
88 45 míng fame; renown; yasas 何相何事何緣滅名
89 45 such as; for example; for instance 如施戒定三摩跋提能
90 45 if 如施戒定三摩跋提能
91 45 in accordance with 如施戒定三摩跋提能
92 45 to be appropriate; should; with regard to 如施戒定三摩跋提能
93 45 this 如施戒定三摩跋提能
94 45 it is so; it is thus; can be compared with 如施戒定三摩跋提能
95 45 to go to 如施戒定三摩跋提能
96 45 to meet 如施戒定三摩跋提能
97 45 to appear; to seem; to be like 如施戒定三摩跋提能
98 45 at least as good as 如施戒定三摩跋提能
99 45 and 如施戒定三摩跋提能
100 45 or 如施戒定三摩跋提能
101 45 but 如施戒定三摩跋提能
102 45 then 如施戒定三摩跋提能
103 45 naturally 如施戒定三摩跋提能
104 45 expresses a question or doubt 如施戒定三摩跋提能
105 45 you 如施戒定三摩跋提能
106 45 the second lunar month 如施戒定三摩跋提能
107 45 in; at 如施戒定三摩跋提能
108 45 Ru 如施戒定三摩跋提能
109 45 Thus 如施戒定三摩跋提能
110 45 thus; tathā 如施戒定三摩跋提能
111 45 like; iva 如施戒定三摩跋提能
112 45 suchness; tathatā 如施戒定三摩跋提能
113 43 wèi for; to 何法為滅
114 43 wèi because of 何法為滅
115 43 wéi to act as; to serve 何法為滅
116 43 wéi to change into; to become 何法為滅
117 43 wéi to be; is 何法為滅
118 43 wéi to do 何法為滅
119 43 wèi for 何法為滅
120 43 wèi because of; for; to 何法為滅
121 43 wèi to 何法為滅
122 43 wéi in a passive construction 何法為滅
123 43 wéi forming a rehetorical question 何法為滅
124 43 wéi forming an adverb 何法為滅
125 43 wéi to add emphasis 何法為滅
126 43 wèi to support; to help 何法為滅
127 43 wéi to govern 何法為滅
128 43 wèi to be; bhū 何法為滅
129 41 this; these 云何此言
130 41 in this way 云何此言
131 41 otherwise; but; however; so 云何此言
132 41 at this time; now; here 云何此言
133 41 this; here; etad 云何此言
134 35 not; no 不說
135 35 expresses that a certain condition cannot be acheived 不說
136 35 as a correlative 不說
137 35 no (answering a question) 不說
138 35 forms a negative adjective from a noun 不說
139 35 at the end of a sentence to form a question 不說
140 35 to form a yes or no question 不說
141 35 infix potential marker 不說
142 35 no; na 不說
143 33 ruò to seem; to be like; as 若渴愛滅名為滅諦
144 33 ruò seemingly 若渴愛滅名為滅諦
145 33 ruò if 若渴愛滅名為滅諦
146 33 ruò you 若渴愛滅名為滅諦
147 33 ruò this; that 若渴愛滅名為滅諦
148 33 ruò and; or 若渴愛滅名為滅諦
149 33 ruò as for; pertaining to 若渴愛滅名為滅諦
150 33 pomegranite 若渴愛滅名為滅諦
151 33 ruò to choose 若渴愛滅名為滅諦
152 33 ruò to agree; to accord with; to conform to 若渴愛滅名為滅諦
153 33 ruò thus 若渴愛滅名為滅諦
154 33 ruò pollia 若渴愛滅名為滅諦
155 33 ruò Ruo 若渴愛滅名為滅諦
156 33 ruò only then 若渴愛滅名為滅諦
157 33 ja 若渴愛滅名為滅諦
158 33 jñā 若渴愛滅名為滅諦
159 33 ruò if; yadi 若渴愛滅名為滅諦
160 33 渴愛 kě ài thirsty desire; longing 若渴愛滅名為滅諦
161 32 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 渴愛盡者
162 32 zhě that 渴愛盡者
163 32 zhě nominalizing function word 渴愛盡者
164 32 zhě used to mark a definition 渴愛盡者
165 32 zhě used to mark a pause 渴愛盡者
166 32 zhě topic marker; that; it 渴愛盡者
167 32 zhuó according to 渴愛盡者
168 32 zhě ca 渴愛盡者
169 32 jìn to the greatest extent; utmost 云何盡無餘
170 32 jìn all; every 云何盡無餘
171 32 jìn perfect; flawless 云何盡無餘
172 32 jìn to give priority to; to do one's utmost 云何盡無餘
173 32 jìn furthest; extreme 云何盡無餘
174 32 jìn to vanish 云何盡無餘
175 32 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 云何盡無餘
176 32 jìn to be within the limit 云何盡無餘
177 32 jìn all; every 云何盡無餘
178 32 jìn to die 云何盡無餘
179 32 jìn exhaustion; kṣaya 云何盡無餘
180 31 huò to confuse; to be baffled; to doubt 十結惑中但說渴愛滅為
181 31 huò doubt 十結惑中但說渴愛滅為
182 31 huò to mislead; to delude 十結惑中但說渴愛滅為
183 31 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 十結惑中但說渴愛滅為
184 31 huò a delusion 十結惑中但說渴愛滅為
185 30 to leave; to depart; to go away; to part 離滅捨斷
186 30 a mythical bird 離滅捨斷
187 30 li; one of the eight divinatory trigrams 離滅捨斷
188 30 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離滅捨斷
189 30 chī a dragon with horns not yet grown 離滅捨斷
190 30 a mountain ash 離滅捨斷
191 30 vanilla; a vanilla-like herb 離滅捨斷
192 30 to be scattered; to be separated 離滅捨斷
193 30 to cut off 離滅捨斷
194 30 to violate; to be contrary to 離滅捨斷
195 30 to be distant from 離滅捨斷
196 30 two 離滅捨斷
197 30 to array; to align 離滅捨斷
198 30 to pass through; to experience 離滅捨斷
199 30 transcendence 離滅捨斷
200 30 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離滅捨斷
201 29 bitterness; bitter flavor 無渴愛人即應無苦
202 29 hardship; suffering 無渴愛人即應無苦
203 29 to make things difficult for 無渴愛人即應無苦
204 29 to train; to practice 無渴愛人即應無苦
205 29 to suffer from a misfortune 無渴愛人即應無苦
206 29 bitter 無渴愛人即應無苦
207 29 grieved; facing hardship 無渴愛人即應無苦
208 29 in low spirits; depressed 無渴愛人即應無苦
209 29 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 無渴愛人即應無苦
210 29 painful 無渴愛人即應無苦
211 29 suffering; duḥkha; dukkha 無渴愛人即應無苦
212 29 yóu follow; from; it is for...to 由渴愛盡故苦滅者
213 29 yóu Kangxi radical 102 由渴愛盡故苦滅者
214 29 yóu to follow along 由渴愛盡故苦滅者
215 29 yóu cause; reason 由渴愛盡故苦滅者
216 29 yóu by somebody; up to somebody 由渴愛盡故苦滅者
217 29 yóu from a starting point 由渴愛盡故苦滅者
218 29 yóu You 由渴愛盡故苦滅者
219 29 yóu because; yasmāt 由渴愛盡故苦滅者
220 29 名為 míngwèi to be called 名為滅諦
221 25 to reply; to answer 答由
222 25 to reciprocate to 答由
223 25 to agree to; to assent to 答由
224 25 to acknowledge; to greet 答由
225 25 Da 答由
226 25 to answer; pratyukta 答由
227 25 děng et cetera; and so on 念念滅等
228 25 děng to wait 念念滅等
229 25 děng degree; kind 念念滅等
230 25 děng plural 念念滅等
231 25 děng to be equal 念念滅等
232 25 děng degree; level 念念滅等
233 25 děng to compare 念念滅等
234 25 děng same; equal; sama 念念滅等
235 24 what; where; which 何法為滅
236 24 to carry on the shoulder 何法為滅
237 24 who 何法為滅
238 24 what 何法為滅
239 24 why 何法為滅
240 24 how 何法為滅
241 24 how much 何法為滅
242 24 He 何法為滅
243 24 what; kim 何法為滅
244 23 to think; consider; to ponder 何法名思擇滅
245 23 particle 何法名思擇滅
246 23 thinking; consideration 何法名思擇滅
247 23 to miss; to long for 何法名思擇滅
248 23 emotions 何法名思擇滅
249 23 to mourn; to grieve 何法名思擇滅
250 23 Si 何法名思擇滅
251 23 sāi hairy [beard] 何法名思擇滅
252 23 Think 何法名思擇滅
253 23 volition; cetanā 何法名思擇滅
254 23 consciousness, understanding; cetanā 何法名思擇滅
255 23 thought; cintā 何法名思擇滅
256 23 shēng to be born; to give birth 是法生故是法有
257 23 shēng to live 是法生故是法有
258 23 shēng raw 是法生故是法有
259 23 shēng a student 是法生故是法有
260 23 shēng life 是法生故是法有
261 23 shēng to produce; to give rise 是法生故是法有
262 23 shēng alive 是法生故是法有
263 23 shēng a lifetime 是法生故是法有
264 23 shēng to initiate; to become 是法生故是法有
265 23 shēng to grow 是法生故是法有
266 23 shēng unfamiliar 是法生故是法有
267 23 shēng not experienced 是法生故是法有
268 23 shēng hard; stiff; strong 是法生故是法有
269 23 shēng very; extremely 是法生故是法有
270 23 shēng having academic or professional knowledge 是法生故是法有
271 23 shēng a male role in traditional theatre 是法生故是法有
272 23 shēng gender 是法生故是法有
273 23 shēng to develop; to grow 是法生故是法有
274 23 shēng to set up 是法生故是法有
275 23 shēng a prostitute 是法生故是法有
276 23 shēng a captive 是法生故是法有
277 23 shēng a gentleman 是法生故是法有
278 23 shēng Kangxi radical 100 是法生故是法有
279 23 shēng unripe 是法生故是法有
280 23 shēng nature 是法生故是法有
281 23 shēng to inherit; to succeed 是法生故是法有
282 23 shēng destiny 是法生故是法有
283 23 shēng birth 是法生故是法有
284 23 shēng arise; produce; utpad 是法生故是法有
285 23 fēi not; non-; un- 非滅諦
286 23 fēi Kangxi radical 175 非滅諦
287 23 fēi wrong; bad; untruthful 非滅諦
288 23 fēi different 非滅諦
289 23 fēi to not be; to not have 非滅諦
290 23 fēi to violate; to be contrary to 非滅諦
291 23 fēi Africa 非滅諦
292 23 fēi to slander 非滅諦
293 23 fěi to avoid 非滅諦
294 23 fēi must 非滅諦
295 23 fēi an error 非滅諦
296 23 fēi a problem; a question 非滅諦
297 23 fēi evil 非滅諦
298 23 fēi besides; except; unless 非滅諦
299 23 fēi not 非滅諦
300 22 不生 bùshēng nonarising; not produced; without origination; anutpada 渴愛後有不生名滅
301 22 不生 bùshēng nonarising; anutpāda 渴愛後有不生名滅
302 22 de potential marker 云何得成
303 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 云何得成
304 22 děi must; ought to 云何得成
305 22 děi to want to; to need to 云何得成
306 22 děi must; ought to 云何得成
307 22 de 云何得成
308 22 de infix potential marker 云何得成
309 22 to result in 云何得成
310 22 to be proper; to fit; to suit 云何得成
311 22 to be satisfied 云何得成
312 22 to be finished 云何得成
313 22 de result of degree 云何得成
314 22 de marks completion of an action 云何得成
315 22 děi satisfying 云何得成
316 22 to contract 云何得成
317 22 marks permission or possibility 云何得成
318 22 expressing frustration 云何得成
319 22 to hear 云何得成
320 22 to have; there is 云何得成
321 22 marks time passed 云何得成
322 22 obtain; attain; prāpta 云何得成
323 21 jīng to go through; to experience 經說苦滅
324 21 jīng a sutra; a scripture 經說苦滅
325 21 jīng warp 經說苦滅
326 21 jīng longitude 經說苦滅
327 21 jīng often; regularly; frequently 經說苦滅
328 21 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經說苦滅
329 21 jīng a woman's period 經說苦滅
330 21 jīng to bear; to endure 經說苦滅
331 21 jīng to hang; to die by hanging 經說苦滅
332 21 jīng classics 經說苦滅
333 21 jīng to be frugal; to save 經說苦滅
334 21 jīng a classic; a scripture; canon 經說苦滅
335 21 jīng a standard; a norm 經說苦滅
336 21 jīng a section of a Confucian work 經說苦滅
337 21 jīng to measure 經說苦滅
338 21 jīng human pulse 經說苦滅
339 21 jīng menstruation; a woman's period 經說苦滅
340 21 jīng sutra; discourse 經說苦滅
341 21 method; way 何法為滅
342 21 France 何法為滅
343 21 the law; rules; regulations 何法為滅
344 21 the teachings of the Buddha; Dharma 何法為滅
345 21 a standard; a norm 何法為滅
346 21 an institution 何法為滅
347 21 to emulate 何法為滅
348 21 magic; a magic trick 何法為滅
349 21 punishment 何法為滅
350 21 Fa 何法為滅
351 21 a precedent 何法為滅
352 21 a classification of some kinds of Han texts 何法為滅
353 21 relating to a ceremony or rite 何法為滅
354 21 Dharma 何法為滅
355 21 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 何法為滅
356 21 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 何法為滅
357 21 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 何法為滅
358 21 quality; characteristic 何法為滅
359 21 his; hers; its; theirs 與相違因其性相乖
360 21 to add emphasis 與相違因其性相乖
361 21 used when asking a question in reply to a question 與相違因其性相乖
362 21 used when making a request or giving an order 與相違因其性相乖
363 21 he; her; it; them 與相違因其性相乖
364 21 probably; likely 與相違因其性相乖
365 21 will 與相違因其性相乖
366 21 may 與相違因其性相乖
367 21 if 與相違因其性相乖
368 21 or 與相違因其性相乖
369 21 Qi 與相違因其性相乖
370 21 he; her; it; saḥ; sā; tad 與相違因其性相乖
371 21 yīn because 何所因起
372 21 yīn cause; reason 何所因起
373 21 yīn to accord with 何所因起
374 21 yīn to follow 何所因起
375 21 yīn to rely on 何所因起
376 21 yīn via; through 何所因起
377 21 yīn to continue 何所因起
378 21 yīn to receive 何所因起
379 21 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 何所因起
380 21 yīn to seize an opportunity 何所因起
381 21 yīn to be like 何所因起
382 21 yīn from; because of 何所因起
383 21 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 何所因起
384 21 yīn a standrd; a criterion 何所因起
385 21 yīn Cause 何所因起
386 21 yīn cause; hetu 何所因起
387 21 meaning; sense 何義無餘滅
388 21 justice; right action; righteousness 何義無餘滅
389 21 artificial; man-made; fake 何義無餘滅
390 21 chivalry; generosity 何義無餘滅
391 21 just; righteous 何義無餘滅
392 21 adopted 何義無餘滅
393 21 a relationship 何義無餘滅
394 21 volunteer 何義無餘滅
395 21 something suitable 何義無餘滅
396 21 a martyr 何義無餘滅
397 21 a law 何義無餘滅
398 21 Yi 何義無餘滅
399 21 Righteousness 何義無餘滅
400 21 aim; artha 何義無餘滅
401 20 滅諦 miè dì the truth of the cessation of suffering; the noble truth of the extinction of suffering 分別滅諦品第五
402 20 xiāng each other; one another; mutually 何相何事何緣滅名
403 20 xiàng to observe; to assess 何相何事何緣滅名
404 20 xiàng appearance; portrait; picture 何相何事何緣滅名
405 20 xiàng countenance; personage; character; disposition 何相何事何緣滅名
406 20 xiàng to aid; to help 何相何事何緣滅名
407 20 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 何相何事何緣滅名
408 20 xiàng a sign; a mark; appearance 何相何事何緣滅名
409 20 xiāng alternately; in turn 何相何事何緣滅名
410 20 xiāng Xiang 何相何事何緣滅名
411 20 xiāng form substance 何相何事何緣滅名
412 20 xiāng to express 何相何事何緣滅名
413 20 xiàng to choose 何相何事何緣滅名
414 20 xiāng Xiang 何相何事何緣滅名
415 20 xiāng an ancient musical instrument 何相何事何緣滅名
416 20 xiāng the seventh lunar month 何相何事何緣滅名
417 20 xiāng to compare 何相何事何緣滅名
418 20 xiàng to divine 何相何事何緣滅名
419 20 xiàng to administer 何相何事何緣滅名
420 20 xiàng helper for a blind person 何相何事何緣滅名
421 20 xiāng rhythm [music] 何相何事何緣滅名
422 20 xiāng the upper frets of a pipa 何相何事何緣滅名
423 20 xiāng coralwood 何相何事何緣滅名
424 20 xiàng ministry 何相何事何緣滅名
425 20 xiàng to supplement; to enhance 何相何事何緣滅名
426 20 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 何相何事何緣滅名
427 20 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 何相何事何緣滅名
428 20 xiàng sign; mark; liṅga 何相何事何緣滅名
429 20 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 何相何事何緣滅名
430 19 extra; surplus 又餘師說
431 19 odd; surplus over a round number 又餘師說
432 19 I 又餘師說
433 19 to remain 又餘師說
434 19 relating to the time after an event 又餘師說
435 19 other 又餘師說
436 19 additional; complementary 又餘師說
437 19 remaining 又餘師說
438 19 incomplete 又餘師說
439 19 Yu 又餘師說
440 19 other; anya 又餘師說
441 19 云何 yúnhé why; how 云何此言
442 19 云何 yúnhé how; katham 云何此言
443 17 thing; matter 物輕重自然浮沈
444 17 physics 物輕重自然浮沈
445 17 living beings; the outside world; other people 物輕重自然浮沈
446 17 contents; properties; elements 物輕重自然浮沈
447 17 muticolor of an animal's coat 物輕重自然浮沈
448 17 mottling 物輕重自然浮沈
449 17 variety 物輕重自然浮沈
450 17 an institution 物輕重自然浮沈
451 17 to select; to choose 物輕重自然浮沈
452 17 to seek 物輕重自然浮沈
453 17 thing; vastu 物輕重自然浮沈
454 17 復次 fùcì furthermore; moreover 復次已說苦諦渴愛為因
455 17 復次 fùcì furthermore; moreover 復次已說苦諦渴愛為因
456 16 涅槃 nièpán Nirvana 答此皆是涅槃別名
457 16 涅槃 Nièpán nirvana 答此皆是涅槃別名
458 16 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 答此皆是涅槃別名
459 16 yīng should; ought 無渴愛人即應無苦
460 16 yìng to answer; to respond 無渴愛人即應無苦
461 16 yìng to confirm; to verify 無渴愛人即應無苦
462 16 yīng soon; immediately 無渴愛人即應無苦
463 16 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 無渴愛人即應無苦
464 16 yìng to accept 無渴愛人即應無苦
465 16 yīng or; either 無渴愛人即應無苦
466 16 yìng to permit; to allow 無渴愛人即應無苦
467 16 yìng to echo 無渴愛人即應無苦
468 16 yìng to handle; to deal with 無渴愛人即應無苦
469 16 yìng Ying 無渴愛人即應無苦
470 16 yīng suitable; yukta 無渴愛人即應無苦
471 16 無餘 wúyú not excessive 何義無餘滅
472 16 無餘 wúyú without remainder; niravasesa 何義無餘滅
473 15 you; thou 汝問
474 15 Ru River 汝問
475 15 Ru 汝問
476 15 you; tvam; bhavat 汝問
477 15 néng can; able 如施戒定三摩跋提能
478 15 néng ability; capacity 如施戒定三摩跋提能
479 15 néng a mythical bear-like beast 如施戒定三摩跋提能
480 15 néng energy 如施戒定三摩跋提能
481 15 néng function; use 如施戒定三摩跋提能
482 15 néng may; should; permitted to 如施戒定三摩跋提能
483 15 néng talent 如施戒定三摩跋提能
484 15 néng expert at 如施戒定三摩跋提能
485 15 néng to be in harmony 如施戒定三摩跋提能
486 15 néng to tend to; to care for 如施戒定三摩跋提能
487 15 néng to reach; to arrive at 如施戒定三摩跋提能
488 15 néng as long as; only 如施戒定三摩跋提能
489 15 néng even if 如施戒定三摩跋提能
490 15 néng but 如施戒定三摩跋提能
491 15 néng in this way 如施戒定三摩跋提能
492 15 néng to be able; śak 如施戒定三摩跋提能
493 15 néng skilful; pravīṇa 如施戒定三摩跋提能
494 15 yuē to speak; to say
495 15 yuē Kangxi radical 73
496 15 yuē to be called
497 15 yuē particle without meaning
498 15 yuē said; ukta
499 15 無為 wúwèi to let things take their own course 答無為等一切句
500 15 無為 wúwèi Wu Wei 答無為等一切句

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
therefore; tasmāt
  1. miè
  2. miè
  1. the cessation of suffering
  2. nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
wèi to be; bhū
this; here; etad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
八圣道 八聖道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
跋提 98 Bhadrika; Bhaddiya
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
富楼那 富樓那 102 Purna; Punna
104 Huan river
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
难提 難提 110 Nandi; Nanda
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆薮跋摩 婆藪跋摩 112 Vasuvarman
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
上胜 上勝 115 Superior; Majestic
师说 師說 115 Shishuo
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
手长者经 手長者經 115 Hatthaka Sutra
四谛论 四諦論 115 Catuḥsatyaśāstra; Si Di Lun
四魔 115 the four kinds of evil
死王 115 Lord of Death; Mrtyu
天竺 116 India; Indian subcontinent
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
无余涅盘 無餘涅槃 119 Anupadhiśeṣanirvāṇa; Nirupadhiśeṣanirvāṇa; Nirvāṇa without Remainder
无诸 無諸 119 Wu Zhu
中说 中說 122 Zhong Shuo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 132.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
般涅槃 98 parinirvana
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
般若力 98
  1. the power of wisdom
  2. Prajnabala
不来 不來 98 not coming
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
道品 100
  1. Stages of the Way
  2. monastic grade
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
定力 100
  1. Meditative Concentration
  2. ability for meditative concentration
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
度生 100 to save beings
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二相 195 the two attributes
二种 二種 195 two kinds
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法灭 法滅 102 the extinction of the teachings of the Buddha
法名 102 Dharma name
凡圣 凡聖 102
  1. Ordinary and Sagely
  2. the ordinary and the divine
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
法应 法應 102 Dharmakāya offers all an opportunity
非择灭 非擇滅 102 cessation without analysis
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
广解 廣解 103 vaipulya; vast; extended
后际 後際 104 a later time
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
集谛 集諦 106 the truth of the cause of suffering; the noble truth of the cause of suffering
结缚 結縛 106 a mental fetter or bond
解脱知见 解脫知見 106 knowledge and experience of liberation
偈言 106 a verse; a gatha
卷第三 106 scroll 3
渴爱 渴愛 107 thirsty desire; longing
苦谛 苦諦 107 the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering
苦灭 苦滅 107 the cessation of suffering
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
离欲 離欲 108 free of desire
了知 108 to understand clearly
离过 離過 108 eliminating faults; vāntadoṣa
六尘 六塵 108 six sense objects; six dusts
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
灭谛 滅諦 109 the truth of the cessation of suffering; the noble truth of the extinction of suffering
灭法 滅法 109 unconditioned dharma
难思 難思 110 hard to believe; incredible
能立 110 a proposition; sādhana
能缘 能緣 110 conditioning power
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
涅槃界 110 nirvāṇa-dhātu; the realm of Nirvāṇa
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
若尔 若爾 114 then; tarhi
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三相 115
  1. the three marks of existence; trilakṣaṇa; tilakkhaṇa
  2. the three positions
  3. the three characteristics of conditioned dharmas
  4. the three characteristics
散心 115 a distracted mind
三行 115
  1. the three karmas; three phrase
  2. the three kinds of action
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
色阴 色陰 115 the aggregate of form; rūpaskandha
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
圣谛 聖諦 115 noble truth; absolute truth; supreme truth
生法 115 sentient beings and dharmas
圣果 聖果 115 sacred fruit
生苦 115 suffering due to birth
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
生起 115 cause; arising
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十二缘生 十二緣生 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
是苦灭 是苦滅 115 this is the suppression of pain
识阴 識陰 115 consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha
四果 115 four fruits
随眠 隨眠 115 a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya
所以者何 115 Why is that?
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
未来现在 未來現在 119 the present and the future
未来世 未來世 119 times to come; the future
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
无常想 無常想 119 the notion of impermanence
无分别 無分別 119
  1. Non-Discriminative
  2. without false conceptualization
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无求 無求 119 No Desires
无所有 無所有 119 nothingness
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无明灭 無明滅 119 ignorance is extinguished
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无始 無始 119 without beginning
无为法 無為法 119 an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
戏论 戲論 120
  1. mental proliferation
  2. meaningless talk; frivolous discourse; mutual false praise; inflated conceptualization; hypostatization; prapañca
现见 現見 120 to immediately see
现法 現法 120 for a Dharma to manifest in the world
相违因 相違因 120 contradictory reasons
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪执 邪執 120 unwholesome attachments; evil attachments
心解脱 心解脫 120
  1. liberation of mind
  2. to liberate the mind
薪尽火灭 薪盡火滅 120 with the fuel consumed the fire is extinguished
性相 120 inherent attributes
业因 業因 121 karmic conditions
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一期 121
  1. one moment of time
  2. a date; a fixed time
  3. a lifetime
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
一中 121
  1. a hall of spread tables
  2. a hall with one seat
有为无为 有為無為 121 conditioned and unconditioned
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有法 121 something that exists
优昙花 優曇花 121 udumbara flower
有为法 有為法 121
  1. Conditioned Dharmas
  2. saṃskṛta; conditioned
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
愿求 願求 121 aspires
缘事 緣事 121 study of phenomena
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
赞歎 讚歎 122 praise
择灭 擇滅 122 elimination of desire by will
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
证智 證智 122 experiential knowledge; realization; adhigamavābodha
众圣 眾聖 122 all sages
众苦 眾苦 122 all suffering
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法自性 諸法自性 122 the intrinsic nature of dharmas
诸见 諸見 122 views; all views
诸天 諸天 122 devas
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最上 122 supreme