无为 (無為) wúwèi
-
wúwèi
verb
to let things take their own course
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '無為'; Sun 2006, loc. 1339) -
wúwèi
noun
Wu Wei
Domain: History 历史 , Subdomain: China
Notes: The Taoist doctrine of inaction (CC-CEDICT '無為'; Guoyu '無為' 1; Sun 2006, loc. 1339; Wikipedia '无为 (道家)') -
wúwèi
phrase
to influence by example rather than compulsion
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '無為' 2) -
wúwèi
phrase
do not
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '無為' 3) -
wúwèi
proper noun
Wuwei
Domain: Places 地方 , Subdomain: China , Concept: Place Name 地名
Notes: (Guoyu '無為' 4) -
wúwèi
verb
Non-Doing
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
wúwèi
adjective
unconditioned; asaṃskṛta
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: asaṃskṛta, Pali: asaṃkhata, Japanese: mui, Tibetan: 'dus ma byas; something that does not arise from causes and conditions. Asaṃskṛta is in contrast with saṃskṛta (有為) conditioned (BL 'asaṃskṛta'; Dhammajoti 2013, p. 133; Edgerton 1953 'asaṃskṛta', p. 82; Mahāvyutpatti 'asaṃskṛtam'; MW 'asaṃskṛta'; FGDB '無為')
Contained in
- 无为空(無為空) emptiness of the unconditioned
- 无为戒(無為戒) unconditioned precepts
- 无为法(無為法) an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma
- 无为福胜(無為福勝) unconditioned merit is superior
- 无为舍(無為舍) Abode of Non-Doing ; the house of nirvana
- 择灭无为(擇滅無為) cessation through analysis
- 想受灭无为(想受滅無為) cessation of thinking and sensation
- 一道无为心(一道無為心) the one path of the unconditioned mind
- 不动灭无为(不動滅無為) motionless cessation
- 非数灭无为(非數滅無為) cessation without analysis
- 1. 佛光人要有以众为我的认知 2. 佛光人要有以无为有的思想 3. 佛光人要有以退为进的雅量 4. 佛光人要有以空为乐的观念(1. 佛光人要有以眾為我的認知 2. 佛光人要有以無為有的思想 3. 佛光人要有以退為進的雅量 4. 佛光人要有以空為樂的觀念) 1. Fo Guang members should have the understanding of placing the assembly before oneself. 2. Fo Guang members should have the mind which owns by having nothing. 3. Fo Guang members should have the magnanimity to progress by compromising. 4. Fo Guang members should have the mindset of taking joy in being empty.
- 有为无为(有為無為) conditioned and unconditioned
- 欲入无为海 须乘般若船(欲入無為海 須乘般若船) To enter the sea of unconditioned Dharma; Board the ship of Prajna Wisdom.
- 鱼以海洋为宅 鸟以山林为园 人以屋舍为家 僧以空无为居(魚以海洋為宅 鳥以山林為園 人以屋舍為家 僧以空無為居) Fish find their homes in the sea, Birds find their gardens in the forest, Humans find their dwellings in houses, Monastics find their abodes in emptiness.
- 非择灭无为(非擇滅無為) cessation without analysis
Also contained in
无为而治 、 莫大于无为 、 无为为道 、 寂寞无为 、 无为县 、 清净无为
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 99
- Scroll 1 Fo Shuo Yue Deng Sanmei Jing 佛說月燈三昧經 — count: 96
- Scroll 2 Abhidharmadhātukāyapādaśāśtra (Apidamo Jie Shen Zu Lun) 阿毘達磨界身足論 — count: 91
- Scroll 2 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 89
- Scroll 3 New Commentary on the Zhao Lun 肇論新疏 — count: 79
- Scroll 3 Commentary on the Zhao Lun 肇論疏 — count: 60
- Scroll 58 Zong Jing Lu 宗鏡錄 — count: 58 , has English translation
- Scroll 2 Cheng Weishi Lun Yan Mi 成唯識論演祕 — count: 58
- Scroll 69 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 55 , has parallel version
- Scroll 5 Dasheng Fa Yuan Yi Lin Zhang 大乘法苑義林章 — count: 54
Collocations
- 无为处 (無為處) 得至無為處 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 3 — count: 45
- 无为无求 (無為無求) 無為無求 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 40 — count: 36
- 无为道 (無為道) 修無為道 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 5 — count: 14
- 致无为 (致無為) 便致無為 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 1 — count: 10
- 求无为 (求無為) 求無為道 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 5 — count: 9
- 无为度世 (無為度世) 亦不致無為度世 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 2 — count: 7
- 行无为 (行無為) 今現念行無為 — Brahma Net Sutra (Fan Wang Liushi Er Jian Jing) 梵網六十二見經, Scroll 1 — count: 5
- 不致无为 (不致無為) 亦不致無為度世 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 2 — count: 5
- 寂灭无为 (寂滅無為) 寂滅無為 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 5
- 余无为 (餘無為) 及至終夜棄所受餘無為之情取滅度時 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 2 — count: 4