择 (擇) zhái

  1. zhái verb to pick (fruit, etc)
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: (Guoyu '擇' zhái; Unihan '擇'; Mathews 1931 '擇', p. 33)
  2. verb to select; to choose; to pick
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '擇' zé v 1; Unihan '擇')
  3. verb to differentiate
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '擇' zé v 2)
  4. zhái noun discrimination; pravicāra
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: Sanskrit equivalent: pravicāra, Japanese: jaku (BCSD '擇', p. 564; DJBT '擇', p. 423; MW 'pravicāra'; SH '擇', p. 447)

Contained in

Also contained in

物竞天择择主而事采择择亲良禽择木择日天择良禽择木而栖择交而友择期择日子择菜择食特异选择不择手段别无选择择善固执择阴择不开口无择言择地而蹈自然选择抉择择刺择偶选择性不择贵贱可选择丢弃鹿死不择音选择题择木净化选择择定不加选择择要定向选择择交择善而从择吉选择拣饮择食

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 9 Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apitan Ba Jiandu Lun) 阿毘曇八犍度論 — count: 67
  • Scroll 97 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 53
  • Scroll 1 Commentary on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論疏 — count: 45
  • Scroll 27 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 43 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 7 Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apidamo Fa Zhi Zu Lun) 阿毘達磨發智論 — count: 36
  • Scroll 48 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 33
  • Scroll 14 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 28
  • Scroll 3 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 22
  • Scroll 4 Commentary on the Vairocana Sutra 大毘盧遮那成佛經疏 — count: 21
  • Scroll 95 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 21

Collocations

  • 择法 (擇法) 擇法覺意 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 10 — count: 65
  • 择取 (擇取) 擇取妙者來 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 7 — count: 15
  • 修择 (修擇) 修擇法覺支已 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 26 — count: 14
  • 择善 (擇善) 擇善為友 — Jātaka stories (Sheng Jing) 生經, Scroll 4 — count: 9
  • 择狱 (擇獄) 令我得度無擇獄 — Yangjuemoluo Jing (Aṅgulimālīyasūtra) 央掘魔羅經, Scroll 1 — count: 9
  • 撰择 (撰擇) 撰擇深妙法 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 8
  • 择道行 (擇道行) 六者不知擇道行 — Fang Niu Jing (Pratītyasamutpādādivibhaṅganirdeśa Sūtra) 放牛經, Scroll 1 — count: 6
  • 生择 (生擇) 未生擇法覺分令起 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 27 — count: 6
  • 择种姓 (擇種姓) 不應擇種姓 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 4 — count: 6
  • 起择 (起擇) 未起擇法 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 26 — count: 5