Glossary and Vocabulary for Yamantaka Dharani Sutra (Da Wei De Tuoluoni Jing) 大威德陀羅尼經, Scroll 7

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 85 to go back; to return 復有樹名那梨
2 85 to resume; to restart 復有樹名那梨
3 85 to do in detail 復有樹名那梨
4 85 to restore 復有樹名那梨
5 85 to respond; to reply to 復有樹名那梨
6 85 Fu; Return 復有樹名那梨
7 85 to retaliate; to reciprocate 復有樹名那梨
8 85 to avoid forced labor or tax 復有樹名那梨
9 85 Fu 復有樹名那梨
10 85 doubled; to overlapping; folded 復有樹名那梨
11 85 a lined garment with doubled thickness 復有樹名那梨
12 77 fēi Kangxi radical 175
13 77 fēi wrong; bad; untruthful
14 77 fēi different
15 77 fēi to not be; to not have
16 77 fēi to violate; to be contrary to
17 77 fēi Africa
18 77 fēi to slander
19 77 fěi to avoid
20 77 fēi must
21 77 fēi an error
22 77 fēi a problem; a question
23 77 fēi evil
24 60 xiǎng to think 何者是想
25 60 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 何者是想
26 60 xiǎng to want 何者是想
27 60 xiǎng to remember; to miss; to long for 何者是想
28 60 xiǎng to plan 何者是想
29 60 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 何者是想
30 57 luó Luo 復有名拔達羅目羯多
31 57 luó to catch; to capture 復有名拔達羅目羯多
32 57 luó gauze 復有名拔達羅目羯多
33 57 luó a sieve; cloth for filtering 復有名拔達羅目羯多
34 57 luó a net for catching birds 復有名拔達羅目羯多
35 57 luó to recruit 復有名拔達羅目羯多
36 57 luó to include 復有名拔達羅目羯多
37 57 luó to distribute 復有名拔達羅目羯多
38 57 luó ra 復有名拔達羅目羯多
39 47 to go; to 於彼之中所有樹名皆入
40 47 to rely on; to depend on 於彼之中所有樹名皆入
41 47 Yu 於彼之中所有樹名皆入
42 47 a crow 於彼之中所有樹名皆入
43 47 jiā ka 澤迦
44 47 jiā ka 澤迦
45 42 suǒ a few; various; some 彼是天帝釋王所化
46 42 suǒ a place; a location 彼是天帝釋王所化
47 42 suǒ indicates a passive voice 彼是天帝釋王所化
48 42 suǒ an ordinal number 彼是天帝釋王所化
49 42 suǒ meaning 彼是天帝釋王所化
50 42 suǒ garrison 彼是天帝釋王所化
51 42 suǒ place; pradeśa 彼是天帝釋王所化
52 41 阿難 Ānán Ananda 阿難
53 41 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難
54 40 èr two
55 40 èr Kangxi radical 7
56 40 èr second
57 40 èr twice; double; di-
58 40 èr more than one kind
59 40 èr two; dvā; dvi
60 40 èr both; dvaya
61 40 zhě ca 無有法可別離者
62 40 所有 suǒyǒu to belong to 於彼之中所有樹名皆入
63 40 Yi 亦廣長一由旬
64 40 xīn heart [organ] 是一切眾生心
65 40 xīn Kangxi radical 61 是一切眾生心
66 40 xīn mind; consciousness 是一切眾生心
67 40 xīn the center; the core; the middle 是一切眾生心
68 40 xīn one of the 28 star constellations 是一切眾生心
69 40 xīn heart 是一切眾生心
70 40 xīn emotion 是一切眾生心
71 40 xīn intention; consideration 是一切眾生心
72 40 xīn disposition; temperament 是一切眾生心
73 40 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 是一切眾生心
74 40 xīn heart; hṛdaya 是一切眾生心
75 40 xīn Rohiṇī; Jyesthā 是一切眾生心
76 39 chā a fork; a prong 復有名叉夜多波尸多
77 39 chā crotch 復有名叉夜多波尸多
78 39 chā to pierce; to spear; to stab; to assassinate 復有名叉夜多波尸多
79 39 chā to cross [arms, legs]; to intertwine 復有名叉夜多波尸多
80 39 chā to strike someone in the throat 復有名叉夜多波尸多
81 39 chā a cross 復有名叉夜多波尸多
82 39 chā forked 復有名叉夜多波尸多
83 39 chǎ to fork 復有名叉夜多波尸多
84 39 chá to block 復有名叉夜多波尸多
85 39 chā a spike; śūla 復有名叉夜多波尸多
86 39 shì matter; thing; item 於彼之中作事
87 39 shì to serve 於彼之中作事
88 39 shì a government post 於彼之中作事
89 39 shì duty; post; work 於彼之中作事
90 39 shì occupation 於彼之中作事
91 39 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 於彼之中作事
92 39 shì an accident 於彼之中作事
93 39 shì to attend 於彼之中作事
94 39 shì an allusion 於彼之中作事
95 39 shì a condition; a state; a situation 於彼之中作事
96 39 shì to engage in 於彼之中作事
97 39 shì to enslave 於彼之中作事
98 39 shì to pursue 於彼之中作事
99 39 shì to administer 於彼之中作事
100 39 shì to appoint 於彼之中作事
101 39 shì thing; phenomena 於彼之中作事
102 39 shì actions; karma 於彼之中作事
103 39 yán to speak; to say; said 告彼言
104 39 yán language; talk; words; utterance; speech 告彼言
105 39 yán Kangxi radical 149 告彼言
106 39 yán phrase; sentence 告彼言
107 39 yán a word; a syllable 告彼言
108 39 yán a theory; a doctrine 告彼言
109 39 yán to regard as 告彼言
110 39 yán to act as 告彼言
111 39 yán word; vacana 告彼言
112 39 yán speak; vad 告彼言
113 38 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是等彼所生諸鳥名字
114 37 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 囉多何囉他
115 37 duó many; much 囉多何囉他
116 37 duō more 囉多何囉他
117 37 duō excessive 囉多何囉他
118 37 duō abundant 囉多何囉他
119 37 duō to multiply; to acrue 囉多何囉他
120 37 duō Duo 囉多何囉他
121 37 duō ta 囉多何囉他
122 37 zhōng middle 此中
123 37 zhōng medium; medium sized 此中
124 37 zhōng China 此中
125 37 zhòng to hit the mark 此中
126 37 zhōng midday 此中
127 37 zhōng inside 此中
128 37 zhōng during 此中
129 37 zhōng Zhong 此中
130 37 zhōng intermediary 此中
131 37 zhōng half 此中
132 37 zhòng to reach; to attain 此中
133 37 zhòng to suffer; to infect 此中
134 37 zhòng to obtain 此中
135 37 zhòng to pass an exam 此中
136 37 zhōng middle 此中
137 37 grandmother 有樹名阿奢婆薩他
138 37 old woman 有樹名阿奢婆薩他
139 37 bha 有樹名阿奢婆薩他
140 35 idea 眼耳鼻舌身意
141 35 Italy (abbreviation) 眼耳鼻舌身意
142 35 a wish; a desire; intention 眼耳鼻舌身意
143 35 mood; feeling 眼耳鼻舌身意
144 35 will; willpower; determination 眼耳鼻舌身意
145 35 bearing; spirit 眼耳鼻舌身意
146 35 to think of; to long for; to miss 眼耳鼻舌身意
147 35 to anticipate; to expect 眼耳鼻舌身意
148 35 to doubt; to suspect 眼耳鼻舌身意
149 35 meaning 眼耳鼻舌身意
150 35 a suggestion; a hint 眼耳鼻舌身意
151 35 an understanding; a point of view 眼耳鼻舌身意
152 35 Yi 眼耳鼻舌身意
153 35 manas; mind; mentation 眼耳鼻舌身意
154 35 No 復有樹名那梨
155 35 nuó to move 復有樹名那梨
156 35 nuó much 復有樹名那梨
157 35 nuó stable; quiet 復有樹名那梨
158 35 na 復有樹名那梨
159 34 one 何者是一不欲
160 34 Kangxi radical 1 何者是一不欲
161 34 pure; concentrated 何者是一不欲
162 34 first 何者是一不欲
163 34 the same 何者是一不欲
164 34 sole; single 何者是一不欲
165 34 a very small amount 何者是一不欲
166 34 Yi 何者是一不欲
167 34 other 何者是一不欲
168 34 to unify 何者是一不欲
169 34 accidentally; coincidentally 何者是一不欲
170 34 abruptly; suddenly 何者是一不欲
171 34 one; eka 何者是一不欲
172 34 to reach 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
173 34 to attain 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
174 34 to understand 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
175 34 able to be compared to; to catch up with 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
176 34 to be involved with; to associate with 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
177 34 passing of a feudal title from elder to younger brother 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
178 34 and; ca; api 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
179 34 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 此無常句中百六十偈印
180 34 yìn India 此無常句中百六十偈印
181 34 yìn a mudra; a hand gesture 此無常句中百六十偈印
182 34 yìn a seal; a stamp 此無常句中百六十偈印
183 34 yìn to tally 此無常句中百六十偈印
184 34 yìn a vestige; a trace 此無常句中百六十偈印
185 34 yìn Yin 此無常句中百六十偈印
186 34 yìn to leave a track or trace 此無常句中百六十偈印
187 34 yìn mudra 此無常句中百六十偈印
188 32 infix potential marker 何者是一不欲
189 32 luó to patrol
190 32 luó a patrol guard
191 32 luó a mountain border
192 32 luó la
193 31 有名 yǒumíng famous; well-known 復有名何
194 31 有名 yǒumíng having reasonable justification 復有名何
195 31 děng et cetera; and so on 彼等如來皆悉能知
196 31 děng to wait 彼等如來皆悉能知
197 31 děng to be equal 彼等如來皆悉能知
198 31 děng degree; level 彼等如來皆悉能知
199 31 děng to compare 彼等如來皆悉能知
200 31 děng same; equal; sama 彼等如來皆悉能知
201 31 míng fame; renown; reputation 此名一切世間言說法
202 31 míng a name; personal name; designation 此名一切世間言說法
203 31 míng rank; position 此名一切世間言說法
204 31 míng an excuse 此名一切世間言說法
205 31 míng life 此名一切世間言說法
206 31 míng to name; to call 此名一切世間言說法
207 31 míng to express; to describe 此名一切世間言說法
208 31 míng to be called; to have the name 此名一切世間言說法
209 31 míng to own; to possess 此名一切世間言說法
210 31 míng famous; renowned 此名一切世間言說法
211 31 míng moral 此名一切世間言說法
212 31 míng name; naman 此名一切世間言說法
213 31 míng fame; renown; yasas 此名一切世間言說法
214 29 shēng to be born; to give birth 然彼大樹最初生
215 29 shēng to live 然彼大樹最初生
216 29 shēng raw 然彼大樹最初生
217 29 shēng a student 然彼大樹最初生
218 29 shēng life 然彼大樹最初生
219 29 shēng to produce; to give rise 然彼大樹最初生
220 29 shēng alive 然彼大樹最初生
221 29 shēng a lifetime 然彼大樹最初生
222 29 shēng to initiate; to become 然彼大樹最初生
223 29 shēng to grow 然彼大樹最初生
224 29 shēng unfamiliar 然彼大樹最初生
225 29 shēng not experienced 然彼大樹最初生
226 29 shēng hard; stiff; strong 然彼大樹最初生
227 29 shēng having academic or professional knowledge 然彼大樹最初生
228 29 shēng a male role in traditional theatre 然彼大樹最初生
229 29 shēng gender 然彼大樹最初生
230 29 shēng to develop; to grow 然彼大樹最初生
231 29 shēng to set up 然彼大樹最初生
232 29 shēng a prostitute 然彼大樹最初生
233 29 shēng a captive 然彼大樹最初生
234 29 shēng a gentleman 然彼大樹最初生
235 29 shēng Kangxi radical 100 然彼大樹最初生
236 29 shēng unripe 然彼大樹最初生
237 29 shēng nature 然彼大樹最初生
238 29 shēng to inherit; to succeed 然彼大樹最初生
239 29 shēng destiny 然彼大樹最初生
240 29 shēng birth 然彼大樹最初生
241 29 shēng arise; produce; utpad 然彼大樹最初生
242 29 desire 何者是一不欲
243 29 to desire; to wish 何者是一不欲
244 29 to desire; to intend 何者是一不欲
245 29 lust 何者是一不欲
246 29 desire; intention; wish; kāma 何者是一不欲
247 28 luó baby talk 囉多何囉他
248 28 luō to nag 囉多何囉他
249 28 luó ra 囉多何囉他
250 27 名字 míngzi full name 治病故而作名字
251 27 名字 míngzi name 治病故而作名字
252 27 名字 míngzi fame and prestige 治病故而作名字
253 27 to adjoin; to border 復有名毘闍頗羅
254 27 to help; to assist 復有名毘闍頗羅
255 27 vai 復有名毘闍頗羅
256 26 suō to dance; to frolic 復有名娑醯
257 26 suō to lounge 復有名娑醯
258 26 suō to saunter 復有名娑醯
259 26 suō suo 復有名娑醯
260 26 suō sa 復有名娑醯
261 25 wéi to act as; to serve 為一切世間廣宣說故
262 25 wéi to change into; to become 為一切世間廣宣說故
263 25 wéi to be; is 為一切世間廣宣說故
264 25 wéi to do 為一切世間廣宣說故
265 25 wèi to support; to help 為一切世間廣宣說故
266 25 wéi to govern 為一切世間廣宣說故
267 25 wèi to be; bhū 為一切世間廣宣說故
268 25 chù a place; location; a spot; a point 於彼處如來至已
269 25 chǔ to reside; to live; to dwell 於彼處如來至已
270 25 chù an office; a department; a bureau 於彼處如來至已
271 25 chù a part; an aspect 於彼處如來至已
272 25 chǔ to be in; to be in a position of 於彼處如來至已
273 25 chǔ to get along with 於彼處如來至已
274 25 chǔ to deal with; to manage 於彼處如來至已
275 25 chǔ to punish; to sentence 於彼處如來至已
276 25 chǔ to stop; to pause 於彼處如來至已
277 25 chǔ to be associated with 於彼處如來至已
278 25 chǔ to situate; to fix a place for 於彼處如來至已
279 25 chǔ to occupy; to control 於彼處如來至已
280 25 chù circumstances; situation 於彼處如來至已
281 25 chù an occasion; a time 於彼處如來至已
282 25 chù position; sthāna 於彼處如來至已
283 24 ā to groan 有樹名阿奢婆薩他
284 24 ā a 有樹名阿奢婆薩他
285 24 ē to flatter 有樹名阿奢婆薩他
286 24 ē river bank 有樹名阿奢婆薩他
287 24 ē beam; pillar 有樹名阿奢婆薩他
288 24 ē a hillslope; a mound 有樹名阿奢婆薩他
289 24 ē a turning point; a turn; a bend in a river 有樹名阿奢婆薩他
290 24 ē E 有樹名阿奢婆薩他
291 24 ē to depend on 有樹名阿奢婆薩他
292 24 ē e 有樹名阿奢婆薩他
293 24 ē a buttress 有樹名阿奢婆薩他
294 24 ē be partial to 有樹名阿奢婆薩他
295 24 ē thick silk 有樹名阿奢婆薩他
296 24 ē e 有樹名阿奢婆薩他
297 24 一切 yīqiè temporary 為一切世間廣宣說故
298 24 一切 yīqiè the same 為一切世間廣宣說故
299 24 shù tree 於彼之中所有樹名皆入
300 24 shù to plant 於彼之中所有樹名皆入
301 24 shù to establish 於彼之中所有樹名皆入
302 24 shù a door screen 於彼之中所有樹名皆入
303 24 shù a door screen 於彼之中所有樹名皆入
304 24 shù tree; vṛkṣa 於彼之中所有樹名皆入
305 23 Kangxi radical 49 於彼處如來至已
306 23 to bring to an end; to stop 於彼處如來至已
307 23 to complete 於彼處如來至已
308 23 to demote; to dismiss 於彼處如來至已
309 23 to recover from an illness 於彼處如來至已
310 23 former; pūrvaka 於彼處如來至已
311 23 增長 zēngzhǎng to increase; to grow 為增長智故
312 23 增長 zēngzhǎng to increase, grow 為增長智故
313 23 增長 zēngzhǎng augmentation; paustika 為增長智故
314 23 增長 zēngzhǎng to increase; vṛddhi 為增長智故
315 23 增長 zēngzhǎng fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha 為增長智故
316 23 增長 zēngzhǎng Virudhaka; Virudhaka Deva King of the South 為增長智故
317 21 other; another; some other 有樹名阿奢婆薩他
318 21 other 有樹名阿奢婆薩他
319 21 tha 有樹名阿奢婆薩他
320 21 ṭha 有樹名阿奢婆薩他
321 21 other; anya 有樹名阿奢婆薩他
322 20 night 復有名叉夜多波尸多
323 20 dark 復有名叉夜多波尸多
324 20 by night 復有名叉夜多波尸多
325 20 ya 復有名叉夜多波尸多
326 20 night; rajanī 復有名叉夜多波尸多
327 19 zuò to do 治病故而作名字
328 19 zuò to act as; to serve as 治病故而作名字
329 19 zuò to start 治病故而作名字
330 19 zuò a writing; a work 治病故而作名字
331 19 zuò to dress as; to be disguised as 治病故而作名字
332 19 zuō to create; to make 治病故而作名字
333 19 zuō a workshop 治病故而作名字
334 19 zuō to write; to compose 治病故而作名字
335 19 zuò to rise 治病故而作名字
336 19 zuò to be aroused 治病故而作名字
337 19 zuò activity; action; undertaking 治病故而作名字
338 19 zuò to regard as 治病故而作名字
339 19 zuò action; kāraṇa 治病故而作名字
340 19 如來 rúlái Tathagata 於彼處如來至已
341 19 如來 Rúlái Tathagata 於彼處如來至已
342 19 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 於彼處如來至已
343 19 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 於諸法中當說決了
344 19 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 於諸法中當說決了
345 19 shuì to persuade 於諸法中當說決了
346 19 shuō to teach; to recite; to explain 於諸法中當說決了
347 19 shuō a doctrine; a theory 於諸法中當說決了
348 19 shuō to claim; to assert 於諸法中當說決了
349 19 shuō allocution 於諸法中當說決了
350 19 shuō to criticize; to scold 於諸法中當說決了
351 19 shuō to indicate; to refer to 於諸法中當說決了
352 19 shuō speach; vāda 於諸法中當說決了
353 19 shuō to speak; bhāṣate 於諸法中當說決了
354 19 shuō to instruct 於諸法中當說決了
355 19 xíng to walk 日行住
356 19 xíng capable; competent 日行住
357 19 háng profession 日行住
358 19 xíng Kangxi radical 144 日行住
359 19 xíng to travel 日行住
360 19 xìng actions; conduct 日行住
361 19 xíng to do; to act; to practice 日行住
362 19 xíng all right; OK; okay 日行住
363 19 háng horizontal line 日行住
364 19 héng virtuous deeds 日行住
365 19 hàng a line of trees 日行住
366 19 hàng bold; steadfast 日行住
367 19 xíng to move 日行住
368 19 xíng to put into effect; to implement 日行住
369 19 xíng travel 日行住
370 19 xíng to circulate 日行住
371 19 xíng running script; running script 日行住
372 19 xíng temporary 日行住
373 19 háng rank; order 日行住
374 19 háng a business; a shop 日行住
375 19 xíng to depart; to leave 日行住
376 19 xíng to experience 日行住
377 19 xíng path; way 日行住
378 19 xíng xing; ballad 日行住
379 19 xíng Xing 日行住
380 19 xíng Practice 日行住
381 19 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 日行住
382 19 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 日行住
383 19 bhiksuni; a nun 復有名漚陀耶尼鞞舍
384 19 Confucius; Father 復有名漚陀耶尼鞞舍
385 19 Ni 復有名漚陀耶尼鞞舍
386 19 ni 復有名漚陀耶尼鞞舍
387 19 to obstruct 復有名漚陀耶尼鞞舍
388 19 near to 復有名漚陀耶尼鞞舍
389 19 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 復有名漚陀耶尼鞞舍
390 19 yǎn eye 眼耳鼻舌身意
391 19 yǎn eyeball 眼耳鼻舌身意
392 19 yǎn sight 眼耳鼻舌身意
393 19 yǎn the present moment 眼耳鼻舌身意
394 19 yǎn an opening; a small hole 眼耳鼻舌身意
395 19 yǎn a trap 眼耳鼻舌身意
396 19 yǎn insight 眼耳鼻舌身意
397 19 yǎn a salitent point 眼耳鼻舌身意
398 19 yǎn a beat with no accent 眼耳鼻舌身意
399 19 yǎn to look; to glance 眼耳鼻舌身意
400 19 yǎn to see proof 眼耳鼻舌身意
401 19 yǎn eye; cakṣus 眼耳鼻舌身意
402 18 undulations 復有名波梨那呵牟羅
403 18 waves; breakers 復有名波梨那呵牟羅
404 18 wavelength 復有名波梨那呵牟羅
405 18 pa 復有名波梨那呵牟羅
406 18 wave; taraṅga 復有名波梨那呵牟羅
407 18 gain; advantage; benefit 名嘔叉毘利叉毘闍
408 18 profit 名嘔叉毘利叉毘闍
409 18 sharp 名嘔叉毘利叉毘闍
410 18 to benefit; to serve 名嘔叉毘利叉毘闍
411 18 Li 名嘔叉毘利叉毘闍
412 18 to be useful 名嘔叉毘利叉毘闍
413 18 smooth; without a hitch 名嘔叉毘利叉毘闍
414 18 benefit; hita 名嘔叉毘利叉毘闍
415 17 chá tea 有樹名奚茶迦
416 17 chá tea leaves; tea tree 有樹名奚茶迦
417 17 chá herbal tea; hot drink 有樹名奚茶迦
418 17 chá tea 有樹名奚茶迦
419 16 zhì wisdom; knowledge; understanding 為增長智故
420 16 zhì care; prudence 為增長智故
421 16 zhì Zhi 為增長智故
422 16 zhì spiritual insight; gnosis 為增長智故
423 16 zhì clever 為增長智故
424 16 zhì Wisdom 為增長智故
425 16 zhì jnana; knowing 為增長智故
426 15 ye 闍耶薩他牟羅
427 15 ya 闍耶薩他牟羅
428 15 xūn to smoke; to cure 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
429 15 xūn to smoke; to scent; to fumigate 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
430 15 xūn smoke 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
431 15 xūn vapor; fog 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
432 15 xūn to fumigate 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
433 15 xūn to influence 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
434 15 xūn to assail the nostrils 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
435 15 xūn smoked 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
436 15 xūn warm 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
437 15 xūn to quarrel 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
438 15 xūn dusk; twilight 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
439 15 xūn vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies 慧寂靜不動牢固勇猛所熏
440 15 to rub 復有名尸羅摩多
441 15 to approach; to press in 復有名尸羅摩多
442 15 to sharpen; to grind 復有名尸羅摩多
443 15 to obliterate; to erase 復有名尸羅摩多
444 15 to compare notes; to learn by interaction 復有名尸羅摩多
445 15 friction 復有名尸羅摩多
446 15 ma 復有名尸羅摩多
447 15 Māyā 復有名尸羅摩多
448 15 to use; to grasp 如是以意離意
449 15 to rely on 如是以意離意
450 15 to regard 如是以意離意
451 15 to be able to 如是以意離意
452 15 to order; to command 如是以意離意
453 15 used after a verb 如是以意離意
454 15 a reason; a cause 如是以意離意
455 15 Israel 如是以意離意
456 15 Yi 如是以意離意
457 15 use; yogena 如是以意離意
458 14 sān three 三目
459 14 sān third 三目
460 14 sān more than two 三目
461 14 sān very few 三目
462 14 sān San 三目
463 14 sān three; tri 三目
464 14 sān sa 三目
465 14 sān three kinds; trividha 三目
466 14 丈夫 zhàngfu husband 有一丈夫
467 14 丈夫 zhàngfu a great man 有一丈夫
468 14 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 有一丈夫
469 14 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 有一丈夫
470 14 method; way 色聲香味觸法
471 14 France 色聲香味觸法
472 14 the law; rules; regulations 色聲香味觸法
473 14 the teachings of the Buddha; Dharma 色聲香味觸法
474 14 a standard; a norm 色聲香味觸法
475 14 an institution 色聲香味觸法
476 14 to emulate 色聲香味觸法
477 14 magic; a magic trick 色聲香味觸法
478 14 punishment 色聲香味觸法
479 14 Fa 色聲香味觸法
480 14 a precedent 色聲香味觸法
481 14 a classification of some kinds of Han texts 色聲香味觸法
482 14 relating to a ceremony or rite 色聲香味觸法
483 14 Dharma 色聲香味觸法
484 14 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 色聲香味觸法
485 14 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 色聲香味觸法
486 14 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 色聲香味觸法
487 14 quality; characteristic 色聲香味觸法
488 14 emperor; supreme ruler 復有名鉢囉舍婆帝
489 14 the ruler of Heaven 復有名鉢囉舍婆帝
490 14 a god 復有名鉢囉舍婆帝
491 14 imperialism 復有名鉢囉舍婆帝
492 14 lord; pārthiva 復有名鉢囉舍婆帝
493 14 Indra 復有名鉢囉舍婆帝
494 14 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 惱滅他煩惱
495 14 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 惱滅他煩惱
496 14 煩惱 fánnǎo defilement 惱滅他煩惱
497 14 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 惱滅他煩惱
498 13 pear 復有樹名那梨
499 13 an opera 復有樹名那梨
500 13 to cut; to slash 復有樹名那梨

Frequencies of all Words

Top 969

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 143 that; those 於彼之中所有樹名皆入
2 143 another; the other 於彼之中所有樹名皆入
3 143 that; tad 於彼之中所有樹名皆入
4 92 shì is; are; am; to be 何者是一不欲
5 92 shì is exactly 何者是一不欲
6 92 shì is suitable; is in contrast 何者是一不欲
7 92 shì this; that; those 何者是一不欲
8 92 shì really; certainly 何者是一不欲
9 92 shì correct; yes; affirmative 何者是一不欲
10 92 shì true 何者是一不欲
11 92 shì is; has; exists 何者是一不欲
12 92 shì used between repetitions of a word 何者是一不欲
13 92 shì a matter; an affair 何者是一不欲
14 92 shì Shi 何者是一不欲
15 92 shì is; bhū 何者是一不欲
16 92 shì this; idam 何者是一不欲
17 91 yǒu is; are; to exist 有樹名阿奢婆薩他
18 91 yǒu to have; to possess 有樹名阿奢婆薩他
19 91 yǒu indicates an estimate 有樹名阿奢婆薩他
20 91 yǒu indicates a large quantity 有樹名阿奢婆薩他
21 91 yǒu indicates an affirmative response 有樹名阿奢婆薩他
22 91 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有樹名阿奢婆薩他
23 91 yǒu used to compare two things 有樹名阿奢婆薩他
24 91 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有樹名阿奢婆薩他
25 91 yǒu used before the names of dynasties 有樹名阿奢婆薩他
26 91 yǒu a certain thing; what exists 有樹名阿奢婆薩他
27 91 yǒu multiple of ten and ... 有樹名阿奢婆薩他
28 91 yǒu abundant 有樹名阿奢婆薩他
29 91 yǒu purposeful 有樹名阿奢婆薩他
30 91 yǒu You 有樹名阿奢婆薩他
31 91 yǒu 1. existence; 2. becoming 有樹名阿奢婆薩他
32 91 yǒu becoming; bhava 有樹名阿奢婆薩他
33 85 again; more; repeatedly 復有樹名那梨
34 85 to go back; to return 復有樹名那梨
35 85 to resume; to restart 復有樹名那梨
36 85 to do in detail 復有樹名那梨
37 85 to restore 復有樹名那梨
38 85 to respond; to reply to 復有樹名那梨
39 85 after all; and then 復有樹名那梨
40 85 even if; although 復有樹名那梨
41 85 Fu; Return 復有樹名那梨
42 85 to retaliate; to reciprocate 復有樹名那梨
43 85 to avoid forced labor or tax 復有樹名那梨
44 85 particle without meaing 復有樹名那梨
45 85 Fu 復有樹名那梨
46 85 repeated; again 復有樹名那梨
47 85 doubled; to overlapping; folded 復有樹名那梨
48 85 a lined garment with doubled thickness 復有樹名那梨
49 85 again; punar 復有樹名那梨
50 77 fēi not; non-; un-
51 77 fēi Kangxi radical 175
52 77 fēi wrong; bad; untruthful
53 77 fēi different
54 77 fēi to not be; to not have
55 77 fēi to violate; to be contrary to
56 77 fēi Africa
57 77 fēi to slander
58 77 fěi to avoid
59 77 fēi must
60 77 fēi an error
61 77 fēi a problem; a question
62 77 fēi evil
63 77 fēi besides; except; unless
64 77 fēi not
65 60 xiǎng to think 何者是想
66 60 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 何者是想
67 60 xiǎng to want 何者是想
68 60 xiǎng to remember; to miss; to long for 何者是想
69 60 xiǎng to plan 何者是想
70 60 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 何者是想
71 57 luó Luo 復有名拔達羅目羯多
72 57 luó to catch; to capture 復有名拔達羅目羯多
73 57 luó gauze 復有名拔達羅目羯多
74 57 luó a sieve; cloth for filtering 復有名拔達羅目羯多
75 57 luó a net for catching birds 復有名拔達羅目羯多
76 57 luó to recruit 復有名拔達羅目羯多
77 57 luó to include 復有名拔達羅目羯多
78 57 luó to distribute 復有名拔達羅目羯多
79 57 luó ra 復有名拔達羅目羯多
80 53 ruò to seem; to be like; as 波羅若波履娑羅
81 53 ruò seemingly 波羅若波履娑羅
82 53 ruò if 波羅若波履娑羅
83 53 ruò you 波羅若波履娑羅
84 53 ruò this; that 波羅若波履娑羅
85 53 ruò and; or 波羅若波履娑羅
86 53 ruò as for; pertaining to 波羅若波履娑羅
87 53 pomegranite 波羅若波履娑羅
88 53 ruò to choose 波羅若波履娑羅
89 53 ruò to agree; to accord with; to conform to 波羅若波履娑羅
90 53 ruò thus 波羅若波履娑羅
91 53 ruò pollia 波羅若波履娑羅
92 53 ruò Ruo 波羅若波履娑羅
93 53 ruò only then 波羅若波履娑羅
94 53 ja 波羅若波履娑羅
95 53 jñā 波羅若波履娑羅
96 53 ruò if; yadi 波羅若波履娑羅
97 47 in; at 於彼之中所有樹名皆入
98 47 in; at 於彼之中所有樹名皆入
99 47 in; at; to; from 於彼之中所有樹名皆入
100 47 to go; to 於彼之中所有樹名皆入
101 47 to rely on; to depend on 於彼之中所有樹名皆入
102 47 to go to; to arrive at 於彼之中所有樹名皆入
103 47 from 於彼之中所有樹名皆入
104 47 give 於彼之中所有樹名皆入
105 47 oppposing 於彼之中所有樹名皆入
106 47 and 於彼之中所有樹名皆入
107 47 compared to 於彼之中所有樹名皆入
108 47 by 於彼之中所有樹名皆入
109 47 and; as well as 於彼之中所有樹名皆入
110 47 for 於彼之中所有樹名皆入
111 47 Yu 於彼之中所有樹名皆入
112 47 a crow 於彼之中所有樹名皆入
113 47 whew; wow 於彼之中所有樹名皆入
114 47 near to; antike 於彼之中所有樹名皆入
115 47 jiā ka 澤迦
116 47 jiā ka 澤迦
117 42 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 彼是天帝釋王所化
118 42 suǒ an office; an institute 彼是天帝釋王所化
119 42 suǒ introduces a relative clause 彼是天帝釋王所化
120 42 suǒ it 彼是天帝釋王所化
121 42 suǒ if; supposing 彼是天帝釋王所化
122 42 suǒ a few; various; some 彼是天帝釋王所化
123 42 suǒ a place; a location 彼是天帝釋王所化
124 42 suǒ indicates a passive voice 彼是天帝釋王所化
125 42 suǒ that which 彼是天帝釋王所化
126 42 suǒ an ordinal number 彼是天帝釋王所化
127 42 suǒ meaning 彼是天帝釋王所化
128 42 suǒ garrison 彼是天帝釋王所化
129 42 suǒ place; pradeśa 彼是天帝釋王所化
130 42 suǒ that which; yad 彼是天帝釋王所化
131 41 阿難 Ānán Ananda 阿難
132 41 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難
133 40 èr two
134 40 èr Kangxi radical 7
135 40 èr second
136 40 èr twice; double; di-
137 40 èr another; the other
138 40 èr more than one kind
139 40 èr two; dvā; dvi
140 40 èr both; dvaya
141 40 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 無有法可別離者
142 40 zhě that 無有法可別離者
143 40 zhě nominalizing function word 無有法可別離者
144 40 zhě used to mark a definition 無有法可別離者
145 40 zhě used to mark a pause 無有法可別離者
146 40 zhě topic marker; that; it 無有法可別離者
147 40 zhuó according to 無有法可別離者
148 40 zhě ca 無有法可別離者
149 40 所有 suǒyǒu all 於彼之中所有樹名皆入
150 40 所有 suǒyǒu to belong to 於彼之中所有樹名皆入
151 40 所有 suǒyǒu all; sarva 於彼之中所有樹名皆入
152 40 also; too 亦廣長一由旬
153 40 but 亦廣長一由旬
154 40 this; he; she 亦廣長一由旬
155 40 although; even though 亦廣長一由旬
156 40 already 亦廣長一由旬
157 40 particle with no meaning 亦廣長一由旬
158 40 Yi 亦廣長一由旬
159 40 xīn heart [organ] 是一切眾生心
160 40 xīn Kangxi radical 61 是一切眾生心
161 40 xīn mind; consciousness 是一切眾生心
162 40 xīn the center; the core; the middle 是一切眾生心
163 40 xīn one of the 28 star constellations 是一切眾生心
164 40 xīn heart 是一切眾生心
165 40 xīn emotion 是一切眾生心
166 40 xīn intention; consideration 是一切眾生心
167 40 xīn disposition; temperament 是一切眾生心
168 40 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 是一切眾生心
169 40 xīn heart; hṛdaya 是一切眾生心
170 40 xīn Rohiṇī; Jyesthā 是一切眾生心
171 39 chā a fork; a prong 復有名叉夜多波尸多
172 39 chā crotch 復有名叉夜多波尸多
173 39 chā to pierce; to spear; to stab; to assassinate 復有名叉夜多波尸多
174 39 chā to cross [arms, legs]; to intertwine 復有名叉夜多波尸多
175 39 chā to strike someone in the throat 復有名叉夜多波尸多
176 39 chā a cross 復有名叉夜多波尸多
177 39 chā forked 復有名叉夜多波尸多
178 39 chǎ to fork 復有名叉夜多波尸多
179 39 chá to block 復有名叉夜多波尸多
180 39 chā a spike; śūla 復有名叉夜多波尸多
181 39 shì matter; thing; item 於彼之中作事
182 39 shì to serve 於彼之中作事
183 39 shì a government post 於彼之中作事
184 39 shì duty; post; work 於彼之中作事
185 39 shì occupation 於彼之中作事
186 39 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 於彼之中作事
187 39 shì an accident 於彼之中作事
188 39 shì to attend 於彼之中作事
189 39 shì an allusion 於彼之中作事
190 39 shì a condition; a state; a situation 於彼之中作事
191 39 shì to engage in 於彼之中作事
192 39 shì to enslave 於彼之中作事
193 39 shì to pursue 於彼之中作事
194 39 shì to administer 於彼之中作事
195 39 shì to appoint 於彼之中作事
196 39 shì a piece 於彼之中作事
197 39 shì thing; phenomena 於彼之中作事
198 39 shì actions; karma 於彼之中作事
199 39 yán to speak; to say; said 告彼言
200 39 yán language; talk; words; utterance; speech 告彼言
201 39 yán Kangxi radical 149 告彼言
202 39 yán a particle with no meaning 告彼言
203 39 yán phrase; sentence 告彼言
204 39 yán a word; a syllable 告彼言
205 39 yán a theory; a doctrine 告彼言
206 39 yán to regard as 告彼言
207 39 yán to act as 告彼言
208 39 yán word; vacana 告彼言
209 39 yán speak; vad 告彼言
210 38 zhū all; many; various 普遍諸方滿二百由旬
211 38 zhū Zhu 普遍諸方滿二百由旬
212 38 zhū all; members of the class 普遍諸方滿二百由旬
213 38 zhū interrogative particle 普遍諸方滿二百由旬
214 38 zhū him; her; them; it 普遍諸方滿二百由旬
215 38 zhū of; in 普遍諸方滿二百由旬
216 38 zhū all; many; sarva 普遍諸方滿二百由旬
217 38 如是 rúshì thus; so 如是等彼所生諸鳥名字
218 38 如是 rúshì thus, so 如是等彼所生諸鳥名字
219 38 如是 rúshì thus; evam 如是等彼所生諸鳥名字
220 38 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是等彼所生諸鳥名字
221 37 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 囉多何囉他
222 37 duó many; much 囉多何囉他
223 37 duō more 囉多何囉他
224 37 duō an unspecified extent 囉多何囉他
225 37 duō used in exclamations 囉多何囉他
226 37 duō excessive 囉多何囉他
227 37 duō to what extent 囉多何囉他
228 37 duō abundant 囉多何囉他
229 37 duō to multiply; to acrue 囉多何囉他
230 37 duō mostly 囉多何囉他
231 37 duō simply; merely 囉多何囉他
232 37 duō frequently 囉多何囉他
233 37 duō very 囉多何囉他
234 37 duō Duo 囉多何囉他
235 37 duō ta 囉多何囉他
236 37 duō many; bahu 囉多何囉他
237 37 zhōng middle 此中
238 37 zhōng medium; medium sized 此中
239 37 zhōng China 此中
240 37 zhòng to hit the mark 此中
241 37 zhōng in; amongst 此中
242 37 zhōng midday 此中
243 37 zhōng inside 此中
244 37 zhōng during 此中
245 37 zhōng Zhong 此中
246 37 zhōng intermediary 此中
247 37 zhōng half 此中
248 37 zhōng just right; suitably 此中
249 37 zhōng while 此中
250 37 zhòng to reach; to attain 此中
251 37 zhòng to suffer; to infect 此中
252 37 zhòng to obtain 此中
253 37 zhòng to pass an exam 此中
254 37 zhōng middle 此中
255 37 grandmother 有樹名阿奢婆薩他
256 37 old woman 有樹名阿奢婆薩他
257 37 bha 有樹名阿奢婆薩他
258 35 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 為一切世間廣宣說故
259 35 old; ancient; former; past 為一切世間廣宣說故
260 35 reason; cause; purpose 為一切世間廣宣說故
261 35 to die 為一切世間廣宣說故
262 35 so; therefore; hence 為一切世間廣宣說故
263 35 original 為一切世間廣宣說故
264 35 accident; happening; instance 為一切世間廣宣說故
265 35 a friend; an acquaintance; friendship 為一切世間廣宣說故
266 35 something in the past 為一切世間廣宣說故
267 35 deceased; dead 為一切世間廣宣說故
268 35 still; yet 為一切世間廣宣說故
269 35 therefore; tasmāt 為一切世間廣宣說故
270 35 idea 眼耳鼻舌身意
271 35 Italy (abbreviation) 眼耳鼻舌身意
272 35 a wish; a desire; intention 眼耳鼻舌身意
273 35 mood; feeling 眼耳鼻舌身意
274 35 will; willpower; determination 眼耳鼻舌身意
275 35 bearing; spirit 眼耳鼻舌身意
276 35 to think of; to long for; to miss 眼耳鼻舌身意
277 35 to anticipate; to expect 眼耳鼻舌身意
278 35 to doubt; to suspect 眼耳鼻舌身意
279 35 meaning 眼耳鼻舌身意
280 35 a suggestion; a hint 眼耳鼻舌身意
281 35 an understanding; a point of view 眼耳鼻舌身意
282 35 or 眼耳鼻舌身意
283 35 Yi 眼耳鼻舌身意
284 35 manas; mind; mentation 眼耳鼻舌身意
285 35 that 復有樹名那梨
286 35 if that is the case 復有樹名那梨
287 35 nèi that 復有樹名那梨
288 35 where 復有樹名那梨
289 35 how 復有樹名那梨
290 35 No 復有樹名那梨
291 35 nuó to move 復有樹名那梨
292 35 nuó much 復有樹名那梨
293 35 nuó stable; quiet 復有樹名那梨
294 35 na 復有樹名那梨
295 34 one 何者是一不欲
296 34 Kangxi radical 1 何者是一不欲
297 34 as soon as; all at once 何者是一不欲
298 34 pure; concentrated 何者是一不欲
299 34 whole; all 何者是一不欲
300 34 first 何者是一不欲
301 34 the same 何者是一不欲
302 34 each 何者是一不欲
303 34 certain 何者是一不欲
304 34 throughout 何者是一不欲
305 34 used in between a reduplicated verb 何者是一不欲
306 34 sole; single 何者是一不欲
307 34 a very small amount 何者是一不欲
308 34 Yi 何者是一不欲
309 34 other 何者是一不欲
310 34 to unify 何者是一不欲
311 34 accidentally; coincidentally 何者是一不欲
312 34 abruptly; suddenly 何者是一不欲
313 34 or 何者是一不欲
314 34 one; eka 何者是一不欲
315 34 to reach 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
316 34 and 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
317 34 coming to; when 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
318 34 to attain 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
319 34 to understand 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
320 34 able to be compared to; to catch up with 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
321 34 to be involved with; to associate with 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
322 34 passing of a feudal title from elder to younger brother 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
323 34 and; ca; api 是諸天及神持呪所得利益供養迦葉佛
324 34 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 此無常句中百六十偈印
325 34 yìn India 此無常句中百六十偈印
326 34 yìn a mudra; a hand gesture 此無常句中百六十偈印
327 34 yìn a seal; a stamp 此無常句中百六十偈印
328 34 yìn to tally 此無常句中百六十偈印
329 34 yìn a vestige; a trace 此無常句中百六十偈印
330 34 yìn Yin 此無常句中百六十偈印
331 34 yìn to leave a track or trace 此無常句中百六十偈印
332 34 yìn mudra 此無常句中百六十偈印
333 32 not; no 何者是一不欲
334 32 expresses that a certain condition cannot be acheived 何者是一不欲
335 32 as a correlative 何者是一不欲
336 32 no (answering a question) 何者是一不欲
337 32 forms a negative adjective from a noun 何者是一不欲
338 32 at the end of a sentence to form a question 何者是一不欲
339 32 to form a yes or no question 何者是一不欲
340 32 infix potential marker 何者是一不欲
341 32 no; na 何者是一不欲
342 32 luó to patrol
343 32 luó a patrol guard
344 32 luó a mountain border
345 32 luó la
346 31 有名 yǒumíng famous; well-known 復有名何
347 31 有名 yǒumíng having reasonable justification 復有名何
348 31 děng et cetera; and so on 彼等如來皆悉能知
349 31 děng to wait 彼等如來皆悉能知
350 31 děng degree; kind 彼等如來皆悉能知
351 31 děng plural 彼等如來皆悉能知
352 31 děng to be equal 彼等如來皆悉能知
353 31 děng degree; level 彼等如來皆悉能知
354 31 děng to compare 彼等如來皆悉能知
355 31 děng same; equal; sama 彼等如來皆悉能知
356 31 míng measure word for people 此名一切世間言說法
357 31 míng fame; renown; reputation 此名一切世間言說法
358 31 míng a name; personal name; designation 此名一切世間言說法
359 31 míng rank; position 此名一切世間言說法
360 31 míng an excuse 此名一切世間言說法
361 31 míng life 此名一切世間言說法
362 31 míng to name; to call 此名一切世間言說法
363 31 míng to express; to describe 此名一切世間言說法
364 31 míng to be called; to have the name 此名一切世間言說法
365 31 míng to own; to possess 此名一切世間言說法
366 31 míng famous; renowned 此名一切世間言說法
367 31 míng moral 此名一切世間言說法
368 31 míng name; naman 此名一切世間言說法
369 31 míng fame; renown; yasas 此名一切世間言說法
370 29 shēng to be born; to give birth 然彼大樹最初生
371 29 shēng to live 然彼大樹最初生
372 29 shēng raw 然彼大樹最初生
373 29 shēng a student 然彼大樹最初生
374 29 shēng life 然彼大樹最初生
375 29 shēng to produce; to give rise 然彼大樹最初生
376 29 shēng alive 然彼大樹最初生
377 29 shēng a lifetime 然彼大樹最初生
378 29 shēng to initiate; to become 然彼大樹最初生
379 29 shēng to grow 然彼大樹最初生
380 29 shēng unfamiliar 然彼大樹最初生
381 29 shēng not experienced 然彼大樹最初生
382 29 shēng hard; stiff; strong 然彼大樹最初生
383 29 shēng very; extremely 然彼大樹最初生
384 29 shēng having academic or professional knowledge 然彼大樹最初生
385 29 shēng a male role in traditional theatre 然彼大樹最初生
386 29 shēng gender 然彼大樹最初生
387 29 shēng to develop; to grow 然彼大樹最初生
388 29 shēng to set up 然彼大樹最初生
389 29 shēng a prostitute 然彼大樹最初生
390 29 shēng a captive 然彼大樹最初生
391 29 shēng a gentleman 然彼大樹最初生
392 29 shēng Kangxi radical 100 然彼大樹最初生
393 29 shēng unripe 然彼大樹最初生
394 29 shēng nature 然彼大樹最初生
395 29 shēng to inherit; to succeed 然彼大樹最初生
396 29 shēng destiny 然彼大樹最初生
397 29 shēng birth 然彼大樹最初生
398 29 shēng arise; produce; utpad 然彼大樹最初生
399 29 desire 何者是一不欲
400 29 to desire; to wish 何者是一不欲
401 29 almost; nearly; about to occur 何者是一不欲
402 29 to desire; to intend 何者是一不欲
403 29 lust 何者是一不欲
404 29 desire; intention; wish; kāma 何者是一不欲
405 28 luó an exclamatory final particle 囉多何囉他
406 28 luó baby talk 囉多何囉他
407 28 luō to nag 囉多何囉他
408 28 luó ra 囉多何囉他
409 27 名字 míngzi full name 治病故而作名字
410 27 名字 míngzi name 治病故而作名字
411 27 名字 míngzi fame and prestige 治病故而作名字
412 27 to adjoin; to border 復有名毘闍頗羅
413 27 to help; to assist 復有名毘闍頗羅
414 27 vai 復有名毘闍頗羅
415 26 suō to dance; to frolic 復有名娑醯
416 26 suō to lounge 復有名娑醯
417 26 suō to saunter 復有名娑醯
418 26 suō suo 復有名娑醯
419 26 suō sa 復有名娑醯
420 25 wèi for; to 為一切世間廣宣說故
421 25 wèi because of 為一切世間廣宣說故
422 25 wéi to act as; to serve 為一切世間廣宣說故
423 25 wéi to change into; to become 為一切世間廣宣說故
424 25 wéi to be; is 為一切世間廣宣說故
425 25 wéi to do 為一切世間廣宣說故
426 25 wèi for 為一切世間廣宣說故
427 25 wèi because of; for; to 為一切世間廣宣說故
428 25 wèi to 為一切世間廣宣說故
429 25 wéi in a passive construction 為一切世間廣宣說故
430 25 wéi forming a rehetorical question 為一切世間廣宣說故
431 25 wéi forming an adverb 為一切世間廣宣說故
432 25 wéi to add emphasis 為一切世間廣宣說故
433 25 wèi to support; to help 為一切世間廣宣說故
434 25 wéi to govern 為一切世間廣宣說故
435 25 wèi to be; bhū 為一切世間廣宣說故
436 25 chù a place; location; a spot; a point 於彼處如來至已
437 25 chǔ to reside; to live; to dwell 於彼處如來至已
438 25 chù location 於彼處如來至已
439 25 chù an office; a department; a bureau 於彼處如來至已
440 25 chù a part; an aspect 於彼處如來至已
441 25 chǔ to be in; to be in a position of 於彼處如來至已
442 25 chǔ to get along with 於彼處如來至已
443 25 chǔ to deal with; to manage 於彼處如來至已
444 25 chǔ to punish; to sentence 於彼處如來至已
445 25 chǔ to stop; to pause 於彼處如來至已
446 25 chǔ to be associated with 於彼處如來至已
447 25 chǔ to situate; to fix a place for 於彼處如來至已
448 25 chǔ to occupy; to control 於彼處如來至已
449 25 chù circumstances; situation 於彼處如來至已
450 25 chù an occasion; a time 於彼處如來至已
451 25 chù position; sthāna 於彼處如來至已
452 24 ā prefix to names of people 有樹名阿奢婆薩他
453 24 ā to groan 有樹名阿奢婆薩他
454 24 ā a 有樹名阿奢婆薩他
455 24 ē to flatter 有樹名阿奢婆薩他
456 24 ā expresses doubt 有樹名阿奢婆薩他
457 24 ē river bank 有樹名阿奢婆薩他
458 24 ē beam; pillar 有樹名阿奢婆薩他
459 24 ē a hillslope; a mound 有樹名阿奢婆薩他
460 24 ē a turning point; a turn; a bend in a river 有樹名阿奢婆薩他
461 24 ē E 有樹名阿奢婆薩他
462 24 ē to depend on 有樹名阿奢婆薩他
463 24 ā a final particle 有樹名阿奢婆薩他
464 24 ē e 有樹名阿奢婆薩他
465 24 ē a buttress 有樹名阿奢婆薩他
466 24 ē be partial to 有樹名阿奢婆薩他
467 24 ē thick silk 有樹名阿奢婆薩他
468 24 ā this; these 有樹名阿奢婆薩他
469 24 ē e 有樹名阿奢婆薩他
470 24 一切 yīqiè all; every; everything 為一切世間廣宣說故
471 24 一切 yīqiè temporary 為一切世間廣宣說故
472 24 一切 yīqiè the same 為一切世間廣宣說故
473 24 一切 yīqiè generally 為一切世間廣宣說故
474 24 一切 yīqiè all, everything 為一切世間廣宣說故
475 24 一切 yīqiè all; sarva 為一切世間廣宣說故
476 24 shù tree 於彼之中所有樹名皆入
477 24 shù to plant 於彼之中所有樹名皆入
478 24 shù to establish 於彼之中所有樹名皆入
479 24 shù a door screen 於彼之中所有樹名皆入
480 24 shù a door screen 於彼之中所有樹名皆入
481 24 shù tree; vṛkṣa 於彼之中所有樹名皆入
482 23 already 於彼處如來至已
483 23 Kangxi radical 49 於彼處如來至已
484 23 from 於彼處如來至已
485 23 to bring to an end; to stop 於彼處如來至已
486 23 final aspectual particle 於彼處如來至已
487 23 afterwards; thereafter 於彼處如來至已
488 23 too; very; excessively 於彼處如來至已
489 23 to complete 於彼處如來至已
490 23 to demote; to dismiss 於彼處如來至已
491 23 to recover from an illness 於彼處如來至已
492 23 certainly 於彼處如來至已
493 23 an interjection of surprise 於彼處如來至已
494 23 this 於彼處如來至已
495 23 former; pūrvaka 於彼處如來至已
496 23 former; pūrvaka 於彼處如來至已
497 23 增長 zēngzhǎng to increase; to grow 為增長智故
498 23 增長 zēngzhǎng to increase, grow 為增長智故
499 23 增長 zēngzhǎng augmentation; paustika 為增長智故
500 23 增長 zēngzhǎng to increase; vṛddhi 為增長智故

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
that; tad
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
again; punar
fēi not
xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
luó ra
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
near to; antike
jiā ka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿兰 阿蘭 97 āḷāra Kālāma; Alara Kalama
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿那婆达多 阿那婆達多 196 Anavatapta
阿输迦 阿輸迦 97 Aśoka; Asoka; Ashoka
拔都 66 Batu Khan
八圣道 八聖道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
北方 98 The North
北印度 98
  1. North India
  2. Uttarapatha
比利 98 Pelé
鞞舍 鞞舍 98 Vaishya
波奢 98 Parsva
大威德陀罗尼经 大威德陀羅尼經 100 Yamantaka Dharani Sutra; Da Wei De Tuoluoni Jing
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多罗 多羅 100 Tara
迦利 74 Karli; Karla Caves
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦叶佛 迦葉佛 106 Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
门头 門頭 109 Gatekeeper
摩伽陀 109 Magadha
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
尼罗 尼羅 110 the Nile
毘奢 112 Vaishya
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆提 112 Bhadrika; Bhaddiya
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如是语 如是語 114 Itivuttaka
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
阇那崛多 闍那崛多 115 Jñānagupta; Jnanagupta
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
声闻地 聲聞地 115 Stage of Disciple; śrāvakabhūmi
尸毘 115 Sibi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四大天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
115 Sui Dynasty
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
陀罗 陀羅 116 Tārā
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
相如 120 Xiangru
修罗 修羅 120 Asura
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
阎罗 閻羅 121 Yama; Yamaraja
阎摩罗 閻摩羅 121 Yama
栴陀罗 栴陀羅 122 Chandala; caṇḍāla [untouchable caste]
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha
者舌 122 Shash; Tchadj; Tchāsch
智人 122 Homo sapiens
自在主 122 Indriyeshvara

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 169.

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉果 阿羅漢果 97
  1. state of full attainment of arhatship
  2. the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood
阿那含果 97
  1. realization of non-returner
  2. the fruit of Anāgāmin; the fruit of a non-returning
阿耨多罗 阿耨多羅 196 anuttara; unsurpassed; supreme
阿脩罗 阿脩羅 196 asura
八圣 八聖 98 eight stages of sainthood
八圣道分 八聖道分 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
白佛 98 to address the Buddha
般涅槃 98 parinirvana
鼻识 鼻識 98 sense of smell
波利 98
  1. complete; all; pari
  2. Pali
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不可说 不可說 98
  1. inexplicable
  2. cannot be described
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不来 不來 98 not coming
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
承事 99 to entrust with duty
瞋心 99
  1. Anger
  2. anger; a heart of anger
臭秽 臭穢 99 foul
除断 除斷 99 removing; abstaining; chedana
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
此等 99 they; eṣā
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大利 100 great advantage; great benefit
当得 當得 100 will reach
道分 100 destiny to become a Buddha
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
地想 100 contemplation of the earth
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
耳识 耳識 196 auditory consciousness; śrotravijñāna
发阿耨多罗三藐三菩提心 發阿耨多羅三藐三菩提心 102 aspiration to attain supreme perfect enlightenment
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
非想 102 non-perection
非身 102
  1. selflessness; non-self; anātman; anattā
  2. no-body; akāya
非有 102 does not exist; is not real
风界 風界 102 wind; wind element; wind realm
分陀利 102 pundarika
分陀利花 102 pundarika
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
福伽罗 福伽羅 102 pudgala; individual; person
高座 103 a high seat; a pulpit
广说 廣說 103 to explain; to teach
果报 果報 103 fruition; the result of karma
河沙 104 the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
还灭 還滅 104 ceasing; cessation; nivṛtti
毁辱 毀辱 104 to slander and humiliate
火界 104 fire; realm of fire; element of fire
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
揭帝 106 gate; gone
解脱知见 解脫知見 106 knowledge and experience of liberation
精进力 精進力 106 unfailing progress; vīryabala
句义 句義 106 the meaning of a word; the meaning of a sentence
卷第七 106 scroll 7
觉分 覺分 106 aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyaṅga
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
堪能 107 ability to undertake
渴爱 渴愛 107 thirsty desire; longing
口业 口業 107
  1. Verbal Karma
  2. verbal karma
苦受 107 the sensation of pain
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
罗门 羅門 108 Brahman
名曰 109 to be named; to be called
命命鸟 命命鳥 109 kalavinka; jivajivaka bird
摩竭 109 makara
摩尼 109 mani; jewel
尼干陀 尼乾陀 110 nirgrantha
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
辟支佛地 112 stage of pratyekabuddha; pratyekabuddhabhūmi
清净心 清淨心 113 pure mind
如是如是 114 Thus Is, Thus Is
如如 114
  1. Thusness
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature
三佛 115 Trikāya; the three bodies of the Buddha
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三菩提 115 saṃbodhi; complete enlightenment
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
色声香味触 色聲香味觸 115 form, sound, taste, touch, smell, and tangibles
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
沙尼 115 sramanerika; a novice Buddhist nun
摄持 攝持 115
  1. parigraha; to protect; to uphold; to take proper care
  2. grasping; saṃgraha
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
身识 身識 115 body consciousness; sense of touch
胜处 勝處 115 abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
生敬重 115 gives rise to veneration
生身 115 the physical body of a Buddha
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
生死流转 生死流轉 115 the cycle of death and rebirth
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
舌识 舌識 115 sense of taste
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十不善业道 十不善業道 115 ten unwholesome behaviors
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
释种子 釋種子 115 a disciple of the Buddha; a monk
释子 釋子 115 son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk
识界 識界 115 vijñāna-dhātu; the realm of consciousness
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
时婆时婆迦 時婆時婆迦 115 jīvajīvaka bird
识身 識身 115 mind and body
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
水界 115 water; water realm; water element
水想 115 contemplation of water
宿命智 115 knowledge of past lives
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
天众 天眾 116 devas
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀那婆 116 danapati; almsgiver
无分别 無分別 119
  1. Non-Discriminative
  2. without false conceptualization
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
无所有 無所有 119 nothingness
無想 119 no notion; without perception
无间业 無間業 119 unremitting karma
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
戏论 戲論 120
  1. mental proliferation
  2. meaningless talk; frivolous discourse; mutual false praise; inflated conceptualization; hypostatization; prapañca
心想 120 thoughts of the mind; thought
心意识 心意識 120
  1. mind, thought, and perception
  2. mind, thought, and perception
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
须陀洹果 須陀洹果 120 the fruit of a stream enterer; the fruit of srotaāpanna practice
阳焰 陽焰 121 a mirage; a particle of light; marīci
言教 121 ability to understand etymology and usage of words; nirukti
眼识 眼識 121 visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa
夜叉 121 yaksa
业行 業行 121
  1. actions; deeds
  2. kṛtya; ill usage or treatment
一法 121 one dharma; one thing
以何因缘 以何因緣 121 What is the cause?
一由旬 121 one yojana
疑悔 121
  1. doubt and regret
  2. to lose hope; to despair
因人 121 the circumstances of people
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
应作 應作 121 a manifestation
音声 音聲 121 sound; noise
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有想 121 having apperception
欲染 121 the poluting influence of desire
语业 語業 121 verbal karma
缘法 緣法 121 causes and conditions
瞻波 122
  1. campaka
  2. Campa
真性 122 inherent nature; essence; true nature
正断 正斷 122 letting go
正观 正觀 122 right observation
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正思惟 122 right intention; right thought
正业 正業 122
  1. Right Action
  2. right action
正语 正語 122
  1. Right Speech
  2. right speech
正勤 122
  1. effort; right effort
  2. right effort
证智 證智 122 experiential knowledge; realization; adhigamavābodha
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
重担 重擔 122 a heavy load
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
助道 122 auxiliary means; auxiliary aid
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸事 諸事 122 all things; everything
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara