须陀洹果 (須陀洹果) xūtuónuán guǒ
xūtuónuán guǒ
phrase
the fruit of a stream enterer; the fruit of srotaāpanna practice
Domain: Buddhism 佛教
Notes: (Ding '須陀洹果')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 35 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 81
- Scroll 15 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 41
- Scroll 60 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 26
- Scroll 33 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 26
- Scroll 21 Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apitan Ba Jiandu Lun) 阿毘曇八犍度論 — count: 24
- Scroll 8 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 20
- Scroll 7 Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apitan Ba Jiandu Lun) 阿毘曇八犍度論 — count: 15
- Scroll 25 The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經 — count: 15
- Scroll 8 Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Zhong Shi Fen Apitan Lun) 眾事分阿毘曇論 — count: 13
- Scroll 24 The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經 — count: 13
Collocations
- 证须陀洹果 (證須陀洹果) 證須陀洹果 — The Sage of Men Sutra (Ren Xian Jing) 人仙經, Scroll 1 — count: 32
- 须陀洹果证 (須陀洹果證) 須陀洹果證 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 55 — count: 20
- 谓须陀洹果 (謂須陀洹果) 謂須陀洹果 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 17 — count: 16
- 取须陀洹果 (取須陀洹果) 不取須陀洹果 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經, Scroll 17 — count: 16
- 住须陀洹果 (住須陀洹果) 善女人欲住須陀洹果欲證須陀洹果者 — The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經, Scroll 7 — count: 14
- 当得须陀洹果 (當得須陀洹果) 當得須陀洹果乃至當得阿羅漢果 — The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經, Scroll 16 — count: 12
- 说须陀洹果 (說須陀洹果) 四十天子各於佛前自記說須陀洹果已 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 41 — count: 11
- 获得须陀洹果 (獲得須陀洹果) 而能獲得須陀洹果 — The Sage of Men Sutra (Ren Xian Jing) 人仙經, Scroll 1 — count: 10
- 所谓须陀洹果 (所謂須陀洹果) 所謂須陀洹果 — The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經, Scroll 24 — count: 10
- 须陀洹果中 (須陀洹果中) 須陀洹果中不應住 — The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經, Scroll 7 — count: 8