逻 (邏) luó
-
luó
verb
to patrol
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 巡逻 (CC-CEDICT '邏'; Guoyu '邏' v; Unihan '邏') -
luó
noun
a patrol guard
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 巡逻兵卒 (Guoyu '邏' n 1) -
luó
noun
a mountain border
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '邏' n 2) -
luó
phonetic
la
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: la, Siddham: 𑖩; the third semivowel in the Sanskrit alphabet; a special character in esoteric chanting described in the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” (BCSD '邏', p. 1169; FGDB '邏'; MW 'la'; SH '邏', p. 488; Wikipedia '悉曇文字'; Giebel 2005, p. 43; T 848, Scroll 2, 18.0010a10)
Contained in
- 阿罗逻(阿羅邏) āḷāra Kālāma; Alara Kalama
- 琰摩逻阇(琰摩邏闍) Yama
- 迦逻沙曳(迦邏沙曳) kasaya; kaṣāya
- 布色羯逻伐底(布色羯邏伐底) Puskalavati; Pushkalavati
- 娜缚罗钵逻(娜縛羅鉢邏) dvarapala
- 因陀逻(因陀邏) Indra
- 大安达逻国(大安達邏國) Dhānakaṭaka
- 阿逻鞞(阿邏鞞) Alavi
- 满荼逻(滿荼邏) mandala
- 钵逻耶伽国(鉢邏耶伽國) Prayāga
- 拘摩罗逻多(拘摩羅邏多) Kumorata
- 羯逻频迦(羯邏頻迦) kalavinka; kalaviṅka
- 曷逻胡国(曷邏胡國) Rahu
- 羯逻频迦鸟(羯邏頻迦鳥) kalavinka bird; kalaviṅka
- 三婆逻(三婆邏) restraint; saṃvara
- 阿罗逻迦蓝(阿羅邏迦藍) āḷāra Kālāma; Alara Kalama; Arada Kalama
- 逻字门(邏字門) method of reciting the character la
- 逻刹娑(邏剎娑) a raksasa
- 钵逻犀那恃多(鉢邏犀那恃多) King Prasenajit
Also contained in
逻骑 、 暹逻 、 健驮逻国 、 逻辑炸弹 、 葛逻禄 、 模糊逻辑 、 巡逻船 、 传统逻辑 、 巡逻 、 覩货逻 、 健驼逻 、 逻辑学 、 摩醯逻矩罗 、 逻辑代数 、 巡逻艇 、 数理逻辑 、 巡逻队 、 逻辑错误 、 健驮逻 、 逻各斯 、 乾陀逻 、 逻辑 、 逻辑块 、 睹货逻国 、 拽巷逻街 、 逻辑区块 、 巡逻之兵 、 词项逻辑 、 逻辑演算 、 命题逻辑 、 健驮逻语 、 逻辑区块寻址
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 21 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 101 , has parallel version
- Scroll 1 Western Dhāraṇī Matrix Vajra Amṛitakuṇḍali Ritual (Xifang Tuoluoni Cang Zhong Jingang Zu Amiliduojunzhali Fa) 西方陀羅尼藏中金剛族阿蜜哩多軍吒利法 — count: 97
- Scroll 37 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 72 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Dasheng Bei Fen Tuo Li Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 大乘悲分陀利經 — count: 46
- Scroll 23 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 44 , has parallel version
- Scroll 37 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 37 , has parallel version
- Scroll 8 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 37 , has English translation , has parallel version
- Scroll 35 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 36 , has parallel version
- Scroll 7 Yamantaka Dharani Sutra (Da Wei De Tuoluoni Jing) 大威德陀羅尼經 — count: 32
- Scroll 2 Mahāmeghasūtra (Da Yun Lun Qing Yu Jing) 大雲輪請雨經 — count: 24 , has English translation , has parallel version
Collocations
- 惒逻 (惒邏) 加陵伽波惒邏 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 11 — count: 66
- 逻延 (邏延) 阿攝惒邏延多那摩納為父母所舉 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 37 — count: 46
- 歌逻 (歌邏) 中阿含梵志品傷歌邏經第二 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 35 — count: 37
- 婆罗逻 (婆羅邏) 尊者阿難在舍衛國婆羅邏山中 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 8 — count: 35
- 娑逻 (娑邏) 中阿含王相應品頻鞞娑邏王迎佛經第五 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 11 — count: 16
- 逻梵志 (邏梵志) 欝瘦歌邏梵志中後彷徉 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 37 — count: 15
- 逻阇 (邏闍) 摩訶簸邏闍鉢提瞿曇彌持新金縷黃色衣往詣佛所 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 47 — count: 13
- 迦逻 (迦邏) 尊者弗迦邏娑利先已在彼住陶屋中 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 42 — count: 13
- 婆逻 (婆邏) 中阿含因品優曇婆邏經第八 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 26 — count: 13
- 逻娑 (邏娑) 尊者弗迦邏娑利先已在彼住陶屋中 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 42 — count: 12