Glossary and Vocabulary for Wuming Luocha Ji 無明羅剎集, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 53 self 我不自
2 53 [my] dear 我不自
3 53 Wo 我不自
4 53 self; atman; attan 我不自
5 53 ga 我不自
6 50 zhī to go 見己之有過
7 50 zhī to arrive; to go 見己之有過
8 50 zhī is 見己之有過
9 50 zhī to use 見己之有過
10 50 zhī Zhi 見己之有過
11 50 zhī winding 見己之有過
12 48 to go; to 即時尋復觀於名色
13 48 to rely on; to depend on 即時尋復觀於名色
14 48 Yu 即時尋復觀於名色
15 48 a crow 即時尋復觀於名色
16 46 yán to speak; to say; said 語名色言
17 46 yán language; talk; words; utterance; speech 語名色言
18 46 yán Kangxi radical 149 語名色言
19 46 yán phrase; sentence 語名色言
20 46 yán a word; a syllable 語名色言
21 46 yán a theory; a doctrine 語名色言
22 46 yán to regard as 語名色言
23 46 yán to act as 語名色言
24 46 yán word; vacana 語名色言
25 46 yán speak; vad 語名色言
26 43 Ru River 以汝因緣能生一切眾
27 43 Ru 以汝因緣能生一切眾
28 30 zhě ca 歌羅羅者
29 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
30 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
31 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
32 26 wéi to act as; to serve 為欺詐體相極惡
33 26 wéi to change into; to become 為欺詐體相極惡
34 26 wéi to be; is 為欺詐體相極惡
35 26 wéi to do 為欺詐體相極惡
36 26 wèi to support; to help 為欺詐體相極惡
37 26 wéi to govern 為欺詐體相極惡
38 26 wèi to be; bhū 為欺詐體相極惡
39 25 to use; to grasp 以汝因緣能生一切眾
40 25 to rely on 以汝因緣能生一切眾
41 25 to regard 以汝因緣能生一切眾
42 25 to be able to 以汝因緣能生一切眾
43 25 to order; to command 以汝因緣能生一切眾
44 25 used after a verb 以汝因緣能生一切眾
45 25 a reason; a cause 以汝因緣能生一切眾
46 25 Israel 以汝因緣能生一切眾
47 25 Yi 以汝因緣能生一切眾
48 25 use; yogena 以汝因緣能生一切眾
49 23 big; huge; large 生大苦
50 23 Kangxi radical 37 生大苦
51 23 great; major; important 生大苦
52 23 size 生大苦
53 23 old 生大苦
54 23 oldest; earliest 生大苦
55 23 adult 生大苦
56 23 dài an important person 生大苦
57 23 senior 生大苦
58 23 an element 生大苦
59 23 great; mahā 生大苦
60 21 ér Kangxi radical 126 而此識種若當不墮名色地中
61 21 ér as if; to seem like 而此識種若當不墮名色地中
62 21 néng can; able 而此識種若當不墮名色地中
63 21 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而此識種若當不墮名色地中
64 21 ér to arrive; up to 而此識種若當不墮名色地中
65 20 suǒ a few; various; some 為於業行之所走
66 20 suǒ a place; a location 為於業行之所走
67 20 suǒ indicates a passive voice 為於業行之所走
68 20 suǒ an ordinal number 為於業行之所走
69 20 suǒ meaning 為於業行之所走
70 20 suǒ garrison 為於業行之所走
71 20 suǒ place; pradeśa 為於業行之所走
72 20 è evil; vice 為欺詐體相極惡
73 20 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 為欺詐體相極惡
74 20 ě queasy; nauseous 為欺詐體相極惡
75 20 to hate; to detest 為欺詐體相極惡
76 20 è fierce 為欺詐體相極惡
77 20 è detestable; offensive; unpleasant 為欺詐體相極惡
78 20 to denounce 為欺詐體相極惡
79 20 è e 為欺詐體相極惡
80 20 è evil 為欺詐體相極惡
81 18 shēng to be born; to give birth 以汝因緣能生一切眾
82 18 shēng to live 以汝因緣能生一切眾
83 18 shēng raw 以汝因緣能生一切眾
84 18 shēng a student 以汝因緣能生一切眾
85 18 shēng life 以汝因緣能生一切眾
86 18 shēng to produce; to give rise 以汝因緣能生一切眾
87 18 shēng alive 以汝因緣能生一切眾
88 18 shēng a lifetime 以汝因緣能生一切眾
89 18 shēng to initiate; to become 以汝因緣能生一切眾
90 18 shēng to grow 以汝因緣能生一切眾
91 18 shēng unfamiliar 以汝因緣能生一切眾
92 18 shēng not experienced 以汝因緣能生一切眾
93 18 shēng hard; stiff; strong 以汝因緣能生一切眾
94 18 shēng having academic or professional knowledge 以汝因緣能生一切眾
95 18 shēng a male role in traditional theatre 以汝因緣能生一切眾
96 18 shēng gender 以汝因緣能生一切眾
97 18 shēng to develop; to grow 以汝因緣能生一切眾
98 18 shēng to set up 以汝因緣能生一切眾
99 18 shēng a prostitute 以汝因緣能生一切眾
100 18 shēng a captive 以汝因緣能生一切眾
101 18 shēng a gentleman 以汝因緣能生一切眾
102 18 shēng Kangxi radical 100 以汝因緣能生一切眾
103 18 shēng unripe 以汝因緣能生一切眾
104 18 shēng nature 以汝因緣能生一切眾
105 18 shēng to inherit; to succeed 以汝因緣能生一切眾
106 18 shēng destiny 以汝因緣能生一切眾
107 18 shēng birth 以汝因緣能生一切眾
108 18 shēng arise; produce; utpad 以汝因緣能生一切眾
109 18 xíng to walk 汝為行所使
110 18 xíng capable; competent 汝為行所使
111 18 háng profession 汝為行所使
112 18 xíng Kangxi radical 144 汝為行所使
113 18 xíng to travel 汝為行所使
114 18 xìng actions; conduct 汝為行所使
115 18 xíng to do; to act; to practice 汝為行所使
116 18 xíng all right; OK; okay 汝為行所使
117 18 háng horizontal line 汝為行所使
118 18 héng virtuous deeds 汝為行所使
119 18 hàng a line of trees 汝為行所使
120 18 hàng bold; steadfast 汝為行所使
121 18 xíng to move 汝為行所使
122 18 xíng to put into effect; to implement 汝為行所使
123 18 xíng travel 汝為行所使
124 18 xíng to circulate 汝為行所使
125 18 xíng running script; running script 汝為行所使
126 18 xíng temporary 汝為行所使
127 18 háng rank; order 汝為行所使
128 18 háng a business; a shop 汝為行所使
129 18 xíng to depart; to leave 汝為行所使
130 18 xíng to experience 汝為行所使
131 18 xíng path; way 汝為行所使
132 18 xíng xing; ballad 汝為行所使
133 18 xíng Xing 汝為行所使
134 18 xíng Practice 汝為行所使
135 18 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 汝為行所使
136 18 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 汝為行所使
137 18 shí knowledge; understanding 識之強壯肩膊大力
138 18 shí to know; to be familiar with 識之強壯肩膊大力
139 18 zhì to record 識之強壯肩膊大力
140 18 shí thought; cognition 識之強壯肩膊大力
141 18 shí to understand 識之強壯肩膊大力
142 18 shí experience; common sense 識之強壯肩膊大力
143 18 shí a good friend 識之強壯肩膊大力
144 18 zhì to remember; to memorize 識之強壯肩膊大力
145 18 zhì a label; a mark 識之強壯肩膊大力
146 18 zhì an inscription 識之強壯肩膊大力
147 18 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識之強壯肩膊大力
148 18 羅剎 luóchà raksasa 羅剎之所圍
149 18 羅剎 luóchà raksasa 羅剎之所圍
150 18 眾生 zhòngshēng all living things 眾生之身終不生長
151 18 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生之身終不生長
152 18 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生之身終不生長
153 18 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生之身終不生長
154 17 zhōng middle 我於百千劫中
155 17 zhōng medium; medium sized 我於百千劫中
156 17 zhōng China 我於百千劫中
157 17 zhòng to hit the mark 我於百千劫中
158 17 zhōng midday 我於百千劫中
159 17 zhōng inside 我於百千劫中
160 17 zhōng during 我於百千劫中
161 17 zhōng Zhong 我於百千劫中
162 17 zhōng intermediary 我於百千劫中
163 17 zhōng half 我於百千劫中
164 17 zhòng to reach; to attain 我於百千劫中
165 17 zhòng to suffer; to infect 我於百千劫中
166 17 zhòng to obtain 我於百千劫中
167 17 zhòng to pass an exam 我於百千劫中
168 17 zhōng middle 我於百千劫中
169 16 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 瞋恚忿戾以為利牙
170 16 以為 yǐwéi to act as 瞋恚忿戾以為利牙
171 16 以為 yǐwèi to think 瞋恚忿戾以為利牙
172 16 以為 yǐwéi to use as 瞋恚忿戾以為利牙
173 16 無明 wúmíng fury 名為無明
174 16 無明 wúmíng ignorance 名為無明
175 16 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 名為無明
176 15 jiān space between 使諸惡塚間
177 15 jiān time interval 使諸惡塚間
178 15 jiān a room 使諸惡塚間
179 15 jiàn to thin out 使諸惡塚間
180 15 jiàn to separate 使諸惡塚間
181 15 jiàn to sow discord; to criticize 使諸惡塚間
182 15 jiàn an opening; a gap 使諸惡塚間
183 15 jiàn a leak; a crevice 使諸惡塚間
184 15 jiàn to mix; to mingle; intermediate 使諸惡塚間
185 15 jiàn to make as a pretext 使諸惡塚間
186 15 jiàn alternately 使諸惡塚間
187 15 jiàn for friends to part 使諸惡塚間
188 15 jiān a place; a space 使諸惡塚間
189 15 jiàn a spy; a treacherous person 使諸惡塚間
190 15 jiān interior; antara 使諸惡塚間
191 15 jīn today; present; now 汝今云何不自見過
192 15 jīn Jin 汝今云何不自見過
193 15 jīn modern 汝今云何不自見過
194 15 jīn now; adhunā 汝今云何不自見過
195 15 zhǒng mausoleum; burial mound; tomb 使諸惡塚間
196 15 zhǒng tomb; mṛtagṛha 使諸惡塚間
197 15 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 以何義故引如此喻
198 15 Yu 以何義故引如此喻
199 15 to explain 以何義故引如此喻
200 15 to understand 以何義故引如此喻
201 15 allegory; dṛṣṭānta 以何義故引如此喻
202 14 infix potential marker 我不自
203 13 Qi 知其體相
204 13 to go back; to return 即時尋復觀於名色
205 13 to resume; to restart 即時尋復觀於名色
206 13 to do in detail 即時尋復觀於名色
207 13 to restore 即時尋復觀於名色
208 13 to respond; to reply to 即時尋復觀於名色
209 13 Fu; Return 即時尋復觀於名色
210 13 to retaliate; to reciprocate 即時尋復觀於名色
211 13 to avoid forced labor or tax 即時尋復觀於名色
212 13 Fu 即時尋復觀於名色
213 13 doubled; to overlapping; folded 即時尋復觀於名色
214 13 a lined garment with doubled thickness 即時尋復觀於名色
215 13 néng can; able 以汝因緣能生一切眾
216 13 néng ability; capacity 以汝因緣能生一切眾
217 13 néng a mythical bear-like beast 以汝因緣能生一切眾
218 13 néng energy 以汝因緣能生一切眾
219 13 néng function; use 以汝因緣能生一切眾
220 13 néng talent 以汝因緣能生一切眾
221 13 néng expert at 以汝因緣能生一切眾
222 13 néng to be in harmony 以汝因緣能生一切眾
223 13 néng to tend to; to care for 以汝因緣能生一切眾
224 13 néng to reach; to arrive at 以汝因緣能生一切眾
225 13 néng to be able; śak 以汝因緣能生一切眾
226 13 néng skilful; pravīṇa 以汝因緣能生一切眾
227 13 zuò to do 集或作經
228 13 zuò to act as; to serve as 集或作經
229 13 zuò to start 集或作經
230 13 zuò a writing; a work 集或作經
231 13 zuò to dress as; to be disguised as 集或作經
232 13 zuō to create; to make 集或作經
233 13 zuō a workshop 集或作經
234 13 zuō to write; to compose 集或作經
235 13 zuò to rise 集或作經
236 13 zuò to be aroused 集或作經
237 13 zuò activity; action; undertaking 集或作經
238 13 zuò to regard as 集或作經
239 13 zuò action; kāraṇa 集或作經
240 12 名色 míng sè name 即時尋復觀於名色
241 12 名色 míng sè a well known beauty or prostitute 即時尋復觀於名色
242 12 名色 míng sè Mingse 即時尋復觀於名色
243 12 名色 míng sè name and form; nāmarūpa 即時尋復觀於名色
244 12 一切 yīqiè temporary 以汝因緣能生一切眾
245 12 一切 yīqiè the same 以汝因緣能生一切眾
246 12 huǒ fire; flame 之火焚識種子
247 12 huǒ to start a fire; to burn 之火焚識種子
248 12 huǒ Kangxi radical 86 之火焚識種子
249 12 huǒ anger; rage 之火焚識種子
250 12 huǒ fire element 之火焚識種子
251 12 huǒ Antares 之火焚識種子
252 12 huǒ radiance 之火焚識種子
253 12 huǒ lightning 之火焚識種子
254 12 huǒ a torch 之火焚識種子
255 12 huǒ red 之火焚識種子
256 12 huǒ urgent 之火焚識種子
257 12 huǒ a cause of disease 之火焚識種子
258 12 huǒ huo 之火焚識種子
259 12 huǒ companion; comrade 之火焚識種子
260 12 huǒ Huo 之火焚識種子
261 12 huǒ fire; agni 之火焚識種子
262 12 huǒ fire element 之火焚識種子
263 12 huǒ Gode of Fire; Anala 之火焚識種子
264 10 zhòng many; numerous 以汝因緣能生一切眾
265 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 以汝因緣能生一切眾
266 10 zhòng general; common; public 以汝因緣能生一切眾
267 10 chù a place; location; a spot; a point 群處大林中四邊火起
268 10 chǔ to reside; to live; to dwell 群處大林中四邊火起
269 10 chù an office; a department; a bureau 群處大林中四邊火起
270 10 chù a part; an aspect 群處大林中四邊火起
271 10 chǔ to be in; to be in a position of 群處大林中四邊火起
272 10 chǔ to get along with 群處大林中四邊火起
273 10 chǔ to deal with; to manage 群處大林中四邊火起
274 10 chǔ to punish; to sentence 群處大林中四邊火起
275 10 chǔ to stop; to pause 群處大林中四邊火起
276 10 chǔ to be associated with 群處大林中四邊火起
277 10 chǔ to situate; to fix a place for 群處大林中四邊火起
278 10 chǔ to occupy; to control 群處大林中四邊火起
279 10 chù circumstances; situation 群處大林中四邊火起
280 10 chù an occasion; a time 群處大林中四邊火起
281 10 chù position; sthāna 群處大林中四邊火起
282 9 shí time; a point or period of time 於往昔時
283 9 shí a season; a quarter of a year 於往昔時
284 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 於往昔時
285 9 shí fashionable 於往昔時
286 9 shí fate; destiny; luck 於往昔時
287 9 shí occasion; opportunity; chance 於往昔時
288 9 shí tense 於往昔時
289 9 shí particular; special 於往昔時
290 9 shí to plant; to cultivate 於往昔時
291 9 shí an era; a dynasty 於往昔時
292 9 shí time [abstract] 於往昔時
293 9 shí seasonal 於往昔時
294 9 shí to wait upon 於往昔時
295 9 shí hour 於往昔時
296 9 shí appropriate; proper; timely 於往昔時
297 9 shí Shi 於往昔時
298 9 shí a present; currentlt 於往昔時
299 9 shí time; kāla 於往昔時
300 9 shí at that time; samaya 於往昔時
301 9 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱
302 9 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱
303 9 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱
304 9 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱
305 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 緣而得有眾生身
306 9 děi to want to; to need to 緣而得有眾生身
307 9 děi must; ought to 緣而得有眾生身
308 9 de 緣而得有眾生身
309 9 de infix potential marker 緣而得有眾生身
310 9 to result in 緣而得有眾生身
311 9 to be proper; to fit; to suit 緣而得有眾生身
312 9 to be satisfied 緣而得有眾生身
313 9 to be finished 緣而得有眾生身
314 9 děi satisfying 緣而得有眾生身
315 9 to contract 緣而得有眾生身
316 9 to hear 緣而得有眾生身
317 9 to have; there is 緣而得有眾生身
318 9 marks time passed 緣而得有眾生身
319 9 obtain; attain; prāpta 緣而得有眾生身
320 9 to enter 何故入捨
321 9 Kangxi radical 11 何故入捨
322 9 radical 何故入捨
323 9 income 何故入捨
324 9 to conform with 何故入捨
325 9 to descend 何故入捨
326 9 the entering tone 何故入捨
327 9 to pay 何故入捨
328 9 to join 何故入捨
329 9 entering; praveśa 何故入捨
330 9 entered; attained; āpanna 何故入捨
331 9 děng et cetera; and so on 煩惱鬼等
332 9 děng to wait 煩惱鬼等
333 9 děng to be equal 煩惱鬼等
334 9 děng degree; level 煩惱鬼等
335 9 děng to compare 煩惱鬼等
336 9 děng same; equal; sama 煩惱鬼等
337 8 Kangxi radical 71 既無過
338 8 to not have; without 既無過
339 8 mo 既無過
340 8 to not have 既無過
341 8 Wu 既無過
342 8 mo 既無過
343 8 ài to love 能愛眾生
344 8 ài favor; grace; kindness 能愛眾生
345 8 ài somebody who is loved 能愛眾生
346 8 ài love; affection 能愛眾生
347 8 ài to like 能愛眾生
348 8 ài to sympathize with; to pity 能愛眾生
349 8 ài to begrudge 能愛眾生
350 8 ài to do regularly; to have the habit of 能愛眾生
351 8 ài my dear 能愛眾生
352 8 ài Ai 能愛眾生
353 8 ài loved; beloved 能愛眾生
354 8 ài Love 能愛眾生
355 8 ài desire; craving; trsna 能愛眾生
356 8 rén person; people; a human being 之人
357 8 rén Kangxi radical 9 之人
358 8 rén a kind of person 之人
359 8 rén everybody 之人
360 8 rén adult 之人
361 8 rén somebody; others 之人
362 8 rén an upright person 之人
363 8 rén person; manuṣya 之人
364 8 duò to fall; to sink 六情枝葉自然墮
365 8 duò apathetic; lazy 六情枝葉自然墮
366 8 huī to damage; to destroy 六情枝葉自然墮
367 8 duò to degenerate 六情枝葉自然墮
368 8 duò fallen; patita 六情枝葉自然墮
369 8 desire
370 8 to desire; to wish
371 8 to desire; to intend
372 8 lust
373 8 desire; intention; wish; kāma
374 8 to die 死火之所圍繞
375 8 to sever; to break off 死火之所圍繞
376 8 dead 死火之所圍繞
377 8 death 死火之所圍繞
378 8 to sacrifice one's life 死火之所圍繞
379 8 lost; severed 死火之所圍繞
380 8 lifeless; not moving 死火之所圍繞
381 8 stiff; inflexible 死火之所圍繞
382 8 already fixed; set; established 死火之所圍繞
383 8 damned 死火之所圍繞
384 8 to die; maraṇa 死火之所圍繞
385 7 to carry on the shoulder
386 7 what
387 7 He
388 7 rán to approve; to endorse 能然生
389 7 rán to burn 能然生
390 7 rán to pledge; to promise 能然生
391 7 rán Ran 能然生
392 7 jié to bond; to tie; to bind 今者住彼愚癡結
393 7 jié a knot 今者住彼愚癡結
394 7 jié to conclude; to come to a result 今者住彼愚癡結
395 7 jié to provide a bond for; to contract 今者住彼愚癡結
396 7 jié pent-up 今者住彼愚癡結
397 7 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 今者住彼愚癡結
398 7 jié a bound state 今者住彼愚癡結
399 7 jié hair worn in a topknot 今者住彼愚癡結
400 7 jiē firm; secure 今者住彼愚癡結
401 7 jié to plait; to thatch; to weave 今者住彼愚癡結
402 7 jié to form; to organize 今者住彼愚癡結
403 7 jié to congeal; to crystallize 今者住彼愚癡結
404 7 jié a junction 今者住彼愚癡結
405 7 jié a node 今者住彼愚癡結
406 7 jiē to bear fruit 今者住彼愚癡結
407 7 jiē stutter 今者住彼愚癡結
408 7 jié a fetter 今者住彼愚癡結
409 7 lìng to make; to cause to be; to lead 以打火滅導道令過得
410 7 lìng to issue a command 以打火滅導道令過得
411 7 lìng rules of behavior; customs 以打火滅導道令過得
412 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 以打火滅導道令過得
413 7 lìng a season 以打火滅導道令過得
414 7 lìng respected; good reputation 以打火滅導道令過得
415 7 lìng good 以打火滅導道令過得
416 7 lìng pretentious 以打火滅導道令過得
417 7 lìng a transcending state of existence 以打火滅導道令過得
418 7 lìng a commander 以打火滅導道令過得
419 7 lìng a commanding quality; an impressive character 以打火滅導道令過得
420 7 lìng lyrics 以打火滅導道令過得
421 7 lìng Ling 以打火滅導道令過得
422 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 以打火滅導道令過得
423 7 bitterness; bitter flavor 生大苦
424 7 hardship; suffering 生大苦
425 7 to make things difficult for 生大苦
426 7 to train; to practice 生大苦
427 7 to suffer from a misfortune 生大苦
428 7 bitter 生大苦
429 7 grieved; facing hardship 生大苦
430 7 in low spirits; depressed 生大苦
431 7 painful 生大苦
432 7 suffering; duḥkha; dukkha 生大苦
433 7 to gather; to collect 集或作經
434 7 collected works; collection 集或作經
435 7 to stablize; to settle 集或作經
436 7 used in place names 集或作經
437 7 to mix; to blend 集或作經
438 7 to hit the mark 集或作經
439 7 to compile 集或作經
440 7 to finish; to accomplish 集或作經
441 7 to rest; to perch 集或作經
442 7 a market 集或作經
443 7 the origin of suffering 集或作經
444 7 assembled; saṃnipatita 集或作經
445 7 to be near by; to be close to 行即驚
446 7 at that time 行即驚
447 7 to be exactly the same as; to be thus 行即驚
448 7 supposed; so-called 行即驚
449 7 to arrive at; to ascend 行即驚
450 7 bēi sadness; sorrow; grief 眾生以悲故愛
451 7 bēi grieved; to be sorrowful 眾生以悲故愛
452 7 bēi to think fondly of 眾生以悲故愛
453 7 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 眾生以悲故愛
454 7 bēi to sigh 眾生以悲故愛
455 7 bēi Kindness 眾生以悲故愛
456 7 bēi compassion; empathy; karuna 眾生以悲故愛
457 7 wáng Wang 辱有為之王
458 7 wáng a king 辱有為之王
459 7 wáng Kangxi radical 96 辱有為之王
460 7 wàng to be king; to rule 辱有為之王
461 7 wáng a prince; a duke 辱有為之王
462 7 wáng grand; great 辱有為之王
463 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 辱有為之王
464 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 辱有為之王
465 7 wáng the head of a group or gang 辱有為之王
466 7 wáng the biggest or best of a group 辱有為之王
467 7 wáng king; best of a kind; rāja 辱有為之王
468 6 諸眾生 zhū zhòngshēng all beings 令諸眾生不見四諦
469 6 xīn heart [organ] 發勇猛心往詣其所
470 6 xīn Kangxi radical 61 發勇猛心往詣其所
471 6 xīn mind; consciousness 發勇猛心往詣其所
472 6 xīn the center; the core; the middle 發勇猛心往詣其所
473 6 xīn one of the 28 star constellations 發勇猛心往詣其所
474 6 xīn heart 發勇猛心往詣其所
475 6 xīn emotion 發勇猛心往詣其所
476 6 xīn intention; consideration 發勇猛心往詣其所
477 6 xīn disposition; temperament 發勇猛心往詣其所
478 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 發勇猛心往詣其所
479 6 xīn heart; hṛdaya 發勇猛心往詣其所
480 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā 發勇猛心往詣其所
481 6 結使 jiéshǐ a fetter 一切結使火燧大苦之母
482 6 hair 髮風吹蓬亂
483 6 to send out; to issue; to emit; to radiate 髮風吹蓬亂
484 6 to hand over; to deliver; to offer 髮風吹蓬亂
485 6 to express; to show; to be manifest 髮風吹蓬亂
486 6 to start out; to set off 髮風吹蓬亂
487 6 to open 髮風吹蓬亂
488 6 to requisition 髮風吹蓬亂
489 6 to occur 髮風吹蓬亂
490 6 to declare; to proclaim; to utter 髮風吹蓬亂
491 6 to express; to give vent 髮風吹蓬亂
492 6 to excavate 髮風吹蓬亂
493 6 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 髮風吹蓬亂
494 6 to get rich 髮風吹蓬亂
495 6 to rise; to expand; to inflate; to swell 髮風吹蓬亂
496 6 to sell 髮風吹蓬亂
497 6 to shoot with a bow 髮風吹蓬亂
498 6 to rise in revolt 髮風吹蓬亂
499 6 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 髮風吹蓬亂
500 6 to enlighten; to inspire 髮風吹蓬亂

Frequencies of all Words

Top 1174

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 53 I; me; my 我不自
2 53 self 我不自
3 53 we; our 我不自
4 53 [my] dear 我不自
5 53 Wo 我不自
6 53 self; atman; attan 我不自
7 53 ga 我不自
8 53 I; aham 我不自
9 50 zhī him; her; them; that 見己之有過
10 50 zhī used between a modifier and a word to form a word group 見己之有過
11 50 zhī to go 見己之有過
12 50 zhī this; that 見己之有過
13 50 zhī genetive marker 見己之有過
14 50 zhī it 見己之有過
15 50 zhī in; in regards to 見己之有過
16 50 zhī all 見己之有過
17 50 zhī and 見己之有過
18 50 zhī however 見己之有過
19 50 zhī if 見己之有過
20 50 zhī then 見己之有過
21 50 zhī to arrive; to go 見己之有過
22 50 zhī is 見己之有過
23 50 zhī to use 見己之有過
24 50 zhī Zhi 見己之有過
25 50 zhī winding 見己之有過
26 48 in; at 即時尋復觀於名色
27 48 in; at 即時尋復觀於名色
28 48 in; at; to; from 即時尋復觀於名色
29 48 to go; to 即時尋復觀於名色
30 48 to rely on; to depend on 即時尋復觀於名色
31 48 to go to; to arrive at 即時尋復觀於名色
32 48 from 即時尋復觀於名色
33 48 give 即時尋復觀於名色
34 48 oppposing 即時尋復觀於名色
35 48 and 即時尋復觀於名色
36 48 compared to 即時尋復觀於名色
37 48 by 即時尋復觀於名色
38 48 and; as well as 即時尋復觀於名色
39 48 for 即時尋復觀於名色
40 48 Yu 即時尋復觀於名色
41 48 a crow 即時尋復觀於名色
42 48 whew; wow 即時尋復觀於名色
43 48 near to; antike 即時尋復觀於名色
44 46 yán to speak; to say; said 語名色言
45 46 yán language; talk; words; utterance; speech 語名色言
46 46 yán Kangxi radical 149 語名色言
47 46 yán a particle with no meaning 語名色言
48 46 yán phrase; sentence 語名色言
49 46 yán a word; a syllable 語名色言
50 46 yán a theory; a doctrine 語名色言
51 46 yán to regard as 語名色言
52 46 yán to act as 語名色言
53 46 yán word; vacana 語名色言
54 46 yán speak; vad 語名色言
55 43 you; thou 以汝因緣能生一切眾
56 43 Ru River 以汝因緣能生一切眾
57 43 Ru 以汝因緣能生一切眾
58 43 you; tvam; bhavat 以汝因緣能生一切眾
59 32 yǒu is; are; to exist 見己之有過
60 32 yǒu to have; to possess 見己之有過
61 32 yǒu indicates an estimate 見己之有過
62 32 yǒu indicates a large quantity 見己之有過
63 32 yǒu indicates an affirmative response 見己之有過
64 32 yǒu a certain; used before a person, time, or place 見己之有過
65 32 yǒu used to compare two things 見己之有過
66 32 yǒu used in a polite formula before certain verbs 見己之有過
67 32 yǒu used before the names of dynasties 見己之有過
68 32 yǒu a certain thing; what exists 見己之有過
69 32 yǒu multiple of ten and ... 見己之有過
70 32 yǒu abundant 見己之有過
71 32 yǒu purposeful 見己之有過
72 32 yǒu You 見己之有過
73 32 yǒu 1. existence; 2. becoming 見己之有過
74 32 yǒu becoming; bhava 見己之有過
75 30 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 歌羅羅者
76 30 zhě that 歌羅羅者
77 30 zhě nominalizing function word 歌羅羅者
78 30 zhě used to mark a definition 歌羅羅者
79 30 zhě used to mark a pause 歌羅羅者
80 30 zhě topic marker; that; it 歌羅羅者
81 30 zhuó according to 歌羅羅者
82 30 zhě ca 歌羅羅者
83 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
84 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
85 29 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩既得六入歸伏
86 27 zhū all; many; various 諸大過患是汝
87 27 zhū Zhu 諸大過患是汝
88 27 zhū all; members of the class 諸大過患是汝
89 27 zhū interrogative particle 諸大過患是汝
90 27 zhū him; her; them; it 諸大過患是汝
91 27 zhū of; in 諸大過患是汝
92 27 zhū all; many; sarva 諸大過患是汝
93 26 wèi for; to 為欺詐體相極惡
94 26 wèi because of 為欺詐體相極惡
95 26 wéi to act as; to serve 為欺詐體相極惡
96 26 wéi to change into; to become 為欺詐體相極惡
97 26 wéi to be; is 為欺詐體相極惡
98 26 wéi to do 為欺詐體相極惡
99 26 wèi for 為欺詐體相極惡
100 26 wèi because of; for; to 為欺詐體相極惡
101 26 wèi to 為欺詐體相極惡
102 26 wéi in a passive construction 為欺詐體相極惡
103 26 wéi forming a rehetorical question 為欺詐體相極惡
104 26 wéi forming an adverb 為欺詐體相極惡
105 26 wéi to add emphasis 為欺詐體相極惡
106 26 wèi to support; to help 為欺詐體相極惡
107 26 wéi to govern 為欺詐體相極惡
108 26 wèi to be; bhū 為欺詐體相極惡
109 25 so as to; in order to 以汝因緣能生一切眾
110 25 to use; to regard as 以汝因緣能生一切眾
111 25 to use; to grasp 以汝因緣能生一切眾
112 25 according to 以汝因緣能生一切眾
113 25 because of 以汝因緣能生一切眾
114 25 on a certain date 以汝因緣能生一切眾
115 25 and; as well as 以汝因緣能生一切眾
116 25 to rely on 以汝因緣能生一切眾
117 25 to regard 以汝因緣能生一切眾
118 25 to be able to 以汝因緣能生一切眾
119 25 to order; to command 以汝因緣能生一切眾
120 25 further; moreover 以汝因緣能生一切眾
121 25 used after a verb 以汝因緣能生一切眾
122 25 very 以汝因緣能生一切眾
123 25 already 以汝因緣能生一切眾
124 25 increasingly 以汝因緣能生一切眾
125 25 a reason; a cause 以汝因緣能生一切眾
126 25 Israel 以汝因緣能生一切眾
127 25 Yi 以汝因緣能生一切眾
128 25 use; yogena 以汝因緣能生一切眾
129 23 big; huge; large 生大苦
130 23 Kangxi radical 37 生大苦
131 23 great; major; important 生大苦
132 23 size 生大苦
133 23 old 生大苦
134 23 greatly; very 生大苦
135 23 oldest; earliest 生大苦
136 23 adult 生大苦
137 23 tài greatest; grand 生大苦
138 23 dài an important person 生大苦
139 23 senior 生大苦
140 23 approximately 生大苦
141 23 tài greatest; grand 生大苦
142 23 an element 生大苦
143 23 great; mahā 生大苦
144 21 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而此識種若當不墮名色地中
145 21 ér Kangxi radical 126 而此識種若當不墮名色地中
146 21 ér you 而此識種若當不墮名色地中
147 21 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而此識種若當不墮名色地中
148 21 ér right away; then 而此識種若當不墮名色地中
149 21 ér but; yet; however; while; nevertheless 而此識種若當不墮名色地中
150 21 ér if; in case; in the event that 而此識種若當不墮名色地中
151 21 ér therefore; as a result; thus 而此識種若當不墮名色地中
152 21 ér how can it be that? 而此識種若當不墮名色地中
153 21 ér so as to 而此識種若當不墮名色地中
154 21 ér only then 而此識種若當不墮名色地中
155 21 ér as if; to seem like 而此識種若當不墮名色地中
156 21 néng can; able 而此識種若當不墮名色地中
157 21 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而此識種若當不墮名色地中
158 21 ér me 而此識種若當不墮名色地中
159 21 ér to arrive; up to 而此識種若當不墮名色地中
160 21 ér possessive 而此識種若當不墮名色地中
161 21 ér and; ca 而此識種若當不墮名色地中
162 20 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為於業行之所走
163 20 suǒ an office; an institute 為於業行之所走
164 20 suǒ introduces a relative clause 為於業行之所走
165 20 suǒ it 為於業行之所走
166 20 suǒ if; supposing 為於業行之所走
167 20 suǒ a few; various; some 為於業行之所走
168 20 suǒ a place; a location 為於業行之所走
169 20 suǒ indicates a passive voice 為於業行之所走
170 20 suǒ that which 為於業行之所走
171 20 suǒ an ordinal number 為於業行之所走
172 20 suǒ meaning 為於業行之所走
173 20 suǒ garrison 為於業行之所走
174 20 suǒ place; pradeśa 為於業行之所走
175 20 suǒ that which; yad 為於業行之所走
176 20 è evil; vice 為欺詐體相極惡
177 20 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 為欺詐體相極惡
178 20 ě queasy; nauseous 為欺詐體相極惡
179 20 to hate; to detest 為欺詐體相極惡
180 20 how? 為欺詐體相極惡
181 20 è fierce 為欺詐體相極惡
182 20 è detestable; offensive; unpleasant 為欺詐體相極惡
183 20 to denounce 為欺詐體相極惡
184 20 oh! 為欺詐體相極惡
185 20 è e 為欺詐體相極惡
186 20 è evil 為欺詐體相極惡
187 19 shì is; are; am; to be 是誰錯謬以汝為王
188 19 shì is exactly 是誰錯謬以汝為王
189 19 shì is suitable; is in contrast 是誰錯謬以汝為王
190 19 shì this; that; those 是誰錯謬以汝為王
191 19 shì really; certainly 是誰錯謬以汝為王
192 19 shì correct; yes; affirmative 是誰錯謬以汝為王
193 19 shì true 是誰錯謬以汝為王
194 19 shì is; has; exists 是誰錯謬以汝為王
195 19 shì used between repetitions of a word 是誰錯謬以汝為王
196 19 shì a matter; an affair 是誰錯謬以汝為王
197 19 shì Shi 是誰錯謬以汝為王
198 19 shì is; bhū 是誰錯謬以汝為王
199 19 shì this; idam 是誰錯謬以汝為王
200 18 shēng to be born; to give birth 以汝因緣能生一切眾
201 18 shēng to live 以汝因緣能生一切眾
202 18 shēng raw 以汝因緣能生一切眾
203 18 shēng a student 以汝因緣能生一切眾
204 18 shēng life 以汝因緣能生一切眾
205 18 shēng to produce; to give rise 以汝因緣能生一切眾
206 18 shēng alive 以汝因緣能生一切眾
207 18 shēng a lifetime 以汝因緣能生一切眾
208 18 shēng to initiate; to become 以汝因緣能生一切眾
209 18 shēng to grow 以汝因緣能生一切眾
210 18 shēng unfamiliar 以汝因緣能生一切眾
211 18 shēng not experienced 以汝因緣能生一切眾
212 18 shēng hard; stiff; strong 以汝因緣能生一切眾
213 18 shēng very; extremely 以汝因緣能生一切眾
214 18 shēng having academic or professional knowledge 以汝因緣能生一切眾
215 18 shēng a male role in traditional theatre 以汝因緣能生一切眾
216 18 shēng gender 以汝因緣能生一切眾
217 18 shēng to develop; to grow 以汝因緣能生一切眾
218 18 shēng to set up 以汝因緣能生一切眾
219 18 shēng a prostitute 以汝因緣能生一切眾
220 18 shēng a captive 以汝因緣能生一切眾
221 18 shēng a gentleman 以汝因緣能生一切眾
222 18 shēng Kangxi radical 100 以汝因緣能生一切眾
223 18 shēng unripe 以汝因緣能生一切眾
224 18 shēng nature 以汝因緣能生一切眾
225 18 shēng to inherit; to succeed 以汝因緣能生一切眾
226 18 shēng destiny 以汝因緣能生一切眾
227 18 shēng birth 以汝因緣能生一切眾
228 18 shēng arise; produce; utpad 以汝因緣能生一切眾
229 18 xíng to walk 汝為行所使
230 18 xíng capable; competent 汝為行所使
231 18 háng profession 汝為行所使
232 18 háng line; row 汝為行所使
233 18 xíng Kangxi radical 144 汝為行所使
234 18 xíng to travel 汝為行所使
235 18 xìng actions; conduct 汝為行所使
236 18 xíng to do; to act; to practice 汝為行所使
237 18 xíng all right; OK; okay 汝為行所使
238 18 háng horizontal line 汝為行所使
239 18 héng virtuous deeds 汝為行所使
240 18 hàng a line of trees 汝為行所使
241 18 hàng bold; steadfast 汝為行所使
242 18 xíng to move 汝為行所使
243 18 xíng to put into effect; to implement 汝為行所使
244 18 xíng travel 汝為行所使
245 18 xíng to circulate 汝為行所使
246 18 xíng running script; running script 汝為行所使
247 18 xíng temporary 汝為行所使
248 18 xíng soon 汝為行所使
249 18 háng rank; order 汝為行所使
250 18 háng a business; a shop 汝為行所使
251 18 xíng to depart; to leave 汝為行所使
252 18 xíng to experience 汝為行所使
253 18 xíng path; way 汝為行所使
254 18 xíng xing; ballad 汝為行所使
255 18 xíng a round [of drinks] 汝為行所使
256 18 xíng Xing 汝為行所使
257 18 xíng moreover; also 汝為行所使
258 18 xíng Practice 汝為行所使
259 18 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 汝為行所使
260 18 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 汝為行所使
261 18 shí knowledge; understanding 識之強壯肩膊大力
262 18 shí to know; to be familiar with 識之強壯肩膊大力
263 18 zhì to record 識之強壯肩膊大力
264 18 shí thought; cognition 識之強壯肩膊大力
265 18 shí to understand 識之強壯肩膊大力
266 18 shí experience; common sense 識之強壯肩膊大力
267 18 shí a good friend 識之強壯肩膊大力
268 18 zhì to remember; to memorize 識之強壯肩膊大力
269 18 zhì a label; a mark 識之強壯肩膊大力
270 18 zhì an inscription 識之強壯肩膊大力
271 18 zhì just now 識之強壯肩膊大力
272 18 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識之強壯肩膊大力
273 18 羅剎 luóchà raksasa 羅剎之所圍
274 18 羅剎 luóchà raksasa 羅剎之所圍
275 18 眾生 zhòngshēng all living things 眾生之身終不生長
276 18 眾生 zhòngshēng living things other than people 眾生之身終不生長
277 18 眾生 zhòngshēng sentient beings 眾生之身終不生長
278 18 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 眾生之身終不生長
279 17 zhōng middle 我於百千劫中
280 17 zhōng medium; medium sized 我於百千劫中
281 17 zhōng China 我於百千劫中
282 17 zhòng to hit the mark 我於百千劫中
283 17 zhōng in; amongst 我於百千劫中
284 17 zhōng midday 我於百千劫中
285 17 zhōng inside 我於百千劫中
286 17 zhōng during 我於百千劫中
287 17 zhōng Zhong 我於百千劫中
288 17 zhōng intermediary 我於百千劫中
289 17 zhōng half 我於百千劫中
290 17 zhōng just right; suitably 我於百千劫中
291 17 zhōng while 我於百千劫中
292 17 zhòng to reach; to attain 我於百千劫中
293 17 zhòng to suffer; to infect 我於百千劫中
294 17 zhòng to obtain 我於百千劫中
295 17 zhòng to pass an exam 我於百千劫中
296 17 zhōng middle 我於百千劫中
297 16 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 瞋恚忿戾以為利牙
298 16 以為 yǐwéi to act as 瞋恚忿戾以為利牙
299 16 以為 yǐwèi to think 瞋恚忿戾以為利牙
300 16 以為 yǐwéi to use as 瞋恚忿戾以為利牙
301 16 無明 wúmíng fury 名為無明
302 16 無明 wúmíng ignorance 名為無明
303 16 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 名為無明
304 15 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 使諸惡塚間
305 15 jiān space between 使諸惡塚間
306 15 jiān between; among 使諸惡塚間
307 15 jiān time interval 使諸惡塚間
308 15 jiān a room 使諸惡塚間
309 15 jiàn to thin out 使諸惡塚間
310 15 jiàn to separate 使諸惡塚間
311 15 jiàn to sow discord; to criticize 使諸惡塚間
312 15 jiàn an opening; a gap 使諸惡塚間
313 15 jiàn a leak; a crevice 使諸惡塚間
314 15 jiàn to mix; to mingle; intermediate 使諸惡塚間
315 15 jiàn to make as a pretext 使諸惡塚間
316 15 jiàn alternately 使諸惡塚間
317 15 jiàn for friends to part 使諸惡塚間
318 15 jiān a place; a space 使諸惡塚間
319 15 jiàn a spy; a treacherous person 使諸惡塚間
320 15 jiàn occasionally 使諸惡塚間
321 15 jiàn in private; secretly 使諸惡塚間
322 15 jiān interior; antara 使諸惡塚間
323 15 such as; for example; for instance 汝如幻化體性誑惑
324 15 if 汝如幻化體性誑惑
325 15 in accordance with 汝如幻化體性誑惑
326 15 to be appropriate; should; with regard to 汝如幻化體性誑惑
327 15 this 汝如幻化體性誑惑
328 15 it is so; it is thus; can be compared with 汝如幻化體性誑惑
329 15 to go to 汝如幻化體性誑惑
330 15 to meet 汝如幻化體性誑惑
331 15 to appear; to seem; to be like 汝如幻化體性誑惑
332 15 at least as good as 汝如幻化體性誑惑
333 15 and 汝如幻化體性誑惑
334 15 or 汝如幻化體性誑惑
335 15 but 汝如幻化體性誑惑
336 15 then 汝如幻化體性誑惑
337 15 naturally 汝如幻化體性誑惑
338 15 expresses a question or doubt 汝如幻化體性誑惑
339 15 you 汝如幻化體性誑惑
340 15 the second lunar month 汝如幻化體性誑惑
341 15 in; at 汝如幻化體性誑惑
342 15 Ru 汝如幻化體性誑惑
343 15 Thus 汝如幻化體性誑惑
344 15 thus; tathā 汝如幻化體性誑惑
345 15 like; iva 汝如幻化體性誑惑
346 15 suchness; tathatā 汝如幻化體性誑惑
347 15 jīn today; present; now 汝今云何不自見過
348 15 jīn Jin 汝今云何不自見過
349 15 jīn modern 汝今云何不自見過
350 15 jīn now; adhunā 汝今云何不自見過
351 15 zhǒng mausoleum; burial mound; tomb 使諸惡塚間
352 15 zhǒng tomb; mṛtagṛha 使諸惡塚間
353 15 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 以何義故引如此喻
354 15 Yu 以何義故引如此喻
355 15 to explain 以何義故引如此喻
356 15 to understand 以何義故引如此喻
357 15 allegory; dṛṣṭānta 以何義故引如此喻
358 14 not; no 我不自
359 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 我不自
360 14 as a correlative 我不自
361 14 no (answering a question) 我不自
362 14 forms a negative adjective from a noun 我不自
363 14 at the end of a sentence to form a question 我不自
364 14 to form a yes or no question 我不自
365 14 infix potential marker 我不自
366 14 no; na 我不自
367 13 huò or; either; else 集或作經
368 13 huò maybe; perhaps; might; possibly 集或作經
369 13 huò some; someone 集或作經
370 13 míngnián suddenly 集或作經
371 13 huò or; vā 集或作經
372 13 his; hers; its; theirs 知其體相
373 13 to add emphasis 知其體相
374 13 used when asking a question in reply to a question 知其體相
375 13 used when making a request or giving an order 知其體相
376 13 he; her; it; them 知其體相
377 13 probably; likely 知其體相
378 13 will 知其體相
379 13 may 知其體相
380 13 if 知其體相
381 13 or 知其體相
382 13 Qi 知其體相
383 13 he; her; it; saḥ; sā; tad 知其體相
384 13 again; more; repeatedly 即時尋復觀於名色
385 13 to go back; to return 即時尋復觀於名色
386 13 to resume; to restart 即時尋復觀於名色
387 13 to do in detail 即時尋復觀於名色
388 13 to restore 即時尋復觀於名色
389 13 to respond; to reply to 即時尋復觀於名色
390 13 after all; and then 即時尋復觀於名色
391 13 even if; although 即時尋復觀於名色
392 13 Fu; Return 即時尋復觀於名色
393 13 to retaliate; to reciprocate 即時尋復觀於名色
394 13 to avoid forced labor or tax 即時尋復觀於名色
395 13 particle without meaing 即時尋復觀於名色
396 13 Fu 即時尋復觀於名色
397 13 repeated; again 即時尋復觀於名色
398 13 doubled; to overlapping; folded 即時尋復觀於名色
399 13 a lined garment with doubled thickness 即時尋復觀於名色
400 13 again; punar 即時尋復觀於名色
401 13 néng can; able 以汝因緣能生一切眾
402 13 néng ability; capacity 以汝因緣能生一切眾
403 13 néng a mythical bear-like beast 以汝因緣能生一切眾
404 13 néng energy 以汝因緣能生一切眾
405 13 néng function; use 以汝因緣能生一切眾
406 13 néng may; should; permitted to 以汝因緣能生一切眾
407 13 néng talent 以汝因緣能生一切眾
408 13 néng expert at 以汝因緣能生一切眾
409 13 néng to be in harmony 以汝因緣能生一切眾
410 13 néng to tend to; to care for 以汝因緣能生一切眾
411 13 néng to reach; to arrive at 以汝因緣能生一切眾
412 13 néng as long as; only 以汝因緣能生一切眾
413 13 néng even if 以汝因緣能生一切眾
414 13 néng but 以汝因緣能生一切眾
415 13 néng in this way 以汝因緣能生一切眾
416 13 néng to be able; śak 以汝因緣能生一切眾
417 13 néng skilful; pravīṇa 以汝因緣能生一切眾
418 13 zuò to do 集或作經
419 13 zuò to act as; to serve as 集或作經
420 13 zuò to start 集或作經
421 13 zuò a writing; a work 集或作經
422 13 zuò to dress as; to be disguised as 集或作經
423 13 zuō to create; to make 集或作經
424 13 zuō a workshop 集或作經
425 13 zuō to write; to compose 集或作經
426 13 zuò to rise 集或作經
427 13 zuò to be aroused 集或作經
428 13 zuò activity; action; undertaking 集或作經
429 13 zuò to regard as 集或作經
430 13 zuò action; kāraṇa 集或作經
431 12 this; these 此事實爾
432 12 in this way 此事實爾
433 12 otherwise; but; however; so 此事實爾
434 12 at this time; now; here 此事實爾
435 12 this; here; etad 此事實爾
436 12 名色 míng sè name 即時尋復觀於名色
437 12 名色 míng sè a well known beauty or prostitute 即時尋復觀於名色
438 12 名色 míng sè Mingse 即時尋復觀於名色
439 12 名色 míng sè name and form; nāmarūpa 即時尋復觀於名色
440 12 一切 yīqiè all; every; everything 以汝因緣能生一切眾
441 12 一切 yīqiè temporary 以汝因緣能生一切眾
442 12 一切 yīqiè the same 以汝因緣能生一切眾
443 12 一切 yīqiè generally 以汝因緣能生一切眾
444 12 一切 yīqiè all, everything 以汝因緣能生一切眾
445 12 一切 yīqiè all; sarva 以汝因緣能生一切眾
446 12 huǒ fire; flame 之火焚識種子
447 12 huǒ to start a fire; to burn 之火焚識種子
448 12 huǒ Kangxi radical 86 之火焚識種子
449 12 huǒ anger; rage 之火焚識種子
450 12 huǒ fire element 之火焚識種子
451 12 huǒ Antares 之火焚識種子
452 12 huǒ radiance 之火焚識種子
453 12 huǒ lightning 之火焚識種子
454 12 huǒ a torch 之火焚識種子
455 12 huǒ red 之火焚識種子
456 12 huǒ urgent 之火焚識種子
457 12 huǒ a cause of disease 之火焚識種子
458 12 huǒ huo 之火焚識種子
459 12 huǒ companion; comrade 之火焚識種子
460 12 huǒ Huo 之火焚識種子
461 12 huǒ fire; agni 之火焚識種子
462 12 huǒ fire element 之火焚識種子
463 12 huǒ Gode of Fire; Anala 之火焚識種子
464 11 shéi who; whoever 誰敢罵
465 11 shéi who (forming a question) 誰敢罵
466 11 shéi don't tell me ... 誰敢罵
467 11 shéi who; kaḥ 誰敢罵
468 10 zhòng many; numerous 以汝因緣能生一切眾
469 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 以汝因緣能生一切眾
470 10 zhòng general; common; public 以汝因緣能生一切眾
471 10 zhòng many; all; sarva 以汝因緣能生一切眾
472 10 chù a place; location; a spot; a point 群處大林中四邊火起
473 10 chǔ to reside; to live; to dwell 群處大林中四邊火起
474 10 chù location 群處大林中四邊火起
475 10 chù an office; a department; a bureau 群處大林中四邊火起
476 10 chù a part; an aspect 群處大林中四邊火起
477 10 chǔ to be in; to be in a position of 群處大林中四邊火起
478 10 chǔ to get along with 群處大林中四邊火起
479 10 chǔ to deal with; to manage 群處大林中四邊火起
480 10 chǔ to punish; to sentence 群處大林中四邊火起
481 10 chǔ to stop; to pause 群處大林中四邊火起
482 10 chǔ to be associated with 群處大林中四邊火起
483 10 chǔ to situate; to fix a place for 群處大林中四邊火起
484 10 chǔ to occupy; to control 群處大林中四邊火起
485 10 chù circumstances; situation 群處大林中四邊火起
486 10 chù an occasion; a time 群處大林中四邊火起
487 10 chù position; sthāna 群處大林中四邊火起
488 10 jiē all; each and every; in all cases 一切諸法皆悉隨從
489 10 jiē same; equally 一切諸法皆悉隨從
490 10 jiē all; sarva 一切諸法皆悉隨從
491 9 shí time; a point or period of time 於往昔時
492 9 shí a season; a quarter of a year 於往昔時
493 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 於往昔時
494 9 shí at that time 於往昔時
495 9 shí fashionable 於往昔時
496 9 shí fate; destiny; luck 於往昔時
497 9 shí occasion; opportunity; chance 於往昔時
498 9 shí tense 於往昔時
499 9 shí particular; special 於往昔時
500 9 shí to plant; to cultivate 於往昔時

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
near to; antike
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
you; tvam; bhavat
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhě ca
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
zhū all; many; sarva
wèi to be; bhū
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
遍一切处 遍一切處 98 Vairocana
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
大林 100 Dalin; Talin
大目连 大目連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
憍陈如 憍陳如 106 Kaundinya
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
摩醯首罗 摩醯首羅 109 Maheshvara
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
112 Pang
毘纽 毘紐 112 Visnu
频婆娑罗王 頻婆娑羅王 112 King Bimbisara
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
陀罗 陀羅 116 Tārā
五趣 119 Five Realms
无明罗刹集 無明羅剎集 119 Wuming Luocha Ji
悉达 悉達 120 Siddhartha
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
有顶 有頂 121 Akanistha
优楼频螺 優樓頻螺 121 Uruvilvā

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 109.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
阿僧 196 asamkhyeya
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
八法 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不可称数 不可稱數 98 pass calculation and measure
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不动地 不動地 98 the ground of attaining calm
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
谄曲 諂曲 99 to flatter; fawning and flattery
瞋忿 99 rage
臭秽 臭穢 99 foul
大黑 100 Mahakala
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道品 100
  1. Stages of the Way
  2. monastic grade
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
断常 斷常 100 annihilationism and eternalism
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
凡愚 102 common and ignorant
赴火 102 to burn oneself alive
歌罗罗 歌羅羅 103 embryo; kalala
幻惑 104
  1. illusory
  2. to delude
慧炬 104
  1. wisdom torch
  2. Wisdom Torch
火大 104 fire; element of fire
寂定 106 samadhi
戒取 106 attachment to heterodox teachings
结使 結使 106 a fetter
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
觉观 覺觀 106 awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception
空空 107 the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
离苦 離苦 108 to transcend suffering
六入 108 the six sense objects
六十二见 六十二見 108 sixty two views
利养 利養 108 gain
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
毘舍阇 毘舍闍 112 pisaca
清净心 清淨心 113 pure mind
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
三毒 115 three poisons; trivisa
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
深法 115 a profound truth
深义 深義 115 deep meaning
胜人 勝人 115 best of men; narottama
生死苦 生死苦 115 suffering of Saṃsāra
世间智 世間智 115 worldly knowledge; secular understanding
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
师子吼 師子吼 115 lion’s roar
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四取 115 four types of clinging
四摄 四攝 115 Four Means of Embracing; the four means of embracing
死尸 死屍 115 a corpse
四天 115 four kinds of heaven
所行 115 actions; practice
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
投渊 投淵 116 to throw oneself into an abyss
往诣 往詣 119 to go to; upagam
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我爱 我愛 119 self-love
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
五比丘 119 five monastics
五盖 五蓋 119 five hindrances; the five obstructions
五欲 五慾 119 the five desires
无怖畏 無怖畏 119 without fear; free from danger; nirbhaya
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪慢 120 sinister indulgence; arrogance
邪命 120 heterodox practices
雄猛 120 a brave or eminent man; a hero; vīra
业行 業行 121
  1. actions; deeds
  2. kṛtya; ill usage or treatment
一偈 121 one gatha; a single gatha
异见 異見 121 different view
疑结 疑結 121 the bond of doubt
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
怨亲平等 怨親平等 121
  1. to treat friend and foe alike
  2. hate and affection are equal
猨猴 121 monkey; vānara
欲贪 欲貪 121 kāmarāga; sensual craving
增上 122 additional; increased; superior
长者子 長者子 122 the son of an elder
正观 正觀 122 right observation
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正志 122 right intention
智德 122 the virtue of wisdom; wisdom
众苦 眾苦 122 all suffering
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸仙 諸仙 122 group of sages
诸众生 諸眾生 122 all beings
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara