Glossary and Vocabulary for Jietuo Dao Lun 解脫道論, Scroll 8
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 246 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
2 | 246 | 以 | yǐ | to rely on | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
3 | 246 | 以 | yǐ | to regard | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
4 | 246 | 以 | yǐ | to be able to | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
5 | 246 | 以 | yǐ | to order; to command | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
6 | 246 | 以 | yǐ | used after a verb | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
7 | 246 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
8 | 246 | 以 | yǐ | Israel | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
9 | 246 | 以 | yǐ | Yi | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
10 | 246 | 以 | yǐ | use; yogena | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
11 | 136 | 於 | yú | to go; to | 如是於一切眾生 |
12 | 136 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 如是於一切眾生 |
13 | 136 | 於 | yú | Yu | 如是於一切眾生 |
14 | 136 | 於 | wū | a crow | 如是於一切眾生 |
15 | 104 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成得 |
16 | 104 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成得 |
17 | 104 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成得 |
18 | 104 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成得 |
19 | 104 | 成 | chéng | a full measure of | 成得 |
20 | 104 | 成 | chéng | whole | 成得 |
21 | 104 | 成 | chéng | set; established | 成得 |
22 | 104 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成得 |
23 | 104 | 成 | chéng | to reconcile | 成得 |
24 | 104 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成得 |
25 | 104 | 成 | chéng | composed of | 成得 |
26 | 104 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成得 |
27 | 104 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成得 |
28 | 104 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成得 |
29 | 104 | 成 | chéng | Cheng | 成得 |
30 | 104 | 成 | chéng | Become | 成得 |
31 | 104 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成得 |
32 | 93 | 人 | rén | person; people; a human being | 初坐禪人 |
33 | 93 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 初坐禪人 |
34 | 93 | 人 | rén | a kind of person | 初坐禪人 |
35 | 93 | 人 | rén | everybody | 初坐禪人 |
36 | 93 | 人 | rén | adult | 初坐禪人 |
37 | 93 | 人 | rén | somebody; others | 初坐禪人 |
38 | 93 | 人 | rén | an upright person | 初坐禪人 |
39 | 93 | 人 | rén | person; manuṣya | 初坐禪人 |
40 | 92 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是於一切眾生 |
41 | 90 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為相 |
42 | 90 | 為 | wéi | to change into; to become | 為相 |
43 | 90 | 為 | wéi | to be; is | 為相 |
44 | 90 | 為 | wéi | to do | 為相 |
45 | 90 | 為 | wèi | to support; to help | 為相 |
46 | 90 | 為 | wéi | to govern | 為相 |
47 | 90 | 為 | wèi | to be; bhū | 為相 |
48 | 84 | 不 | bù | infix potential marker | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
49 | 74 | 界 | jiè | border; boundary | 眾生無我界聚草聚等 |
50 | 74 | 界 | jiè | kingdom | 眾生無我界聚草聚等 |
51 | 74 | 界 | jiè | territory; region | 眾生無我界聚草聚等 |
52 | 74 | 界 | jiè | the world | 眾生無我界聚草聚等 |
53 | 74 | 界 | jiè | scope; extent | 眾生無我界聚草聚等 |
54 | 74 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 眾生無我界聚草聚等 |
55 | 74 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 眾生無我界聚草聚等 |
56 | 74 | 界 | jiè | to adjoin | 眾生無我界聚草聚等 |
57 | 74 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 眾生無我界聚草聚等 |
58 | 72 | 所 | suǒ | a few; various; some | 情所愛念見子起 |
59 | 72 | 所 | suǒ | a place; a location | 情所愛念見子起 |
60 | 72 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 情所愛念見子起 |
61 | 72 | 所 | suǒ | an ordinal number | 情所愛念見子起 |
62 | 72 | 所 | suǒ | meaning | 情所愛念見子起 |
63 | 72 | 所 | suǒ | garrison | 情所愛念見子起 |
64 | 72 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 情所愛念見子起 |
65 | 71 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 何修何相何味何起何功德 |
66 | 71 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 何修何相何味何起何功德 |
67 | 71 | 修 | xiū | to repair | 何修何相何味何起何功德 |
68 | 71 | 修 | xiū | long; slender | 何修何相何味何起何功德 |
69 | 71 | 修 | xiū | to write; to compile | 何修何相何味何起何功德 |
70 | 71 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 何修何相何味何起何功德 |
71 | 71 | 修 | xiū | to practice | 何修何相何味何起何功德 |
72 | 71 | 修 | xiū | to cut | 何修何相何味何起何功德 |
73 | 71 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 何修何相何味何起何功德 |
74 | 71 | 修 | xiū | a virtuous person | 何修何相何味何起何功德 |
75 | 71 | 修 | xiū | Xiu | 何修何相何味何起何功德 |
76 | 71 | 修 | xiū | to unknot | 何修何相何味何起何功德 |
77 | 71 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 何修何相何味何起何功德 |
78 | 71 | 修 | xiū | excellent | 何修何相何味何起何功德 |
79 | 71 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 何修何相何味何起何功德 |
80 | 71 | 修 | xiū | Cultivation | 何修何相何味何起何功德 |
81 | 71 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 何修何相何味何起何功德 |
82 | 71 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 何修何相何味何起何功德 |
83 | 70 | 性 | xìng | gender | 如是以性成就 |
84 | 70 | 性 | xìng | nature; disposition | 如是以性成就 |
85 | 70 | 性 | xìng | grammatical gender | 如是以性成就 |
86 | 70 | 性 | xìng | a property; a quality | 如是以性成就 |
87 | 70 | 性 | xìng | life; destiny | 如是以性成就 |
88 | 70 | 性 | xìng | sexual desire | 如是以性成就 |
89 | 70 | 性 | xìng | scope | 如是以性成就 |
90 | 70 | 性 | xìng | nature | 如是以性成就 |
91 | 67 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 何修何相何味何起何功德 |
92 | 67 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 何修何相何味何起何功德 |
93 | 67 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 何修何相何味何起何功德 |
94 | 67 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 何修何相何味何起何功德 |
95 | 67 | 起 | qǐ | to start | 何修何相何味何起何功德 |
96 | 67 | 起 | qǐ | to establish; to build | 何修何相何味何起何功德 |
97 | 67 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 何修何相何味何起何功德 |
98 | 67 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 何修何相何味何起何功德 |
99 | 67 | 起 | qǐ | to get out of bed | 何修何相何味何起何功德 |
100 | 67 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 何修何相何味何起何功德 |
101 | 67 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 何修何相何味何起何功德 |
102 | 67 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 何修何相何味何起何功德 |
103 | 67 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 何修何相何味何起何功德 |
104 | 67 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 何修何相何味何起何功德 |
105 | 67 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 何修何相何味何起何功德 |
106 | 67 | 起 | qǐ | to conjecture | 何修何相何味何起何功德 |
107 | 67 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 何修何相何味何起何功德 |
108 | 67 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 何修何相何味何起何功德 |
109 | 63 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令起饒益 |
110 | 63 | 令 | lìng | to issue a command | 令起饒益 |
111 | 63 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令起饒益 |
112 | 63 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令起饒益 |
113 | 63 | 令 | lìng | a season | 令起饒益 |
114 | 63 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令起饒益 |
115 | 63 | 令 | lìng | good | 令起饒益 |
116 | 63 | 令 | lìng | pretentious | 令起饒益 |
117 | 63 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令起饒益 |
118 | 63 | 令 | lìng | a commander | 令起饒益 |
119 | 63 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令起饒益 |
120 | 63 | 令 | lìng | lyrics | 令起饒益 |
121 | 63 | 令 | lìng | Ling | 令起饒益 |
122 | 63 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令起饒益 |
123 | 62 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 問云何慈 |
124 | 62 | 慈 | cí | love | 問云何慈 |
125 | 62 | 慈 | cí | compassionate mother | 問云何慈 |
126 | 62 | 慈 | cí | a magnet | 問云何慈 |
127 | 62 | 慈 | cí | Ci | 問云何慈 |
128 | 62 | 慈 | cí | Kindness | 問云何慈 |
129 | 62 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 問云何慈 |
130 | 61 | 心 | xīn | heart [organ] | 起饒益心 |
131 | 61 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 起饒益心 |
132 | 61 | 心 | xīn | mind; consciousness | 起饒益心 |
133 | 61 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 起饒益心 |
134 | 61 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 起饒益心 |
135 | 61 | 心 | xīn | heart | 起饒益心 |
136 | 61 | 心 | xīn | emotion | 起饒益心 |
137 | 61 | 心 | xīn | intention; consideration | 起饒益心 |
138 | 61 | 心 | xīn | disposition; temperament | 起饒益心 |
139 | 61 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 起饒益心 |
140 | 61 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 起饒益心 |
141 | 61 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 起饒益心 |
142 | 56 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已得稱譽 |
143 | 56 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已得稱譽 |
144 | 56 | 已 | yǐ | to complete | 已得稱譽 |
145 | 56 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已得稱譽 |
146 | 56 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已得稱譽 |
147 | 56 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已得稱譽 |
148 | 52 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何修何相何味何起何功德 |
149 | 52 | 何 | hé | what | 何修何相何味何起何功德 |
150 | 52 | 何 | hé | He | 何修何相何味何起何功德 |
151 | 50 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 若未得勝法生梵世 |
152 | 50 | 生 | shēng | to live | 若未得勝法生梵世 |
153 | 50 | 生 | shēng | raw | 若未得勝法生梵世 |
154 | 50 | 生 | shēng | a student | 若未得勝法生梵世 |
155 | 50 | 生 | shēng | life | 若未得勝法生梵世 |
156 | 50 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 若未得勝法生梵世 |
157 | 50 | 生 | shēng | alive | 若未得勝法生梵世 |
158 | 50 | 生 | shēng | a lifetime | 若未得勝法生梵世 |
159 | 50 | 生 | shēng | to initiate; to become | 若未得勝法生梵世 |
160 | 50 | 生 | shēng | to grow | 若未得勝法生梵世 |
161 | 50 | 生 | shēng | unfamiliar | 若未得勝法生梵世 |
162 | 50 | 生 | shēng | not experienced | 若未得勝法生梵世 |
163 | 50 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 若未得勝法生梵世 |
164 | 50 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 若未得勝法生梵世 |
165 | 50 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 若未得勝法生梵世 |
166 | 50 | 生 | shēng | gender | 若未得勝法生梵世 |
167 | 50 | 生 | shēng | to develop; to grow | 若未得勝法生梵世 |
168 | 50 | 生 | shēng | to set up | 若未得勝法生梵世 |
169 | 50 | 生 | shēng | a prostitute | 若未得勝法生梵世 |
170 | 50 | 生 | shēng | a captive | 若未得勝法生梵世 |
171 | 50 | 生 | shēng | a gentleman | 若未得勝法生梵世 |
172 | 50 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 若未得勝法生梵世 |
173 | 50 | 生 | shēng | unripe | 若未得勝法生梵世 |
174 | 50 | 生 | shēng | nature | 若未得勝法生梵世 |
175 | 50 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 若未得勝法生梵世 |
176 | 50 | 生 | shēng | destiny | 若未得勝法生梵世 |
177 | 50 | 生 | shēng | birth | 若未得勝法生梵世 |
178 | 50 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 若未得勝法生梵世 |
179 | 50 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
180 | 50 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
181 | 50 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
182 | 50 | 觀 | guān | Guan | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
183 | 50 | 觀 | guān | appearance; looks | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
184 | 50 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
185 | 50 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
186 | 50 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
187 | 50 | 觀 | guàn | an announcement | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
188 | 50 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
189 | 50 | 觀 | guān | Surview | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
190 | 50 | 觀 | guān | Observe | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
191 | 50 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
192 | 50 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
193 | 50 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
194 | 50 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
195 | 43 | 食 | shí | food; food and drink | 如人故食雜毒 |
196 | 43 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 如人故食雜毒 |
197 | 43 | 食 | shí | to eat | 如人故食雜毒 |
198 | 43 | 食 | sì | to feed | 如人故食雜毒 |
199 | 43 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 如人故食雜毒 |
200 | 43 | 食 | sì | to raise; to nourish | 如人故食雜毒 |
201 | 43 | 食 | shí | to receive; to accept | 如人故食雜毒 |
202 | 43 | 食 | shí | to receive an official salary | 如人故食雜毒 |
203 | 43 | 食 | shí | an eclipse | 如人故食雜毒 |
204 | 43 | 食 | shí | food; bhakṣa | 如人故食雜毒 |
205 | 43 | 者 | zhě | ca | 忿恨者為怨家所笑 |
206 | 42 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行 |
207 | 42 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行 |
208 | 42 | 修行 | xiūxíng | spiritual practice; pratipatti | 修行 |
209 | 42 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation; bhāvanā | 修行 |
210 | 41 | 從 | cóng | to follow | 從 |
211 | 41 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從 |
212 | 41 | 從 | cóng | to participate in something | 從 |
213 | 41 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從 |
214 | 41 | 從 | cóng | something secondary | 從 |
215 | 41 | 從 | cóng | remote relatives | 從 |
216 | 41 | 從 | cóng | secondary | 從 |
217 | 41 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從 |
218 | 41 | 從 | cōng | at ease; informal | 從 |
219 | 41 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從 |
220 | 41 | 從 | zòng | to release | 從 |
221 | 41 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從 |
222 | 40 | 滿 | mǎn | full | 初其身令滿 |
223 | 40 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 初其身令滿 |
224 | 40 | 滿 | mǎn | to fill | 初其身令滿 |
225 | 40 | 滿 | mǎn | conceited | 初其身令滿 |
226 | 40 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 初其身令滿 |
227 | 40 | 滿 | mǎn | whole; entire | 初其身令滿 |
228 | 40 | 滿 | mǎn | Manchu | 初其身令滿 |
229 | 40 | 滿 | mǎn | Man | 初其身令滿 |
230 | 40 | 滿 | mǎn | Full | 初其身令滿 |
231 | 40 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 初其身令滿 |
232 | 40 | 坐禪 | zuòchán | to meditate | 初坐禪人 |
233 | 40 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 緣饒益成攝受眾生 |
234 | 40 | 緣 | yuán | hem | 緣饒益成攝受眾生 |
235 | 40 | 緣 | yuán | to revolve around | 緣饒益成攝受眾生 |
236 | 40 | 緣 | yuán | to climb up | 緣饒益成攝受眾生 |
237 | 40 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 緣饒益成攝受眾生 |
238 | 40 | 緣 | yuán | along; to follow | 緣饒益成攝受眾生 |
239 | 40 | 緣 | yuán | to depend on | 緣饒益成攝受眾生 |
240 | 40 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 緣饒益成攝受眾生 |
241 | 40 | 緣 | yuán | Condition | 緣饒益成攝受眾生 |
242 | 40 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 緣饒益成攝受眾生 |
243 | 40 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 願非 |
244 | 40 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 願非 |
245 | 40 | 非 | fēi | different | 願非 |
246 | 40 | 非 | fēi | to not be; to not have | 願非 |
247 | 40 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 願非 |
248 | 40 | 非 | fēi | Africa | 願非 |
249 | 40 | 非 | fēi | to slander | 願非 |
250 | 40 | 非 | fěi | to avoid | 願非 |
251 | 40 | 非 | fēi | must | 願非 |
252 | 40 | 非 | fēi | an error | 願非 |
253 | 40 | 非 | fēi | a problem; a question | 願非 |
254 | 40 | 非 | fēi | evil | 願非 |
255 | 39 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生 |
256 | 39 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生 |
257 | 39 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生 |
258 | 39 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生 |
259 | 39 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 成得 |
260 | 39 | 得 | děi | to want to; to need to | 成得 |
261 | 39 | 得 | děi | must; ought to | 成得 |
262 | 39 | 得 | dé | de | 成得 |
263 | 39 | 得 | de | infix potential marker | 成得 |
264 | 39 | 得 | dé | to result in | 成得 |
265 | 39 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 成得 |
266 | 39 | 得 | dé | to be satisfied | 成得 |
267 | 39 | 得 | dé | to be finished | 成得 |
268 | 39 | 得 | děi | satisfying | 成得 |
269 | 39 | 得 | dé | to contract | 成得 |
270 | 39 | 得 | dé | to hear | 成得 |
271 | 39 | 得 | dé | to have; there is | 成得 |
272 | 39 | 得 | dé | marks time passed | 成得 |
273 | 39 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 成得 |
274 | 39 | 問 | wèn | to ask | 問云何慈 |
275 | 39 | 問 | wèn | to inquire after | 問云何慈 |
276 | 39 | 問 | wèn | to interrogate | 問云何慈 |
277 | 39 | 問 | wèn | to hold responsible | 問云何慈 |
278 | 39 | 問 | wèn | to request something | 問云何慈 |
279 | 39 | 問 | wèn | to rebuke | 問云何慈 |
280 | 39 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問云何慈 |
281 | 39 | 問 | wèn | news | 問云何慈 |
282 | 39 | 問 | wèn | to propose marriage | 問云何慈 |
283 | 39 | 問 | wén | to inform | 問云何慈 |
284 | 39 | 問 | wèn | to research | 問云何慈 |
285 | 39 | 問 | wèn | Wen | 問云何慈 |
286 | 39 | 問 | wèn | a question | 問云何慈 |
287 | 39 | 問 | wèn | ask; prccha | 問云何慈 |
288 | 39 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無嗔恚為起 |
289 | 39 | 無 | wú | to not have; without | 無嗔恚為起 |
290 | 39 | 無 | mó | mo | 無嗔恚為起 |
291 | 39 | 無 | wú | to not have | 無嗔恚為起 |
292 | 39 | 無 | wú | Wu | 無嗔恚為起 |
293 | 39 | 無 | mó | mo | 無嗔恚為起 |
294 | 38 | 答 | dá | to reply; to answer | 答如父母唯有一子 |
295 | 38 | 答 | dá | to reciprocate to | 答如父母唯有一子 |
296 | 38 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答如父母唯有一子 |
297 | 38 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答如父母唯有一子 |
298 | 38 | 答 | dā | Da | 答如父母唯有一子 |
299 | 38 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答如父母唯有一子 |
300 | 38 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依大師故 |
301 | 38 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依大師故 |
302 | 38 | 依 | yī | to help | 依大師故 |
303 | 38 | 依 | yī | flourishing | 依大師故 |
304 | 38 | 依 | yī | lovable | 依大師故 |
305 | 38 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 依大師故 |
306 | 38 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 依大師故 |
307 | 38 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 依大師故 |
308 | 36 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 何修何相何味何起何功德 |
309 | 36 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 何修何相何味何起何功德 |
310 | 36 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 何修何相何味何起何功德 |
311 | 36 | 相 | xiàng | to aid; to help | 何修何相何味何起何功德 |
312 | 36 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 何修何相何味何起何功德 |
313 | 36 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 何修何相何味何起何功德 |
314 | 36 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 何修何相何味何起何功德 |
315 | 36 | 相 | xiāng | Xiang | 何修何相何味何起何功德 |
316 | 36 | 相 | xiāng | form substance | 何修何相何味何起何功德 |
317 | 36 | 相 | xiāng | to express | 何修何相何味何起何功德 |
318 | 36 | 相 | xiàng | to choose | 何修何相何味何起何功德 |
319 | 36 | 相 | xiāng | Xiang | 何修何相何味何起何功德 |
320 | 36 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 何修何相何味何起何功德 |
321 | 36 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 何修何相何味何起何功德 |
322 | 36 | 相 | xiāng | to compare | 何修何相何味何起何功德 |
323 | 36 | 相 | xiàng | to divine | 何修何相何味何起何功德 |
324 | 36 | 相 | xiàng | to administer | 何修何相何味何起何功德 |
325 | 36 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 何修何相何味何起何功德 |
326 | 36 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 何修何相何味何起何功德 |
327 | 36 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 何修何相何味何起何功德 |
328 | 36 | 相 | xiāng | coralwood | 何修何相何味何起何功德 |
329 | 36 | 相 | xiàng | ministry | 何修何相何味何起何功德 |
330 | 36 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 何修何相何味何起何功德 |
331 | 36 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 何修何相何味何起何功德 |
332 | 36 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 何修何相何味何起何功德 |
333 | 36 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 何修何相何味何起何功德 |
334 | 36 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 何修何相何味何起何功德 |
335 | 36 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 是我信處 |
336 | 36 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 是我信處 |
337 | 36 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 是我信處 |
338 | 36 | 處 | chù | a part; an aspect | 是我信處 |
339 | 36 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 是我信處 |
340 | 36 | 處 | chǔ | to get along with | 是我信處 |
341 | 36 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 是我信處 |
342 | 36 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 是我信處 |
343 | 36 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 是我信處 |
344 | 36 | 處 | chǔ | to be associated with | 是我信處 |
345 | 36 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 是我信處 |
346 | 36 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 是我信處 |
347 | 36 | 處 | chù | circumstances; situation | 是我信處 |
348 | 36 | 處 | chù | an occasion; a time | 是我信處 |
349 | 36 | 處 | chù | position; sthāna | 是我信處 |
350 | 36 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 何修何相何味何起何功德 |
351 | 36 | 功德 | gōngdé | merit | 何修何相何味何起何功德 |
352 | 36 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 何修何相何味何起何功德 |
353 | 36 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 何修何相何味何起何功德 |
354 | 34 | 我 | wǒ | self | 我名聲 |
355 | 34 | 我 | wǒ | [my] dear | 我名聲 |
356 | 34 | 我 | wǒ | Wo | 我名聲 |
357 | 34 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我名聲 |
358 | 34 | 我 | wǒ | ga | 我名聲 |
359 | 34 | 行 | xíng | to walk | 以此門以此行 |
360 | 34 | 行 | xíng | capable; competent | 以此門以此行 |
361 | 34 | 行 | háng | profession | 以此門以此行 |
362 | 34 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 以此門以此行 |
363 | 34 | 行 | xíng | to travel | 以此門以此行 |
364 | 34 | 行 | xìng | actions; conduct | 以此門以此行 |
365 | 34 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 以此門以此行 |
366 | 34 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 以此門以此行 |
367 | 34 | 行 | háng | horizontal line | 以此門以此行 |
368 | 34 | 行 | héng | virtuous deeds | 以此門以此行 |
369 | 34 | 行 | hàng | a line of trees | 以此門以此行 |
370 | 34 | 行 | hàng | bold; steadfast | 以此門以此行 |
371 | 34 | 行 | xíng | to move | 以此門以此行 |
372 | 34 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 以此門以此行 |
373 | 34 | 行 | xíng | travel | 以此門以此行 |
374 | 34 | 行 | xíng | to circulate | 以此門以此行 |
375 | 34 | 行 | xíng | running script; running script | 以此門以此行 |
376 | 34 | 行 | xíng | temporary | 以此門以此行 |
377 | 34 | 行 | háng | rank; order | 以此門以此行 |
378 | 34 | 行 | háng | a business; a shop | 以此門以此行 |
379 | 34 | 行 | xíng | to depart; to leave | 以此門以此行 |
380 | 34 | 行 | xíng | to experience | 以此門以此行 |
381 | 34 | 行 | xíng | path; way | 以此門以此行 |
382 | 34 | 行 | xíng | xing; ballad | 以此門以此行 |
383 | 34 | 行 | xíng | 以此門以此行 | |
384 | 34 | 行 | xíng | Practice | 以此門以此行 |
385 | 34 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 以此門以此行 |
386 | 34 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 以此門以此行 |
387 | 33 | 見 | jiàn | to see | 情所愛念見子起 |
388 | 33 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 情所愛念見子起 |
389 | 33 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 情所愛念見子起 |
390 | 33 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 情所愛念見子起 |
391 | 33 | 見 | jiàn | to listen to | 情所愛念見子起 |
392 | 33 | 見 | jiàn | to meet | 情所愛念見子起 |
393 | 33 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 情所愛念見子起 |
394 | 33 | 見 | jiàn | let me; kindly | 情所愛念見子起 |
395 | 33 | 見 | jiàn | Jian | 情所愛念見子起 |
396 | 33 | 見 | xiàn | to appear | 情所愛念見子起 |
397 | 33 | 見 | xiàn | to introduce | 情所愛念見子起 |
398 | 33 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 情所愛念見子起 |
399 | 33 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 情所愛念見子起 |
400 | 32 | 捨 | shě | to give | 是滿捨波羅蜜 |
401 | 32 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 是滿捨波羅蜜 |
402 | 32 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 是滿捨波羅蜜 |
403 | 32 | 捨 | shè | my | 是滿捨波羅蜜 |
404 | 32 | 捨 | shě | equanimity | 是滿捨波羅蜜 |
405 | 32 | 捨 | shè | my house | 是滿捨波羅蜜 |
406 | 32 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 是滿捨波羅蜜 |
407 | 32 | 捨 | shè | to leave | 是滿捨波羅蜜 |
408 | 32 | 捨 | shě | She | 是滿捨波羅蜜 |
409 | 32 | 捨 | shè | disciple | 是滿捨波羅蜜 |
410 | 32 | 捨 | shè | a barn; a pen | 是滿捨波羅蜜 |
411 | 32 | 捨 | shè | to reside | 是滿捨波羅蜜 |
412 | 32 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 是滿捨波羅蜜 |
413 | 32 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 是滿捨波羅蜜 |
414 | 32 | 捨 | shě | Give | 是滿捨波羅蜜 |
415 | 32 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 是滿捨波羅蜜 |
416 | 32 | 捨 | shě | house; gṛha | 是滿捨波羅蜜 |
417 | 32 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 是滿捨波羅蜜 |
418 | 32 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 喜 |
419 | 32 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 喜 |
420 | 32 | 喜 | xǐ | suitable | 喜 |
421 | 32 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 喜 |
422 | 32 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 喜 |
423 | 32 | 喜 | xǐ | Xi | 喜 |
424 | 32 | 喜 | xǐ | easy | 喜 |
425 | 32 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 喜 |
426 | 32 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 喜 |
427 | 32 | 喜 | xǐ | Joy | 喜 |
428 | 32 | 喜 | xǐ | joy; priti | 喜 |
429 | 31 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願無怨心 |
430 | 31 | 願 | yuàn | hope | 願無怨心 |
431 | 31 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願無怨心 |
432 | 31 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願無怨心 |
433 | 31 | 願 | yuàn | a vow | 願無怨心 |
434 | 31 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願無怨心 |
435 | 31 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願無怨心 |
436 | 31 | 願 | yuàn | to admire | 願無怨心 |
437 | 31 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願無怨心 |
438 | 30 | 想 | xiǎng | to think | 令起重想及親友想 |
439 | 30 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 令起重想及親友想 |
440 | 30 | 想 | xiǎng | to want | 令起重想及親友想 |
441 | 30 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 令起重想及親友想 |
442 | 30 | 想 | xiǎng | to plan | 令起重想及親友想 |
443 | 30 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 令起重想及親友想 |
444 | 29 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 此增長口說惡語 |
445 | 29 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 此增長口說惡語 |
446 | 29 | 說 | shuì | to persuade | 此增長口說惡語 |
447 | 29 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 此增長口說惡語 |
448 | 29 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 此增長口說惡語 |
449 | 29 | 說 | shuō | to claim; to assert | 此增長口說惡語 |
450 | 29 | 說 | shuō | allocution | 此增長口說惡語 |
451 | 29 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 此增長口說惡語 |
452 | 29 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 此增長口說惡語 |
453 | 29 | 說 | shuō | speach; vāda | 此增長口說惡語 |
454 | 29 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 此增長口說惡語 |
455 | 29 | 說 | shuō | to instruct | 此增長口說惡語 |
456 | 29 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 苦不樂樂 |
457 | 29 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 苦不樂樂 |
458 | 29 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 苦不樂樂 |
459 | 29 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 苦不樂樂 |
460 | 29 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 苦不樂樂 |
461 | 29 | 苦 | kǔ | bitter | 苦不樂樂 |
462 | 29 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 苦不樂樂 |
463 | 29 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 苦不樂樂 |
464 | 29 | 苦 | kǔ | painful | 苦不樂樂 |
465 | 29 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 苦不樂樂 |
466 | 28 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
467 | 28 | 住 | zhù | to stop; to halt | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
468 | 28 | 住 | zhù | to retain; to remain | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
469 | 28 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
470 | 28 | 住 | zhù | verb complement | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
471 | 28 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
472 | 27 | 事 | shì | matter; thing; item | 作可畏事 |
473 | 27 | 事 | shì | to serve | 作可畏事 |
474 | 27 | 事 | shì | a government post | 作可畏事 |
475 | 27 | 事 | shì | duty; post; work | 作可畏事 |
476 | 27 | 事 | shì | occupation | 作可畏事 |
477 | 27 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 作可畏事 |
478 | 27 | 事 | shì | an accident | 作可畏事 |
479 | 27 | 事 | shì | to attend | 作可畏事 |
480 | 27 | 事 | shì | an allusion | 作可畏事 |
481 | 27 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 作可畏事 |
482 | 27 | 事 | shì | to engage in | 作可畏事 |
483 | 27 | 事 | shì | to enslave | 作可畏事 |
484 | 27 | 事 | shì | to pursue | 作可畏事 |
485 | 27 | 事 | shì | to administer | 作可畏事 |
486 | 27 | 事 | shì | to appoint | 作可畏事 |
487 | 27 | 事 | shì | thing; phenomena | 作可畏事 |
488 | 27 | 事 | shì | actions; karma | 作可畏事 |
489 | 27 | 一 | yī | one | 答如父母唯有一子 |
490 | 27 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 答如父母唯有一子 |
491 | 27 | 一 | yī | pure; concentrated | 答如父母唯有一子 |
492 | 27 | 一 | yī | first | 答如父母唯有一子 |
493 | 27 | 一 | yī | the same | 答如父母唯有一子 |
494 | 27 | 一 | yī | sole; single | 答如父母唯有一子 |
495 | 27 | 一 | yī | a very small amount | 答如父母唯有一子 |
496 | 27 | 一 | yī | Yi | 答如父母唯有一子 |
497 | 27 | 一 | yī | other | 答如父母唯有一子 |
498 | 27 | 一 | yī | to unify | 答如父母唯有一子 |
499 | 27 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 答如父母唯有一子 |
500 | 27 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 答如父母唯有一子 |
Frequencies of all Words
Top 1144
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 246 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
2 | 246 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
3 | 246 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
4 | 246 | 以 | yǐ | according to | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
5 | 246 | 以 | yǐ | because of | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
6 | 246 | 以 | yǐ | on a certain date | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
7 | 246 | 以 | yǐ | and; as well as | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
8 | 246 | 以 | yǐ | to rely on | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
9 | 246 | 以 | yǐ | to regard | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
10 | 246 | 以 | yǐ | to be able to | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
11 | 246 | 以 | yǐ | to order; to command | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
12 | 246 | 以 | yǐ | further; moreover | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
13 | 246 | 以 | yǐ | used after a verb | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
14 | 246 | 以 | yǐ | very | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
15 | 246 | 以 | yǐ | already | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
16 | 246 | 以 | yǐ | increasingly | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
17 | 246 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
18 | 246 | 以 | yǐ | Israel | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
19 | 246 | 以 | yǐ | Yi | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
20 | 246 | 以 | yǐ | use; yogena | 以忍辱心令彼施主有大果報 |
21 | 136 | 於 | yú | in; at | 如是於一切眾生 |
22 | 136 | 於 | yú | in; at | 如是於一切眾生 |
23 | 136 | 於 | yú | in; at; to; from | 如是於一切眾生 |
24 | 136 | 於 | yú | to go; to | 如是於一切眾生 |
25 | 136 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 如是於一切眾生 |
26 | 136 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 如是於一切眾生 |
27 | 136 | 於 | yú | from | 如是於一切眾生 |
28 | 136 | 於 | yú | give | 如是於一切眾生 |
29 | 136 | 於 | yú | oppposing | 如是於一切眾生 |
30 | 136 | 於 | yú | and | 如是於一切眾生 |
31 | 136 | 於 | yú | compared to | 如是於一切眾生 |
32 | 136 | 於 | yú | by | 如是於一切眾生 |
33 | 136 | 於 | yú | and; as well as | 如是於一切眾生 |
34 | 136 | 於 | yú | for | 如是於一切眾生 |
35 | 136 | 於 | yú | Yu | 如是於一切眾生 |
36 | 136 | 於 | wū | a crow | 如是於一切眾生 |
37 | 136 | 於 | wū | whew; wow | 如是於一切眾生 |
38 | 136 | 於 | yú | near to; antike | 如是於一切眾生 |
39 | 121 | 彼 | bǐ | that; those | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
40 | 121 | 彼 | bǐ | another; the other | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
41 | 121 | 彼 | bǐ | that; tad | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
42 | 104 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成得 |
43 | 104 | 成 | chéng | one tenth | 成得 |
44 | 104 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成得 |
45 | 104 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成得 |
46 | 104 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成得 |
47 | 104 | 成 | chéng | a full measure of | 成得 |
48 | 104 | 成 | chéng | whole | 成得 |
49 | 104 | 成 | chéng | set; established | 成得 |
50 | 104 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成得 |
51 | 104 | 成 | chéng | to reconcile | 成得 |
52 | 104 | 成 | chéng | alright; OK | 成得 |
53 | 104 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 成得 |
54 | 104 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成得 |
55 | 104 | 成 | chéng | composed of | 成得 |
56 | 104 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成得 |
57 | 104 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成得 |
58 | 104 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成得 |
59 | 104 | 成 | chéng | Cheng | 成得 |
60 | 104 | 成 | chéng | Become | 成得 |
61 | 104 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成得 |
62 | 93 | 人 | rén | person; people; a human being | 初坐禪人 |
63 | 93 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 初坐禪人 |
64 | 93 | 人 | rén | a kind of person | 初坐禪人 |
65 | 93 | 人 | rén | everybody | 初坐禪人 |
66 | 93 | 人 | rén | adult | 初坐禪人 |
67 | 93 | 人 | rén | somebody; others | 初坐禪人 |
68 | 93 | 人 | rén | an upright person | 初坐禪人 |
69 | 93 | 人 | rén | person; manuṣya | 初坐禪人 |
70 | 92 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是於一切眾生 |
71 | 92 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是於一切眾生 |
72 | 92 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是於一切眾生 |
73 | 92 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是於一切眾生 |
74 | 90 | 為 | wèi | for; to | 為相 |
75 | 90 | 為 | wèi | because of | 為相 |
76 | 90 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為相 |
77 | 90 | 為 | wéi | to change into; to become | 為相 |
78 | 90 | 為 | wéi | to be; is | 為相 |
79 | 90 | 為 | wéi | to do | 為相 |
80 | 90 | 為 | wèi | for | 為相 |
81 | 90 | 為 | wèi | because of; for; to | 為相 |
82 | 90 | 為 | wèi | to | 為相 |
83 | 90 | 為 | wéi | in a passive construction | 為相 |
84 | 90 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為相 |
85 | 90 | 為 | wéi | forming an adverb | 為相 |
86 | 90 | 為 | wéi | to add emphasis | 為相 |
87 | 90 | 為 | wèi | to support; to help | 為相 |
88 | 90 | 為 | wéi | to govern | 為相 |
89 | 90 | 為 | wèi | to be; bhū | 為相 |
90 | 84 | 不 | bù | not; no | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
91 | 84 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
92 | 84 | 不 | bù | as a correlative | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
93 | 84 | 不 | bù | no (answering a question) | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
94 | 84 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
95 | 84 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
96 | 84 | 不 | bù | to form a yes or no question | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
97 | 84 | 不 | bù | infix potential marker | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
98 | 84 | 不 | bù | no; na | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
99 | 74 | 界 | jiè | border; boundary | 眾生無我界聚草聚等 |
100 | 74 | 界 | jiè | kingdom | 眾生無我界聚草聚等 |
101 | 74 | 界 | jiè | circle; society | 眾生無我界聚草聚等 |
102 | 74 | 界 | jiè | territory; region | 眾生無我界聚草聚等 |
103 | 74 | 界 | jiè | the world | 眾生無我界聚草聚等 |
104 | 74 | 界 | jiè | scope; extent | 眾生無我界聚草聚等 |
105 | 74 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 眾生無我界聚草聚等 |
106 | 74 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 眾生無我界聚草聚等 |
107 | 74 | 界 | jiè | to adjoin | 眾生無我界聚草聚等 |
108 | 74 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 眾生無我界聚草聚等 |
109 | 74 | 或 | huò | or; either; else | 或殺他或自殺 |
110 | 74 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或殺他或自殺 |
111 | 74 | 或 | huò | some; someone | 或殺他或自殺 |
112 | 74 | 或 | míngnián | suddenly | 或殺他或自殺 |
113 | 74 | 或 | huò | or; vā | 或殺他或自殺 |
114 | 72 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 情所愛念見子起 |
115 | 72 | 所 | suǒ | an office; an institute | 情所愛念見子起 |
116 | 72 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 情所愛念見子起 |
117 | 72 | 所 | suǒ | it | 情所愛念見子起 |
118 | 72 | 所 | suǒ | if; supposing | 情所愛念見子起 |
119 | 72 | 所 | suǒ | a few; various; some | 情所愛念見子起 |
120 | 72 | 所 | suǒ | a place; a location | 情所愛念見子起 |
121 | 72 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 情所愛念見子起 |
122 | 72 | 所 | suǒ | that which | 情所愛念見子起 |
123 | 72 | 所 | suǒ | an ordinal number | 情所愛念見子起 |
124 | 72 | 所 | suǒ | meaning | 情所愛念見子起 |
125 | 72 | 所 | suǒ | garrison | 情所愛念見子起 |
126 | 72 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 情所愛念見子起 |
127 | 72 | 所 | suǒ | that which; yad | 情所愛念見子起 |
128 | 71 | 此 | cǐ | this; these | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
129 | 71 | 此 | cǐ | in this way | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
130 | 71 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
131 | 71 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
132 | 71 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此謂慈彼修住不亂此謂修 |
133 | 71 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 何修何相何味何起何功德 |
134 | 71 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 何修何相何味何起何功德 |
135 | 71 | 修 | xiū | to repair | 何修何相何味何起何功德 |
136 | 71 | 修 | xiū | long; slender | 何修何相何味何起何功德 |
137 | 71 | 修 | xiū | to write; to compile | 何修何相何味何起何功德 |
138 | 71 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 何修何相何味何起何功德 |
139 | 71 | 修 | xiū | to practice | 何修何相何味何起何功德 |
140 | 71 | 修 | xiū | to cut | 何修何相何味何起何功德 |
141 | 71 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 何修何相何味何起何功德 |
142 | 71 | 修 | xiū | a virtuous person | 何修何相何味何起何功德 |
143 | 71 | 修 | xiū | Xiu | 何修何相何味何起何功德 |
144 | 71 | 修 | xiū | to unknot | 何修何相何味何起何功德 |
145 | 71 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 何修何相何味何起何功德 |
146 | 71 | 修 | xiū | excellent | 何修何相何味何起何功德 |
147 | 71 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 何修何相何味何起何功德 |
148 | 71 | 修 | xiū | Cultivation | 何修何相何味何起何功德 |
149 | 71 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 何修何相何味何起何功德 |
150 | 71 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 何修何相何味何起何功德 |
151 | 70 | 性 | xìng | gender | 如是以性成就 |
152 | 70 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 如是以性成就 |
153 | 70 | 性 | xìng | nature; disposition | 如是以性成就 |
154 | 70 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 如是以性成就 |
155 | 70 | 性 | xìng | grammatical gender | 如是以性成就 |
156 | 70 | 性 | xìng | a property; a quality | 如是以性成就 |
157 | 70 | 性 | xìng | life; destiny | 如是以性成就 |
158 | 70 | 性 | xìng | sexual desire | 如是以性成就 |
159 | 70 | 性 | xìng | scope | 如是以性成就 |
160 | 70 | 性 | xìng | nature | 如是以性成就 |
161 | 67 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 何修何相何味何起何功德 |
162 | 67 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 何修何相何味何起何功德 |
163 | 67 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 何修何相何味何起何功德 |
164 | 67 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 何修何相何味何起何功德 |
165 | 67 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 何修何相何味何起何功德 |
166 | 67 | 起 | qǐ | to start | 何修何相何味何起何功德 |
167 | 67 | 起 | qǐ | to establish; to build | 何修何相何味何起何功德 |
168 | 67 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 何修何相何味何起何功德 |
169 | 67 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 何修何相何味何起何功德 |
170 | 67 | 起 | qǐ | to get out of bed | 何修何相何味何起何功德 |
171 | 67 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 何修何相何味何起何功德 |
172 | 67 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 何修何相何味何起何功德 |
173 | 67 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 何修何相何味何起何功德 |
174 | 67 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 何修何相何味何起何功德 |
175 | 67 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 何修何相何味何起何功德 |
176 | 67 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 何修何相何味何起何功德 |
177 | 67 | 起 | qǐ | from | 何修何相何味何起何功德 |
178 | 67 | 起 | qǐ | to conjecture | 何修何相何味何起何功德 |
179 | 67 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 何修何相何味何起何功德 |
180 | 67 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 何修何相何味何起何功德 |
181 | 63 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令起饒益 |
182 | 63 | 令 | lìng | to issue a command | 令起饒益 |
183 | 63 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令起饒益 |
184 | 63 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令起饒益 |
185 | 63 | 令 | lìng | a season | 令起饒益 |
186 | 63 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令起饒益 |
187 | 63 | 令 | lìng | good | 令起饒益 |
188 | 63 | 令 | lìng | pretentious | 令起饒益 |
189 | 63 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令起饒益 |
190 | 63 | 令 | lìng | a commander | 令起饒益 |
191 | 63 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令起饒益 |
192 | 63 | 令 | lìng | lyrics | 令起饒益 |
193 | 63 | 令 | lìng | Ling | 令起饒益 |
194 | 63 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令起饒益 |
195 | 62 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 問云何慈 |
196 | 62 | 慈 | cí | love | 問云何慈 |
197 | 62 | 慈 | cí | compassionate mother | 問云何慈 |
198 | 62 | 慈 | cí | a magnet | 問云何慈 |
199 | 62 | 慈 | cí | Ci | 問云何慈 |
200 | 62 | 慈 | cí | Kindness | 問云何慈 |
201 | 62 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 問云何慈 |
202 | 61 | 心 | xīn | heart [organ] | 起饒益心 |
203 | 61 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 起饒益心 |
204 | 61 | 心 | xīn | mind; consciousness | 起饒益心 |
205 | 61 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 起饒益心 |
206 | 61 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 起饒益心 |
207 | 61 | 心 | xīn | heart | 起饒益心 |
208 | 61 | 心 | xīn | emotion | 起饒益心 |
209 | 61 | 心 | xīn | intention; consideration | 起饒益心 |
210 | 61 | 心 | xīn | disposition; temperament | 起饒益心 |
211 | 61 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 起饒益心 |
212 | 61 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 起饒益心 |
213 | 61 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 起饒益心 |
214 | 60 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是比丘 |
215 | 60 | 是 | shì | is exactly | 是比丘 |
216 | 60 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是比丘 |
217 | 60 | 是 | shì | this; that; those | 是比丘 |
218 | 60 | 是 | shì | really; certainly | 是比丘 |
219 | 60 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是比丘 |
220 | 60 | 是 | shì | true | 是比丘 |
221 | 60 | 是 | shì | is; has; exists | 是比丘 |
222 | 60 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是比丘 |
223 | 60 | 是 | shì | a matter; an affair | 是比丘 |
224 | 60 | 是 | shì | Shi | 是比丘 |
225 | 60 | 是 | shì | is; bhū | 是比丘 |
226 | 60 | 是 | shì | this; idam | 是比丘 |
227 | 59 | 云何 | yúnhé | why; how | 問云何慈 |
228 | 59 | 云何 | yúnhé | how; katham | 問云何慈 |
229 | 58 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若修行慈 |
230 | 58 | 若 | ruò | seemingly | 若修行慈 |
231 | 58 | 若 | ruò | if | 若修行慈 |
232 | 58 | 若 | ruò | you | 若修行慈 |
233 | 58 | 若 | ruò | this; that | 若修行慈 |
234 | 58 | 若 | ruò | and; or | 若修行慈 |
235 | 58 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若修行慈 |
236 | 58 | 若 | rě | pomegranite | 若修行慈 |
237 | 58 | 若 | ruò | to choose | 若修行慈 |
238 | 58 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若修行慈 |
239 | 58 | 若 | ruò | thus | 若修行慈 |
240 | 58 | 若 | ruò | pollia | 若修行慈 |
241 | 58 | 若 | ruò | Ruo | 若修行慈 |
242 | 58 | 若 | ruò | only then | 若修行慈 |
243 | 58 | 若 | rě | ja | 若修行慈 |
244 | 58 | 若 | rě | jñā | 若修行慈 |
245 | 58 | 若 | ruò | if; yadi | 若修行慈 |
246 | 56 | 已 | yǐ | already | 已得稱譽 |
247 | 56 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已得稱譽 |
248 | 56 | 已 | yǐ | from | 已得稱譽 |
249 | 56 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已得稱譽 |
250 | 56 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已得稱譽 |
251 | 56 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已得稱譽 |
252 | 56 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已得稱譽 |
253 | 56 | 已 | yǐ | to complete | 已得稱譽 |
254 | 56 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已得稱譽 |
255 | 56 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已得稱譽 |
256 | 56 | 已 | yǐ | certainly | 已得稱譽 |
257 | 56 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已得稱譽 |
258 | 56 | 已 | yǐ | this | 已得稱譽 |
259 | 56 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已得稱譽 |
260 | 56 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已得稱譽 |
261 | 52 | 何 | hé | what; where; which | 何修何相何味何起何功德 |
262 | 52 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何修何相何味何起何功德 |
263 | 52 | 何 | hé | who | 何修何相何味何起何功德 |
264 | 52 | 何 | hé | what | 何修何相何味何起何功德 |
265 | 52 | 何 | hé | why | 何修何相何味何起何功德 |
266 | 52 | 何 | hé | how | 何修何相何味何起何功德 |
267 | 52 | 何 | hé | how much | 何修何相何味何起何功德 |
268 | 52 | 何 | hé | He | 何修何相何味何起何功德 |
269 | 52 | 何 | hé | what; kim | 何修何相何味何起何功德 |
270 | 50 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 若未得勝法生梵世 |
271 | 50 | 生 | shēng | to live | 若未得勝法生梵世 |
272 | 50 | 生 | shēng | raw | 若未得勝法生梵世 |
273 | 50 | 生 | shēng | a student | 若未得勝法生梵世 |
274 | 50 | 生 | shēng | life | 若未得勝法生梵世 |
275 | 50 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 若未得勝法生梵世 |
276 | 50 | 生 | shēng | alive | 若未得勝法生梵世 |
277 | 50 | 生 | shēng | a lifetime | 若未得勝法生梵世 |
278 | 50 | 生 | shēng | to initiate; to become | 若未得勝法生梵世 |
279 | 50 | 生 | shēng | to grow | 若未得勝法生梵世 |
280 | 50 | 生 | shēng | unfamiliar | 若未得勝法生梵世 |
281 | 50 | 生 | shēng | not experienced | 若未得勝法生梵世 |
282 | 50 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 若未得勝法生梵世 |
283 | 50 | 生 | shēng | very; extremely | 若未得勝法生梵世 |
284 | 50 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 若未得勝法生梵世 |
285 | 50 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 若未得勝法生梵世 |
286 | 50 | 生 | shēng | gender | 若未得勝法生梵世 |
287 | 50 | 生 | shēng | to develop; to grow | 若未得勝法生梵世 |
288 | 50 | 生 | shēng | to set up | 若未得勝法生梵世 |
289 | 50 | 生 | shēng | a prostitute | 若未得勝法生梵世 |
290 | 50 | 生 | shēng | a captive | 若未得勝法生梵世 |
291 | 50 | 生 | shēng | a gentleman | 若未得勝法生梵世 |
292 | 50 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 若未得勝法生梵世 |
293 | 50 | 生 | shēng | unripe | 若未得勝法生梵世 |
294 | 50 | 生 | shēng | nature | 若未得勝法生梵世 |
295 | 50 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 若未得勝法生梵世 |
296 | 50 | 生 | shēng | destiny | 若未得勝法生梵世 |
297 | 50 | 生 | shēng | birth | 若未得勝法生梵世 |
298 | 50 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 若未得勝法生梵世 |
299 | 50 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
300 | 50 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
301 | 50 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
302 | 50 | 觀 | guān | Guan | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
303 | 50 | 觀 | guān | appearance; looks | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
304 | 50 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
305 | 50 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
306 | 50 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
307 | 50 | 觀 | guàn | an announcement | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
308 | 50 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
309 | 50 | 觀 | guān | Surview | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
310 | 50 | 觀 | guān | Observe | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
311 | 50 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
312 | 50 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
313 | 50 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
314 | 50 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 初觀忿恨過患及忍辱功德 |
315 | 43 | 食 | shí | food; food and drink | 如人故食雜毒 |
316 | 43 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 如人故食雜毒 |
317 | 43 | 食 | shí | to eat | 如人故食雜毒 |
318 | 43 | 食 | sì | to feed | 如人故食雜毒 |
319 | 43 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 如人故食雜毒 |
320 | 43 | 食 | sì | to raise; to nourish | 如人故食雜毒 |
321 | 43 | 食 | shí | to receive; to accept | 如人故食雜毒 |
322 | 43 | 食 | shí | to receive an official salary | 如人故食雜毒 |
323 | 43 | 食 | shí | an eclipse | 如人故食雜毒 |
324 | 43 | 食 | shí | food; bhakṣa | 如人故食雜毒 |
325 | 43 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 忿恨者為怨家所笑 |
326 | 43 | 者 | zhě | that | 忿恨者為怨家所笑 |
327 | 43 | 者 | zhě | nominalizing function word | 忿恨者為怨家所笑 |
328 | 43 | 者 | zhě | used to mark a definition | 忿恨者為怨家所笑 |
329 | 43 | 者 | zhě | used to mark a pause | 忿恨者為怨家所笑 |
330 | 43 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 忿恨者為怨家所笑 |
331 | 43 | 者 | zhuó | according to | 忿恨者為怨家所笑 |
332 | 43 | 者 | zhě | ca | 忿恨者為怨家所笑 |
333 | 42 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行 |
334 | 42 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行 |
335 | 42 | 修行 | xiūxíng | spiritual practice; pratipatti | 修行 |
336 | 42 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation; bhāvanā | 修行 |
337 | 41 | 從 | cóng | from | 從 |
338 | 41 | 從 | cóng | to follow | 從 |
339 | 41 | 從 | cóng | past; through | 從 |
340 | 41 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從 |
341 | 41 | 從 | cóng | to participate in something | 從 |
342 | 41 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從 |
343 | 41 | 從 | cóng | usually | 從 |
344 | 41 | 從 | cóng | something secondary | 從 |
345 | 41 | 從 | cóng | remote relatives | 從 |
346 | 41 | 從 | cóng | secondary | 從 |
347 | 41 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從 |
348 | 41 | 從 | cōng | at ease; informal | 從 |
349 | 41 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從 |
350 | 41 | 從 | zòng | to release | 從 |
351 | 41 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從 |
352 | 41 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從 |
353 | 40 | 滿 | mǎn | full | 初其身令滿 |
354 | 40 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 初其身令滿 |
355 | 40 | 滿 | mǎn | to fill | 初其身令滿 |
356 | 40 | 滿 | mǎn | conceited | 初其身令滿 |
357 | 40 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 初其身令滿 |
358 | 40 | 滿 | mǎn | whole; entire | 初其身令滿 |
359 | 40 | 滿 | mǎn | completely | 初其身令滿 |
360 | 40 | 滿 | mǎn | Manchu | 初其身令滿 |
361 | 40 | 滿 | mǎn | very | 初其身令滿 |
362 | 40 | 滿 | mǎn | Man | 初其身令滿 |
363 | 40 | 滿 | mǎn | Full | 初其身令滿 |
364 | 40 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 初其身令滿 |
365 | 40 | 坐禪 | zuòchán | to meditate | 初坐禪人 |
366 | 40 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 緣饒益成攝受眾生 |
367 | 40 | 緣 | yuán | hem | 緣饒益成攝受眾生 |
368 | 40 | 緣 | yuán | to revolve around | 緣饒益成攝受眾生 |
369 | 40 | 緣 | yuán | because | 緣饒益成攝受眾生 |
370 | 40 | 緣 | yuán | to climb up | 緣饒益成攝受眾生 |
371 | 40 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 緣饒益成攝受眾生 |
372 | 40 | 緣 | yuán | along; to follow | 緣饒益成攝受眾生 |
373 | 40 | 緣 | yuán | to depend on | 緣饒益成攝受眾生 |
374 | 40 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 緣饒益成攝受眾生 |
375 | 40 | 緣 | yuán | Condition | 緣饒益成攝受眾生 |
376 | 40 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 緣饒益成攝受眾生 |
377 | 40 | 非 | fēi | not; non-; un- | 願非 |
378 | 40 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 願非 |
379 | 40 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 願非 |
380 | 40 | 非 | fēi | different | 願非 |
381 | 40 | 非 | fēi | to not be; to not have | 願非 |
382 | 40 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 願非 |
383 | 40 | 非 | fēi | Africa | 願非 |
384 | 40 | 非 | fēi | to slander | 願非 |
385 | 40 | 非 | fěi | to avoid | 願非 |
386 | 40 | 非 | fēi | must | 願非 |
387 | 40 | 非 | fēi | an error | 願非 |
388 | 40 | 非 | fēi | a problem; a question | 願非 |
389 | 40 | 非 | fēi | evil | 願非 |
390 | 40 | 非 | fēi | besides; except; unless | 願非 |
391 | 40 | 非 | fēi | not | 願非 |
392 | 39 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生 |
393 | 39 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生 |
394 | 39 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生 |
395 | 39 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生 |
396 | 39 | 得 | de | potential marker | 成得 |
397 | 39 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 成得 |
398 | 39 | 得 | děi | must; ought to | 成得 |
399 | 39 | 得 | děi | to want to; to need to | 成得 |
400 | 39 | 得 | děi | must; ought to | 成得 |
401 | 39 | 得 | dé | de | 成得 |
402 | 39 | 得 | de | infix potential marker | 成得 |
403 | 39 | 得 | dé | to result in | 成得 |
404 | 39 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 成得 |
405 | 39 | 得 | dé | to be satisfied | 成得 |
406 | 39 | 得 | dé | to be finished | 成得 |
407 | 39 | 得 | de | result of degree | 成得 |
408 | 39 | 得 | de | marks completion of an action | 成得 |
409 | 39 | 得 | děi | satisfying | 成得 |
410 | 39 | 得 | dé | to contract | 成得 |
411 | 39 | 得 | dé | marks permission or possibility | 成得 |
412 | 39 | 得 | dé | expressing frustration | 成得 |
413 | 39 | 得 | dé | to hear | 成得 |
414 | 39 | 得 | dé | to have; there is | 成得 |
415 | 39 | 得 | dé | marks time passed | 成得 |
416 | 39 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 成得 |
417 | 39 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 如人故食雜毒 |
418 | 39 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 如人故食雜毒 |
419 | 39 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 如人故食雜毒 |
420 | 39 | 故 | gù | to die | 如人故食雜毒 |
421 | 39 | 故 | gù | so; therefore; hence | 如人故食雜毒 |
422 | 39 | 故 | gù | original | 如人故食雜毒 |
423 | 39 | 故 | gù | accident; happening; instance | 如人故食雜毒 |
424 | 39 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 如人故食雜毒 |
425 | 39 | 故 | gù | something in the past | 如人故食雜毒 |
426 | 39 | 故 | gù | deceased; dead | 如人故食雜毒 |
427 | 39 | 故 | gù | still; yet | 如人故食雜毒 |
428 | 39 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 如人故食雜毒 |
429 | 39 | 問 | wèn | to ask | 問云何慈 |
430 | 39 | 問 | wèn | to inquire after | 問云何慈 |
431 | 39 | 問 | wèn | to interrogate | 問云何慈 |
432 | 39 | 問 | wèn | to hold responsible | 問云何慈 |
433 | 39 | 問 | wèn | to request something | 問云何慈 |
434 | 39 | 問 | wèn | to rebuke | 問云何慈 |
435 | 39 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問云何慈 |
436 | 39 | 問 | wèn | news | 問云何慈 |
437 | 39 | 問 | wèn | to propose marriage | 問云何慈 |
438 | 39 | 問 | wén | to inform | 問云何慈 |
439 | 39 | 問 | wèn | to research | 問云何慈 |
440 | 39 | 問 | wèn | Wen | 問云何慈 |
441 | 39 | 問 | wèn | to | 問云何慈 |
442 | 39 | 問 | wèn | a question | 問云何慈 |
443 | 39 | 問 | wèn | ask; prccha | 問云何慈 |
444 | 39 | 無 | wú | no | 無嗔恚為起 |
445 | 39 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無嗔恚為起 |
446 | 39 | 無 | wú | to not have; without | 無嗔恚為起 |
447 | 39 | 無 | wú | has not yet | 無嗔恚為起 |
448 | 39 | 無 | mó | mo | 無嗔恚為起 |
449 | 39 | 無 | wú | do not | 無嗔恚為起 |
450 | 39 | 無 | wú | not; -less; un- | 無嗔恚為起 |
451 | 39 | 無 | wú | regardless of | 無嗔恚為起 |
452 | 39 | 無 | wú | to not have | 無嗔恚為起 |
453 | 39 | 無 | wú | um | 無嗔恚為起 |
454 | 39 | 無 | wú | Wu | 無嗔恚為起 |
455 | 39 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無嗔恚為起 |
456 | 39 | 無 | wú | not; non- | 無嗔恚為起 |
457 | 39 | 無 | mó | mo | 無嗔恚為起 |
458 | 38 | 答 | dá | to reply; to answer | 答如父母唯有一子 |
459 | 38 | 答 | dá | to reciprocate to | 答如父母唯有一子 |
460 | 38 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答如父母唯有一子 |
461 | 38 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答如父母唯有一子 |
462 | 38 | 答 | dā | Da | 答如父母唯有一子 |
463 | 38 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答如父母唯有一子 |
464 | 38 | 諸 | zhū | all; many; various | 從此增長打壞諸物 |
465 | 38 | 諸 | zhū | Zhu | 從此增長打壞諸物 |
466 | 38 | 諸 | zhū | all; members of the class | 從此增長打壞諸物 |
467 | 38 | 諸 | zhū | interrogative particle | 從此增長打壞諸物 |
468 | 38 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 從此增長打壞諸物 |
469 | 38 | 諸 | zhū | of; in | 從此增長打壞諸物 |
470 | 38 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 從此增長打壞諸物 |
471 | 38 | 依 | yī | according to | 依大師故 |
472 | 38 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依大師故 |
473 | 38 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依大師故 |
474 | 38 | 依 | yī | to help | 依大師故 |
475 | 38 | 依 | yī | flourishing | 依大師故 |
476 | 38 | 依 | yī | lovable | 依大師故 |
477 | 38 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 依大師故 |
478 | 38 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 依大師故 |
479 | 38 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 依大師故 |
480 | 38 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 云何當觀忿恨過患 |
481 | 38 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 云何當觀忿恨過患 |
482 | 38 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 云何當觀忿恨過患 |
483 | 38 | 當 | dāng | to face | 云何當觀忿恨過患 |
484 | 38 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 云何當觀忿恨過患 |
485 | 38 | 當 | dāng | to manage; to host | 云何當觀忿恨過患 |
486 | 38 | 當 | dāng | should | 云何當觀忿恨過患 |
487 | 38 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 云何當觀忿恨過患 |
488 | 38 | 當 | dǎng | to think | 云何當觀忿恨過患 |
489 | 38 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 云何當觀忿恨過患 |
490 | 38 | 當 | dǎng | to be equal | 云何當觀忿恨過患 |
491 | 38 | 當 | dàng | that | 云何當觀忿恨過患 |
492 | 38 | 當 | dāng | an end; top | 云何當觀忿恨過患 |
493 | 38 | 當 | dàng | clang; jingle | 云何當觀忿恨過患 |
494 | 38 | 當 | dāng | to judge | 云何當觀忿恨過患 |
495 | 38 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 云何當觀忿恨過患 |
496 | 38 | 當 | dàng | the same | 云何當觀忿恨過患 |
497 | 38 | 當 | dàng | to pawn | 云何當觀忿恨過患 |
498 | 38 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 云何當觀忿恨過患 |
499 | 38 | 當 | dàng | a trap | 云何當觀忿恨過患 |
500 | 38 | 當 | dàng | a pawned item | 云何當觀忿恨過患 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
以 | yǐ | use; yogena | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
彼 | bǐ | that; tad | |
成 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya | |
如是 |
|
|
|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
不 | bù | no; na | |
界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | |
或 | huò | or; vā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
解脱道论 | 解脫道論 | 32 | Upatiṣya |
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
成安 | 99 | Chang'an | |
村田 | 99 | Murata | |
大功德 | 100 | Laksmi | |
大光 | 100 | Vistīrṇavatī | |
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
法胜 | 法勝 | 102 | Dharmottara |
梵世 | 102 | Brahma World; brahmaloka | |
梵天 | 102 |
|
|
扶南 | 102 | Kingdom of Funan | |
护一切 | 護一切 | 104 | Visvabhu; Viśvabhū |
慧受 | 104 | Huishou | |
身口意业 | 身口意業 | 115 | the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma |
三藏 | 115 |
|
|
僧伽婆罗 | 僧伽婆羅 | 115 | Saṅghabhara; Sajghavarman; Savghapāla |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
识处 | 識處 | 115 | Limitless Consciousness |
十行 | 115 | the ten activities | |
世尊 | 115 |
|
|
无边识处 | 無邊識處 | 119 | Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness |
无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
新界 | 120 | New Territories | |
优波底沙 | 優波底沙 | 121 | Upatisya; Upatissa; Uptissa |
于田 | 於田 | 121 | Yutian |
正遍知 | 90 |
|
|
正安 | 122 | Zheng'an | |
正知 | 122 | Zheng Zhi | |
智人 | 122 | Homo sapiens |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 170.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱语 | 愛語 | 195 |
|
爱念 | 愛念 | 195 | to miss |
安禅 | 安禪 | 196 | to do sitting meditation |
八法 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
八正 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
百味 | 98 | a hundred flavors; many tastes | |
宝衣 | 寶衣 | 98 |
|
悲心 | 98 |
|
|
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
波利 | 98 |
|
|
般若 | 98 |
|
|
不害 | 98 | non-harm | |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不生 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
成身 | 成身 | 99 | habitation; samāśraya |
出佛身血 | 99 | to spill the blood of the Buddha | |
出入息 | 99 | breath out and in | |
出离 | 出離 | 99 |
|
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
大界 | 100 | monastic establishment | |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
当得 | 當得 | 100 | will reach |
当分 | 當分 | 100 | according to position |
第三禅 | 第三禪 | 100 | the third dhyāna |
谛受 | 諦受 | 100 | right livelihood |
第四禅 | 第四禪 | 100 | the fourth dhyana |
第一义 | 第一義 | 100 |
|
对治 | 對治 | 100 |
|
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
二法 | 195 |
|
|
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
二行 | 195 | two kinds of spiritual practice | |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法相 | 102 |
|
|
法用 | 102 | the essence of a dharma | |
犯戒 | 102 |
|
|
非非想 | 102 | neither perceiving nor not perceiving | |
风界 | 風界 | 102 | wind; wind element; wind realm |
佛地 | 102 | Buddha stage; Buddha ground; buddha-bhūmi | |
根缘 | 根緣 | 103 | nature and conditioning environment |
共生缘 | 共生緣 | 103 | coexisting affinity |
观空 | 觀空 | 103 |
|
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
光焰 | 103 | aureola | |
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
慧波罗蜜 | 慧波羅蜜 | 104 | prajna-paramita; perfection of wisdom |
火界 | 104 | fire; realm of fire; element of fire | |
戒波罗蜜 | 戒波羅蜜 | 106 | sila-paramita; the paramita of proper conduct |
解脱道 | 解脫道 | 106 |
|
精进波罗蜜 | 精進波羅蜜 | 106 | virya-paramita; the paramita of diligence |
净妙 | 淨妙 | 106 | pure and subtle |
俱起 | 106 | being brought together | |
俱生 | 106 | occuring together | |
卷第八 | 106 | scroll 8 | |
觉观 | 覺觀 | 106 | awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception |
觉分 | 覺分 | 106 | aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyaṅga |
具戒 | 106 |
|
|
具足 | 106 |
|
|
堪受 | 107 | fit to receive [the teachings] | |
堪能 | 107 | ability to undertake | |
苦果 | 107 |
|
|
苦灭 | 苦滅 | 107 | the cessation of suffering |
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
乐苦 | 樂苦 | 108 | happiness and suffering |
乐修 | 樂修 | 108 | joyful cultivation |
六行 | 108 |
|
|
乱心 | 亂心 | 108 | a confused mind; an unsettled mind |
名身 | 109 | group of names | |
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
那由他 | 110 | a nayuta | |
念法 | 110 |
|
|
念住 | 110 | a foundation of mindfulness | |
平等心 | 112 | an impartial mind | |
毘婆舍那 | 112 | vipasyana; insight meditation | |
破僧 | 112 |
|
|
菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
取与 | 取與 | 113 | producing fruit and the fruit produced |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
忍辱波罗蜜 | 忍辱波羅蜜 | 114 | ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance |
如法 | 114 | In Accord With | |
入寂 | 114 | to enter into Nirvāṇa | |
如是观 | 如是觀 | 114 | Contemplate as Such |
入胎 | 114 | Entry into the womb; to be conceived from Heaven | |
三禅 | 三禪 | 115 | third dhyāna; third jhāna |
三缘 | 三緣 | 115 | three links; three nidānas |
色界 | 115 |
|
|
善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
善法 | 115 |
|
|
善利 | 115 | great benefit | |
善趣 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
善哉 | 115 |
|
|
奢摩他 | 115 | śamatha; medatative concentration | |
舍那 | 115 |
|
|
胜处 | 勝處 | 115 | abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
生苦 | 115 | suffering due to birth | |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation |
施波罗蜜 | 施波羅蜜 | 115 | dāna-pāramitā; the paramita of generosity |
十波罗蜜 | 十波羅蜜 | 115 | ten pāramitās; ten perfections |
是苦集 | 115 | this is the origin of pain | |
是苦灭 | 是苦滅 | 115 | this is the suppression of pain |
实义 | 實義 | 115 | true meaning; true doctrine |
实语 | 實語 | 115 | true words |
施主 | 115 |
|
|
受想 | 115 | sensation and perception | |
受持 | 115 |
|
|
水界 | 115 | water; water realm; water element | |
四禅 | 四禪 | 115 |
|
四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四界 | 115 | four dharma realms | |
四无量 | 四無量 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
四缘 | 四緣 | 115 | the four conditions |
随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
随宜 | 隨宜 | 115 | acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances |
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
檀波罗蜜 | 檀波羅蜜 | 116 | dana-paramita; the paramita of generosity |
贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
檀越 | 116 | an alms giver; a donor | |
闻成就 | 聞成就 | 119 | the accomplishment of hearing |
闻慧 | 聞慧 | 119 | Wisdom from Hearing; śrutamayīprajñā; wisdom from listening |
我所 | 119 |
|
|
我相 | 119 | the notion of a self | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
无瞋恚 | 無瞋恚 | 119 | free from anger |
五分 | 119 |
|
|
无寿 | 無壽 | 119 | no life |
无所有处 | 無所有處 | 119 | the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
无障碍 | 無障礙 | 119 |
|
现见 | 現見 | 120 | to immediately see |
心受 | 120 | mental perception | |
心数法 | 心數法 | 120 | a mental factor |
心作 | 120 | karmic activity of the mind | |
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
行门 | 行門 | 120 |
|
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
修心 | 120 |
|
|
业缘 | 業緣 | 121 |
|
业种 | 業種 | 121 | karmic seed |
业烦恼 | 業煩惱 | 121 | karmic affliction |
应观 | 應觀 | 121 | may observe |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切法 | 121 |
|
|
一切入 | 121 | kasina | |
一切智 | 121 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一中 | 121 |
|
|
有缘 | 有緣 | 121 |
|
缘成 | 緣成 | 121 | produced by conditions |
缘观 | 緣觀 | 121 | object and subject; phenomenal and noumenal |
怨家 | 121 | an enemy | |
缘觉 | 緣覺 | 121 |
|
正受 | 122 | samāpatti; meditative attainment | |
众生无我 | 眾生無我 | 122 | beings do not have a self |
众生相 | 眾生相 | 122 |
|
种性 | 種性 | 122 | lineage; gotra |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
庄严具 | 莊嚴具 | 122 | adornment; ornament |
自性 | 122 |
|
|
自在心 | 122 | the mind of Īśvara | |
作持 | 122 | exhortative observance |