Glossary and Vocabulary for Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論, Scroll 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 216 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 此即說為色之極少
2 216 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 此即說為色之極少
3 216 shuì to persuade 此即說為色之極少
4 216 shuō to teach; to recite; to explain 此即說為色之極少
5 216 shuō a doctrine; a theory 此即說為色之極少
6 216 shuō to claim; to assert 此即說為色之極少
7 216 shuō allocution 此即說為色之極少
8 216 shuō to criticize; to scold 此即說為色之極少
9 216 shuō to indicate; to refer to 此即說為色之極少
10 216 shuō speach; vāda 此即說為色之極少
11 216 shuō to speak; bhāṣate 此即說為色之極少
12 216 shuō to instruct 此即說為色之極少
13 212 chù to touch; to feel 色香味觸
14 212 chù to butt; to ram; to gore 色香味觸
15 212 chù touch; contact; sparśa 色香味觸
16 212 chù tangible; spraṣṭavya 色香味觸
17 144 yán to speak; to say; said 多誹謗者謂或謗言
18 144 yán language; talk; words; utterance; speech 多誹謗者謂或謗言
19 144 yán Kangxi radical 149 多誹謗者謂或謗言
20 144 yán phrase; sentence 多誹謗者謂或謗言
21 144 yán a word; a syllable 多誹謗者謂或謗言
22 144 yán a theory; a doctrine 多誹謗者謂或謗言
23 144 yán to regard as 多誹謗者謂或謗言
24 144 yán to act as 多誹謗者謂或謗言
25 144 yán word; vacana 多誹謗者謂或謗言
26 144 yán speak; vad 多誹謗者謂或謗言
27 125 wéi to act as; to serve 為遣邪宗顯正理故
28 125 wéi to change into; to become 為遣邪宗顯正理故
29 125 wéi to be; is 為遣邪宗顯正理故
30 125 wéi to do 為遣邪宗顯正理故
31 125 wèi to support; to help 為遣邪宗顯正理故
32 125 wéi to govern 為遣邪宗顯正理故
33 125 wèi to be; bhū 為遣邪宗顯正理故
34 120 děng et cetera; and so on 由自性等
35 120 děng to wait 由自性等
36 120 děng to be equal 由自性等
37 120 děng degree; level 由自性等
38 120 děng to compare 由自性等
39 120 děng same; equal; sama 由自性等
40 119 suǒ a few; various; some 二心所
41 119 suǒ a place; a location 二心所
42 119 suǒ indicates a passive voice 二心所
43 119 suǒ an ordinal number 二心所
44 119 suǒ meaning 二心所
45 119 suǒ garrison 二心所
46 119 suǒ place; pradeśa 二心所
47 113 to go; to 於前所
48 113 to rely on; to depend on 於前所
49 113 Yu 於前所
50 113 a crow 於前所
51 96 shí knowledge; understanding 由根境識和合而生
52 96 shí to know; to be familiar with 由根境識和合而生
53 96 zhì to record 由根境識和合而生
54 96 shí thought; cognition 由根境識和合而生
55 96 shí to understand 由根境識和合而生
56 96 shí experience; common sense 由根境識和合而生
57 96 shí a good friend 由根境識和合而生
58 96 zhì to remember; to memorize 由根境識和合而生
59 96 zhì a label; a mark 由根境識和合而生
60 96 zhì an inscription 由根境識和合而生
61 96 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 由根境識和合而生
62 92 shēng to be born; to give birth 故諸行得生
63 92 shēng to live 故諸行得生
64 92 shēng raw 故諸行得生
65 92 shēng a student 故諸行得生
66 92 shēng life 故諸行得生
67 92 shēng to produce; to give rise 故諸行得生
68 92 shēng alive 故諸行得生
69 92 shēng a lifetime 故諸行得生
70 92 shēng to initiate; to become 故諸行得生
71 92 shēng to grow 故諸行得生
72 92 shēng unfamiliar 故諸行得生
73 92 shēng not experienced 故諸行得生
74 92 shēng hard; stiff; strong 故諸行得生
75 92 shēng having academic or professional knowledge 故諸行得生
76 92 shēng a male role in traditional theatre 故諸行得生
77 92 shēng gender 故諸行得生
78 92 shēng to develop; to grow 故諸行得生
79 92 shēng to set up 故諸行得生
80 92 shēng a prostitute 故諸行得生
81 92 shēng a captive 故諸行得生
82 92 shēng a gentleman 故諸行得生
83 92 shēng Kangxi radical 100 故諸行得生
84 92 shēng unripe 故諸行得生
85 92 shēng nature 故諸行得生
86 92 shēng to inherit; to succeed 故諸行得生
87 92 shēng destiny 故諸行得生
88 92 shēng birth 故諸行得生
89 92 shēng arise; produce; utpad 故諸行得生
90 89 wèi to call 謂或
91 89 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂或
92 89 wèi to speak to; to address 謂或
93 89 wèi to treat as; to regard as 謂或
94 89 wèi introducing a condition situation 謂或
95 89 wèi to speak to; to address 謂或
96 89 wèi to think 謂或
97 89 wèi for; is to be 謂或
98 89 wèi to make; to cause 謂或
99 89 wèi principle; reason 謂或
100 89 wèi Wei 謂或
101 84 zhě ca 定不離者
102 83 shòu to suffer; to be subjected to 說名為受
103 83 shòu to transfer; to confer 說名為受
104 83 shòu to receive; to accept 說名為受
105 83 shòu to tolerate 說名為受
106 83 shòu feelings; sensations 說名為受
107 79 yìng to answer; to respond 今應思擇
108 79 yìng to confirm; to verify 今應思擇
109 79 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 今應思擇
110 79 yìng to accept 今應思擇
111 79 yìng to permit; to allow 今應思擇
112 79 yìng to echo 今應思擇
113 79 yìng to handle; to deal with 今應思擇
114 79 yìng Ying 今應思擇
115 77 infix potential marker 三心不相應行
116 76 yuán fate; predestined affinity 緣思擇諸行俱生
117 76 yuán hem 緣思擇諸行俱生
118 76 yuán to revolve around 緣思擇諸行俱生
119 76 yuán to climb up 緣思擇諸行俱生
120 76 yuán cause; origin; reason 緣思擇諸行俱生
121 76 yuán along; to follow 緣思擇諸行俱生
122 76 yuán to depend on 緣思擇諸行俱生
123 76 yuán margin; edge; rim 緣思擇諸行俱生
124 76 yuán Condition 緣思擇諸行俱生
125 76 yuán conditions; pratyaya; paccaya 緣思擇諸行俱生
126 75 fēi Kangxi radical 175 二非極微聚
127 75 fēi wrong; bad; untruthful 二非極微聚
128 75 fēi different 二非極微聚
129 75 fēi to not be; to not have 二非極微聚
130 75 fēi to violate; to be contrary to 二非極微聚
131 75 fēi Africa 二非極微聚
132 75 fēi to slander 二非極微聚
133 75 fěi to avoid 二非極微聚
134 75 fēi must 二非極微聚
135 75 fēi an error 二非極微聚
136 75 fēi a problem; a question 二非極微聚
137 75 fēi evil 二非極微聚
138 75 Yi 亦無有失
139 71 Kangxi radical 71 諸行無因自然而起
140 71 to not have; without 諸行無因自然而起
141 71 mo 諸行無因自然而起
142 71 to not have 諸行無因自然而起
143 71 Wu 諸行無因自然而起
144 71 mo 諸行無因自然而起
145 64 yǎn eye 加眼等一
146 64 yǎn eyeball 加眼等一
147 64 yǎn sight 加眼等一
148 64 yǎn the present moment 加眼等一
149 64 yǎn an opening; a small hole 加眼等一
150 64 yǎn a trap 加眼等一
151 64 yǎn insight 加眼等一
152 64 yǎn a salitent point 加眼等一
153 64 yǎn a beat with no accent 加眼等一
154 64 yǎn to look; to glance 加眼等一
155 64 yǎn to see proof 加眼等一
156 64 yǎn eye; cakṣus 加眼等一
157 61 zhōng middle 此中諸行
158 61 zhōng medium; medium sized 此中諸行
159 61 zhōng China 此中諸行
160 61 zhòng to hit the mark 此中諸行
161 61 zhōng midday 此中諸行
162 61 zhōng inside 此中諸行
163 61 zhōng during 此中諸行
164 61 zhōng Zhong 此中諸行
165 61 zhōng intermediary 此中諸行
166 61 zhōng half 此中諸行
167 61 zhòng to reach; to attain 此中諸行
168 61 zhòng to suffer; to infect 此中諸行
169 61 zhòng to obtain 此中諸行
170 61 zhòng to pass an exam 此中諸行
171 61 zhōng middle 此中諸行
172 60 sān three 無色有三
173 60 sān third 無色有三
174 60 sān more than two 無色有三
175 60 sān very few 無色有三
176 60 sān San 無色有三
177 60 sān three; tri 無色有三
178 60 sān sa 無色有三
179 60 sān three kinds; trividha 無色有三
180 53 meaning; sense 義准有觸
181 53 justice; right action; righteousness 義准有觸
182 53 artificial; man-made; fake 義准有觸
183 53 chivalry; generosity 義准有觸
184 53 just; righteous 義准有觸
185 53 adopted 義准有觸
186 53 a relationship 義准有觸
187 53 volunteer 義准有觸
188 53 something suitable 義准有觸
189 53 a martyr 義准有觸
190 53 a law 義准有觸
191 53 Yi 義准有觸
192 53 Righteousness 義准有觸
193 53 aim; artha 義准有觸
194 52 to depend on; to lean on
195 52 to comply with; to follow
196 52 to help
197 52 flourishing
198 52 lovable
199 52 bonds; substratum; upadhi
200 52 refuge; śaraṇa
201 52 reliance; pratiśaraṇa
202 51 to leave; to depart; to go away; to part 定不離者
203 51 a mythical bird 定不離者
204 51 li; one of the eight divinatory trigrams 定不離者
205 51 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 定不離者
206 51 chī a dragon with horns not yet grown 定不離者
207 51 a mountain ash 定不離者
208 51 vanilla; a vanilla-like herb 定不離者
209 51 to be scattered; to be separated 定不離者
210 51 to cut off 定不離者
211 51 to violate; to be contrary to 定不離者
212 51 to be distant from 定不離者
213 51 two 定不離者
214 51 to array; to align 定不離者
215 51 to pass through; to experience 定不離者
216 51 transcendence 定不離者
217 51 to avoid; to abstain from; viramaṇa 定不離者
218 50 bié other 因分別界
219 50 bié special 因分別界
220 50 bié to leave 因分別界
221 50 bié to distinguish 因分別界
222 50 bié to pin 因分別界
223 50 bié to insert; to jam 因分別界
224 50 bié to turn 因分別界
225 50 bié Bie 因分別界
226 50 xīn heart [organ] 心與心所必定俱生
227 50 xīn Kangxi radical 61 心與心所必定俱生
228 50 xīn mind; consciousness 心與心所必定俱生
229 50 xīn the center; the core; the middle 心與心所必定俱生
230 50 xīn one of the 28 star constellations 心與心所必定俱生
231 50 xīn heart 心與心所必定俱生
232 50 xīn emotion 心與心所必定俱生
233 50 xīn intention; consideration 心與心所必定俱生
234 50 xīn disposition; temperament 心與心所必定俱生
235 50 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心與心所必定俱生
236 50 xīn heart; hṛdaya 心與心所必定俱生
237 50 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心與心所必定俱生
238 46 yīn cause; reason 諸行無因自然而起
239 46 yīn to accord with 諸行無因自然而起
240 46 yīn to follow 諸行無因自然而起
241 46 yīn to rely on 諸行無因自然而起
242 46 yīn via; through 諸行無因自然而起
243 46 yīn to continue 諸行無因自然而起
244 46 yīn to receive 諸行無因自然而起
245 46 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 諸行無因自然而起
246 46 yīn to seize an opportunity 諸行無因自然而起
247 46 yīn to be like 諸行無因自然而起
248 46 yīn a standrd; a criterion 諸行無因自然而起
249 46 yīn cause; hetu 諸行無因自然而起
250 45 ér Kangxi radical 126 諸行無因自然而起
251 45 ér as if; to seem like 諸行無因自然而起
252 45 néng can; able 諸行無因自然而起
253 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 諸行無因自然而起
254 45 ér to arrive; up to 諸行無因自然而起
255 44 shí time; a point or period of time 諸行生時
256 44 shí a season; a quarter of a year 諸行生時
257 44 shí one of the 12 two-hour periods of the day 諸行生時
258 44 shí fashionable 諸行生時
259 44 shí fate; destiny; luck 諸行生時
260 44 shí occasion; opportunity; chance 諸行生時
261 44 shí tense 諸行生時
262 44 shí particular; special 諸行生時
263 44 shí to plant; to cultivate 諸行生時
264 44 shí an era; a dynasty 諸行生時
265 44 shí time [abstract] 諸行生時
266 44 shí seasonal 諸行生時
267 44 shí to wait upon 諸行生時
268 44 shí hour 諸行生時
269 44 shí appropriate; proper; timely 諸行生時
270 44 shí Shi 諸行生時
271 44 shí a present; currentlt 諸行生時
272 44 shí time; kāla 諸行生時
273 44 shí at that time; samaya 諸行生時
274 43 a human or animal body 若謂事言依體依處
275 43 form; style 若謂事言依體依處
276 43 a substance 若謂事言依體依處
277 43 a system 若謂事言依體依處
278 43 a font 若謂事言依體依處
279 43 grammatical aspect (of a verb) 若謂事言依體依處
280 43 to experience; to realize 若謂事言依體依處
281 43 ti 若謂事言依體依處
282 43 limbs of a human or animal body 若謂事言依體依處
283 43 to put oneself in another's shoes 若謂事言依體依處
284 43 a genre of writing 若謂事言依體依處
285 43 body; śarīra 若謂事言依體依處
286 43 śarīra; human body 若謂事言依體依處
287 43 ti; essence 若謂事言依體依處
288 43 entity; a constituent; an element 若謂事言依體依處
289 43 míng fame; renown; reputation 立極少名
290 43 míng a name; personal name; designation 立極少名
291 43 míng rank; position 立極少名
292 43 míng an excuse 立極少名
293 43 míng life 立極少名
294 43 míng to name; to call 立極少名
295 43 míng to express; to describe 立極少名
296 43 míng to be called; to have the name 立極少名
297 43 míng to own; to possess 立極少名
298 43 míng famous; renowned 立極少名
299 43 míng moral 立極少名
300 43 míng name; naman 立極少名
301 43 míng fame; renown; yasas 立極少名
302 38 和合 héhé to mix; to blend; to converge; to join; to fuse 展轉和合
303 38 和合 héhé peaceful 展轉和合
304 38 和合 héhé smooth 展轉和合
305 38 和合 héhé Hehe 展轉和合
306 38 和合 héhé Harmony 展轉和合
307 38 和合 héhé aggregation; assemblage 展轉和合
308 36 jìng boundary; frontier; boundary 境差別相因
309 36 jìng area; region; place; territory 境差別相因
310 36 jìng situation; circumstances 境差別相因
311 36 jìng degree; level 境差別相因
312 36 jìng the object of one of the six senses 境差別相因
313 36 jìng sphere; region 境差別相因
314 36 yòu Kangxi radical 29 又彼三
315 36 jīng to go through; to experience 經說俱起受想思故
316 36 jīng a sutra; a scripture 經說俱起受想思故
317 36 jīng warp 經說俱起受想思故
318 36 jīng longitude 經說俱起受想思故
319 36 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經說俱起受想思故
320 36 jīng a woman's period 經說俱起受想思故
321 36 jīng to bear; to endure 經說俱起受想思故
322 36 jīng to hang; to die by hanging 經說俱起受想思故
323 36 jīng classics 經說俱起受想思故
324 36 jīng to be frugal; to save 經說俱起受想思故
325 36 jīng a classic; a scripture; canon 經說俱起受想思故
326 36 jīng a standard; a norm 經說俱起受想思故
327 36 jīng a section of a Confucian work 經說俱起受想思故
328 36 jīng to measure 經說俱起受想思故
329 36 jīng human pulse 經說俱起受想思故
330 36 jīng menstruation; a woman's period 經說俱起受想思故
331 36 jīng sutra; discourse 經說俱起受想思故
332 35 duàn to judge 又彼斷時說斷三受
333 35 duàn to severe; to break 又彼斷時說斷三受
334 35 duàn to stop 又彼斷時說斷三受
335 35 duàn to quit; to give up 又彼斷時說斷三受
336 35 duàn to intercept 又彼斷時說斷三受
337 35 duàn to divide 又彼斷時說斷三受
338 35 duàn to isolate 又彼斷時說斷三受
339 35 to give 故與諸根不相離起
340 35 to accompany 故與諸根不相離起
341 35 to particate in 故與諸根不相離起
342 35 of the same kind 故與諸根不相離起
343 35 to help 故與諸根不相離起
344 35 for 故與諸根不相離起
345 35 method; way 情法
346 35 France 情法
347 35 the law; rules; regulations 情法
348 35 the teachings of the Buddha; Dharma 情法
349 35 a standard; a norm 情法
350 35 an institution 情法
351 35 to emulate 情法
352 35 magic; a magic trick 情法
353 35 punishment 情法
354 35 Fa 情法
355 35 a precedent 情法
356 35 a classification of some kinds of Han texts 情法
357 35 relating to a ceremony or rite 情法
358 35 Dharma 情法
359 35 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 情法
360 35 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 情法
361 35 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 情法
362 35 quality; characteristic 情法
363 35 眼色 yǎnsè a meaningful glance 眼色與觸
364 35 眼色 yǎnsè knowledge and experience 眼色與觸
365 35 眼色 yǎn sè eye and form; forms observed 眼色與觸
366 34 néng can; able 所依能依
367 34 néng ability; capacity 所依能依
368 34 néng a mythical bear-like beast 所依能依
369 34 néng energy 所依能依
370 34 néng function; use 所依能依
371 34 néng talent 所依能依
372 34 néng expert at 所依能依
373 34 néng to be in harmony 所依能依
374 34 néng to tend to; to care for 所依能依
375 34 néng to reach; to arrive at 所依能依
376 34 néng to be able; śak 所依能依
377 34 néng skilful; pravīṇa 所依能依
378 34 yóu Kangxi radical 102 由一因
379 34 yóu to follow along 由一因
380 34 yóu cause; reason 由一因
381 34 yóu You 由一因
382 32 因果 yīnguǒ cause and effect 為因果
383 32 因果 yīnguǒ reason 為因果
384 32 因果 yīnguǒ cause and effect 為因果
385 32 因果 yīnguǒ hetuphala; cause and effect 為因果
386 32 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 即成九事
387 32 chéng to become; to turn into 即成九事
388 32 chéng to grow up; to ripen; to mature 即成九事
389 32 chéng to set up; to establish; to develop; to form 即成九事
390 32 chéng a full measure of 即成九事
391 32 chéng whole 即成九事
392 32 chéng set; established 即成九事
393 32 chéng to reache a certain degree; to amount to 即成九事
394 32 chéng to reconcile 即成九事
395 32 chéng to resmble; to be similar to 即成九事
396 32 chéng composed of 即成九事
397 32 chéng a result; a harvest; an achievement 即成九事
398 32 chéng capable; able; accomplished 即成九事
399 32 chéng to help somebody achieve something 即成九事
400 32 chéng Cheng 即成九事
401 32 chéng Become 即成九事
402 32 chéng becoming; bhāva 即成九事
403 31 gēn origin; cause; basis 已廣辯根諸行俱生
404 31 gēn radical 已廣辯根諸行俱生
405 31 gēn a plant root 已廣辯根諸行俱生
406 31 gēn base; foot 已廣辯根諸行俱生
407 31 gēn offspring 已廣辯根諸行俱生
408 31 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 已廣辯根諸行俱生
409 31 gēn according to 已廣辯根諸行俱生
410 31 gēn gen 已廣辯根諸行俱生
411 31 gēn an organ; a part of the body 已廣辯根諸行俱生
412 31 gēn a sense; a faculty 已廣辯根諸行俱生
413 31 gēn mūla; a root 已廣辯根諸行俱生
414 31 to arise; to get up 諸行無因自然而起
415 31 to rise; to raise 諸行無因自然而起
416 31 to grow out of; to bring forth; to emerge 諸行無因自然而起
417 31 to appoint (to an official post); to take up a post 諸行無因自然而起
418 31 to start 諸行無因自然而起
419 31 to establish; to build 諸行無因自然而起
420 31 to draft; to draw up (a plan) 諸行無因自然而起
421 31 opening sentence; opening verse 諸行無因自然而起
422 31 to get out of bed 諸行無因自然而起
423 31 to recover; to heal 諸行無因自然而起
424 31 to take out; to extract 諸行無因自然而起
425 31 marks the beginning of an action 諸行無因自然而起
426 31 marks the sufficiency of an action 諸行無因自然而起
427 31 to call back from mourning 諸行無因自然而起
428 31 to take place; to occur 諸行無因自然而起
429 31 to conjecture 諸行無因自然而起
430 31 stand up; utthāna 諸行無因自然而起
431 31 arising; utpāda 諸行無因自然而起
432 31 reason; logic; truth 為遣邪宗顯正理故
433 31 to manage 為遣邪宗顯正理故
434 31 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 為遣邪宗顯正理故
435 31 to work jade; to remove jade from ore 為遣邪宗顯正理故
436 31 a natural science 為遣邪宗顯正理故
437 31 law; principle; theory; inner principle or structure 為遣邪宗顯正理故
438 31 to acknowledge; to respond; to answer 為遣邪宗顯正理故
439 31 a judge 為遣邪宗顯正理故
440 31 li; moral principle 為遣邪宗顯正理故
441 31 to tidy up; to put in order 為遣邪宗顯正理故
442 31 grain; texture 為遣邪宗顯正理故
443 31 reason; logic; truth 為遣邪宗顯正理故
444 31 principle; naya 為遣邪宗顯正理故
445 30 to be near by; to be close to 此即說為色之極少
446 30 at that time 此即說為色之極少
447 30 to be exactly the same as; to be thus 此即說為色之極少
448 30 supposed; so-called 此即說為色之極少
449 30 to arrive at; to ascend 此即說為色之極少
450 29 shí food; food and drink 為食所攝故
451 29 shí Kangxi radical 184 為食所攝故
452 29 shí to eat 為食所攝故
453 29 to feed 為食所攝故
454 29 shí meal; cooked cereals 為食所攝故
455 29 to raise; to nourish 為食所攝故
456 29 shí to receive; to accept 為食所攝故
457 29 shí to receive an official salary 為食所攝故
458 29 shí an eclipse 為食所攝故
459 29 shí food; bhakṣa 為食所攝故
460 29 to go back; to return 或復有執
461 29 to resume; to restart 或復有執
462 29 to do in detail 或復有執
463 29 to restore 或復有執
464 29 to respond; to reply to 或復有執
465 29 Fu; Return 或復有執
466 29 to retaliate; to reciprocate 或復有執
467 29 to avoid forced labor or tax 或復有執
468 29 Fu 或復有執
469 29 doubled; to overlapping; folded 或復有執
470 29 a lined garment with doubled thickness 或復有執
471 29 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 故諸行得生
472 29 děi to want to; to need to 故諸行得生
473 29 děi must; ought to 故諸行得生
474 29 de 故諸行得生
475 29 de infix potential marker 故諸行得生
476 29 to result in 故諸行得生
477 29 to be proper; to fit; to suit 故諸行得生
478 29 to be satisfied 故諸行得生
479 29 to be finished 故諸行得生
480 29 děi satisfying 故諸行得生
481 29 to contract 故諸行得生
482 29 to hear 故諸行得生
483 29 to have; there is 故諸行得生
484 29 marks time passed 故諸行得生
485 29 obtain; attain; prāpta 故諸行得生
486 28 color 一有色
487 28 form; matter 一有色
488 28 shǎi dice 一有色
489 28 Kangxi radical 139 一有色
490 28 countenance 一有色
491 28 scene; sight 一有色
492 28 feminine charm; female beauty 一有色
493 28 kind; type 一有色
494 28 quality 一有色
495 28 to be angry 一有色
496 28 to seek; to search for 一有色
497 28 lust; sexual desire 一有色
498 28 form; rupa 一有色
499 28 to carry on the shoulder
500 28 what

Frequencies of all Words

Top 1143

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 216 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 此即說為色之極少
2 216 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 此即說為色之極少
3 216 shuì to persuade 此即說為色之極少
4 216 shuō to teach; to recite; to explain 此即說為色之極少
5 216 shuō a doctrine; a theory 此即說為色之極少
6 216 shuō to claim; to assert 此即說為色之極少
7 216 shuō allocution 此即說為色之極少
8 216 shuō to criticize; to scold 此即說為色之極少
9 216 shuō to indicate; to refer to 此即說為色之極少
10 216 shuō speach; vāda 此即說為色之極少
11 216 shuō to speak; bhāṣate 此即說為色之極少
12 216 shuō to instruct 此即說為色之極少
13 212 chù to touch; to feel 色香味觸
14 212 chù to butt; to ram; to gore 色香味觸
15 212 chù touch; contact; sparśa 色香味觸
16 212 chù tangible; spraṣṭavya 色香味觸
17 198 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 為遣邪宗顯正理故
18 198 old; ancient; former; past 為遣邪宗顯正理故
19 198 reason; cause; purpose 為遣邪宗顯正理故
20 198 to die 為遣邪宗顯正理故
21 198 so; therefore; hence 為遣邪宗顯正理故
22 198 original 為遣邪宗顯正理故
23 198 accident; happening; instance 為遣邪宗顯正理故
24 198 a friend; an acquaintance; friendship 為遣邪宗顯正理故
25 198 something in the past 為遣邪宗顯正理故
26 198 deceased; dead 為遣邪宗顯正理故
27 198 still; yet 為遣邪宗顯正理故
28 198 therefore; tasmāt 為遣邪宗顯正理故
29 144 yán to speak; to say; said 多誹謗者謂或謗言
30 144 yán language; talk; words; utterance; speech 多誹謗者謂或謗言
31 144 yán Kangxi radical 149 多誹謗者謂或謗言
32 144 yán a particle with no meaning 多誹謗者謂或謗言
33 144 yán phrase; sentence 多誹謗者謂或謗言
34 144 yán a word; a syllable 多誹謗者謂或謗言
35 144 yán a theory; a doctrine 多誹謗者謂或謗言
36 144 yán to regard as 多誹謗者謂或謗言
37 144 yán to act as 多誹謗者謂或謗言
38 144 yán word; vacana 多誹謗者謂或謗言
39 144 yán speak; vad 多誹謗者謂或謗言
40 125 wèi for; to 為遣邪宗顯正理故
41 125 wèi because of 為遣邪宗顯正理故
42 125 wéi to act as; to serve 為遣邪宗顯正理故
43 125 wéi to change into; to become 為遣邪宗顯正理故
44 125 wéi to be; is 為遣邪宗顯正理故
45 125 wéi to do 為遣邪宗顯正理故
46 125 wèi for 為遣邪宗顯正理故
47 125 wèi because of; for; to 為遣邪宗顯正理故
48 125 wèi to 為遣邪宗顯正理故
49 125 wéi in a passive construction 為遣邪宗顯正理故
50 125 wéi forming a rehetorical question 為遣邪宗顯正理故
51 125 wéi forming an adverb 為遣邪宗顯正理故
52 125 wéi to add emphasis 為遣邪宗顯正理故
53 125 wèi to support; to help 為遣邪宗顯正理故
54 125 wéi to govern 為遣邪宗顯正理故
55 125 wèi to be; bhū 為遣邪宗顯正理故
56 120 děng et cetera; and so on 由自性等
57 120 děng to wait 由自性等
58 120 děng degree; kind 由自性等
59 120 děng plural 由自性等
60 120 děng to be equal 由自性等
61 120 děng degree; level 由自性等
62 120 děng to compare 由自性等
63 120 děng same; equal; sama 由自性等
64 119 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 二心所
65 119 suǒ an office; an institute 二心所
66 119 suǒ introduces a relative clause 二心所
67 119 suǒ it 二心所
68 119 suǒ if; supposing 二心所
69 119 suǒ a few; various; some 二心所
70 119 suǒ a place; a location 二心所
71 119 suǒ indicates a passive voice 二心所
72 119 suǒ that which 二心所
73 119 suǒ an ordinal number 二心所
74 119 suǒ meaning 二心所
75 119 suǒ garrison 二心所
76 119 suǒ place; pradeśa 二心所
77 119 suǒ that which; yad 二心所
78 117 yǒu is; are; to exist 有執
79 117 yǒu to have; to possess 有執
80 117 yǒu indicates an estimate 有執
81 117 yǒu indicates a large quantity 有執
82 117 yǒu indicates an affirmative response 有執
83 117 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有執
84 117 yǒu used to compare two things 有執
85 117 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有執
86 117 yǒu used before the names of dynasties 有執
87 117 yǒu a certain thing; what exists 有執
88 117 yǒu multiple of ten and ... 有執
89 117 yǒu abundant 有執
90 117 yǒu purposeful 有執
91 117 yǒu You 有執
92 117 yǒu 1. existence; 2. becoming 有執
93 117 yǒu becoming; bhava 有執
94 113 in; at 於前所
95 113 in; at 於前所
96 113 in; at; to; from 於前所
97 113 to go; to 於前所
98 113 to rely on; to depend on 於前所
99 113 to go to; to arrive at 於前所
100 113 from 於前所
101 113 give 於前所
102 113 oppposing 於前所
103 113 and 於前所
104 113 compared to 於前所
105 113 by 於前所
106 113 and; as well as 於前所
107 113 for 於前所
108 113 Yu 於前所
109 113 a crow 於前所
110 113 whew; wow 於前所
111 113 near to; antike 於前所
112 106 this; these 此中諸行
113 106 in this way 此中諸行
114 106 otherwise; but; however; so 此中諸行
115 106 at this time; now; here 此中諸行
116 106 this; here; etad 此中諸行
117 103 that; those 若此是彼容止所行
118 103 another; the other 若此是彼容止所行
119 103 that; tad 若此是彼容止所行
120 96 shí knowledge; understanding 由根境識和合而生
121 96 shí to know; to be familiar with 由根境識和合而生
122 96 zhì to record 由根境識和合而生
123 96 shí thought; cognition 由根境識和合而生
124 96 shí to understand 由根境識和合而生
125 96 shí experience; common sense 由根境識和合而生
126 96 shí a good friend 由根境識和合而生
127 96 zhì to remember; to memorize 由根境識和合而生
128 96 zhì a label; a mark 由根境識和合而生
129 96 zhì an inscription 由根境識和合而生
130 96 zhì just now 由根境識和合而生
131 96 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 由根境識和合而生
132 92 shēng to be born; to give birth 故諸行得生
133 92 shēng to live 故諸行得生
134 92 shēng raw 故諸行得生
135 92 shēng a student 故諸行得生
136 92 shēng life 故諸行得生
137 92 shēng to produce; to give rise 故諸行得生
138 92 shēng alive 故諸行得生
139 92 shēng a lifetime 故諸行得生
140 92 shēng to initiate; to become 故諸行得生
141 92 shēng to grow 故諸行得生
142 92 shēng unfamiliar 故諸行得生
143 92 shēng not experienced 故諸行得生
144 92 shēng hard; stiff; strong 故諸行得生
145 92 shēng very; extremely 故諸行得生
146 92 shēng having academic or professional knowledge 故諸行得生
147 92 shēng a male role in traditional theatre 故諸行得生
148 92 shēng gender 故諸行得生
149 92 shēng to develop; to grow 故諸行得生
150 92 shēng to set up 故諸行得生
151 92 shēng a prostitute 故諸行得生
152 92 shēng a captive 故諸行得生
153 92 shēng a gentleman 故諸行得生
154 92 shēng Kangxi radical 100 故諸行得生
155 92 shēng unripe 故諸行得生
156 92 shēng nature 故諸行得生
157 92 shēng to inherit; to succeed 故諸行得生
158 92 shēng destiny 故諸行得生
159 92 shēng birth 故諸行得生
160 92 shēng arise; produce; utpad 故諸行得生
161 89 wèi to call 謂或
162 89 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂或
163 89 wèi to speak to; to address 謂或
164 89 wèi to treat as; to regard as 謂或
165 89 wèi introducing a condition situation 謂或
166 89 wèi to speak to; to address 謂或
167 89 wèi to think 謂或
168 89 wèi for; is to be 謂或
169 89 wèi to make; to cause 謂或
170 89 wèi and 謂或
171 89 wèi principle; reason 謂或
172 89 wèi Wei 謂或
173 89 wèi which; what; yad 謂或
174 89 wèi to say; iti 謂或
175 84 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 定不離者
176 84 zhě that 定不離者
177 84 zhě nominalizing function word 定不離者
178 84 zhě used to mark a definition 定不離者
179 84 zhě used to mark a pause 定不離者
180 84 zhě topic marker; that; it 定不離者
181 84 zhuó according to 定不離者
182 84 zhě ca 定不離者
183 83 shòu to suffer; to be subjected to 說名為受
184 83 shòu to transfer; to confer 說名為受
185 83 shòu to receive; to accept 說名為受
186 83 shòu to tolerate 說名為受
187 83 shòu suitably 說名為受
188 83 shòu feelings; sensations 說名為受
189 79 yīng should; ought 今應思擇
190 79 yìng to answer; to respond 今應思擇
191 79 yìng to confirm; to verify 今應思擇
192 79 yīng soon; immediately 今應思擇
193 79 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 今應思擇
194 79 yìng to accept 今應思擇
195 79 yīng or; either 今應思擇
196 79 yìng to permit; to allow 今應思擇
197 79 yìng to echo 今應思擇
198 79 yìng to handle; to deal with 今應思擇
199 79 yìng Ying 今應思擇
200 79 yīng suitable; yukta 今應思擇
201 77 not; no 三心不相應行
202 77 expresses that a certain condition cannot be acheived 三心不相應行
203 77 as a correlative 三心不相應行
204 77 no (answering a question) 三心不相應行
205 77 forms a negative adjective from a noun 三心不相應行
206 77 at the end of a sentence to form a question 三心不相應行
207 77 to form a yes or no question 三心不相應行
208 77 infix potential marker 三心不相應行
209 77 no; na 三心不相應行
210 76 yuán fate; predestined affinity 緣思擇諸行俱生
211 76 yuán hem 緣思擇諸行俱生
212 76 yuán to revolve around 緣思擇諸行俱生
213 76 yuán because 緣思擇諸行俱生
214 76 yuán to climb up 緣思擇諸行俱生
215 76 yuán cause; origin; reason 緣思擇諸行俱生
216 76 yuán along; to follow 緣思擇諸行俱生
217 76 yuán to depend on 緣思擇諸行俱生
218 76 yuán margin; edge; rim 緣思擇諸行俱生
219 76 yuán Condition 緣思擇諸行俱生
220 76 yuán conditions; pratyaya; paccaya 緣思擇諸行俱生
221 75 fēi not; non-; un- 二非極微聚
222 75 fēi Kangxi radical 175 二非極微聚
223 75 fēi wrong; bad; untruthful 二非極微聚
224 75 fēi different 二非極微聚
225 75 fēi to not be; to not have 二非極微聚
226 75 fēi to violate; to be contrary to 二非極微聚
227 75 fēi Africa 二非極微聚
228 75 fēi to slander 二非極微聚
229 75 fěi to avoid 二非極微聚
230 75 fēi must 二非極微聚
231 75 fēi an error 二非極微聚
232 75 fēi a problem; a question 二非極微聚
233 75 fēi evil 二非極微聚
234 75 fēi besides; except; unless 二非極微聚
235 75 fēi not 二非極微聚
236 75 also; too 亦無有失
237 75 but 亦無有失
238 75 this; he; she 亦無有失
239 75 although; even though 亦無有失
240 75 already 亦無有失
241 75 particle with no meaning 亦無有失
242 75 Yi 亦無有失
243 74 zhū all; many; various 已廣辯根諸行俱生
244 74 zhū Zhu 已廣辯根諸行俱生
245 74 zhū all; members of the class 已廣辯根諸行俱生
246 74 zhū interrogative particle 已廣辯根諸行俱生
247 74 zhū him; her; them; it 已廣辯根諸行俱生
248 74 zhū of; in 已廣辯根諸行俱生
249 74 zhū all; many; sarva 已廣辯根諸行俱生
250 71 no 諸行無因自然而起
251 71 Kangxi radical 71 諸行無因自然而起
252 71 to not have; without 諸行無因自然而起
253 71 has not yet 諸行無因自然而起
254 71 mo 諸行無因自然而起
255 71 do not 諸行無因自然而起
256 71 not; -less; un- 諸行無因自然而起
257 71 regardless of 諸行無因自然而起
258 71 to not have 諸行無因自然而起
259 71 um 諸行無因自然而起
260 71 Wu 諸行無因自然而起
261 71 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 諸行無因自然而起
262 71 not; non- 諸行無因自然而起
263 71 mo 諸行無因自然而起
264 64 yǎn eye 加眼等一
265 64 yǎn measure word for wells 加眼等一
266 64 yǎn eyeball 加眼等一
267 64 yǎn sight 加眼等一
268 64 yǎn the present moment 加眼等一
269 64 yǎn an opening; a small hole 加眼等一
270 64 yǎn a trap 加眼等一
271 64 yǎn insight 加眼等一
272 64 yǎn a salitent point 加眼等一
273 64 yǎn a beat with no accent 加眼等一
274 64 yǎn to look; to glance 加眼等一
275 64 yǎn to see proof 加眼等一
276 64 yǎn eye; cakṣus 加眼等一
277 64 such as; for example; for instance
278 64 if
279 64 in accordance with
280 64 to be appropriate; should; with regard to
281 64 this
282 64 it is so; it is thus; can be compared with
283 64 to go to
284 64 to meet
285 64 to appear; to seem; to be like
286 64 at least as good as
287 64 and
288 64 or
289 64 but
290 64 then
291 64 naturally
292 64 expresses a question or doubt
293 64 you
294 64 the second lunar month
295 64 in; at
296 64 Ru
297 64 Thus
298 64 thus; tathā
299 64 like; iva
300 64 suchness; tathatā
301 61 zhōng middle 此中諸行
302 61 zhōng medium; medium sized 此中諸行
303 61 zhōng China 此中諸行
304 61 zhòng to hit the mark 此中諸行
305 61 zhōng in; amongst 此中諸行
306 61 zhōng midday 此中諸行
307 61 zhōng inside 此中諸行
308 61 zhōng during 此中諸行
309 61 zhōng Zhong 此中諸行
310 61 zhōng intermediary 此中諸行
311 61 zhōng half 此中諸行
312 61 zhōng just right; suitably 此中諸行
313 61 zhōng while 此中諸行
314 61 zhòng to reach; to attain 此中諸行
315 61 zhòng to suffer; to infect 此中諸行
316 61 zhòng to obtain 此中諸行
317 61 zhòng to pass an exam 此中諸行
318 61 zhōng middle 此中諸行
319 60 sān three 無色有三
320 60 sān third 無色有三
321 60 sān more than two 無色有三
322 60 sān very few 無色有三
323 60 sān repeatedly 無色有三
324 60 sān San 無色有三
325 60 sān three; tri 無色有三
326 60 sān sa 無色有三
327 60 sān three kinds; trividha 無色有三
328 59 shì is; are; am; to be 一是極微聚
329 59 shì is exactly 一是極微聚
330 59 shì is suitable; is in contrast 一是極微聚
331 59 shì this; that; those 一是極微聚
332 59 shì really; certainly 一是極微聚
333 59 shì correct; yes; affirmative 一是極微聚
334 59 shì true 一是極微聚
335 59 shì is; has; exists 一是極微聚
336 59 shì used between repetitions of a word 一是極微聚
337 59 shì a matter; an affair 一是極微聚
338 59 shì Shi 一是極微聚
339 59 shì is; bhū 一是極微聚
340 59 shì this; idam 一是極微聚
341 53 meaning; sense 義准有觸
342 53 justice; right action; righteousness 義准有觸
343 53 artificial; man-made; fake 義准有觸
344 53 chivalry; generosity 義准有觸
345 53 just; righteous 義准有觸
346 53 adopted 義准有觸
347 53 a relationship 義准有觸
348 53 volunteer 義准有觸
349 53 something suitable 義准有觸
350 53 a martyr 義准有觸
351 53 a law 義准有觸
352 53 Yi 義准有觸
353 53 Righteousness 義准有觸
354 53 aim; artha 義准有觸
355 52 according to
356 52 to depend on; to lean on
357 52 to comply with; to follow
358 52 to help
359 52 flourishing
360 52 lovable
361 52 bonds; substratum; upadhi
362 52 refuge; śaraṇa
363 52 reliance; pratiśaraṇa
364 51 to leave; to depart; to go away; to part 定不離者
365 51 a mythical bird 定不離者
366 51 li; one of the eight divinatory trigrams 定不離者
367 51 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 定不離者
368 51 chī a dragon with horns not yet grown 定不離者
369 51 a mountain ash 定不離者
370 51 vanilla; a vanilla-like herb 定不離者
371 51 to be scattered; to be separated 定不離者
372 51 to cut off 定不離者
373 51 to violate; to be contrary to 定不離者
374 51 to be distant from 定不離者
375 51 two 定不離者
376 51 to array; to align 定不離者
377 51 to pass through; to experience 定不離者
378 51 transcendence 定不離者
379 51 to avoid; to abstain from; viramaṇa 定不離者
380 50 bié do not; must not 因分別界
381 50 bié other 因分別界
382 50 bié special 因分別界
383 50 bié to leave 因分別界
384 50 bié besides; moreover; furthermore; in addition 因分別界
385 50 bié to distinguish 因分別界
386 50 bié to pin 因分別界
387 50 bié to insert; to jam 因分別界
388 50 bié to turn 因分別界
389 50 bié Bie 因分別界
390 50 bié other; anya 因分別界
391 50 xīn heart [organ] 心與心所必定俱生
392 50 xīn Kangxi radical 61 心與心所必定俱生
393 50 xīn mind; consciousness 心與心所必定俱生
394 50 xīn the center; the core; the middle 心與心所必定俱生
395 50 xīn one of the 28 star constellations 心與心所必定俱生
396 50 xīn heart 心與心所必定俱生
397 50 xīn emotion 心與心所必定俱生
398 50 xīn intention; consideration 心與心所必定俱生
399 50 xīn disposition; temperament 心與心所必定俱生
400 50 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心與心所必定俱生
401 50 xīn heart; hṛdaya 心與心所必定俱生
402 50 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心與心所必定俱生
403 46 yīn because 諸行無因自然而起
404 46 yīn cause; reason 諸行無因自然而起
405 46 yīn to accord with 諸行無因自然而起
406 46 yīn to follow 諸行無因自然而起
407 46 yīn to rely on 諸行無因自然而起
408 46 yīn via; through 諸行無因自然而起
409 46 yīn to continue 諸行無因自然而起
410 46 yīn to receive 諸行無因自然而起
411 46 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 諸行無因自然而起
412 46 yīn to seize an opportunity 諸行無因自然而起
413 46 yīn to be like 諸行無因自然而起
414 46 yīn from; because of 諸行無因自然而起
415 46 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 諸行無因自然而起
416 46 yīn a standrd; a criterion 諸行無因自然而起
417 46 yīn Cause 諸行無因自然而起
418 46 yīn cause; hetu 諸行無因自然而起
419 45 ér and; as well as; but (not); yet (not) 諸行無因自然而起
420 45 ér Kangxi radical 126 諸行無因自然而起
421 45 ér you 諸行無因自然而起
422 45 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 諸行無因自然而起
423 45 ér right away; then 諸行無因自然而起
424 45 ér but; yet; however; while; nevertheless 諸行無因自然而起
425 45 ér if; in case; in the event that 諸行無因自然而起
426 45 ér therefore; as a result; thus 諸行無因自然而起
427 45 ér how can it be that? 諸行無因自然而起
428 45 ér so as to 諸行無因自然而起
429 45 ér only then 諸行無因自然而起
430 45 ér as if; to seem like 諸行無因自然而起
431 45 néng can; able 諸行無因自然而起
432 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 諸行無因自然而起
433 45 ér me 諸行無因自然而起
434 45 ér to arrive; up to 諸行無因自然而起
435 45 ér possessive 諸行無因自然而起
436 45 ér and; ca 諸行無因自然而起
437 44 shí time; a point or period of time 諸行生時
438 44 shí a season; a quarter of a year 諸行生時
439 44 shí one of the 12 two-hour periods of the day 諸行生時
440 44 shí at that time 諸行生時
441 44 shí fashionable 諸行生時
442 44 shí fate; destiny; luck 諸行生時
443 44 shí occasion; opportunity; chance 諸行生時
444 44 shí tense 諸行生時
445 44 shí particular; special 諸行生時
446 44 shí to plant; to cultivate 諸行生時
447 44 shí hour (measure word) 諸行生時
448 44 shí an era; a dynasty 諸行生時
449 44 shí time [abstract] 諸行生時
450 44 shí seasonal 諸行生時
451 44 shí frequently; often 諸行生時
452 44 shí occasionally; sometimes 諸行生時
453 44 shí on time 諸行生時
454 44 shí this; that 諸行生時
455 44 shí to wait upon 諸行生時
456 44 shí hour 諸行生時
457 44 shí appropriate; proper; timely 諸行生時
458 44 shí Shi 諸行生時
459 44 shí a present; currentlt 諸行生時
460 44 shí time; kāla 諸行生時
461 44 shí at that time; samaya 諸行生時
462 44 shí then; atha 諸行生時
463 43 ruò to seem; to be like; as 此若有聲
464 43 ruò seemingly 此若有聲
465 43 ruò if 此若有聲
466 43 ruò you 此若有聲
467 43 ruò this; that 此若有聲
468 43 ruò and; or 此若有聲
469 43 ruò as for; pertaining to 此若有聲
470 43 pomegranite 此若有聲
471 43 ruò to choose 此若有聲
472 43 ruò to agree; to accord with; to conform to 此若有聲
473 43 ruò thus 此若有聲
474 43 ruò pollia 此若有聲
475 43 ruò Ruo 此若有聲
476 43 ruò only then 此若有聲
477 43 ja 此若有聲
478 43 jñā 此若有聲
479 43 ruò if; yadi 此若有聲
480 43 a human or animal body 若謂事言依體依處
481 43 form; style 若謂事言依體依處
482 43 a substance 若謂事言依體依處
483 43 a system 若謂事言依體依處
484 43 a font 若謂事言依體依處
485 43 grammatical aspect (of a verb) 若謂事言依體依處
486 43 to experience; to realize 若謂事言依體依處
487 43 ti 若謂事言依體依處
488 43 limbs of a human or animal body 若謂事言依體依處
489 43 to put oneself in another's shoes 若謂事言依體依處
490 43 a genre of writing 若謂事言依體依處
491 43 body; śarīra 若謂事言依體依處
492 43 śarīra; human body 若謂事言依體依處
493 43 ti; essence 若謂事言依體依處
494 43 entity; a constituent; an element 若謂事言依體依處
495 43 míng measure word for people 立極少名
496 43 míng fame; renown; reputation 立極少名
497 43 míng a name; personal name; designation 立極少名
498 43 míng rank; position 立極少名
499 43 míng an excuse 立極少名
500 43 míng life 立極少名

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
  1. chù
  2. chù
  1. touch; contact; sparśa
  2. tangible; spraṣṭavya
therefore; tasmāt
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
wèi to be; bhū
děng same; equal; sama
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
near to; antike
this; here; etad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿笈摩 196 Agama
阿毘达磨顺正理论 阿毘達磨順正理論 196 Abhidharmanyāyānusāraśāstra; Apidamo Shun Zheng Lilun
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大论 大論 100 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
法立 102 Fa Li
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
顺正理论 順正理論 115 Abhidharmanyāyānusāraśāstra
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
无诸 無諸 119 Wu Zhu
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
有顶 有頂 121 Akanistha
正知 122 Zheng Zhi
中说 中說 122 Zhong Shuo
众贤 眾賢 122 Saṅghabhadra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 174.

Simplified Traditional Pinyin English
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
遍知 98
  1. to know; to understand; parijñā
  2. to be omniscient; to be all knowing
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
别境 別境 98 limited scope
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不了义经 不了義經 98 texts that do not explain the meaning
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不应理 不應理 98 does not correspond with reason
不增不减 不增不減 98 neither increases nor decreases
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不了义 不了義 98 neyārtha; implicit; provisional; conventional
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
补特伽罗 補特伽羅 98 pudgala; individual; person
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
此等 99 they; eṣā
大地法 100 ten great stages and corresponding mental condiions; mahā-bhūmika
大沙门 大沙門 100 great monastic
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
大善地法 100 mental factors for the cultivation of goodness
等心 100 a non-discriminating mind
等无间缘 等無間緣 100 immediately antecedent condition; samanantarapratyaya
对法 對法 100
  1. corresponding dharmas
  2. corresponding law; the Abhidharma
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二心 195 two minds
二种 二種 195 two kinds
法用 102 the essence of a dharma
法处 法處 102 mental objects
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
非心 102 without thought; acitta
非有 102 does not exist; is not real
分位 102 time and position
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
根境 103 the field of a sense organ; the objects of the sense organs
广说 廣說 103 to explain; to teach
和合众 和合眾 104 saṃgha; monastic gathering
和合性 104 aggregation
极成 極成 106 agreed by both sides; mutually accepted; prasiddha
假有 106 Nominal Existence
简择 簡擇 106 to chose
伽他 106 gatha; verse
近缘 近緣 106 immediate cause
境相 106 world of objects
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
俱起 106 being brought together
俱生 106 occuring together
卷第十 106 scroll 10
具寿 具壽 106 friend; brother; venerable; āyuṣman
堪能 107 ability to undertake
苦集 107 accumulation as the cause of suffering
乐苦 樂苦 108 happiness and suffering
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
了别 了別 108 to distinguish; to discern
了义 了義 108 nītārtha; definitive
领纳 領納 108 to accept; to receive
理趣 108 thought; mata
六处 六處 108 the six sense organs; sadayatana
六处缘触 六處緣觸 108 from the six sense media as a requisite condition comes contact
六境 108 the objects of the six sense organs
六识 六識 108 the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness
六受 108 the six perceptions; six vedanas
名曰 109 to be named; to be called
念力 110
  1. Power of the Mind
  2. the power of mindfulness
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
取蕴 取蘊 113 aggregates of attachment; aggregates that are the objects of grasping; upādānaskandha
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
若尔 若爾 114 then; tarhi
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
如实知 如實知 114
  1. to understand things as they really are
  2. understanding of thusness
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三受 115 three sensations; three vedanās
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
三心 115 three minds
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色心 115 form and the formless
色界系 色界繫 115 bonds to dharmas in the Realm of Form
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
舍于重担 捨於重擔 115 their burden laid down
身根 115 sense of touch
身识 身識 115 body consciousness; sense of touch
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
圣教 聖教 115 sacred teachings
胜解 勝解 115 resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa
生死流转 生死流轉 115 the cycle of death and rebirth
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
什深 甚深 115 very profound; what is deep
失念 115 lose train of thought; wandering mind; loss of memory
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
实法 實法 115 true teachings
施设 施設 115 to establish; to set up
受想 115 sensation and perception
受者 115 recipient
四大种 四大種 115 the four great seeds; the four great elements
四法 115 the four aspects of the Dharma
四相 115
  1. four notions; four forms; four manifestations of self
  2. four marks of existence; caturlaksana
四有 115 four states of existence
随一 隨一 115 mostly; most of the time
随情 隨情 115 compliant
所以者何 115 Why is that?
所缘境 所緣境 115 depending upon
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
所行 115 actions; practice
外境 119 external realm; external objects
五取蕴 五取蘊 119 five aggregates of attachment
无身 無身 119 no-body
无实 無實 119 not ultimately real
無想 119 no notion; without perception
无癡 無癡 119 without delusion
无念 無念 119
  1. No Thought
  2. free from thought
  3. no thought
  4. tathatā
五品 119 five grades
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色贪 無色貪 119 ārūpyarāga; ārūparāga
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无体 無體 119 without essence
现见 現見 120 to immediately see
现证 現證 120 immediate realization
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
相应心 相應心 120 a mind associated with mental afflictions
显识 顯識 120 alaya consciousness
显正 顯正 120 to be upright in character
邪正 120 heterodox and orthodox
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
信受 120 to believe and accept
心所法 120 a mental factor; a mental state; a mental event
心心 120 the mind and mental conditions
性起 120 arising from nature
行相 120 to conceptualize about phenomena
行蕴 行蘊 120 the aggregate of volition
心所 120 a mental factor; caitta
眼根 121 the faculty of sight
言依 121 dependence on words
眼识 眼識 121 visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa
意地 121 stage of intellectual consciousness
一法 121 one dharma; one thing
义门 義門 121 method of teaching; a way of seeking the truth
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
一一各 121 each one at a time; pratyeka
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
因分 121 cause
应知 應知 121 should be known
应作 應作 121 a manifestation
印可 121 to confirm
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一刹那 一剎那 121
  1. one ksana
  2. one kṣaṇa; one instant
义宗 義宗 121 doctrine
有未来 有未來 121 there will be a future
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有执受 有執受 121 having perception
有对 有對 121 hindrance
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
欲界 121 realm of desire
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
缘起论 緣起論 121 theory of dependent origination; dependent arising
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
欲界系 欲界繫 121 bonds of the desire realm
欲心 121 a lustful heart
杂染 雜染 122
  1. Polluted
  2. an affliction; a defilement
增上 122 additional; increased; superior
增上慢 122 conceit; abhimāna
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
智相 122 discriminating intellect
智行 122 wisdom and cultivation; wisdom and practice
重担 重擔 122 a heavy load
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
自心 122 One's Mind
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara