触 (觸) chù
-
chù
verb
to touch; to feel
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '觸') -
chù
verb
to butt; to ram; to gore
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '觸') -
chù
noun
touch; contact; sparśa
Domain: Buddhism 佛教 , Concept: Mental Factor 心所
Notes: Sanskrit equivalent: sparśa, Pali: phassa, Japanese: soku, Tibetan: reg pa; a 心所 mental factor and the sixth link of dependent origination (BCSD '觸', p. 1069; BL 'sparśa'; Ding '觸'; FGDB '觸'; Karashima 2001 '觸'; Mahāvyutpatti 'sparśaḥ'; SH '觸', p. 48; Tzu Chuang 2012, p. 303) -
chù
adjective
tangible; spraṣṭavya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: spraṣṭavya, Pali: phoṭṭhabba, Tibetan: reg bya (Dhammajoti, K. L. 2013, p. 58; Edgerton 1953 'spraṣṭavya', p. 612; Mahāvyutpatti 'spraṣṭavyam'; MW 'spraṣṭavya')
Contained in
- 十二因缘; 1. 无明 2. 行 3. 识 4. 名色 5. 六入 6. 触 7. 受 8. 爱 9. 取 10. 有 11. 生 12. 老死(十二因緣; 1. 無明 2. 行 3. 識 4. 名色 5. 六入 6. 觸 7. 受 8. 愛 9. 取 10. 有 11. 生 12. 老死) Dependent Origination: 1. ignorance; 2. mental formations; 3. consciousness; 4. name and form; 5. six sense organs; 6. contact; 7. feeling; 8. craving; 9. clinging; 10. becoming; 11. birth; 12. aging and death
- 触缘受(觸緣受) from contact as a requisite condition comes feeling
- 六入灭则触灭(六入滅則觸滅) from the suppression of the six senses results that of contact
- 触灭则受灭(觸滅則受滅) from the suppression of contact results that of sensation
- 增语触(增語觸) adhivacana-saṃsparśa
- 受触金刚(受觸金剛) Ucchusma
- 六处缘触(六處緣觸) from the six sense media as a requisite condition comes contact
- 触地契(觸地契) Bhūmisparsa mudra; touching the earth mudra
Also contained in
触媒作用 、 触目 、 笔触 、 触摸 、 触目惊心 、 触控点 、 触觉 、 触目皆是 、 触击 、 触发引信 、 触犯 、 触控板 、 触腕 、 碰触 、 触控屏幕 、 触控萤幕 、 灵感触发图 、 触角 、 接触不良 、 触电 、 触控笔 、 触线 、 触发器 、 触酶 、 触目伤心 、 触发清单 、 突触 、 触屏 、 触肢 、 触手可及 、 触及 、 触处 、 触诊 、 触类旁通 、 多点触控 、 不触目 、 接触 、 触感 、 接触器 、 触媒 、 抵触 、 点触 、 触目崩心
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 27 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 548
- Scroll 77 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 420 , has parallel version
- Scroll 149 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 370
- Scroll 26 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 336 , has parallel version
- Scroll 24 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 307
- Scroll 38 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 268 , has parallel version
- Scroll 185 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 247 , has parallel version
- Scroll 116 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 236 , has parallel version
- Scroll 115 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 232 , has parallel version
- Scroll 40 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 230 , has parallel version
Collocations
- 知触 (知觸) 知觸由名色 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 10 — count: 12
- 觉触 (覺觸) 覺觸行是觸捨處 — Reciting in Concert (Daji Famen Jing) 大集法門經, Scroll 2 — count: 12
- 身触 (身觸) 身觸 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 12
- 照触 (照觸) 照觸彼山 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 10 — count: 11
- 触灭 (觸滅) 觸滅故受滅 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 10
- 触象 (觸象) 汝觸象已 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 5 — count: 10
- 触食 (觸食) 觸食 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 9
- 苦触 (苦觸) 苦觸緣生苦受 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 10 — count: 6
- 触恼 (觸惱) 當觸惱時 — The Story of the Two Brahmins Vāsiṣṭa and Bhāradvāja (Baiyi Jin Chuang Er Poluomen Yuanqi Jing) 白衣金幢二婆羅門緣起經, Scroll 2 — count: 5
- 乐触 (樂觸) 樂觸緣生樂受 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 10 — count: 5