Glossary and Vocabulary for Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載, Scroll 11

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 536 zhī to go 祖從之
2 536 zhī to arrive; to go 祖從之
3 536 zhī is 祖從之
4 536 zhī to use 祖從之
5 536 zhī Zhi 祖從之
6 536 zhī winding 祖從之
7 266 ér Kangxi radical 126 豈昭王時佛而求敬王之
8 266 ér as if; to seem like 豈昭王時佛而求敬王之
9 266 néng can; able 豈昭王時佛而求敬王之
10 266 ér whiskers on the cheeks; sideburns 豈昭王時佛而求敬王之
11 266 ér to arrive; up to 豈昭王時佛而求敬王之
12 146 Qi 虎卒周追其功封唐國公
13 136 to go; to 生高祖於長安
14 136 to rely on; to depend on 生高祖於長安
15 136 Yu 生高祖於長安
16 136 a crow 生高祖於長安
17 131 to use; to grasp 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
18 131 to rely on 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
19 131 to regard 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
20 131 to be able to 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
21 131 to order; to command 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
22 131 used after a verb 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
23 131 a reason; a cause 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
24 131 Israel 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
25 131 Yi 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
26 131 use; yogena 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
27 113 yuē to speak; to say 雷氏曰
28 113 yuē Kangxi radical 73 雷氏曰
29 113 yuē to be called 雷氏曰
30 113 yuē said; ukta 雷氏曰
31 110 wéi to act as; to serve 皆為柱國號八柱也
32 110 wéi to change into; to become 皆為柱國號八柱也
33 110 wéi to be; is 皆為柱國號八柱也
34 110 wéi to do 皆為柱國號八柱也
35 110 wèi to support; to help 皆為柱國號八柱也
36 110 wéi to govern 皆為柱國號八柱也
37 110 wèi to be; bhū 皆為柱國號八柱也
38 93 infix potential marker 不究根源信其矯妄
39 86 ya 皆為柱國號八柱也
40 71 suǒ a few; various; some 百姓知威福所自
41 71 suǒ a place; a location 百姓知威福所自
42 71 suǒ indicates a passive voice 百姓知威福所自
43 71 suǒ an ordinal number 百姓知威福所自
44 71 suǒ meaning 百姓知威福所自
45 71 suǒ garrison 百姓知威福所自
46 71 suǒ place; pradeśa 百姓知威福所自
47 70 Kangxi radical 71 無出此朝
48 70 to not have; without 無出此朝
49 70 mo 無出此朝
50 70 to not have 無出此朝
51 70 Wu 無出此朝
52 70 mo 無出此朝
53 69 rén person; people; a human being 隴西成紀人
54 69 rén Kangxi radical 9 隴西成紀人
55 69 rén a kind of person 隴西成紀人
56 69 rén everybody 隴西成紀人
57 69 rén adult 隴西成紀人
58 69 rén somebody; others 隴西成紀人
59 69 rén an upright person 隴西成紀人
60 69 rén person; manuṣya 隴西成紀人
61 66 emperor; supreme ruler 吾教盛衰常與帝道相望
62 66 the ruler of Heaven 吾教盛衰常與帝道相望
63 66 a god 吾教盛衰常與帝道相望
64 66 imperialism 吾教盛衰常與帝道相望
65 66 lord; pārthiva 吾教盛衰常與帝道相望
66 66 Indra 吾教盛衰常與帝道相望
67 59 yán to speak; to say; said 佛在西域言妖
68 59 yán language; talk; words; utterance; speech 佛在西域言妖
69 59 yán Kangxi radical 149 佛在西域言妖
70 59 yán phrase; sentence 佛在西域言妖
71 59 yán a word; a syllable 佛在西域言妖
72 59 yán a theory; a doctrine 佛在西域言妖
73 59 yán to regard as 佛在西域言妖
74 59 yán to act as 佛在西域言妖
75 59 yán word; vacana 佛在西域言妖
76 59 yán speak; vad 佛在西域言妖
77 58 zhě ca 有天下者俱未若唐甚盛也
78 55 dào way; road; path 吾教盛衰常與帝道相望
79 55 dào principle; a moral; morality 吾教盛衰常與帝道相望
80 55 dào Tao; the Way 吾教盛衰常與帝道相望
81 55 dào to say; to speak; to talk 吾教盛衰常與帝道相望
82 55 dào to think 吾教盛衰常與帝道相望
83 55 dào circuit; a province 吾教盛衰常與帝道相望
84 55 dào a course; a channel 吾教盛衰常與帝道相望
85 55 dào a method; a way of doing something 吾教盛衰常與帝道相望
86 55 dào a doctrine 吾教盛衰常與帝道相望
87 55 dào Taoism; Daoism 吾教盛衰常與帝道相望
88 55 dào a skill 吾教盛衰常與帝道相望
89 55 dào a sect 吾教盛衰常與帝道相望
90 55 dào a line 吾教盛衰常與帝道相望
91 55 dào Way 吾教盛衰常與帝道相望
92 55 dào way; path; marga 吾教盛衰常與帝道相望
93 55 Buddha; Awakened One
94 55 relating to Buddhism
95 55 a statue or image of a Buddha
96 55 a Buddhist text
97 55 to touch; to stroke
98 55 Buddha
99 55 Buddha; Awakened One
100 52 to carry on the shoulder 何乃高揖王侯父
101 52 what 何乃高揖王侯父
102 52 He 何乃高揖王侯父
103 51 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
104 51 a grade; a level 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
105 51 an example; a model 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
106 51 a weighing device 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
107 51 to grade; to rank 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
108 51 to copy; to imitate; to follow 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
109 51 to do 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
110 51 koan; kōan; gong'an 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
111 49 fēi Kangxi radical 175 奕為此議非聖
112 49 fēi wrong; bad; untruthful 奕為此議非聖
113 49 fēi different 奕為此議非聖
114 49 fēi to not be; to not have 奕為此議非聖
115 49 fēi to violate; to be contrary to 奕為此議非聖
116 49 fēi Africa 奕為此議非聖
117 49 fēi to slander 奕為此議非聖
118 49 fěi to avoid 奕為此議非聖
119 49 fēi must 奕為此議非聖
120 49 fēi an error 奕為此議非聖
121 49 fēi a problem; a question 奕為此議非聖
122 49 fēi evil 奕為此議非聖
123 46 wèi Eighth earthly branch 有天下者俱未若唐甚盛也
124 46 wèi 1-3 p.m. 有天下者俱未若唐甚盛也
125 46 wèi to taste 有天下者俱未若唐甚盛也
126 46 wèi future; anāgata 有天下者俱未若唐甚盛也
127 42 Germany 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
128 42 virtue; morality; ethics; character 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
129 42 kindness; favor 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
130 42 conduct; behavior 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
131 42 to be grateful 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
132 42 heart; intention 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
133 42 De 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
134 42 potency; natural power 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
135 42 wholesome; good 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
136 42 Virtue 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
137 42 merit; puṇya; puñña 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
138 42 guṇa 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
139 39 Kangxi radical 132 自開闢以來
140 39 Zi 自開闢以來
141 39 a nose 自開闢以來
142 39 the beginning; the start 自開闢以來
143 39 origin 自開闢以來
144 39 to employ; to use 自開闢以來
145 39 to be 自開闢以來
146 39 self; soul; ātman 自開闢以來
147 39 lùn to comment; to discuss 著內德論三篇
148 39 lùn a theory; a doctrine 著內德論三篇
149 39 lùn to evaluate 著內德論三篇
150 39 lùn opinion; speech; statement 著內德論三篇
151 39 lùn to convict 著內德論三篇
152 39 lùn to edit; to compile 著內德論三篇
153 39 lùn a treatise; sastra 著內德論三篇
154 39 lùn discussion 著內德論三篇
155 38 to give 與李弼等八人佐
156 38 to accompany 與李弼等八人佐
157 38 to particate in 與李弼等八人佐
158 38 of the same kind 與李弼等八人佐
159 38 to help 與李弼等八人佐
160 38 for 與李弼等八人佐
161 35 guó a country; a nation 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
162 35 guó the capital of a state 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
163 35 guó a feud; a vassal state 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
164 35 guó a state; a kingdom 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
165 35 guó a place; a land 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
166 35 guó domestic; Chinese 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
167 35 guó national 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
168 35 guó top in the nation 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
169 35 guó Guo 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
170 35 guó community; nation; janapada 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
171 35 wáng Wang 姓李氏王土德都二京
172 35 wáng a king 姓李氏王土德都二京
173 35 wáng Kangxi radical 96 姓李氏王土德都二京
174 35 wàng to be king; to rule 姓李氏王土德都二京
175 35 wáng a prince; a duke 姓李氏王土德都二京
176 35 wáng grand; great 姓李氏王土德都二京
177 35 wáng to treat with the ceremony due to a king 姓李氏王土德都二京
178 35 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 姓李氏王土德都二京
179 35 wáng the head of a group or gang 姓李氏王土德都二京
180 35 wáng the biggest or best of a group 姓李氏王土德都二京
181 35 wáng king; best of a kind; rāja 姓李氏王土德都二京
182 34 yòu Kangxi radical 29 又襲唐公
183 33 shī teacher 是佛之師也
184 33 shī multitude 是佛之師也
185 33 shī a host; a leader 是佛之師也
186 33 shī an expert 是佛之師也
187 33 shī an example; a model 是佛之師也
188 33 shī master 是佛之師也
189 33 shī a capital city; a well protected place 是佛之師也
190 33 shī Shi 是佛之師也
191 33 shī to imitate 是佛之師也
192 33 shī troops 是佛之師也
193 33 shī shi 是佛之師也
194 33 shī an army division 是佛之師也
195 33 shī the 7th hexagram 是佛之師也
196 33 shī a lion 是佛之師也
197 33 shī spiritual guide; teacher; ācārya 是佛之師也
198 33 nián year 二百九十二年
199 33 nián New Year festival 二百九十二年
200 33 nián age 二百九十二年
201 33 nián life span; life expectancy 二百九十二年
202 33 nián an era; a period 二百九十二年
203 33 nián a date 二百九十二年
204 33 nián time; years 二百九十二年
205 33 nián harvest 二百九十二年
206 33 nián annual; every year 二百九十二年
207 33 nián year; varṣa 二百九十二年
208 33 wén writing; text 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
209 33 wén Kangxi radical 67 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
210 33 wén Wen 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
211 33 wén lines or grain on an object 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
212 33 wén culture 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
213 33 wén refined writings 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
214 33 wén civil; non-military 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
215 33 wén to conceal a fault; gloss over 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
216 33 wén wen 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
217 33 wén ornamentation; adornment 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
218 33 wén to ornament; to adorn 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
219 33 wén beautiful 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
220 33 wén a text; a manuscript 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
221 33 wén a group responsible for ritual and music 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
222 33 wén the text of an imperial order 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
223 33 wén liberal arts 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
224 33 wén a rite; a ritual 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
225 33 wén a tattoo 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
226 33 wén a classifier for copper coins 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
227 33 wén text; grantha 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
228 33 wén letter; vyañjana 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
229 32 zàng stout; strong; robust 奘生洛州偃師陳氏
230 32 zàng rude 奘生洛州偃師陳氏
231 32 zhuǎng stout 奘生洛州偃師陳氏
232 32 zàng stout; sthūla 奘生洛州偃師陳氏
233 32 shēng to be born; to give birth 公生昞
234 32 shēng to live 公生昞
235 32 shēng raw 公生昞
236 32 shēng a student 公生昞
237 32 shēng life 公生昞
238 32 shēng to produce; to give rise 公生昞
239 32 shēng alive 公生昞
240 32 shēng a lifetime 公生昞
241 32 shēng to initiate; to become 公生昞
242 32 shēng to grow 公生昞
243 32 shēng unfamiliar 公生昞
244 32 shēng not experienced 公生昞
245 32 shēng hard; stiff; strong 公生昞
246 32 shēng having academic or professional knowledge 公生昞
247 32 shēng a male role in traditional theatre 公生昞
248 32 shēng gender 公生昞
249 32 shēng to develop; to grow 公生昞
250 32 shēng to set up 公生昞
251 32 shēng a prostitute 公生昞
252 32 shēng a captive 公生昞
253 32 shēng a gentleman 公生昞
254 32 shēng Kangxi radical 100 公生昞
255 32 shēng unripe 公生昞
256 32 shēng nature 公生昞
257 32 shēng to inherit; to succeed 公生昞
258 32 shēng destiny 公生昞
259 32 shēng birth 公生昞
260 32 shēng arise; produce; utpad 公生昞
261 32 to reach 及為令有道士傅仁均者
262 32 to attain 及為令有道士傅仁均者
263 32 to understand 及為令有道士傅仁均者
264 32 able to be compared to; to catch up with 及為令有道士傅仁均者
265 32 to be involved with; to associate with 及為令有道士傅仁均者
266 32 passing of a feudal title from elder to younger brother 及為令有道士傅仁均者
267 32 and; ca; api 及為令有道士傅仁均者
268 31 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 弘善遏惡冥助國家
269 31 shàn happy 弘善遏惡冥助國家
270 31 shàn good 弘善遏惡冥助國家
271 31 shàn kind-hearted 弘善遏惡冥助國家
272 31 shàn to be skilled at something 弘善遏惡冥助國家
273 31 shàn familiar 弘善遏惡冥助國家
274 31 shàn to repair 弘善遏惡冥助國家
275 31 shàn to admire 弘善遏惡冥助國家
276 31 shàn to praise 弘善遏惡冥助國家
277 31 shàn Shan 弘善遏惡冥助國家
278 31 shàn wholesome; virtuous 弘善遏惡冥助國家
279 31 zài in; at 在己為德
280 31 zài to exist; to be living 在己為德
281 31 zài to consist of 在己為德
282 31 zài to be at a post 在己為德
283 31 zài in; bhū 在己為德
284 30 to go; to 明年夏五月恭遜位于高祖
285 30 to rely on; to depend on 明年夏五月恭遜位于高祖
286 30 Yu 明年夏五月恭遜位于高祖
287 30 a crow 明年夏五月恭遜位于高祖
288 30 tóng like; same; similar 庶同病於未愈者
289 30 tóng to be the same 庶同病於未愈者
290 30 tòng an alley; a lane 庶同病於未愈者
291 30 tóng to do something for somebody 庶同病於未愈者
292 30 tóng Tong 庶同病於未愈者
293 30 tóng to meet; to gather together; to join with 庶同病於未愈者
294 30 tóng to be unified 庶同病於未愈者
295 30 tóng to approve; to endorse 庶同病於未愈者
296 30 tóng peace; harmony 庶同病於未愈者
297 30 tóng an agreement 庶同病於未愈者
298 30 tóng same; sama 庶同病於未愈者
299 30 tóng together; saha 庶同病於未愈者
300 29 one 一陰一陽之
301 29 Kangxi radical 1 一陰一陽之
302 29 pure; concentrated 一陰一陽之
303 29 first 一陰一陽之
304 29 the same 一陰一陽之
305 29 sole; single 一陰一陽之
306 29 a very small amount 一陰一陽之
307 29 Yi 一陰一陽之
308 29 other 一陰一陽之
309 29 to unify 一陰一陽之
310 29 accidentally; coincidentally 一陰一陽之
311 29 abruptly; suddenly 一陰一陽之
312 29 one; eka 一陰一陽之
313 29 wèi to call 謂道
314 29 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂道
315 29 wèi to speak to; to address 謂道
316 29 wèi to treat as; to regard as 謂道
317 29 wèi introducing a condition situation 謂道
318 29 wèi to speak to; to address 謂道
319 29 wèi to think 謂道
320 29 wèi for; is to be 謂道
321 29 wèi to make; to cause 謂道
322 29 wèi principle; reason 謂道
323 29 wèi Wei 謂道
324 28 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 時法師法琳者
325 28 法師 fǎshī a Taoist priest 時法師法琳者
326 28 法師 fǎshī Venerable 時法師法琳者
327 28 法師 fǎshī Dharma Teacher 時法師法琳者
328 28 法師 fǎshī Dharma master 時法師法琳者
329 28 jīn today; present; now 況今僧尼十萬
330 28 jīn Jin 況今僧尼十萬
331 28 jīn modern 況今僧尼十萬
332 28 jīn now; adhunā 況今僧尼十萬
333 27 zhì Kangxi radical 133 官至太尉
334 27 zhì to arrive 官至太尉
335 27 zhì approach; upagama 官至太尉
336 27 陛下 bì xià your majesty 陛下以十萬之眾
337 27 yuǎn far; distant 路遠
338 27 yuǎn far-reaching 路遠
339 27 yuǎn separated from 路遠
340 27 yuàn estranged from 路遠
341 27 yuǎn milkwort 路遠
342 27 yuǎn long ago 路遠
343 27 yuǎn long-range 路遠
344 27 yuǎn a remote area 路遠
345 27 yuǎn Yuan 路遠
346 27 yuàn to leave 路遠
347 27 yuàn to violate; to be contrary to 路遠
348 27 yuǎn distant; dura 路遠
349 27 shēn deep 防患之深
350 27 shēn profound; penetrating 防患之深
351 27 shēn dark; deep in color 防患之深
352 27 shēn remote in time 防患之深
353 27 shēn depth 防患之深
354 27 shēn far 防患之深
355 27 shēn to withdraw; to recede 防患之深
356 27 shēn thick; lush 防患之深
357 27 shēn intimate; close 防患之深
358 27 shēn late 防患之深
359 27 shēn great 防患之深
360 27 shēn grave; serious 防患之深
361 27 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 防患之深
362 27 shēn to survey; to probe 防患之深
363 27 shēn deep; gambhīra 防患之深
364 27 Yi
365 27 děng et cetera; and so on 與李弼等八人佐
366 27 děng to wait 與李弼等八人佐
367 27 děng to be equal 與李弼等八人佐
368 27 děng degree; level 與李弼等八人佐
369 27 děng to compare 與李弼等八人佐
370 27 děng same; equal; sama 與李弼等八人佐
371 26 soil; ground; land 太上大道先天地生
372 26 floor 太上大道先天地生
373 26 the earth 太上大道先天地生
374 26 fields 太上大道先天地生
375 26 a place 太上大道先天地生
376 26 a situation; a position 太上大道先天地生
377 26 background 太上大道先天地生
378 26 terrain 太上大道先天地生
379 26 a territory; a region 太上大道先天地生
380 26 used after a distance measure 太上大道先天地生
381 26 coming from the same clan 太上大道先天地生
382 26 earth; pṛthivī 太上大道先天地生
383 26 stage; ground; level; bhumi 太上大道先天地生
384 26 zhèn an omen; a sign 朕應期御宇興隆教法
385 26 zhèn subtle 朕應期御宇興隆教法
386 26 a tutor; a teacher 薦傅奕自代
387 26 to assist 薦傅奕自代
388 26 Fu 薦傅奕自代
389 26 a man; a male adult 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
390 26 husband 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
391 26 a person 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
392 26 someone who does manual work 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
393 26 a hired worker 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
394 26 sēng a Buddhist monk 僧但山呼拱立一面
395 26 sēng a person with dark skin 僧但山呼拱立一面
396 26 sēng Seng 僧但山呼拱立一面
397 26 sēng Sangha; monastic community 僧但山呼拱立一面
398 25 yīn cause; reason 祖因從
399 25 yīn to accord with 祖因從
400 25 yīn to follow 祖因從
401 25 yīn to rely on 祖因從
402 25 yīn via; through 祖因從
403 25 yīn to continue 祖因從
404 25 yīn to receive 祖因從
405 25 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 祖因從
406 25 yīn to seize an opportunity 祖因從
407 25 yīn to be like 祖因從
408 25 yīn a standrd; a criterion 祖因從
409 25 yīn cause; hetu 祖因從
410 25 shì matter; thing; item 釋教事
411 25 shì to serve 釋教事
412 25 shì a government post 釋教事
413 25 shì duty; post; work 釋教事
414 25 shì occupation 釋教事
415 25 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 釋教事
416 25 shì an accident 釋教事
417 25 shì to attend 釋教事
418 25 shì an allusion 釋教事
419 25 shì a condition; a state; a situation 釋教事
420 25 shì to engage in 釋教事
421 25 shì to enslave 釋教事
422 25 shì to pursue 釋教事
423 25 shì to administer 釋教事
424 25 shì to appoint 釋教事
425 25 shì thing; phenomena 釋教事
426 25 shì actions; karma 釋教事
427 25 can; may; permissible 孰可忍也
428 25 to approve; to permit 孰可忍也
429 25 to be worth 孰可忍也
430 25 to suit; to fit 孰可忍也
431 25 khan 孰可忍也
432 25 to recover 孰可忍也
433 25 to act as 孰可忍也
434 25 to be worth; to deserve 孰可忍也
435 25 used to add emphasis 孰可忍也
436 25 beautiful 孰可忍也
437 25 Ke 孰可忍也
438 25 can; may; śakta 孰可忍也
439 24 good fortune; happiness; luck 將來之福
440 24 Fujian 將來之福
441 24 wine and meat used in ceremonial offerings 將來之福
442 24 Fortune 將來之福
443 24 merit; blessing; punya 將來之福
444 24 fortune; blessing; svasti 將來之福
445 24 míng bright; luminous; brilliant 然德明一舉輒蔽之
446 24 míng Ming 然德明一舉輒蔽之
447 24 míng Ming Dynasty 然德明一舉輒蔽之
448 24 míng obvious; explicit; clear 然德明一舉輒蔽之
449 24 míng intelligent; clever; perceptive 然德明一舉輒蔽之
450 24 míng to illuminate; to shine 然德明一舉輒蔽之
451 24 míng consecrated 然德明一舉輒蔽之
452 24 míng to understand; to comprehend 然德明一舉輒蔽之
453 24 míng to explain; to clarify 然德明一舉輒蔽之
454 24 míng Souther Ming; Later Ming 然德明一舉輒蔽之
455 24 míng the world; the human world; the world of the living 然德明一舉輒蔽之
456 24 míng eyesight; vision 然德明一舉輒蔽之
457 24 míng a god; a spirit 然德明一舉輒蔽之
458 24 míng fame; renown 然德明一舉輒蔽之
459 24 míng open; public 然德明一舉輒蔽之
460 24 míng clear 然德明一舉輒蔽之
461 24 míng to become proficient 然德明一舉輒蔽之
462 24 míng to be proficient 然德明一舉輒蔽之
463 24 míng virtuous 然德明一舉輒蔽之
464 24 míng open and honest 然德明一舉輒蔽之
465 24 míng clean; neat 然德明一舉輒蔽之
466 24 míng remarkable; outstanding; notable 然德明一舉輒蔽之
467 24 míng next; afterwards 然德明一舉輒蔽之
468 24 míng positive 然德明一舉輒蔽之
469 24 míng Clear 然德明一舉輒蔽之
470 24 míng wisdom; knowledge; vidyā 然德明一舉輒蔽之
471 24 jiāo to teach; to educate; to instruct 吾教盛衰常與帝道相望
472 24 jiào a school of thought; a sect 吾教盛衰常與帝道相望
473 24 jiào to make; to cause 吾教盛衰常與帝道相望
474 24 jiào religion 吾教盛衰常與帝道相望
475 24 jiào instruction; a teaching 吾教盛衰常與帝道相望
476 24 jiào Jiao 吾教盛衰常與帝道相望
477 24 jiào a directive; an order 吾教盛衰常與帝道相望
478 24 jiào to urge; to incite 吾教盛衰常與帝道相望
479 24 jiào to pass on; to convey 吾教盛衰常與帝道相望
480 24 jiào etiquette 吾教盛衰常與帝道相望
481 24 jiāo teaching; śāsana 吾教盛衰常與帝道相望
482 24 kǎi music for a triumphant return of troops 豈昭王時佛而求敬王之
483 24 kǎi harmonious; happy 豈昭王時佛而求敬王之
484 24 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 削髮而揖君親
485 24 jūn a mistress 削髮而揖君親
486 24 jūn date-plum 削髮而揖君親
487 24 jūn the son of heaven 削髮而揖君親
488 24 jūn to rule 削髮而揖君親
489 24 jūn prince; lord; pati 削髮而揖君親
490 24 big; huge; large 黃褐鬢垂素髮手執玉璋居大羅之上獨稱
491 24 Kangxi radical 37 黃褐鬢垂素髮手執玉璋居大羅之上獨稱
492 24 great; major; important 黃褐鬢垂素髮手執玉璋居大羅之上獨稱
493 24 size 黃褐鬢垂素髮手執玉璋居大羅之上獨稱
494 24 old 黃褐鬢垂素髮手執玉璋居大羅之上獨稱
495 24 oldest; earliest 黃褐鬢垂素髮手執玉璋居大羅之上獨稱
496 24 adult 黃褐鬢垂素髮手執玉璋居大羅之上獨稱
497 24 dài an important person 黃褐鬢垂素髮手執玉璋居大羅之上獨稱
498 24 senior 黃褐鬢垂素髮手執玉璋居大羅之上獨稱
499 24 an element 黃褐鬢垂素髮手執玉璋居大羅之上獨稱
500 24 great; mahā 黃褐鬢垂素髮手執玉璋居大羅之上獨稱

Frequencies of all Words

Top 1228

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 536 zhī him; her; them; that 祖從之
2 536 zhī used between a modifier and a word to form a word group 祖從之
3 536 zhī to go 祖從之
4 536 zhī this; that 祖從之
5 536 zhī genetive marker 祖從之
6 536 zhī it 祖從之
7 536 zhī in; in regards to 祖從之
8 536 zhī all 祖從之
9 536 zhī and 祖從之
10 536 zhī however 祖從之
11 536 zhī if 祖從之
12 536 zhī then 祖從之
13 536 zhī to arrive; to go 祖從之
14 536 zhī is 祖從之
15 536 zhī to use 祖從之
16 536 zhī Zhi 祖從之
17 536 zhī winding 祖從之
18 266 ér and; as well as; but (not); yet (not) 豈昭王時佛而求敬王之
19 266 ér Kangxi radical 126 豈昭王時佛而求敬王之
20 266 ér you 豈昭王時佛而求敬王之
21 266 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 豈昭王時佛而求敬王之
22 266 ér right away; then 豈昭王時佛而求敬王之
23 266 ér but; yet; however; while; nevertheless 豈昭王時佛而求敬王之
24 266 ér if; in case; in the event that 豈昭王時佛而求敬王之
25 266 ér therefore; as a result; thus 豈昭王時佛而求敬王之
26 266 ér how can it be that? 豈昭王時佛而求敬王之
27 266 ér so as to 豈昭王時佛而求敬王之
28 266 ér only then 豈昭王時佛而求敬王之
29 266 ér as if; to seem like 豈昭王時佛而求敬王之
30 266 néng can; able 豈昭王時佛而求敬王之
31 266 ér whiskers on the cheeks; sideburns 豈昭王時佛而求敬王之
32 266 ér me 豈昭王時佛而求敬王之
33 266 ér to arrive; up to 豈昭王時佛而求敬王之
34 266 ér possessive 豈昭王時佛而求敬王之
35 266 ér and; ca 豈昭王時佛而求敬王之
36 146 his; hers; its; theirs 虎卒周追其功封唐國公
37 146 to add emphasis 虎卒周追其功封唐國公
38 146 used when asking a question in reply to a question 虎卒周追其功封唐國公
39 146 used when making a request or giving an order 虎卒周追其功封唐國公
40 146 he; her; it; them 虎卒周追其功封唐國公
41 146 probably; likely 虎卒周追其功封唐國公
42 146 will 虎卒周追其功封唐國公
43 146 may 虎卒周追其功封唐國公
44 146 if 虎卒周追其功封唐國公
45 146 or 虎卒周追其功封唐國公
46 146 Qi 虎卒周追其功封唐國公
47 146 he; her; it; saḥ; sā; tad 虎卒周追其功封唐國公
48 136 in; at 生高祖於長安
49 136 in; at 生高祖於長安
50 136 in; at; to; from 生高祖於長安
51 136 to go; to 生高祖於長安
52 136 to rely on; to depend on 生高祖於長安
53 136 to go to; to arrive at 生高祖於長安
54 136 from 生高祖於長安
55 136 give 生高祖於長安
56 136 oppposing 生高祖於長安
57 136 and 生高祖於長安
58 136 compared to 生高祖於長安
59 136 by 生高祖於長安
60 136 and; as well as 生高祖於長安
61 136 for 生高祖於長安
62 136 Yu 生高祖於長安
63 136 a crow 生高祖於長安
64 136 whew; wow 生高祖於長安
65 136 near to; antike 生高祖於長安
66 131 so as to; in order to 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
67 131 to use; to regard as 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
68 131 to use; to grasp 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
69 131 according to 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
70 131 because of 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
71 131 on a certain date 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
72 131 and; as well as 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
73 131 to rely on 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
74 131 to regard 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
75 131 to be able to 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
76 131 to order; to command 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
77 131 further; moreover 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
78 131 used after a verb 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
79 131 very 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
80 131 already 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
81 131 increasingly 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
82 131 a reason; a cause 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
83 131 Israel 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
84 131 Yi 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
85 131 use; yogena 與夫吾屬後之來者有以稽考焉
86 113 yuē to speak; to say 雷氏曰
87 113 yuē Kangxi radical 73 雷氏曰
88 113 yuē to be called 雷氏曰
89 113 yuē particle without meaning 雷氏曰
90 113 yuē said; ukta 雷氏曰
91 110 wèi for; to 皆為柱國號八柱也
92 110 wèi because of 皆為柱國號八柱也
93 110 wéi to act as; to serve 皆為柱國號八柱也
94 110 wéi to change into; to become 皆為柱國號八柱也
95 110 wéi to be; is 皆為柱國號八柱也
96 110 wéi to do 皆為柱國號八柱也
97 110 wèi for 皆為柱國號八柱也
98 110 wèi because of; for; to 皆為柱國號八柱也
99 110 wèi to 皆為柱國號八柱也
100 110 wéi in a passive construction 皆為柱國號八柱也
101 110 wéi forming a rehetorical question 皆為柱國號八柱也
102 110 wéi forming an adverb 皆為柱國號八柱也
103 110 wéi to add emphasis 皆為柱國號八柱也
104 110 wèi to support; to help 皆為柱國號八柱也
105 110 wéi to govern 皆為柱國號八柱也
106 110 wèi to be; bhū 皆為柱國號八柱也
107 106 yǒu is; are; to exist 周有功
108 106 yǒu to have; to possess 周有功
109 106 yǒu indicates an estimate 周有功
110 106 yǒu indicates a large quantity 周有功
111 106 yǒu indicates an affirmative response 周有功
112 106 yǒu a certain; used before a person, time, or place 周有功
113 106 yǒu used to compare two things 周有功
114 106 yǒu used in a polite formula before certain verbs 周有功
115 106 yǒu used before the names of dynasties 周有功
116 106 yǒu a certain thing; what exists 周有功
117 106 yǒu multiple of ten and ... 周有功
118 106 yǒu abundant 周有功
119 106 yǒu purposeful 周有功
120 106 yǒu You 周有功
121 106 yǒu 1. existence; 2. becoming 周有功
122 106 yǒu becoming; bhava 周有功
123 93 not; no 不究根源信其矯妄
124 93 expresses that a certain condition cannot be acheived 不究根源信其矯妄
125 93 as a correlative 不究根源信其矯妄
126 93 no (answering a question) 不究根源信其矯妄
127 93 forms a negative adjective from a noun 不究根源信其矯妄
128 93 at the end of a sentence to form a question 不究根源信其矯妄
129 93 to form a yes or no question 不究根源信其矯妄
130 93 infix potential marker 不究根源信其矯妄
131 93 no; na 不究根源信其矯妄
132 86 also; too 皆為柱國號八柱也
133 86 a final modal particle indicating certainy or decision 皆為柱國號八柱也
134 86 either 皆為柱國號八柱也
135 86 even 皆為柱國號八柱也
136 86 used to soften the tone 皆為柱國號八柱也
137 86 used for emphasis 皆為柱國號八柱也
138 86 used to mark contrast 皆為柱國號八柱也
139 86 used to mark compromise 皆為柱國號八柱也
140 86 ya 皆為柱國號八柱也
141 71 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 百姓知威福所自
142 71 suǒ an office; an institute 百姓知威福所自
143 71 suǒ introduces a relative clause 百姓知威福所自
144 71 suǒ it 百姓知威福所自
145 71 suǒ if; supposing 百姓知威福所自
146 71 suǒ a few; various; some 百姓知威福所自
147 71 suǒ a place; a location 百姓知威福所自
148 71 suǒ indicates a passive voice 百姓知威福所自
149 71 suǒ that which 百姓知威福所自
150 71 suǒ an ordinal number 百姓知威福所自
151 71 suǒ meaning 百姓知威福所自
152 71 suǒ garrison 百姓知威福所自
153 71 suǒ place; pradeśa 百姓知威福所自
154 71 suǒ that which; yad 百姓知威福所自
155 70 no 無出此朝
156 70 Kangxi radical 71 無出此朝
157 70 to not have; without 無出此朝
158 70 has not yet 無出此朝
159 70 mo 無出此朝
160 70 do not 無出此朝
161 70 not; -less; un- 無出此朝
162 70 regardless of 無出此朝
163 70 to not have 無出此朝
164 70 um 無出此朝
165 70 Wu 無出此朝
166 70 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無出此朝
167 70 not; non- 無出此朝
168 70 mo 無出此朝
169 69 rén person; people; a human being 隴西成紀人
170 69 rén Kangxi radical 9 隴西成紀人
171 69 rén a kind of person 隴西成紀人
172 69 rén everybody 隴西成紀人
173 69 rén adult 隴西成紀人
174 69 rén somebody; others 隴西成紀人
175 69 rén an upright person 隴西成紀人
176 69 rén person; manuṣya 隴西成紀人
177 66 emperor; supreme ruler 吾教盛衰常與帝道相望
178 66 the ruler of Heaven 吾教盛衰常與帝道相望
179 66 a god 吾教盛衰常與帝道相望
180 66 imperialism 吾教盛衰常與帝道相望
181 66 lord; pārthiva 吾教盛衰常與帝道相望
182 66 Indra 吾教盛衰常與帝道相望
183 59 yán to speak; to say; said 佛在西域言妖
184 59 yán language; talk; words; utterance; speech 佛在西域言妖
185 59 yán Kangxi radical 149 佛在西域言妖
186 59 yán a particle with no meaning 佛在西域言妖
187 59 yán phrase; sentence 佛在西域言妖
188 59 yán a word; a syllable 佛在西域言妖
189 59 yán a theory; a doctrine 佛在西域言妖
190 59 yán to regard as 佛在西域言妖
191 59 yán to act as 佛在西域言妖
192 59 yán word; vacana 佛在西域言妖
193 59 yán speak; vad 佛在西域言妖
194 58 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有天下者俱未若唐甚盛也
195 58 zhě that 有天下者俱未若唐甚盛也
196 58 zhě nominalizing function word 有天下者俱未若唐甚盛也
197 58 zhě used to mark a definition 有天下者俱未若唐甚盛也
198 58 zhě used to mark a pause 有天下者俱未若唐甚盛也
199 58 zhě topic marker; that; it 有天下者俱未若唐甚盛也
200 58 zhuó according to 有天下者俱未若唐甚盛也
201 58 zhě ca 有天下者俱未若唐甚盛也
202 55 final particle to express a completed action 可謂賢矣
203 55 particle to express certainty 可謂賢矣
204 55 would; particle to indicate a future condition 可謂賢矣
205 55 to form a question 可謂賢矣
206 55 to indicate a command 可謂賢矣
207 55 sigh 可謂賢矣
208 55 particle to express certainty; sma 可謂賢矣
209 55 dào way; road; path 吾教盛衰常與帝道相望
210 55 dào principle; a moral; morality 吾教盛衰常與帝道相望
211 55 dào Tao; the Way 吾教盛衰常與帝道相望
212 55 dào measure word for long things 吾教盛衰常與帝道相望
213 55 dào to say; to speak; to talk 吾教盛衰常與帝道相望
214 55 dào to think 吾教盛衰常與帝道相望
215 55 dào times 吾教盛衰常與帝道相望
216 55 dào circuit; a province 吾教盛衰常與帝道相望
217 55 dào a course; a channel 吾教盛衰常與帝道相望
218 55 dào a method; a way of doing something 吾教盛衰常與帝道相望
219 55 dào measure word for doors and walls 吾教盛衰常與帝道相望
220 55 dào measure word for courses of a meal 吾教盛衰常與帝道相望
221 55 dào a centimeter 吾教盛衰常與帝道相望
222 55 dào a doctrine 吾教盛衰常與帝道相望
223 55 dào Taoism; Daoism 吾教盛衰常與帝道相望
224 55 dào a skill 吾教盛衰常與帝道相望
225 55 dào a sect 吾教盛衰常與帝道相望
226 55 dào a line 吾教盛衰常與帝道相望
227 55 dào Way 吾教盛衰常與帝道相望
228 55 dào way; path; marga 吾教盛衰常與帝道相望
229 55 Buddha; Awakened One
230 55 relating to Buddhism
231 55 a statue or image of a Buddha
232 55 a Buddhist text
233 55 to touch; to stroke
234 55 Buddha
235 55 Buddha; Awakened One
236 52 what; where; which 何乃高揖王侯父
237 52 to carry on the shoulder 何乃高揖王侯父
238 52 who 何乃高揖王侯父
239 52 what 何乃高揖王侯父
240 52 why 何乃高揖王侯父
241 52 how 何乃高揖王侯父
242 52 how much 何乃高揖王侯父
243 52 He 何乃高揖王侯父
244 52 what; kim 何乃高揖王侯父
245 51 otherwise; but; however 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
246 51 then 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
247 51 measure word for short sections of text 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
248 51 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
249 51 a grade; a level 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
250 51 an example; a model 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
251 51 a weighing device 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
252 51 to grade; to rank 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
253 51 to copy; to imitate; to follow 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
254 51 to do 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
255 51 only 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
256 51 immediately 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
257 51 then; moreover; atha 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
258 51 koan; kōan; gong'an 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
259 49 fēi not; non-; un- 奕為此議非聖
260 49 fēi Kangxi radical 175 奕為此議非聖
261 49 fēi wrong; bad; untruthful 奕為此議非聖
262 49 fēi different 奕為此議非聖
263 49 fēi to not be; to not have 奕為此議非聖
264 49 fēi to violate; to be contrary to 奕為此議非聖
265 49 fēi Africa 奕為此議非聖
266 49 fēi to slander 奕為此議非聖
267 49 fěi to avoid 奕為此議非聖
268 49 fēi must 奕為此議非聖
269 49 fēi an error 奕為此議非聖
270 49 fēi a problem; a question 奕為此議非聖
271 49 fēi evil 奕為此議非聖
272 49 fēi besides; except; unless 奕為此議非聖
273 49 fēi not 奕為此議非聖
274 47 expresses question or doubt 寧云別有大道先天地生乎
275 47 in 寧云別有大道先天地生乎
276 47 marks a return question 寧云別有大道先天地生乎
277 47 marks a beckoning tone 寧云別有大道先天地生乎
278 47 marks conjecture 寧云別有大道先天地生乎
279 47 marks a pause 寧云別有大道先天地生乎
280 47 marks praise 寧云別有大道先天地生乎
281 47 ah; sigh 寧云別有大道先天地生乎
282 46 wèi Eighth earthly branch 有天下者俱未若唐甚盛也
283 46 wèi not yet; still not 有天下者俱未若唐甚盛也
284 46 wèi not; did not; have not 有天下者俱未若唐甚盛也
285 46 wèi or not? 有天下者俱未若唐甚盛也
286 46 wèi 1-3 p.m. 有天下者俱未若唐甚盛也
287 46 wèi to taste 有天下者俱未若唐甚盛也
288 46 wèi future; anāgata 有天下者俱未若唐甚盛也
289 44 this; these 無出此朝
290 44 in this way 無出此朝
291 44 otherwise; but; however; so 無出此朝
292 44 at this time; now; here 無出此朝
293 44 this; here; etad 無出此朝
294 42 Germany 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
295 42 virtue; morality; ethics; character 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
296 42 kindness; favor 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
297 42 conduct; behavior 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
298 42 to be grateful 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
299 42 heart; intention 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
300 42 De 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
301 42 potency; natural power 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
302 42 wholesome; good 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
303 42 Virtue 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
304 42 merit; puṇya; puñña 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
305 42 guṇa 神太高則中睿玄肅代德順憲穆景文武宣懿僖昭哀濮亡
306 40 jiē all; each and every; in all cases 皆為柱國號八柱也
307 40 jiē same; equally 皆為柱國號八柱也
308 40 jiē all; sarva 皆為柱國號八柱也
309 39 naturally; of course; certainly 自開闢以來
310 39 from; since 自開闢以來
311 39 self; oneself; itself 自開闢以來
312 39 Kangxi radical 132 自開闢以來
313 39 Zi 自開闢以來
314 39 a nose 自開闢以來
315 39 the beginning; the start 自開闢以來
316 39 origin 自開闢以來
317 39 originally 自開闢以來
318 39 still; to remain 自開闢以來
319 39 in person; personally 自開闢以來
320 39 in addition; besides 自開闢以來
321 39 if; even if 自開闢以來
322 39 but 自開闢以來
323 39 because 自開闢以來
324 39 to employ; to use 自開闢以來
325 39 to be 自開闢以來
326 39 own; one's own; oneself 自開闢以來
327 39 self; soul; ātman 自開闢以來
328 39 lùn to comment; to discuss 著內德論三篇
329 39 lùn a theory; a doctrine 著內德論三篇
330 39 lùn by the; per 著內德論三篇
331 39 lùn to evaluate 著內德論三篇
332 39 lùn opinion; speech; statement 著內德論三篇
333 39 lùn to convict 著內德論三篇
334 39 lùn to edit; to compile 著內德論三篇
335 39 lùn a treatise; sastra 著內德論三篇
336 39 lùn discussion 著內德論三篇
337 38 and 與李弼等八人佐
338 38 to give 與李弼等八人佐
339 38 together with 與李弼等八人佐
340 38 interrogative particle 與李弼等八人佐
341 38 to accompany 與李弼等八人佐
342 38 to particate in 與李弼等八人佐
343 38 of the same kind 與李弼等八人佐
344 38 to help 與李弼等八人佐
345 38 for 與李弼等八人佐
346 38 and; ca 與李弼等八人佐
347 36 ruò to seem; to be like; as 有天下者俱未若唐甚盛也
348 36 ruò seemingly 有天下者俱未若唐甚盛也
349 36 ruò if 有天下者俱未若唐甚盛也
350 36 ruò you 有天下者俱未若唐甚盛也
351 36 ruò this; that 有天下者俱未若唐甚盛也
352 36 ruò and; or 有天下者俱未若唐甚盛也
353 36 ruò as for; pertaining to 有天下者俱未若唐甚盛也
354 36 pomegranite 有天下者俱未若唐甚盛也
355 36 ruò to choose 有天下者俱未若唐甚盛也
356 36 ruò to agree; to accord with; to conform to 有天下者俱未若唐甚盛也
357 36 ruò thus 有天下者俱未若唐甚盛也
358 36 ruò pollia 有天下者俱未若唐甚盛也
359 36 ruò Ruo 有天下者俱未若唐甚盛也
360 36 ruò only then 有天下者俱未若唐甚盛也
361 36 ja 有天下者俱未若唐甚盛也
362 36 jñā 有天下者俱未若唐甚盛也
363 36 ruò if; yadi 有天下者俱未若唐甚盛也
364 36 shì is; are; am; to be 俱是凡夫
365 36 shì is exactly 俱是凡夫
366 36 shì is suitable; is in contrast 俱是凡夫
367 36 shì this; that; those 俱是凡夫
368 36 shì really; certainly 俱是凡夫
369 36 shì correct; yes; affirmative 俱是凡夫
370 36 shì true 俱是凡夫
371 36 shì is; has; exists 俱是凡夫
372 36 shì used between repetitions of a word 俱是凡夫
373 36 shì a matter; an affair 俱是凡夫
374 36 shì Shi 俱是凡夫
375 36 shì is; bhū 俱是凡夫
376 36 shì this; idam 俱是凡夫
377 35 guó a country; a nation 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
378 35 guó the capital of a state 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
379 35 guó a feud; a vassal state 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
380 35 guó a state; a kingdom 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
381 35 guó a place; a land 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
382 35 guó domestic; Chinese 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
383 35 guó national 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
384 35 guó top in the nation 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
385 35 guó Guo 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
386 35 guó community; nation; janapada 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
387 35 wáng Wang 姓李氏王土德都二京
388 35 wáng a king 姓李氏王土德都二京
389 35 wáng Kangxi radical 96 姓李氏王土德都二京
390 35 wàng to be king; to rule 姓李氏王土德都二京
391 35 wáng a prince; a duke 姓李氏王土德都二京
392 35 wáng grand; great 姓李氏王土德都二京
393 35 wáng to treat with the ceremony due to a king 姓李氏王土德都二京
394 35 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 姓李氏王土德都二京
395 35 wáng the head of a group or gang 姓李氏王土德都二京
396 35 wáng the biggest or best of a group 姓李氏王土德都二京
397 35 wáng king; best of a kind; rāja 姓李氏王土德都二京
398 34 yòu again; also 又襲唐公
399 34 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又襲唐公
400 34 yòu Kangxi radical 29 又襲唐公
401 34 yòu and 又襲唐公
402 34 yòu furthermore 又襲唐公
403 34 yòu in addition 又襲唐公
404 34 yòu but 又襲唐公
405 34 yòu again; also; moreover; punar 又襲唐公
406 33 shī teacher 是佛之師也
407 33 shī multitude 是佛之師也
408 33 shī a host; a leader 是佛之師也
409 33 shī an expert 是佛之師也
410 33 shī an example; a model 是佛之師也
411 33 shī master 是佛之師也
412 33 shī a capital city; a well protected place 是佛之師也
413 33 shī Shi 是佛之師也
414 33 shī to imitate 是佛之師也
415 33 shī troops 是佛之師也
416 33 shī shi 是佛之師也
417 33 shī an army division 是佛之師也
418 33 shī the 7th hexagram 是佛之師也
419 33 shī a lion 是佛之師也
420 33 shī spiritual guide; teacher; ācārya 是佛之師也
421 33 nián year 二百九十二年
422 33 nián New Year festival 二百九十二年
423 33 nián age 二百九十二年
424 33 nián life span; life expectancy 二百九十二年
425 33 nián an era; a period 二百九十二年
426 33 nián a date 二百九十二年
427 33 nián time; years 二百九十二年
428 33 nián harvest 二百九十二年
429 33 nián annual; every year 二百九十二年
430 33 nián year; varṣa 二百九十二年
431 33 wén writing; text 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
432 33 wén Kangxi radical 67 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
433 33 wén Wen 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
434 33 wén lines or grain on an object 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
435 33 wén culture 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
436 33 wén refined writings 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
437 33 wén civil; non-military 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
438 33 wén to conceal a fault; gloss over 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
439 33 wén wen 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
440 33 wén ornamentation; adornment 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
441 33 wén to ornament; to adorn 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
442 33 wén beautiful 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
443 33 wén a text; a manuscript 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
444 33 wén a group responsible for ritual and music 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
445 33 wén the text of an imperial order 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
446 33 wén liberal arts 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
447 33 wén a rite; a ritual 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
448 33 wén a tattoo 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
449 33 wén a classifier for copper coins 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
450 33 wén text; grantha 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
451 33 wén letter; vyañjana 鄂國公尉遲敬德金吾衛將軍劉文靖奏
452 32 zàng stout; strong; robust 奘生洛州偃師陳氏
453 32 zàng rude 奘生洛州偃師陳氏
454 32 zhuǎng stout 奘生洛州偃師陳氏
455 32 zàng stout; sthūla 奘生洛州偃師陳氏
456 32 shēng to be born; to give birth 公生昞
457 32 shēng to live 公生昞
458 32 shēng raw 公生昞
459 32 shēng a student 公生昞
460 32 shēng life 公生昞
461 32 shēng to produce; to give rise 公生昞
462 32 shēng alive 公生昞
463 32 shēng a lifetime 公生昞
464 32 shēng to initiate; to become 公生昞
465 32 shēng to grow 公生昞
466 32 shēng unfamiliar 公生昞
467 32 shēng not experienced 公生昞
468 32 shēng hard; stiff; strong 公生昞
469 32 shēng very; extremely 公生昞
470 32 shēng having academic or professional knowledge 公生昞
471 32 shēng a male role in traditional theatre 公生昞
472 32 shēng gender 公生昞
473 32 shēng to develop; to grow 公生昞
474 32 shēng to set up 公生昞
475 32 shēng a prostitute 公生昞
476 32 shēng a captive 公生昞
477 32 shēng a gentleman 公生昞
478 32 shēng Kangxi radical 100 公生昞
479 32 shēng unripe 公生昞
480 32 shēng nature 公生昞
481 32 shēng to inherit; to succeed 公生昞
482 32 shēng destiny 公生昞
483 32 shēng birth 公生昞
484 32 shēng arise; produce; utpad 公生昞
485 32 to reach 及為令有道士傅仁均者
486 32 and 及為令有道士傅仁均者
487 32 coming to; when 及為令有道士傅仁均者
488 32 to attain 及為令有道士傅仁均者
489 32 to understand 及為令有道士傅仁均者
490 32 able to be compared to; to catch up with 及為令有道士傅仁均者
491 32 to be involved with; to associate with 及為令有道士傅仁均者
492 32 passing of a feudal title from elder to younger brother 及為令有道士傅仁均者
493 32 and; ca; api 及為令有道士傅仁均者
494 31 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 弘善遏惡冥助國家
495 31 shàn happy 弘善遏惡冥助國家
496 31 shàn good 弘善遏惡冥助國家
497 31 shàn kind-hearted 弘善遏惡冥助國家
498 31 shàn to be skilled at something 弘善遏惡冥助國家
499 31 shàn familiar 弘善遏惡冥助國家
500 31 shàn to repair 弘善遏惡冥助國家

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ér and; ca
he; her; it; saḥ; sā; tad
near to; antike
use; yogena
yuē said; ukta
wèi to be; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
no; na
ya
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
智俨 智儼 32 Zhi Yan
安福 196 Anfu
安养 安養 196 Western Pure Land
安远 安遠 196
  1. Anyuan
  2. Anon
  3. Anyuan
  4. Dao An and Huiyuan
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
百越 98 Bai Yue
褒姒 98 Baosi
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
贝叶 貝葉 98 pattra palm leaves
本纪 本紀 66 Imperial Biographies
辩正论 辯正論 98 Bian Zheng Lun
98 Bohai Sea
波颇 波頗 98 Prabhakaramitra
博望 98 Bowang
伯牙 98 Boya
岑文本 99 Cen Wenben
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
单于 單于 99 Chanyu
成纪 成紀 99 Chengji
蚩尤 67 Chi You
褚遂良 99 Chu Suilang
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
垂拱 99 Chuigong
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
葱岭 葱嶺 67 Pamirs
翠微 99 Cuiwei
大唐 100 Tang Dynasty
大唐西域记 大唐西域記 68
  1. Great Journey to the West
  2. The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions; Records of the Western Regions
大治 100 Daiji
大中 100 Da Zhong reign
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
道安 100 Dao An
道教 100 Taosim
大毗婆沙 大毘婆沙 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
德都 100 Dejun
100
  1. Di peoples
  2. Di
  3. Di peoples
典籍 100 canonical text
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东都 東都 100 Luoyang
东观 東觀 100 Eastern Lodge
东汉 東漢 100 Eastern Han
东宫 東宮 100 East Palace
杜顺 杜順 100 Du Shun
对法宗 對法宗 100 Abhidharma school
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法琳 102 Fa Lin
法天 102 Dharmadeva; Fatian
法众 法眾 102 Fa Zhong
法常 102 Damei Fachang
法佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
房玄龄 房玄齡 102 Fang Xuanling
方士 70 a Taoist master; alchemist; necromancer
梵众 梵眾 102 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
法实 法實 102 Dharmasatya
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
法意 102 Fayi
102 Fen
102 Feng
佛祖历代通载 佛祖歷代通載 102
  1. Comprehensive History of the Buddhas and Patriarchs
  2. Comprehensive History of the Buddhas and Patriarchs
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
高昌 103 Gaochang; Qara-hoja
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
高岭 高嶺 103 Gaoling; Kaolin
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给孤 給孤 103 Anāthapiṇḍada
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
103 tenth heavenly stem; tenth in order
鬼道 103 Hungry Ghost Realm
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
含光 104 Han Guang
韩愈 韓愈 104 Han Yu
104 Hao
河池 104 Hechi
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
皇太子 104 Crown Prince
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
黄门 黃門 104 Huangmen
华亭 華亭 104 Huating
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严宗 華嚴宗 104 Huayan School; Huayan zong
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
江左 106 Jiangzuo
建义 建義 106 Jianyi reign
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
罽賓 106 Kashmir
戒本 106 Prātimokṣasūtra; Sutra on the Code
戒贤 戒賢 106 Śīlabhadra
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
敬王 106 King Jing of Zhou
殑伽河 106 Ganges River
净名 淨名 106 Vimalakirti
敬宗 106 Jingzong
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
金吾卫 金吾衛 106 Imperial Insignia Guard
鹫峯 鷲峯 106 Vulture Peak
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
崛山 74 Grdhrakuta Mountains; Grdhrakūta; Gijjha-kūta
郡守 106 Commandery Governor
拘夷 106 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
康僧会 康僧會 107 Kang Senghui
孔子 107 Confucius
107
  1. Kunlun mountains
  2. Kailasa
昆阳 昆陽 107 Kunyang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
老君 108 Laozi; Lao-tze
礼忏 禮懺 108 liturgy for confession
李师政 李師政 108 Li Shi Zheng
李世民 108 Emperor Taizong of Tang
李治 108 Li Zhi; Emperor Gaozong of Tang
李靖 108 Li Jing
刘备 劉備 108 Liu Bei
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
六门陀罗尼经 六門陀羅尼經 108 Saṇmukhīdhāraṇīsūtra; Liu Men Tuoluoni Jing
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙宫 龍宮 108 Palace of the Dragon King
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
陇西 隴西 76 Longxi
陆德明 陸德明 108 Lu Deming
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗什 羅什 108 Kumārajīva
洛京 108 Luojing [Luoyang]
洛州 108 Luozhou
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙德 109 Wonderful Virtue
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
牧野 109 Muye
那兰陀寺 那蘭陀寺 110 Nalanda Mahavihara
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
内典 內典 110 Neidian; Internal Classics
念常 110 Nian Chang
尼父 110 Confucius; Father
欧阳 歐陽 197 Ouyang
毘婆沙 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
破邪论 破邪論 80 Po Xie Lun
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
112
  1. Pu River
  2. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
菩萨藏经 菩薩藏經 112 Pūrṇaparipṛcchā; Fuluona Hui
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
乾符 113 Qianfu
千叶 千葉 113 Chiba
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
仁寿 仁壽 114 Renshou
仁贤 仁賢 114 Bhadrika; Bhaddiya
如东 如東 114 Rudong
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
三自 115 Three-Self Patriotic Movement
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
上官 115 high-ranking official; superior
少府 83 Minor Treasurer
少康 115 Shao Kang
少林寺 115 Shaolin Temple
摄摩腾 攝摩騰 115 Kasyapamatanga
身毒 115 the Indian subcontinent
圣明 聖明 115
  1. enlightened sage; brilliant master
  2. King Song Myong
  3. King Song Myong
声闻地 聲聞地 115 Stage of Disciple; śrāvakabhūmi
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi
士衡 115 Shi Heng
释氏 釋氏 115 Sakya clan
释尊 釋尊 115 Sakyamuni Buddha
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释迦 釋迦 115 Sakya
释教 釋教 115 Buddhism
时婆 時婆 115 jīvaka
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
嵩山 115 Mount Song
115 Sui Dynasty
隋恭帝 115 Emperor Gong of Sui
隋文帝 115 Emperor Wen of Sui
遂平 115 Suiping
孙权 孫權 115 Sun Quan
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
泰伯 116 Taibo
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太仆 太僕 116 Grand Servant
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐高祖 116 Emperor Gaozu of Tang
唐临 唐臨 116 Tang Lin
唐王 116 Tang Wang; Zhu Yujian; Emperor Longwu; Emperor Shaozong
唐国 唐國 116 Tangguo
天亲 天親 116 Vasubandhu; Vasubandu
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天长 天長 116 Tianchang
天竺 116 India; Indian subcontinent
铁围 鐵圍 116 Cakravada-parvata; Iron Wall Mountain
通理 116 Tong Li
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
万年 萬年 119 Wannian
渭河 119 Wei River
魏征 魏徵 119 Wei Zheng
文德 119 Wende
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文中 119 Bunchū
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
无德 無德 119 Shan Zhao; Fenyang Wude
五帝 119 Five Emperors
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
武德 119 Wude
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
羲皇 120 Emperor Xi
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
西魏 東魏 120 Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties
西域 120 Western Regions
相国 相國 120 Chancellor of State
项籍 項籍 120 Xiang Ji
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
猃狁 獫狁 120 Xianyun; Xiongnu
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
悉达 悉達 120 Siddhartha
新安 120 Xin'an
88 Xiong
西戎 120 the Xirong
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
120
  1. Xue
  2. Xue
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
雪岭 雪嶺 120 Himalayan Mountains
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
颜师古 顏師古 121 Yan Shigu
炀帝 煬帝 121 Emperor Yang of Sui
阳明 陽明 121 Yangming
燕山 121 Yan Mountains
偃师 偃師 89 Yanshi
121 Yao
羿 121 Yi
一乘 121 ekayāna; one vehicle
印度 121
  1. India
  2. Indian subcontinent
阴山 陰山 121 Yin mountains
以太 121 Ether-
益州 121 Yizhou
永保 121 Eihō
永定 121 Yongding
有若 121 You Ruo
幽王 121 King You of Zhou
有顶 有頂 121 Akanistha
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
玉华宫 玉華宮 121 Yu Hua Palace
庾亮 121 Yu Liang
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
元王 121 King Yuan of Zhou
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
原州 121 Wonju
尉迟 尉遲 121 Yuchi
越州 121 Yuezhou
瑜伽师地论 瑜伽師地論 121 Yogacarabhumi; Yogacarabhumisastra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice
121 Yun people
云和 雲和 121 Yunhe
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
虞世南 121 Yu Shinan
杂集论 雜集論 122 Abhidharmasamuccayavyākhyā; Dasheng Apidamo Za Ji Lu
宰相 122 chancellor; prime minister
长孙无忌 長孫無忌 122 Zhangsun Wuji
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭王 122 King Zhao of Zhou
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
震旦 122 China
诤臣 諍臣 122 official who dares speak frankly before the emperor
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
智通 122 Zhi Tong
智证 智證 122
  1. realization through wisdom
  2. Zhi Zheng
  3. Chishō
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
至治 122 Zhizhi reign
中论 中論 122 Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra
中区 中區 122 Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains
中夏 122 China
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
122 Zhu River
朱子 122 Zhu Zi; Zhu Xi
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
庄严论 莊嚴論 122 Mahāyānasūtralāṃkāraśāstra; The Adornment of Mahāyāna sūtras
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
紫微 122 Purple Subtlety

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 199.

Simplified Traditional Pinyin English
八难 八難 98 eight difficulties
八正 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
八苦 98 eight kinds of suffering; the eight distresses
谤法 謗法 98
  1. slander the Dharma
  2. persecution of Buddhism
谤佛 謗佛 98 persecution of Buddhism
宝刹 寶剎 98
  1. a monastery; a temple
  2. a Buddha field
宝车 寶車 98 jewelled cart
薄福 98 little merit
本则 本則 98 main kōan; main case; benze
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不如法 98 counterto moral principles
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常乐 常樂 99 lasting joy
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
阐提 闡提 99
  1. icchantika
  2. icchantika; an incorrigible
尘累 塵累 99 the burden of mental affliction; the karmic burden of defilements
付嘱 付囑 99 to entrust; to empower
除入 99 abhibhāyatana
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
  2. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
此等 99 they; eṣā
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大沙门 大沙門 100 great monastic
大教 100 great teaching; Buddhadharma
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道果 100 the fruit of the path
道后 道後 100 having completed the path to enlightenment
登彼岸 100 Ascend the Far Shore
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
度僧 100 to lead to become a monastic
断常 斷常 100 annihilationism and eternalism
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
恶因 惡因 195 an evil cause
二教 195 two teachings
法体 法體 102 essence of all things; spiritual body
法雨 102
  1. Dharma Rain
  2. Dharma rain
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
梵夹 梵夾 102 fanjia
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
凡愚 102 common and ignorant
非道 102 heterodox views
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛田 102 buddha field
佛心天子 102 Buddhist minded emperor
佛智 102 Buddha knowledge; Buddha wisdom
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
根力 103 mūlabala; the five sense organs and corresponding consciousnesses
共法 103 totality of truth
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
归真 歸真 103 to return to Tathata
含灵 含靈 104 living things; having a soul
恒沙 恆沙 104
  1. sands of the River Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
弘宣 104 to widely advocate
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
毁法 毀法 104 persecution of Buddhism
回向 104 to transfer merit; to dedicate
火宅 104
  1. burning house
  2. the parable of the burning house
济度 濟度 106 to ferry across
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
解脱门 解脫門 106
  1. Gate of Perfect Ease
  2. the doors of deliverance; vimokṣadvāra
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
经教 經教 106 teaching of the sūtras
净居 淨居 106 suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
九有 106 nine lands; nine realms
卷第十一 106 scroll 11
俱舍 106 kosa; container
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
空寂 107 śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
牢关 牢關 108 a barrier that cannot be penetrated
历劫 歷劫 108 to pass through a kalpa
立义 立義 108 establishing the definition
离欲 離欲 108 free of desire
六波罗蜜 六波羅蜜 108 six pāramitas; six perfections
六尘 六塵 108 six sense objects; six dusts
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六识 六識 108 the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness
论义 論義 108 upadeśa; upadesa
落发 落髮 108 to shave the head
罗门 羅門 108 Brahman
律者 108 vinaya teacher
妙果 109 wonderful fruit
妙门 妙門 109 a way of practice; a path to enlightenment
灭三毒 滅三毒 109 eliminate the three poisons; tridoṣopaha
名僧 109 renowned monastic
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
能仁 110 great in lovingkindness
品第一 112 Chapter One
菩萨地 菩薩地 112 stage of bodhisattva; bodhisattvabhūmi
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
七经 七經 113 seven Pureland sutras
亲承 親承 113 to entrust with duty
清修 113 Pure Practice
清虚 清虛 113 utter emptiness
求法 113 to seek the Dharma
群生 113 all living beings
日月光 114 Sun, Moon, and Light
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
瑞像 114 an auspicious image
三德 115
  1. three virtues
  2. three modes of nature; three guṇas
三空 115 three kinds of emptiness
三千 115 three thousand-fold
三千世界 115 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; billion world system; the cosmos
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
三藏圣教 三藏聖教 115 Buddhist canon
三摩呬多 115 equipose; samāhita
僧事 115 monastic affairs; monastic administration
僧徒 115 master and disciples
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
少欲 115 few desires
沙汰 115 elimination of defilements through ascetic practice
阇那 闍那 115 jnana; knowing
生佛 115
  1. a Buddha living in the world
  2. sentient beings and the Buddha
圣教 聖教 115 sacred teachings
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
圣心 聖心 115 holy mind; Buddha mind
什深 甚深 115 very profound; what is deep
神识 神識 115 soul
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十恶 十惡 115 the ten evils
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
十七地 115 seventeen stages of practice
十善 115 the ten virtues
施设 施設 115 to establish; to set up
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
守戒 115 to observe the precepts
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
四无量心 四無量心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四辈 四輩 115 four grades; four groups
寺刹 寺剎 115 temple; monastery
寺舍 115 monastery; vihāra
所行 115 actions; practice
通论 通論 116 a detailed explanation
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
文殿 87
  1. Scholar’s Shrine
  2. Scholar's Shrine
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
无得 無得 119 Non-Attainment
五乘 119 five vehicles
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
无上道 無上道 119 supreme path; unsurpassed way
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
邪正 120 heterodox and orthodox
邪法 120 false teachings
邪执 邪執 120 unwholesome attachments; evil attachments
心地 120
  1. Mind Ground
  2. mind; mental ground
信根 120 faith; the root of faith
心净 心淨 120 A Pure Mind
新译 新譯 120 new translation
宣释 宣釋 120 to explain
养志 養志 121 Foster Determination
要文 121 the essentials of a teaching
译经 譯經 121 to translate the scriptures
亿劫 億劫 121 a kalpa
因明 121 Buddhist logic; hetuvidya
义宗 義宗 121 doctrine
有法 121 something that exists
欲法 121 with desire
远尘离垢 遠塵離垢 121
  1. to be far removed from the dust and defilement of the world
  2. far removed from dust and defilement
怨亲 怨親 121
  1. Foes and Kin
  2. hate and affection
愚夫 121 a fool; a simpleton; bāla
玉毫 121 urna; urnakesa
藏经 藏經 122 Buddhist canon
真佛 122 real body; saṃbhogakāya
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
真妄 122 true and false; real and imaginary
植善根 122 cultivated wholesome roots
智证 智證 122
  1. realization through wisdom
  2. Zhi Zheng
  3. Chishō
执见 執見 122 attachment to [delusive] views
主法 122 Presiding Master
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
缁侣 緇侶 122 monastic
尊祖 122 to honor the patriarchs
作戒 122 taking of precepts