Glossary and Vocabulary for Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 203 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 大明呪藏分之少分也 |
2 | 203 | 呪 | zhòu | a curse | 大明呪藏分之少分也 |
3 | 203 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 大明呪藏分之少分也 |
4 | 203 | 呪 | zhòu | mantra | 大明呪藏分之少分也 |
5 | 166 | 一 | yī | one | 大乘琮等一十六人 |
6 | 166 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 大乘琮等一十六人 |
7 | 166 | 一 | yī | pure; concentrated | 大乘琮等一十六人 |
8 | 166 | 一 | yī | first | 大乘琮等一十六人 |
9 | 166 | 一 | yī | the same | 大乘琮等一十六人 |
10 | 166 | 一 | yī | sole; single | 大乘琮等一十六人 |
11 | 166 | 一 | yī | a very small amount | 大乘琮等一十六人 |
12 | 166 | 一 | yī | Yi | 大乘琮等一十六人 |
13 | 166 | 一 | yī | other | 大乘琮等一十六人 |
14 | 166 | 一 | yī | to unify | 大乘琮等一十六人 |
15 | 166 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 大乘琮等一十六人 |
16 | 166 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 大乘琮等一十六人 |
17 | 166 | 一 | yī | one; eka | 大乘琮等一十六人 |
18 | 139 | 二 | èr | two | 永徽二年正月 |
19 | 139 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 永徽二年正月 |
20 | 139 | 二 | èr | second | 永徽二年正月 |
21 | 139 | 二 | èr | twice; double; di- | 永徽二年正月 |
22 | 139 | 二 | èr | more than one kind | 永徽二年正月 |
23 | 139 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 永徽二年正月 |
24 | 139 | 二 | èr | both; dvaya | 永徽二年正月 |
25 | 135 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
26 | 135 | 印 | yìn | India | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
27 | 135 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
28 | 135 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
29 | 135 | 印 | yìn | to tally | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
30 | 135 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
31 | 135 | 印 | yìn | Yin | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
32 | 135 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
33 | 135 | 印 | yìn | mudra | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
34 | 113 | 頭 | tóu | head | 輸頭 |
35 | 113 | 頭 | tóu | top | 輸頭 |
36 | 113 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 輸頭 |
37 | 113 | 頭 | tóu | a leader | 輸頭 |
38 | 113 | 頭 | tóu | first | 輸頭 |
39 | 113 | 頭 | tóu | hair | 輸頭 |
40 | 113 | 頭 | tóu | start; end | 輸頭 |
41 | 113 | 頭 | tóu | a commission | 輸頭 |
42 | 113 | 頭 | tóu | a person | 輸頭 |
43 | 113 | 頭 | tóu | direction; bearing | 輸頭 |
44 | 113 | 頭 | tóu | previous | 輸頭 |
45 | 113 | 頭 | tóu | head; śiras | 輸頭 |
46 | 108 | 上 | shàng | top; a high position | 佛部卷上 |
47 | 108 | 上 | shang | top; the position on or above something | 佛部卷上 |
48 | 108 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 佛部卷上 |
49 | 108 | 上 | shàng | shang | 佛部卷上 |
50 | 108 | 上 | shàng | previous; last | 佛部卷上 |
51 | 108 | 上 | shàng | high; higher | 佛部卷上 |
52 | 108 | 上 | shàng | advanced | 佛部卷上 |
53 | 108 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 佛部卷上 |
54 | 108 | 上 | shàng | time | 佛部卷上 |
55 | 108 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 佛部卷上 |
56 | 108 | 上 | shàng | far | 佛部卷上 |
57 | 108 | 上 | shàng | big; as big as | 佛部卷上 |
58 | 108 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 佛部卷上 |
59 | 108 | 上 | shàng | to report | 佛部卷上 |
60 | 108 | 上 | shàng | to offer | 佛部卷上 |
61 | 108 | 上 | shàng | to go on stage | 佛部卷上 |
62 | 108 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 佛部卷上 |
63 | 108 | 上 | shàng | to install; to erect | 佛部卷上 |
64 | 108 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 佛部卷上 |
65 | 108 | 上 | shàng | to burn | 佛部卷上 |
66 | 108 | 上 | shàng | to remember | 佛部卷上 |
67 | 108 | 上 | shàng | to add | 佛部卷上 |
68 | 108 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 佛部卷上 |
69 | 108 | 上 | shàng | to meet | 佛部卷上 |
70 | 108 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 佛部卷上 |
71 | 108 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 佛部卷上 |
72 | 108 | 上 | shàng | a musical note | 佛部卷上 |
73 | 108 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 佛部卷上 |
74 | 95 | 遍 | biàn | all; complete | 千八遍竟 |
75 | 95 | 遍 | biàn | to be covered with | 千八遍竟 |
76 | 95 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 千八遍竟 |
77 | 95 | 遍 | biàn | pervade; visva | 千八遍竟 |
78 | 95 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 千八遍竟 |
79 | 95 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 千八遍竟 |
80 | 87 | 一切 | yīqiè | temporary | 我今亦復廣為一切說如是法 |
81 | 87 | 一切 | yīqiè | the same | 我今亦復廣為一切說如是法 |
82 | 78 | 作 | zuò | to do | 法師自作普集會壇 |
83 | 78 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 法師自作普集會壇 |
84 | 78 | 作 | zuò | to start | 法師自作普集會壇 |
85 | 78 | 作 | zuò | a writing; a work | 法師自作普集會壇 |
86 | 78 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 法師自作普集會壇 |
87 | 78 | 作 | zuō | to create; to make | 法師自作普集會壇 |
88 | 78 | 作 | zuō | a workshop | 法師自作普集會壇 |
89 | 78 | 作 | zuō | to write; to compose | 法師自作普集會壇 |
90 | 78 | 作 | zuò | to rise | 法師自作普集會壇 |
91 | 78 | 作 | zuò | to be aroused | 法師自作普集會壇 |
92 | 78 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 法師自作普集會壇 |
93 | 78 | 作 | zuò | to regard as | 法師自作普集會壇 |
94 | 78 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 法師自作普集會壇 |
95 | 75 | 中 | zhōng | middle | 密中更密 |
96 | 75 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 密中更密 |
97 | 75 | 中 | zhōng | China | 密中更密 |
98 | 75 | 中 | zhòng | to hit the mark | 密中更密 |
99 | 75 | 中 | zhōng | midday | 密中更密 |
100 | 75 | 中 | zhōng | inside | 密中更密 |
101 | 75 | 中 | zhōng | during | 密中更密 |
102 | 75 | 中 | zhōng | Zhong | 密中更密 |
103 | 75 | 中 | zhōng | intermediary | 密中更密 |
104 | 75 | 中 | zhōng | half | 密中更密 |
105 | 75 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 密中更密 |
106 | 75 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 密中更密 |
107 | 75 | 中 | zhòng | to obtain | 密中更密 |
108 | 75 | 中 | zhòng | to pass an exam | 密中更密 |
109 | 75 | 中 | zhōng | middle | 密中更密 |
110 | 70 | 從 | cóng | to follow | 從四年三月十四日起首 |
111 | 70 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從四年三月十四日起首 |
112 | 70 | 從 | cóng | to participate in something | 從四年三月十四日起首 |
113 | 70 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從四年三月十四日起首 |
114 | 70 | 從 | cóng | something secondary | 從四年三月十四日起首 |
115 | 70 | 從 | cóng | remote relatives | 從四年三月十四日起首 |
116 | 70 | 從 | cóng | secondary | 從四年三月十四日起首 |
117 | 70 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從四年三月十四日起首 |
118 | 70 | 從 | cōng | at ease; informal | 從四年三月十四日起首 |
119 | 70 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從四年三月十四日起首 |
120 | 70 | 從 | zòng | to release | 從四年三月十四日起首 |
121 | 70 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從四年三月十四日起首 |
122 | 70 | 三 | sān | three | 所以丁寧三請方許壇法 |
123 | 70 | 三 | sān | third | 所以丁寧三請方許壇法 |
124 | 70 | 三 | sān | more than two | 所以丁寧三請方許壇法 |
125 | 70 | 三 | sān | very few | 所以丁寧三請方許壇法 |
126 | 70 | 三 | sān | San | 所以丁寧三請方許壇法 |
127 | 70 | 三 | sān | three; tri | 所以丁寧三請方許壇法 |
128 | 70 | 三 | sān | sa | 所以丁寧三請方許壇法 |
129 | 70 | 三 | sān | three kinds; trividha | 所以丁寧三請方許壇法 |
130 | 69 | 前 | qián | front | 額前 |
131 | 69 | 前 | qián | former; the past | 額前 |
132 | 69 | 前 | qián | to go forward | 額前 |
133 | 69 | 前 | qián | preceding | 額前 |
134 | 69 | 前 | qián | before; earlier; prior | 額前 |
135 | 69 | 前 | qián | to appear before | 額前 |
136 | 69 | 前 | qián | future | 額前 |
137 | 69 | 前 | qián | top; first | 額前 |
138 | 69 | 前 | qián | battlefront | 額前 |
139 | 69 | 前 | qián | before; former; pūrva | 額前 |
140 | 69 | 前 | qián | facing; mukha | 額前 |
141 | 68 | 其 | qí | Qi | 其諸弟子互相 |
142 | 63 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦佛頂呪 |
143 | 63 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦佛頂呪 |
144 | 63 | 誦 | sòng | a poem | 誦佛頂呪 |
145 | 63 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦佛頂呪 |
146 | 62 | 指 | zhǐ | to point | 頭指來去 |
147 | 62 | 指 | zhǐ | finger | 頭指來去 |
148 | 62 | 指 | zhǐ | to indicate | 頭指來去 |
149 | 62 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 頭指來去 |
150 | 62 | 指 | zhǐ | to refer to | 頭指來去 |
151 | 62 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 頭指來去 |
152 | 62 | 指 | zhǐ | toe | 頭指來去 |
153 | 62 | 指 | zhǐ | to face towards | 頭指來去 |
154 | 62 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 頭指來去 |
155 | 62 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 頭指來去 |
156 | 62 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 頭指來去 |
157 | 62 | 指 | zhǐ | to denounce | 頭指來去 |
158 | 62 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 頭指來去 |
159 | 58 | 亦 | yì | Yi | 其佛頸中亦著七寶瓔珞 |
160 | 58 | 法 | fǎ | method; way | 所以丁寧三請方許壇法 |
161 | 58 | 法 | fǎ | France | 所以丁寧三請方許壇法 |
162 | 58 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 所以丁寧三請方許壇法 |
163 | 58 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 所以丁寧三請方許壇法 |
164 | 58 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 所以丁寧三請方許壇法 |
165 | 58 | 法 | fǎ | an institution | 所以丁寧三請方許壇法 |
166 | 58 | 法 | fǎ | to emulate | 所以丁寧三請方許壇法 |
167 | 58 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 所以丁寧三請方許壇法 |
168 | 58 | 法 | fǎ | punishment | 所以丁寧三請方許壇法 |
169 | 58 | 法 | fǎ | Fa | 所以丁寧三請方許壇法 |
170 | 58 | 法 | fǎ | a precedent | 所以丁寧三請方許壇法 |
171 | 58 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 所以丁寧三請方許壇法 |
172 | 58 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 所以丁寧三請方許壇法 |
173 | 58 | 法 | fǎ | Dharma | 所以丁寧三請方許壇法 |
174 | 58 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 所以丁寧三請方許壇法 |
175 | 58 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 所以丁寧三請方許壇法 |
176 | 58 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 所以丁寧三請方許壇法 |
177 | 58 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 所以丁寧三請方許壇法 |
178 | 58 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即入火光三摩地 |
179 | 58 | 即 | jí | at that time | 即入火光三摩地 |
180 | 58 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即入火光三摩地 |
181 | 58 | 即 | jí | supposed; so-called | 即入火光三摩地 |
182 | 58 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即入火光三摩地 |
183 | 57 | 於 | yú | to go; to | 卷於大部卷第一 |
184 | 57 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 卷於大部卷第一 |
185 | 57 | 於 | yú | Yu | 卷於大部卷第一 |
186 | 57 | 於 | wū | a crow | 卷於大部卷第一 |
187 | 57 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
188 | 57 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
189 | 57 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
190 | 57 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
191 | 57 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
192 | 57 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
193 | 57 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
194 | 52 | 者 | zhě | ca | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
195 | 50 | 下 | xià | bottom | 向臍下橫著 |
196 | 50 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 向臍下橫著 |
197 | 50 | 下 | xià | to announce | 向臍下橫著 |
198 | 50 | 下 | xià | to do | 向臍下橫著 |
199 | 50 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 向臍下橫著 |
200 | 50 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 向臍下橫著 |
201 | 50 | 下 | xià | inside | 向臍下橫著 |
202 | 50 | 下 | xià | an aspect | 向臍下橫著 |
203 | 50 | 下 | xià | a certain time | 向臍下橫著 |
204 | 50 | 下 | xià | to capture; to take | 向臍下橫著 |
205 | 50 | 下 | xià | to put in | 向臍下橫著 |
206 | 50 | 下 | xià | to enter | 向臍下橫著 |
207 | 50 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 向臍下橫著 |
208 | 50 | 下 | xià | to finish work or school | 向臍下橫著 |
209 | 50 | 下 | xià | to go | 向臍下橫著 |
210 | 50 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 向臍下橫著 |
211 | 50 | 下 | xià | to modestly decline | 向臍下橫著 |
212 | 50 | 下 | xià | to produce | 向臍下橫著 |
213 | 50 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 向臍下橫著 |
214 | 50 | 下 | xià | to decide | 向臍下橫著 |
215 | 50 | 下 | xià | to be less than | 向臍下橫著 |
216 | 50 | 下 | xià | humble; lowly | 向臍下橫著 |
217 | 50 | 下 | xià | below; adhara | 向臍下橫著 |
218 | 50 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 向臍下橫著 |
219 | 50 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 定死以不 |
220 | 50 | 以 | yǐ | to rely on | 定死以不 |
221 | 50 | 以 | yǐ | to regard | 定死以不 |
222 | 50 | 以 | yǐ | to be able to | 定死以不 |
223 | 50 | 以 | yǐ | to order; to command | 定死以不 |
224 | 50 | 以 | yǐ | used after a verb | 定死以不 |
225 | 50 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 定死以不 |
226 | 50 | 以 | yǐ | Israel | 定死以不 |
227 | 50 | 以 | yǐ | Yi | 定死以不 |
228 | 50 | 以 | yǐ | use; yogena | 定死以不 |
229 | 49 | 各 | gè | ka | 各狐疑 |
230 | 49 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 手執香鑪 |
231 | 49 | 香 | xiāng | incense | 手執香鑪 |
232 | 49 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 手執香鑪 |
233 | 49 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 手執香鑪 |
234 | 49 | 香 | xiāng | a female | 手執香鑪 |
235 | 49 | 香 | xiāng | Xiang | 手執香鑪 |
236 | 49 | 香 | xiāng | to kiss | 手執香鑪 |
237 | 49 | 香 | xiāng | feminine | 手執香鑪 |
238 | 49 | 香 | xiāng | incense | 手執香鑪 |
239 | 49 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 手執香鑪 |
240 | 49 | 點 | diǎn | a dot | 如是七處各點晝夜三時 |
241 | 49 | 點 | diǎn | point; degree | 如是七處各點晝夜三時 |
242 | 49 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 如是七處各點晝夜三時 |
243 | 49 | 點 | diǎn | to light on fire | 如是七處各點晝夜三時 |
244 | 49 | 點 | diǎn | to dot | 如是七處各點晝夜三時 |
245 | 49 | 點 | diǎn | to nod one's head | 如是七處各點晝夜三時 |
246 | 49 | 點 | diǎn | to count; to check | 如是七處各點晝夜三時 |
247 | 49 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 如是七處各點晝夜三時 |
248 | 49 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 如是七處各點晝夜三時 |
249 | 49 | 點 | diǎn | to give directions | 如是七處各點晝夜三時 |
250 | 49 | 點 | diǎn | pastry | 如是七處各點晝夜三時 |
251 | 49 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 如是七處各點晝夜三時 |
252 | 49 | 點 | diǎn | a place | 如是七處各點晝夜三時 |
253 | 49 | 點 | diǎn | an item | 如是七處各點晝夜三時 |
254 | 49 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 如是七處各點晝夜三時 |
255 | 49 | 點 | diǎn | o'clock' | 如是七處各點晝夜三時 |
256 | 49 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 如是七處各點晝夜三時 |
257 | 49 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 如是七處各點晝夜三時 |
258 | 49 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 如是七處各點晝夜三時 |
259 | 49 | 點 | diǎn | a point | 如是七處各點晝夜三時 |
260 | 49 | 點 | diǎn | a little | 如是七處各點晝夜三時 |
261 | 49 | 點 | diǎn | stroke of a clock; nāḍī | 如是七處各點晝夜三時 |
262 | 47 | 七 | qī | seven | 一一誦呪七遍訖 |
263 | 47 | 七 | qī | a genre of poetry | 一一誦呪七遍訖 |
264 | 47 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 一一誦呪七遍訖 |
265 | 47 | 七 | qī | seven; sapta | 一一誦呪七遍訖 |
266 | 46 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 從四年三月十四日起首 |
267 | 46 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 從四年三月十四日起首 |
268 | 46 | 日 | rì | a day | 從四年三月十四日起首 |
269 | 46 | 日 | rì | Japan | 從四年三月十四日起首 |
270 | 46 | 日 | rì | sun | 從四年三月十四日起首 |
271 | 46 | 日 | rì | daytime | 從四年三月十四日起首 |
272 | 46 | 日 | rì | sunlight | 從四年三月十四日起首 |
273 | 46 | 日 | rì | everyday | 從四年三月十四日起首 |
274 | 46 | 日 | rì | season | 從四年三月十四日起首 |
275 | 46 | 日 | rì | available time | 從四年三月十四日起首 |
276 | 46 | 日 | rì | in the past | 從四年三月十四日起首 |
277 | 46 | 日 | mì | mi | 從四年三月十四日起首 |
278 | 46 | 日 | rì | sun; sūrya | 從四年三月十四日起首 |
279 | 46 | 日 | rì | a day; divasa | 從四年三月十四日起首 |
280 | 46 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取沈 |
281 | 46 | 取 | qǔ | to obtain | 取沈 |
282 | 46 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取沈 |
283 | 46 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取沈 |
284 | 46 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取沈 |
285 | 46 | 取 | qǔ | to seek | 取沈 |
286 | 46 | 取 | qǔ | to take a bride | 取沈 |
287 | 46 | 取 | qǔ | Qu | 取沈 |
288 | 46 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取沈 |
289 | 46 | 竪 | shù | vertical | 竪興國之洪基 |
290 | 46 | 竪 | shù | upright; ucchrita | 竪興國之洪基 |
291 | 45 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 向臍下橫著 |
292 | 45 | 著 | zhù | outstanding | 向臍下橫著 |
293 | 45 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 向臍下橫著 |
294 | 45 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 向臍下橫著 |
295 | 45 | 著 | zhe | expresses a command | 向臍下橫著 |
296 | 45 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 向臍下橫著 |
297 | 45 | 著 | zhāo | to add; to put | 向臍下橫著 |
298 | 45 | 著 | zhuó | a chess move | 向臍下橫著 |
299 | 45 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 向臍下橫著 |
300 | 45 | 著 | zhāo | OK | 向臍下橫著 |
301 | 45 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 向臍下橫著 |
302 | 45 | 著 | zháo | to ignite | 向臍下橫著 |
303 | 45 | 著 | zháo | to fall asleep | 向臍下橫著 |
304 | 45 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 向臍下橫著 |
305 | 45 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 向臍下橫著 |
306 | 45 | 著 | zhù | to show | 向臍下橫著 |
307 | 45 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 向臍下橫著 |
308 | 45 | 著 | zhù | to write | 向臍下橫著 |
309 | 45 | 著 | zhù | to record | 向臍下橫著 |
310 | 45 | 著 | zhù | a document; writings | 向臍下橫著 |
311 | 45 | 著 | zhù | Zhu | 向臍下橫著 |
312 | 45 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 向臍下橫著 |
313 | 45 | 著 | zhuó | to arrive | 向臍下橫著 |
314 | 45 | 著 | zhuó | to result in | 向臍下橫著 |
315 | 45 | 著 | zhuó | to command | 向臍下橫著 |
316 | 45 | 著 | zhuó | a strategy | 向臍下橫著 |
317 | 45 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 向臍下橫著 |
318 | 45 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 向臍下橫著 |
319 | 45 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 向臍下橫著 |
320 | 45 | 著 | zhe | attachment to | 向臍下橫著 |
321 | 42 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 我今亦復廣為一切說如是法 |
322 | 42 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 照三千大千世界已 |
323 | 42 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 照三千大千世界已 |
324 | 42 | 已 | yǐ | to complete | 照三千大千世界已 |
325 | 42 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 照三千大千世界已 |
326 | 42 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 照三千大千世界已 |
327 | 42 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 照三千大千世界已 |
328 | 41 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 作種種佛威神事 |
329 | 41 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 作種種佛威神事 |
330 | 41 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 作種種佛威神事 |
331 | 41 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 作種種佛威神事 |
332 | 41 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 壇上各安一水罐盛 |
333 | 41 | 安 | ān | to calm; to pacify | 壇上各安一水罐盛 |
334 | 41 | 安 | ān | safe; secure | 壇上各安一水罐盛 |
335 | 41 | 安 | ān | comfortable; happy | 壇上各安一水罐盛 |
336 | 41 | 安 | ān | to find a place for | 壇上各安一水罐盛 |
337 | 41 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 壇上各安一水罐盛 |
338 | 41 | 安 | ān | to be content | 壇上各安一水罐盛 |
339 | 41 | 安 | ān | to cherish | 壇上各安一水罐盛 |
340 | 41 | 安 | ān | to bestow; to confer | 壇上各安一水罐盛 |
341 | 41 | 安 | ān | amphetamine | 壇上各安一水罐盛 |
342 | 41 | 安 | ān | ampere | 壇上各安一水罐盛 |
343 | 41 | 安 | ān | to add; to submit | 壇上各安一水罐盛 |
344 | 41 | 安 | ān | to reside; to live at | 壇上各安一水罐盛 |
345 | 41 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 壇上各安一水罐盛 |
346 | 41 | 安 | ān | an | 壇上各安一水罐盛 |
347 | 41 | 安 | ān | Ease | 壇上各安一水罐盛 |
348 | 41 | 安 | ān | e | 壇上各安一水罐盛 |
349 | 41 | 安 | ān | an | 壇上各安一水罐盛 |
350 | 41 | 安 | ān | peace | 壇上各安一水罐盛 |
351 | 39 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 頭相拄 |
352 | 39 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 頭相拄 |
353 | 39 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 頭相拄 |
354 | 39 | 相 | xiàng | to aid; to help | 頭相拄 |
355 | 39 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 頭相拄 |
356 | 39 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 頭相拄 |
357 | 39 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 頭相拄 |
358 | 39 | 相 | xiāng | Xiang | 頭相拄 |
359 | 39 | 相 | xiāng | form substance | 頭相拄 |
360 | 39 | 相 | xiāng | to express | 頭相拄 |
361 | 39 | 相 | xiàng | to choose | 頭相拄 |
362 | 39 | 相 | xiāng | Xiang | 頭相拄 |
363 | 39 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 頭相拄 |
364 | 39 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 頭相拄 |
365 | 39 | 相 | xiāng | to compare | 頭相拄 |
366 | 39 | 相 | xiàng | to divine | 頭相拄 |
367 | 39 | 相 | xiàng | to administer | 頭相拄 |
368 | 39 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 頭相拄 |
369 | 39 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 頭相拄 |
370 | 39 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 頭相拄 |
371 | 39 | 相 | xiāng | coralwood | 頭相拄 |
372 | 39 | 相 | xiàng | ministry | 頭相拄 |
373 | 39 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 頭相拄 |
374 | 39 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 頭相拄 |
375 | 39 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 頭相拄 |
376 | 39 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 頭相拄 |
377 | 39 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 頭相拄 |
378 | 38 | 之 | zhī | to go | 斯迺眾經之心髓 |
379 | 38 | 之 | zhī | to arrive; to go | 斯迺眾經之心髓 |
380 | 38 | 之 | zhī | is | 斯迺眾經之心髓 |
381 | 38 | 之 | zhī | to use | 斯迺眾經之心髓 |
382 | 38 | 之 | zhī | Zhi | 斯迺眾經之心髓 |
383 | 38 | 之 | zhī | winding | 斯迺眾經之心髓 |
384 | 38 | 佛頂 | fódǐng | Buddha crown; usnisa | 誦佛頂呪 |
385 | 37 | 中指 | zhōngzhǐ | middle finger | 二中指 |
386 | 37 | 繩 | shéng | rope; string; cord | 最取八尺繩 |
387 | 37 | 繩 | shéng | to measure | 最取八尺繩 |
388 | 37 | 繩 | shéng | to restrain; to confine | 最取八尺繩 |
389 | 37 | 繩 | shéng | a carpenter's line marker | 最取八尺繩 |
390 | 37 | 繩 | shéng | a gauge; a criterion; a rule; a standard | 最取八尺繩 |
391 | 37 | 繩 | shéng | to continue | 最取八尺繩 |
392 | 37 | 繩 | shéng | to commend; to praise | 最取八尺繩 |
393 | 37 | 繩 | shéng | Sheng | 最取八尺繩 |
394 | 37 | 繩 | shéng | to correct | 最取八尺繩 |
395 | 37 | 繩 | shéng | rope; rajju | 最取八尺繩 |
396 | 37 | 等 | děng | et cetera; and so on | 大乘琮等一十六人 |
397 | 37 | 等 | děng | to wait | 大乘琮等一十六人 |
398 | 37 | 等 | děng | to be equal | 大乘琮等一十六人 |
399 | 37 | 等 | děng | degree; level | 大乘琮等一十六人 |
400 | 37 | 等 | děng | to compare | 大乘琮等一十六人 |
401 | 37 | 等 | děng | same; equal; sama | 大乘琮等一十六人 |
402 | 37 | 角 | jiǎo | an angle | 南及西北角各竪一竿 |
403 | 37 | 角 | jiǎo | Kangxi radical 148 | 南及西北角各竪一竿 |
404 | 37 | 角 | jué | a role | 南及西北角各竪一竿 |
405 | 37 | 角 | jué | Jue | 南及西北角各竪一竿 |
406 | 37 | 角 | jiǎo | a [musical] horn | 南及西北角各竪一竿 |
407 | 37 | 角 | jiǎo | a feeler; an antenna | 南及西北角各竪一竿 |
408 | 37 | 角 | jiǎo | a point | 南及西北角各竪一竿 |
409 | 37 | 角 | jiǎo | a horn | 南及西北角各竪一竿 |
410 | 37 | 角 | jiǎo | a cape; a headland; a promontory | 南及西北角各竪一竿 |
411 | 37 | 角 | jiǎo | a corner | 南及西北角各竪一竿 |
412 | 37 | 角 | jiǎo | to haggle; to quibble | 南及西北角各竪一竿 |
413 | 37 | 角 | jué | jue [note] | 南及西北角各竪一竿 |
414 | 37 | 角 | jiǎo | horn; tusk; viṣāṇa | 南及西北角各竪一竿 |
415 | 37 | 角 | jiǎo | Citrā | 南及西北角各竪一竿 |
416 | 36 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 枝葉華果悉令繁茂 |
417 | 36 | 悉 | xī | detailed | 枝葉華果悉令繁茂 |
418 | 36 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 枝葉華果悉令繁茂 |
419 | 36 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 枝葉華果悉令繁茂 |
420 | 36 | 悉 | xī | strongly | 枝葉華果悉令繁茂 |
421 | 36 | 悉 | xī | Xi | 枝葉華果悉令繁茂 |
422 | 36 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 枝葉華果悉令繁茂 |
423 | 35 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 復有無量大菩薩眾 |
424 | 35 | 量 | liáng | to measure | 復有無量大菩薩眾 |
425 | 35 | 量 | liàng | capacity | 復有無量大菩薩眾 |
426 | 35 | 量 | liáng | to consider | 復有無量大菩薩眾 |
427 | 35 | 量 | liàng | a measuring tool | 復有無量大菩薩眾 |
428 | 35 | 量 | liàng | to estimate | 復有無量大菩薩眾 |
429 | 35 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 復有無量大菩薩眾 |
430 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時彼園中 |
431 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時彼園中 |
432 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時彼園中 |
433 | 35 | 時 | shí | fashionable | 時彼園中 |
434 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時彼園中 |
435 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時彼園中 |
436 | 35 | 時 | shí | tense | 時彼園中 |
437 | 35 | 時 | shí | particular; special | 時彼園中 |
438 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時彼園中 |
439 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時彼園中 |
440 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 時彼園中 |
441 | 35 | 時 | shí | seasonal | 時彼園中 |
442 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 時彼園中 |
443 | 35 | 時 | shí | hour | 時彼園中 |
444 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時彼園中 |
445 | 35 | 時 | shí | Shi | 時彼園中 |
446 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 時彼園中 |
447 | 35 | 時 | shí | time; kāla | 時彼園中 |
448 | 35 | 時 | shí | at that time; samaya | 時彼園中 |
449 | 35 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 散華供養種種音樂 |
450 | 35 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 散華供養種種音樂 |
451 | 35 | 供養 | gòngyǎng | offering | 散華供養種種音樂 |
452 | 35 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 散華供養種種音樂 |
453 | 34 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
454 | 34 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
455 | 34 | 拼 | pīn | to join together; to link; to incorporate all | 用左手拼繩 |
456 | 34 | 拼 | pīn | to spell | 用左手拼繩 |
457 | 34 | 拼 | pīn | to risk life | 用左手拼繩 |
458 | 34 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 所以丁寧三請方許壇法 |
459 | 34 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 所以丁寧三請方許壇法 |
460 | 34 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 所以丁寧三請方許壇法 |
461 | 34 | 請 | qǐng | please | 所以丁寧三請方許壇法 |
462 | 34 | 請 | qǐng | to request | 所以丁寧三請方許壇法 |
463 | 34 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 所以丁寧三請方許壇法 |
464 | 34 | 請 | qǐng | to make an appointment | 所以丁寧三請方許壇法 |
465 | 34 | 請 | qǐng | to greet | 所以丁寧三請方許壇法 |
466 | 34 | 請 | qǐng | to invite | 所以丁寧三請方許壇法 |
467 | 34 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 所以丁寧三請方許壇法 |
468 | 34 | 內 | nèi | inside; interior | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
469 | 34 | 內 | nèi | private | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
470 | 34 | 內 | nèi | family; domestic | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
471 | 34 | 內 | nèi | wife; consort | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
472 | 34 | 內 | nèi | an imperial palace | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
473 | 34 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
474 | 34 | 內 | nèi | female | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
475 | 34 | 內 | nèi | to approach | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
476 | 34 | 內 | nèi | indoors | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
477 | 34 | 內 | nèi | inner heart | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
478 | 34 | 內 | nèi | a room | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
479 | 34 | 內 | nèi | Nei | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
480 | 34 | 內 | nà | to receive | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
481 | 34 | 內 | nèi | inner; antara | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
482 | 34 | 內 | nèi | self; adhyatma | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
483 | 34 | 內 | nèi | esoteric; private | 三月上旬赴慧日寺浮圖院內 |
484 | 33 | 及 | jí | to reach | 爰及英公鄂公等一十二人 |
485 | 33 | 及 | jí | to attain | 爰及英公鄂公等一十二人 |
486 | 33 | 及 | jí | to understand | 爰及英公鄂公等一十二人 |
487 | 33 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 爰及英公鄂公等一十二人 |
488 | 33 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 爰及英公鄂公等一十二人 |
489 | 33 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 爰及英公鄂公等一十二人 |
490 | 33 | 及 | jí | and; ca; api | 爰及英公鄂公等一十二人 |
491 | 32 | 音 | yīn | sound; noise | 上音 |
492 | 32 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 上音 |
493 | 32 | 音 | yīn | news | 上音 |
494 | 32 | 音 | yīn | tone; timbre | 上音 |
495 | 32 | 音 | yīn | music | 上音 |
496 | 32 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 上音 |
497 | 32 | 音 | yīn | voice; words | 上音 |
498 | 32 | 音 | yīn | tone of voice | 上音 |
499 | 32 | 音 | yīn | rumour | 上音 |
500 | 32 | 音 | yīn | shade | 上音 |
Frequencies of all Words
Top 1154
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 203 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 大明呪藏分之少分也 |
2 | 203 | 呪 | zhòu | a curse | 大明呪藏分之少分也 |
3 | 203 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 大明呪藏分之少分也 |
4 | 203 | 呪 | zhòu | mantra | 大明呪藏分之少分也 |
5 | 166 | 一 | yī | one | 大乘琮等一十六人 |
6 | 166 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 大乘琮等一十六人 |
7 | 166 | 一 | yī | as soon as; all at once | 大乘琮等一十六人 |
8 | 166 | 一 | yī | pure; concentrated | 大乘琮等一十六人 |
9 | 166 | 一 | yì | whole; all | 大乘琮等一十六人 |
10 | 166 | 一 | yī | first | 大乘琮等一十六人 |
11 | 166 | 一 | yī | the same | 大乘琮等一十六人 |
12 | 166 | 一 | yī | each | 大乘琮等一十六人 |
13 | 166 | 一 | yī | certain | 大乘琮等一十六人 |
14 | 166 | 一 | yī | throughout | 大乘琮等一十六人 |
15 | 166 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 大乘琮等一十六人 |
16 | 166 | 一 | yī | sole; single | 大乘琮等一十六人 |
17 | 166 | 一 | yī | a very small amount | 大乘琮等一十六人 |
18 | 166 | 一 | yī | Yi | 大乘琮等一十六人 |
19 | 166 | 一 | yī | other | 大乘琮等一十六人 |
20 | 166 | 一 | yī | to unify | 大乘琮等一十六人 |
21 | 166 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 大乘琮等一十六人 |
22 | 166 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 大乘琮等一十六人 |
23 | 166 | 一 | yī | or | 大乘琮等一十六人 |
24 | 166 | 一 | yī | one; eka | 大乘琮等一十六人 |
25 | 139 | 二 | èr | two | 永徽二年正月 |
26 | 139 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 永徽二年正月 |
27 | 139 | 二 | èr | second | 永徽二年正月 |
28 | 139 | 二 | èr | twice; double; di- | 永徽二年正月 |
29 | 139 | 二 | èr | another; the other | 永徽二年正月 |
30 | 139 | 二 | èr | more than one kind | 永徽二年正月 |
31 | 139 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 永徽二年正月 |
32 | 139 | 二 | èr | both; dvaya | 永徽二年正月 |
33 | 135 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
34 | 135 | 印 | yìn | India | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
35 | 135 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
36 | 135 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
37 | 135 | 印 | yìn | to tally | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
38 | 135 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
39 | 135 | 印 | yìn | Yin | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
40 | 135 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
41 | 135 | 印 | yìn | mudra | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
42 | 113 | 頭 | tóu | head | 輸頭 |
43 | 113 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 輸頭 |
44 | 113 | 頭 | tóu | top | 輸頭 |
45 | 113 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 輸頭 |
46 | 113 | 頭 | tóu | a leader | 輸頭 |
47 | 113 | 頭 | tóu | first | 輸頭 |
48 | 113 | 頭 | tou | head | 輸頭 |
49 | 113 | 頭 | tóu | top; side; head | 輸頭 |
50 | 113 | 頭 | tóu | hair | 輸頭 |
51 | 113 | 頭 | tóu | start; end | 輸頭 |
52 | 113 | 頭 | tóu | a commission | 輸頭 |
53 | 113 | 頭 | tóu | a person | 輸頭 |
54 | 113 | 頭 | tóu | direction; bearing | 輸頭 |
55 | 113 | 頭 | tóu | previous | 輸頭 |
56 | 113 | 頭 | tóu | head; śiras | 輸頭 |
57 | 108 | 上 | shàng | top; a high position | 佛部卷上 |
58 | 108 | 上 | shang | top; the position on or above something | 佛部卷上 |
59 | 108 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 佛部卷上 |
60 | 108 | 上 | shàng | shang | 佛部卷上 |
61 | 108 | 上 | shàng | previous; last | 佛部卷上 |
62 | 108 | 上 | shàng | high; higher | 佛部卷上 |
63 | 108 | 上 | shàng | advanced | 佛部卷上 |
64 | 108 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 佛部卷上 |
65 | 108 | 上 | shàng | time | 佛部卷上 |
66 | 108 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 佛部卷上 |
67 | 108 | 上 | shàng | far | 佛部卷上 |
68 | 108 | 上 | shàng | big; as big as | 佛部卷上 |
69 | 108 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 佛部卷上 |
70 | 108 | 上 | shàng | to report | 佛部卷上 |
71 | 108 | 上 | shàng | to offer | 佛部卷上 |
72 | 108 | 上 | shàng | to go on stage | 佛部卷上 |
73 | 108 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 佛部卷上 |
74 | 108 | 上 | shàng | to install; to erect | 佛部卷上 |
75 | 108 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 佛部卷上 |
76 | 108 | 上 | shàng | to burn | 佛部卷上 |
77 | 108 | 上 | shàng | to remember | 佛部卷上 |
78 | 108 | 上 | shang | on; in | 佛部卷上 |
79 | 108 | 上 | shàng | upward | 佛部卷上 |
80 | 108 | 上 | shàng | to add | 佛部卷上 |
81 | 108 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 佛部卷上 |
82 | 108 | 上 | shàng | to meet | 佛部卷上 |
83 | 108 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 佛部卷上 |
84 | 108 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 佛部卷上 |
85 | 108 | 上 | shàng | a musical note | 佛部卷上 |
86 | 108 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 佛部卷上 |
87 | 95 | 遍 | biàn | turn; one time | 千八遍竟 |
88 | 95 | 遍 | biàn | all; complete | 千八遍竟 |
89 | 95 | 遍 | biàn | everywhere; common | 千八遍竟 |
90 | 95 | 遍 | biàn | to be covered with | 千八遍竟 |
91 | 95 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 千八遍竟 |
92 | 95 | 遍 | biàn | pervade; visva | 千八遍竟 |
93 | 95 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 千八遍竟 |
94 | 95 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 千八遍竟 |
95 | 87 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 我今亦復廣為一切說如是法 |
96 | 87 | 一切 | yīqiè | temporary | 我今亦復廣為一切說如是法 |
97 | 87 | 一切 | yīqiè | the same | 我今亦復廣為一切說如是法 |
98 | 87 | 一切 | yīqiè | generally | 我今亦復廣為一切說如是法 |
99 | 87 | 一切 | yīqiè | all, everything | 我今亦復廣為一切說如是法 |
100 | 87 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 我今亦復廣為一切說如是法 |
101 | 78 | 作 | zuò | to do | 法師自作普集會壇 |
102 | 78 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 法師自作普集會壇 |
103 | 78 | 作 | zuò | to start | 法師自作普集會壇 |
104 | 78 | 作 | zuò | a writing; a work | 法師自作普集會壇 |
105 | 78 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 法師自作普集會壇 |
106 | 78 | 作 | zuō | to create; to make | 法師自作普集會壇 |
107 | 78 | 作 | zuō | a workshop | 法師自作普集會壇 |
108 | 78 | 作 | zuō | to write; to compose | 法師自作普集會壇 |
109 | 78 | 作 | zuò | to rise | 法師自作普集會壇 |
110 | 78 | 作 | zuò | to be aroused | 法師自作普集會壇 |
111 | 78 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 法師自作普集會壇 |
112 | 78 | 作 | zuò | to regard as | 法師自作普集會壇 |
113 | 78 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 法師自作普集會壇 |
114 | 75 | 中 | zhōng | middle | 密中更密 |
115 | 75 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 密中更密 |
116 | 75 | 中 | zhōng | China | 密中更密 |
117 | 75 | 中 | zhòng | to hit the mark | 密中更密 |
118 | 75 | 中 | zhōng | in; amongst | 密中更密 |
119 | 75 | 中 | zhōng | midday | 密中更密 |
120 | 75 | 中 | zhōng | inside | 密中更密 |
121 | 75 | 中 | zhōng | during | 密中更密 |
122 | 75 | 中 | zhōng | Zhong | 密中更密 |
123 | 75 | 中 | zhōng | intermediary | 密中更密 |
124 | 75 | 中 | zhōng | half | 密中更密 |
125 | 75 | 中 | zhōng | just right; suitably | 密中更密 |
126 | 75 | 中 | zhōng | while | 密中更密 |
127 | 75 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 密中更密 |
128 | 75 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 密中更密 |
129 | 75 | 中 | zhòng | to obtain | 密中更密 |
130 | 75 | 中 | zhòng | to pass an exam | 密中更密 |
131 | 75 | 中 | zhōng | middle | 密中更密 |
132 | 70 | 從 | cóng | from | 從四年三月十四日起首 |
133 | 70 | 從 | cóng | to follow | 從四年三月十四日起首 |
134 | 70 | 從 | cóng | past; through | 從四年三月十四日起首 |
135 | 70 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從四年三月十四日起首 |
136 | 70 | 從 | cóng | to participate in something | 從四年三月十四日起首 |
137 | 70 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從四年三月十四日起首 |
138 | 70 | 從 | cóng | usually | 從四年三月十四日起首 |
139 | 70 | 從 | cóng | something secondary | 從四年三月十四日起首 |
140 | 70 | 從 | cóng | remote relatives | 從四年三月十四日起首 |
141 | 70 | 從 | cóng | secondary | 從四年三月十四日起首 |
142 | 70 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從四年三月十四日起首 |
143 | 70 | 從 | cōng | at ease; informal | 從四年三月十四日起首 |
144 | 70 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從四年三月十四日起首 |
145 | 70 | 從 | zòng | to release | 從四年三月十四日起首 |
146 | 70 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從四年三月十四日起首 |
147 | 70 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從四年三月十四日起首 |
148 | 70 | 三 | sān | three | 所以丁寧三請方許壇法 |
149 | 70 | 三 | sān | third | 所以丁寧三請方許壇法 |
150 | 70 | 三 | sān | more than two | 所以丁寧三請方許壇法 |
151 | 70 | 三 | sān | very few | 所以丁寧三請方許壇法 |
152 | 70 | 三 | sān | repeatedly | 所以丁寧三請方許壇法 |
153 | 70 | 三 | sān | San | 所以丁寧三請方許壇法 |
154 | 70 | 三 | sān | three; tri | 所以丁寧三請方許壇法 |
155 | 70 | 三 | sān | sa | 所以丁寧三請方許壇法 |
156 | 70 | 三 | sān | three kinds; trividha | 所以丁寧三請方許壇法 |
157 | 69 | 前 | qián | front | 額前 |
158 | 69 | 前 | qián | former; the past | 額前 |
159 | 69 | 前 | qián | to go forward | 額前 |
160 | 69 | 前 | qián | preceding | 額前 |
161 | 69 | 前 | qián | before; earlier; prior | 額前 |
162 | 69 | 前 | qián | to appear before | 額前 |
163 | 69 | 前 | qián | future | 額前 |
164 | 69 | 前 | qián | top; first | 額前 |
165 | 69 | 前 | qián | battlefront | 額前 |
166 | 69 | 前 | qián | pre- | 額前 |
167 | 69 | 前 | qián | before; former; pūrva | 額前 |
168 | 69 | 前 | qián | facing; mukha | 額前 |
169 | 68 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其諸弟子互相 |
170 | 68 | 其 | qí | to add emphasis | 其諸弟子互相 |
171 | 68 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其諸弟子互相 |
172 | 68 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其諸弟子互相 |
173 | 68 | 其 | qí | he; her; it; them | 其諸弟子互相 |
174 | 68 | 其 | qí | probably; likely | 其諸弟子互相 |
175 | 68 | 其 | qí | will | 其諸弟子互相 |
176 | 68 | 其 | qí | may | 其諸弟子互相 |
177 | 68 | 其 | qí | if | 其諸弟子互相 |
178 | 68 | 其 | qí | or | 其諸弟子互相 |
179 | 68 | 其 | qí | Qi | 其諸弟子互相 |
180 | 68 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其諸弟子互相 |
181 | 63 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
182 | 63 | 若 | ruò | seemingly | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
183 | 63 | 若 | ruò | if | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
184 | 63 | 若 | ruò | you | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
185 | 63 | 若 | ruò | this; that | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
186 | 63 | 若 | ruò | and; or | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
187 | 63 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
188 | 63 | 若 | rě | pomegranite | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
189 | 63 | 若 | ruò | to choose | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
190 | 63 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
191 | 63 | 若 | ruò | thus | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
192 | 63 | 若 | ruò | pollia | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
193 | 63 | 若 | ruò | Ruo | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
194 | 63 | 若 | ruò | only then | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
195 | 63 | 若 | rě | ja | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
196 | 63 | 若 | rě | jñā | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
197 | 63 | 若 | ruò | if; yadi | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
198 | 63 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦佛頂呪 |
199 | 63 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦佛頂呪 |
200 | 63 | 誦 | sòng | a poem | 誦佛頂呪 |
201 | 63 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦佛頂呪 |
202 | 62 | 指 | zhǐ | to point | 頭指來去 |
203 | 62 | 指 | zhǐ | finger | 頭指來去 |
204 | 62 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 頭指來去 |
205 | 62 | 指 | zhǐ | to indicate | 頭指來去 |
206 | 62 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 頭指來去 |
207 | 62 | 指 | zhǐ | to refer to | 頭指來去 |
208 | 62 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 頭指來去 |
209 | 62 | 指 | zhǐ | toe | 頭指來去 |
210 | 62 | 指 | zhǐ | to face towards | 頭指來去 |
211 | 62 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 頭指來去 |
212 | 62 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 頭指來去 |
213 | 62 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 頭指來去 |
214 | 62 | 指 | zhǐ | to denounce | 頭指來去 |
215 | 62 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 頭指來去 |
216 | 58 | 亦 | yì | also; too | 其佛頸中亦著七寶瓔珞 |
217 | 58 | 亦 | yì | but | 其佛頸中亦著七寶瓔珞 |
218 | 58 | 亦 | yì | this; he; she | 其佛頸中亦著七寶瓔珞 |
219 | 58 | 亦 | yì | although; even though | 其佛頸中亦著七寶瓔珞 |
220 | 58 | 亦 | yì | already | 其佛頸中亦著七寶瓔珞 |
221 | 58 | 亦 | yì | particle with no meaning | 其佛頸中亦著七寶瓔珞 |
222 | 58 | 亦 | yì | Yi | 其佛頸中亦著七寶瓔珞 |
223 | 58 | 法 | fǎ | method; way | 所以丁寧三請方許壇法 |
224 | 58 | 法 | fǎ | France | 所以丁寧三請方許壇法 |
225 | 58 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 所以丁寧三請方許壇法 |
226 | 58 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 所以丁寧三請方許壇法 |
227 | 58 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 所以丁寧三請方許壇法 |
228 | 58 | 法 | fǎ | an institution | 所以丁寧三請方許壇法 |
229 | 58 | 法 | fǎ | to emulate | 所以丁寧三請方許壇法 |
230 | 58 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 所以丁寧三請方許壇法 |
231 | 58 | 法 | fǎ | punishment | 所以丁寧三請方許壇法 |
232 | 58 | 法 | fǎ | Fa | 所以丁寧三請方許壇法 |
233 | 58 | 法 | fǎ | a precedent | 所以丁寧三請方許壇法 |
234 | 58 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 所以丁寧三請方許壇法 |
235 | 58 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 所以丁寧三請方許壇法 |
236 | 58 | 法 | fǎ | Dharma | 所以丁寧三請方許壇法 |
237 | 58 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 所以丁寧三請方許壇法 |
238 | 58 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 所以丁寧三請方許壇法 |
239 | 58 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 所以丁寧三請方許壇法 |
240 | 58 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 所以丁寧三請方許壇法 |
241 | 58 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即入火光三摩地 |
242 | 58 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即入火光三摩地 |
243 | 58 | 即 | jí | at that time | 即入火光三摩地 |
244 | 58 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即入火光三摩地 |
245 | 58 | 即 | jí | supposed; so-called | 即入火光三摩地 |
246 | 58 | 即 | jí | if; but | 即入火光三摩地 |
247 | 58 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即入火光三摩地 |
248 | 58 | 即 | jí | then; following | 即入火光三摩地 |
249 | 58 | 即 | jí | so; just so; eva | 即入火光三摩地 |
250 | 57 | 於 | yú | in; at | 卷於大部卷第一 |
251 | 57 | 於 | yú | in; at | 卷於大部卷第一 |
252 | 57 | 於 | yú | in; at; to; from | 卷於大部卷第一 |
253 | 57 | 於 | yú | to go; to | 卷於大部卷第一 |
254 | 57 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 卷於大部卷第一 |
255 | 57 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 卷於大部卷第一 |
256 | 57 | 於 | yú | from | 卷於大部卷第一 |
257 | 57 | 於 | yú | give | 卷於大部卷第一 |
258 | 57 | 於 | yú | oppposing | 卷於大部卷第一 |
259 | 57 | 於 | yú | and | 卷於大部卷第一 |
260 | 57 | 於 | yú | compared to | 卷於大部卷第一 |
261 | 57 | 於 | yú | by | 卷於大部卷第一 |
262 | 57 | 於 | yú | and; as well as | 卷於大部卷第一 |
263 | 57 | 於 | yú | for | 卷於大部卷第一 |
264 | 57 | 於 | yú | Yu | 卷於大部卷第一 |
265 | 57 | 於 | wū | a crow | 卷於大部卷第一 |
266 | 57 | 於 | wū | whew; wow | 卷於大部卷第一 |
267 | 57 | 於 | yú | near to; antike | 卷於大部卷第一 |
268 | 57 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
269 | 57 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
270 | 57 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
271 | 57 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
272 | 57 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
273 | 57 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
274 | 57 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
275 | 57 | 此 | cǐ | this; these | 唯此法門未興斯土 |
276 | 57 | 此 | cǐ | in this way | 唯此法門未興斯土 |
277 | 57 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 唯此法門未興斯土 |
278 | 57 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 唯此法門未興斯土 |
279 | 57 | 此 | cǐ | this; here; etad | 唯此法門未興斯土 |
280 | 52 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
281 | 52 | 者 | zhě | that | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
282 | 52 | 者 | zhě | nominalizing function word | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
283 | 52 | 者 | zhě | used to mark a definition | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
284 | 52 | 者 | zhě | used to mark a pause | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
285 | 52 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
286 | 52 | 者 | zhuó | according to | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
287 | 52 | 者 | zhě | ca | 若夫陀羅尼印壇法門者 |
288 | 50 | 下 | xià | next | 向臍下橫著 |
289 | 50 | 下 | xià | bottom | 向臍下橫著 |
290 | 50 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 向臍下橫著 |
291 | 50 | 下 | xià | measure word for time | 向臍下橫著 |
292 | 50 | 下 | xià | expresses completion of an action | 向臍下橫著 |
293 | 50 | 下 | xià | to announce | 向臍下橫著 |
294 | 50 | 下 | xià | to do | 向臍下橫著 |
295 | 50 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 向臍下橫著 |
296 | 50 | 下 | xià | under; below | 向臍下橫著 |
297 | 50 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 向臍下橫著 |
298 | 50 | 下 | xià | inside | 向臍下橫著 |
299 | 50 | 下 | xià | an aspect | 向臍下橫著 |
300 | 50 | 下 | xià | a certain time | 向臍下橫著 |
301 | 50 | 下 | xià | a time; an instance | 向臍下橫著 |
302 | 50 | 下 | xià | to capture; to take | 向臍下橫著 |
303 | 50 | 下 | xià | to put in | 向臍下橫著 |
304 | 50 | 下 | xià | to enter | 向臍下橫著 |
305 | 50 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 向臍下橫著 |
306 | 50 | 下 | xià | to finish work or school | 向臍下橫著 |
307 | 50 | 下 | xià | to go | 向臍下橫著 |
308 | 50 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 向臍下橫著 |
309 | 50 | 下 | xià | to modestly decline | 向臍下橫著 |
310 | 50 | 下 | xià | to produce | 向臍下橫著 |
311 | 50 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 向臍下橫著 |
312 | 50 | 下 | xià | to decide | 向臍下橫著 |
313 | 50 | 下 | xià | to be less than | 向臍下橫著 |
314 | 50 | 下 | xià | humble; lowly | 向臍下橫著 |
315 | 50 | 下 | xià | below; adhara | 向臍下橫著 |
316 | 50 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 向臍下橫著 |
317 | 50 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 定死以不 |
318 | 50 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 定死以不 |
319 | 50 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 定死以不 |
320 | 50 | 以 | yǐ | according to | 定死以不 |
321 | 50 | 以 | yǐ | because of | 定死以不 |
322 | 50 | 以 | yǐ | on a certain date | 定死以不 |
323 | 50 | 以 | yǐ | and; as well as | 定死以不 |
324 | 50 | 以 | yǐ | to rely on | 定死以不 |
325 | 50 | 以 | yǐ | to regard | 定死以不 |
326 | 50 | 以 | yǐ | to be able to | 定死以不 |
327 | 50 | 以 | yǐ | to order; to command | 定死以不 |
328 | 50 | 以 | yǐ | further; moreover | 定死以不 |
329 | 50 | 以 | yǐ | used after a verb | 定死以不 |
330 | 50 | 以 | yǐ | very | 定死以不 |
331 | 50 | 以 | yǐ | already | 定死以不 |
332 | 50 | 以 | yǐ | increasingly | 定死以不 |
333 | 50 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 定死以不 |
334 | 50 | 以 | yǐ | Israel | 定死以不 |
335 | 50 | 以 | yǐ | Yi | 定死以不 |
336 | 50 | 以 | yǐ | use; yogena | 定死以不 |
337 | 49 | 各 | gè | each | 各狐疑 |
338 | 49 | 各 | gè | all; every | 各狐疑 |
339 | 49 | 各 | gè | ka | 各狐疑 |
340 | 49 | 各 | gè | every; pṛthak | 各狐疑 |
341 | 49 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 手執香鑪 |
342 | 49 | 香 | xiāng | incense | 手執香鑪 |
343 | 49 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 手執香鑪 |
344 | 49 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 手執香鑪 |
345 | 49 | 香 | xiāng | a female | 手執香鑪 |
346 | 49 | 香 | xiāng | Xiang | 手執香鑪 |
347 | 49 | 香 | xiāng | to kiss | 手執香鑪 |
348 | 49 | 香 | xiāng | feminine | 手執香鑪 |
349 | 49 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 手執香鑪 |
350 | 49 | 香 | xiāng | incense | 手執香鑪 |
351 | 49 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 手執香鑪 |
352 | 49 | 點 | diǎn | a dot | 如是七處各點晝夜三時 |
353 | 49 | 點 | diǎn | point; degree | 如是七處各點晝夜三時 |
354 | 49 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 如是七處各點晝夜三時 |
355 | 49 | 點 | diǎn | to light on fire | 如是七處各點晝夜三時 |
356 | 49 | 點 | diǎn | to dot | 如是七處各點晝夜三時 |
357 | 49 | 點 | diǎn | to nod one's head | 如是七處各點晝夜三時 |
358 | 49 | 點 | diǎn | to count; to check | 如是七處各點晝夜三時 |
359 | 49 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 如是七處各點晝夜三時 |
360 | 49 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 如是七處各點晝夜三時 |
361 | 49 | 點 | diǎn | to give directions | 如是七處各點晝夜三時 |
362 | 49 | 點 | diǎn | pastry | 如是七處各點晝夜三時 |
363 | 49 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 如是七處各點晝夜三時 |
364 | 49 | 點 | diǎn | a place | 如是七處各點晝夜三時 |
365 | 49 | 點 | diǎn | an item | 如是七處各點晝夜三時 |
366 | 49 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 如是七處各點晝夜三時 |
367 | 49 | 點 | diǎn | o'clock' | 如是七處各點晝夜三時 |
368 | 49 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 如是七處各點晝夜三時 |
369 | 49 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 如是七處各點晝夜三時 |
370 | 49 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 如是七處各點晝夜三時 |
371 | 49 | 點 | diǎn | a part (of a larger body); some | 如是七處各點晝夜三時 |
372 | 49 | 點 | diǎn | a point | 如是七處各點晝夜三時 |
373 | 49 | 點 | diǎn | a little | 如是七處各點晝夜三時 |
374 | 49 | 點 | diǎn | stroke of a clock; nāḍī | 如是七處各點晝夜三時 |
375 | 47 | 七 | qī | seven | 一一誦呪七遍訖 |
376 | 47 | 七 | qī | a genre of poetry | 一一誦呪七遍訖 |
377 | 47 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 一一誦呪七遍訖 |
378 | 47 | 七 | qī | seven; sapta | 一一誦呪七遍訖 |
379 | 46 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 從四年三月十四日起首 |
380 | 46 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 從四年三月十四日起首 |
381 | 46 | 日 | rì | a day | 從四年三月十四日起首 |
382 | 46 | 日 | rì | Japan | 從四年三月十四日起首 |
383 | 46 | 日 | rì | sun | 從四年三月十四日起首 |
384 | 46 | 日 | rì | daytime | 從四年三月十四日起首 |
385 | 46 | 日 | rì | sunlight | 從四年三月十四日起首 |
386 | 46 | 日 | rì | everyday | 從四年三月十四日起首 |
387 | 46 | 日 | rì | season | 從四年三月十四日起首 |
388 | 46 | 日 | rì | available time | 從四年三月十四日起首 |
389 | 46 | 日 | rì | a day | 從四年三月十四日起首 |
390 | 46 | 日 | rì | in the past | 從四年三月十四日起首 |
391 | 46 | 日 | mì | mi | 從四年三月十四日起首 |
392 | 46 | 日 | rì | sun; sūrya | 從四年三月十四日起首 |
393 | 46 | 日 | rì | a day; divasa | 從四年三月十四日起首 |
394 | 46 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取沈 |
395 | 46 | 取 | qǔ | to obtain | 取沈 |
396 | 46 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取沈 |
397 | 46 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取沈 |
398 | 46 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取沈 |
399 | 46 | 取 | qǔ | to seek | 取沈 |
400 | 46 | 取 | qǔ | to take a bride | 取沈 |
401 | 46 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 取沈 |
402 | 46 | 取 | qǔ | Qu | 取沈 |
403 | 46 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取沈 |
404 | 46 | 竪 | shù | vertical | 竪興國之洪基 |
405 | 46 | 竪 | shù | upright; ucchrita | 竪興國之洪基 |
406 | 45 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 向臍下橫著 |
407 | 45 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 向臍下橫著 |
408 | 45 | 著 | zhù | outstanding | 向臍下橫著 |
409 | 45 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 向臍下橫著 |
410 | 45 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 向臍下橫著 |
411 | 45 | 著 | zhe | expresses a command | 向臍下橫著 |
412 | 45 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 向臍下橫著 |
413 | 45 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 向臍下橫著 |
414 | 45 | 著 | zhāo | to add; to put | 向臍下橫著 |
415 | 45 | 著 | zhuó | a chess move | 向臍下橫著 |
416 | 45 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 向臍下橫著 |
417 | 45 | 著 | zhāo | OK | 向臍下橫著 |
418 | 45 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 向臍下橫著 |
419 | 45 | 著 | zháo | to ignite | 向臍下橫著 |
420 | 45 | 著 | zháo | to fall asleep | 向臍下橫著 |
421 | 45 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 向臍下橫著 |
422 | 45 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 向臍下橫著 |
423 | 45 | 著 | zhù | to show | 向臍下橫著 |
424 | 45 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 向臍下橫著 |
425 | 45 | 著 | zhù | to write | 向臍下橫著 |
426 | 45 | 著 | zhù | to record | 向臍下橫著 |
427 | 45 | 著 | zhù | a document; writings | 向臍下橫著 |
428 | 45 | 著 | zhù | Zhu | 向臍下橫著 |
429 | 45 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 向臍下橫著 |
430 | 45 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 向臍下橫著 |
431 | 45 | 著 | zhuó | to arrive | 向臍下橫著 |
432 | 45 | 著 | zhuó | to result in | 向臍下橫著 |
433 | 45 | 著 | zhuó | to command | 向臍下橫著 |
434 | 45 | 著 | zhuó | a strategy | 向臍下橫著 |
435 | 45 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 向臍下橫著 |
436 | 45 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 向臍下橫著 |
437 | 45 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 向臍下橫著 |
438 | 45 | 著 | zhe | attachment to | 向臍下橫著 |
439 | 42 | 如是 | rúshì | thus; so | 我今亦復廣為一切說如是法 |
440 | 42 | 如是 | rúshì | thus, so | 我今亦復廣為一切說如是法 |
441 | 42 | 如是 | rúshì | thus; evam | 我今亦復廣為一切說如是法 |
442 | 42 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 我今亦復廣為一切說如是法 |
443 | 42 | 已 | yǐ | already | 照三千大千世界已 |
444 | 42 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 照三千大千世界已 |
445 | 42 | 已 | yǐ | from | 照三千大千世界已 |
446 | 42 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 照三千大千世界已 |
447 | 42 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 照三千大千世界已 |
448 | 42 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 照三千大千世界已 |
449 | 42 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 照三千大千世界已 |
450 | 42 | 已 | yǐ | to complete | 照三千大千世界已 |
451 | 42 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 照三千大千世界已 |
452 | 42 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 照三千大千世界已 |
453 | 42 | 已 | yǐ | certainly | 照三千大千世界已 |
454 | 42 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 照三千大千世界已 |
455 | 42 | 已 | yǐ | this | 照三千大千世界已 |
456 | 42 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 照三千大千世界已 |
457 | 42 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 照三千大千世界已 |
458 | 41 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 作種種佛威神事 |
459 | 41 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 作種種佛威神事 |
460 | 41 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 作種種佛威神事 |
461 | 41 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 作種種佛威神事 |
462 | 41 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 壇上各安一水罐盛 |
463 | 41 | 安 | ān | to calm; to pacify | 壇上各安一水罐盛 |
464 | 41 | 安 | ān | where | 壇上各安一水罐盛 |
465 | 41 | 安 | ān | safe; secure | 壇上各安一水罐盛 |
466 | 41 | 安 | ān | comfortable; happy | 壇上各安一水罐盛 |
467 | 41 | 安 | ān | to find a place for | 壇上各安一水罐盛 |
468 | 41 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 壇上各安一水罐盛 |
469 | 41 | 安 | ān | to be content | 壇上各安一水罐盛 |
470 | 41 | 安 | ān | to cherish | 壇上各安一水罐盛 |
471 | 41 | 安 | ān | to bestow; to confer | 壇上各安一水罐盛 |
472 | 41 | 安 | ān | amphetamine | 壇上各安一水罐盛 |
473 | 41 | 安 | ān | ampere | 壇上各安一水罐盛 |
474 | 41 | 安 | ān | to add; to submit | 壇上各安一水罐盛 |
475 | 41 | 安 | ān | to reside; to live at | 壇上各安一水罐盛 |
476 | 41 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 壇上各安一水罐盛 |
477 | 41 | 安 | ān | how; why | 壇上各安一水罐盛 |
478 | 41 | 安 | ān | thus; so; therefore | 壇上各安一水罐盛 |
479 | 41 | 安 | ān | deliberately | 壇上各安一水罐盛 |
480 | 41 | 安 | ān | naturally | 壇上各安一水罐盛 |
481 | 41 | 安 | ān | an | 壇上各安一水罐盛 |
482 | 41 | 安 | ān | Ease | 壇上各安一水罐盛 |
483 | 41 | 安 | ān | e | 壇上各安一水罐盛 |
484 | 41 | 安 | ān | an | 壇上各安一水罐盛 |
485 | 41 | 安 | ān | peace | 壇上各安一水罐盛 |
486 | 41 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 故能決眾疑言皆當理 |
487 | 41 | 皆 | jiē | same; equally | 故能決眾疑言皆當理 |
488 | 41 | 皆 | jiē | all; sarva | 故能決眾疑言皆當理 |
489 | 39 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 頭相拄 |
490 | 39 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 頭相拄 |
491 | 39 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 頭相拄 |
492 | 39 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 頭相拄 |
493 | 39 | 相 | xiàng | to aid; to help | 頭相拄 |
494 | 39 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 頭相拄 |
495 | 39 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 頭相拄 |
496 | 39 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 頭相拄 |
497 | 39 | 相 | xiāng | Xiang | 頭相拄 |
498 | 39 | 相 | xiāng | form substance | 頭相拄 |
499 | 39 | 相 | xiāng | to express | 頭相拄 |
500 | 39 | 相 | xiàng | to choose | 頭相拄 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
呪 | zhòu | mantra | |
一 | yī | one; eka | |
二 |
|
|
|
印 | yìn | mudra | |
头 | 頭 | tóu | head; śiras |
上 | shàng | higher, superior; uttara | |
遍 |
|
|
|
一切 |
|
|
|
作 | zuò | action; kāraṇa | |
中 | zhōng | middle |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿地瞿多 | 97 | Atikuta | |
阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
阿若憍陈如 | 阿若憍陳如 | 65 | Ājñāta-kāuṇḍinya |
阿祇儞 | 196 | Agni | |
八分 | 98 |
|
|
柏 | 98 |
|
|
北方 | 98 | The North | |
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
北角 | 98 | North Point district | |
波斯匿王 | 98 | King Prasenajit; Pasenadi | |
长安 | 長安 | 99 |
|
出帝 | 99 | the Emperor tht fled | |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
大乘 | 100 |
|
|
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
帝殊罗施 | 帝殊羅施 | 100 | Tejorasi |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东夏 | 東夏 | 100 | Eastern China |
东引 | 東引 | 100 | Tungyin |
犊子 | 犢子 | 100 | Vatsa |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
梵王 | 102 | Brahma | |
佛法 | 102 |
|
|
佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
富兰那 | 富蘭那 | 102 | Purana |
富兰那迦叶 | 富蘭那迦葉 | 102 | The Purana-Kasyapa Sect; Purāṇa Kāśyapa |
观世音 | 觀世音 | 71 |
|
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
鬼魔 | 103 | Devil | |
汉地 | 漢地 | 104 | territory of the Han dynasty; China |
何耶揭哩婆 | 104 | Hayagriva | |
弘道 | 104 |
|
|
慧日 | 104 |
|
|
火头金刚 | 火頭金剛 | 104 | Ucchusma |
迦利 | 74 | Karli; Karla Caves | |
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
伽耶迦叶 | 伽耶迦葉 | 106 | Gayā-kāśyapa |
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
金刚般若波罗蜜多经 | 金剛般若波羅蜜多經 | 106 | Prajnaparamita Diamond sūtra; Diamond sūtra |
金刚儿 | 金剛兒 | 106 | Vajrakumara |
金刚童子 | 金剛童子 | 106 | Vajrakumara |
金刚藏 | 金剛藏 | 106 | Vajragarbha |
金刚藏菩萨 | 金剛藏菩薩 | 106 | Vajragarbha; Diamond Matrix |
井上 | 106 | Inoue | |
金轮佛顶 | 金輪佛頂 | 106 | Golden Wheel Buddha Crown |
军荼利 | 軍荼利 | 106 | Kundali |
礼拜一 | 禮拜一 | 108 | Monday |
梨车 | 梨車 | 108 | Licchavi; Lecchavi |
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
罗什 | 羅什 | 108 | Kumārajīva |
罗睺 | 羅睺 | 108 | Rahu |
曼殊室利 | 109 | Manjusri | |
弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
摩诃迦叶 | 摩訶迦葉 | 109 | Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
魔醯 | 109 | Mahesvara | |
摩醯首罗 | 摩醯首羅 | 109 | Maheshvara |
那罗延力 | 那羅延力 | 110 | Nārāyaṇabalin |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
难陀 | 難陀 | 110 | Nanda |
那提迦叶 | 那提迦葉 | 110 | Nadī-kāśyapa |
尼乾陀若提子 | 尼乾陀若提子 | 110 | The Nirgrantha-Jnatiputra Sect; Nirgrantha Jñātaputra; Nigaṇṭha Nātaputta |
尼人 | 110 | Neanderthal | |
毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
频婆娑罗王 | 頻婆娑羅王 | 112 | King Bimbisara |
毘沙门 | 毘沙門 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
毘陀 | 112 | Veda | |
破魔印 | 112 | Bhūmisparsa mudra; touching the earth mudra | |
普集会坛 | 普集會壇 | 112 | Mandala of Universal Gathering |
普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
前胡 | 113 | Angelica | |
前金 | 113 | Qianjin; Chienchin | |
千叶 | 千葉 | 113 | Chiba |
只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
瞿昙 | 瞿曇 | 113 | Gautama; Gotama |
如来 | 如來 | 114 |
|
若那 | 114 | Ruo Na | |
三藏 | 115 |
|
|
三月 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
商迦 | 115 | Sankha | |
商羯罗 | 商羯羅 | 115 |
|
上元 | 115 |
|
|
舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
舍梨子 | 115 | Śariputra; Sariputta | |
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
十二月 | 115 |
|
|
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
释迦佛 | 釋迦佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Shakyamuni Buddha |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
释迦文佛 | 釋迦文佛 | 115 | Sakyamuni Buddha |
十一面观世音菩萨 | 十一面觀世音菩薩 | 115 | Eleven-Faced Avalokitesvara Bodhisattva |
世尊 | 115 |
|
|
四大天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
四分 | 115 | four divisions of cognition | |
四月 | 115 |
|
|
天等 | 116 | Tiandeng | |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
提头赖吒 | 提頭賴吒 | 116 | Dhrtarastra; Dhṛtarāṣṭra; Dhataraṭṭha; Deva King of the East |
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
陀罗尼集经 | 陀羅尼集經 | 116 | Dharanisamgraha Sutra; Collected Dharanis Sutra |
威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
西门 | 西門 | 120 |
|
西域 | 120 | Western Regions | |
像法 | 120 | Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma | |
西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
悉陀 | 120 | Siddhārtha | |
徐 | 120 |
|
|
虚空藏菩萨 | 虛空藏菩薩 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
薰陆香 | 薰陸香 | 120 | frankincense |
须菩提 | 須菩提 | 120 |
|
耶输陀罗 | 耶輸陀羅 | 121 | Yasodhara |
永徽 | 121 | Yonghui | |
元本 | 121 | Yuan Edition | |
月天 | 121 | Candra | |
云安 | 雲安 | 121 | Yun'an |
正月 | 122 |
|
|
執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
竺 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 274.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
菴末罗 | 菴末羅 | 196 | mango; āmra |
安隐 | 安隱 | 196 |
|
阿僧只 | 阿僧祇 | 196 |
|
阿素罗 | 阿素羅 | 196 | asura |
八功德水 | 98 | water with eight merits | |
八难 | 八難 | 98 | eight difficulties |
百八 | 98 | one hundred and eight | |
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
白拂 | 98 | a white yak tail fly whisk | |
白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
宝瓶 | 寶瓶 | 98 | mani vase |
宝冠 | 寶冠 | 98 | a crown; jeweled crown; a headdress |
遍十方 | 98 | pervading all directions | |
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
遍照 | 98 |
|
|
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
苾刍尼 | 苾蒭尼 | 98 |
|
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
波罗蜜多 | 波羅蜜多 | 98 | paramita; perfection |
般若 | 98 |
|
|
般若波罗蜜 | 般若波羅蜜 | 98 |
|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不妄语 | 不妄語 | 98 |
|
不异 | 不異 | 98 | not different |
不共 | 98 |
|
|
不空羂索 | 98 | unerring lasso; amoghapasa | |
禅定 | 禪定 | 99 |
|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
成等正觉 | 成等正覺 | 99 | attain perfect enlightenment |
床座 | 99 | seat; āsana | |
此岸 | 99 | this shore; this world; Saṃsāra | |
大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
大慈大悲 | 100 |
|
|
大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
大利 | 100 | great advantage; great benefit | |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
道果 | 100 | the fruit of the path | |
导首 | 導首 | 100 | leader; spiritual guide; nāyaka |
等心 | 100 | a non-discriminating mind | |
地上 | 100 | above the ground | |
顶三昧 | 頂三昧 | 100 | vajropamasamādhi |
入定 | 100 |
|
|
恶鬼神 | 惡鬼神 | 195 | evil demons and spirits |
二师 | 二師 | 195 | two kinds of teachers |
二食 | 195 | two kinds of food | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法轮印 | 法輪印 | 102 | Dharmacakra mudra |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
法要 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
翻经 | 翻經 | 102 | to translate the scriptures |
放大光明 | 102 | diffusion of great light | |
放光 | 102 |
|
|
放香 | 102 |
|
|
法水 | 102 |
|
|
法印 | 102 |
|
|
芬陀利华 | 芬陀利華 | 102 | white lotus flower; pundarika |
分位 | 102 | time and position | |
佛部 | 102 | Buddha division | |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛眼 | 102 | Buddha eye | |
佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
佛舍利 | 102 | Buddha relics | |
佛身 | 102 |
|
|
佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
浮图 | 浮圖 | 102 |
|
恭敬供养 | 恭敬供養 | 103 | honored |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
和南 | 104 |
|
|
恒沙 | 恆沙 | 104 |
|
恒河沙 | 恆河沙 | 104 |
|
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
化作 | 104 | to produce; to conjure | |
慧日 | 104 |
|
|
护念 | 護念 | 104 |
|
偈赞 | 偈讚 | 106 | to sing in praise of |
加被 | 106 | blessing | |
跏趺坐 | 106 |
|
|
迦摩罗 | 迦摩羅 | 106 |
|
见法 | 見法 | 106 |
|
见佛 | 見佛 | 106 |
|
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
胶香 | 膠香 | 106 | resinous aromatic |
袈裟 | 106 |
|
|
结加 | 結加 | 106 | to cross [legged] |
结加趺坐 | 結加趺坐 | 106 | to sit cross-legged |
结界 | 結界 | 106 |
|
金轮 | 金輪 | 106 | golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra |
净地 | 淨地 | 106 | a pure location |
净居天 | 淨居天 | 106 | suddhavasa; pure abodes |
经律论 | 經律論 | 106 | sutra, vinaya, and abhidharma |
净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
金刚印 | 金剛印 | 106 | vajra mudra |
殑伽沙 | 106 | grains of sand in the Ganges River; innumerable | |
卷第一 | 106 | scroll 1 | |
俱物头华 | 俱物頭華 | 106 | kumuda |
俱致 | 106 | koti; one hundred million; a very large number | |
具足 | 106 |
|
|
空无 | 空無 | 107 |
|
乐说 | 樂說 | 108 | the joy of teaching the Dharma |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
莲花座 | 蓮華座 | 108 | lotus posture; padmāsana |
灵瑞 | 靈瑞 | 108 | udumbara |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
六师外道 | 六師外道 | 108 | Six Non-Buddhist schools |
龙脑香 | 龍腦香 | 108 | camphor; karpura |
露地 | 108 | dewy ground; the outdoors | |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
曼陀罗华 | 曼陀羅華 | 109 | mandārava flower; mandāra flower; coral tree flower |
灭罪 | 滅罪 | 109 | erase karma from sins |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
末罗 | 末羅 | 109 |
|
牟尼 | 109 | a saint; a sage; a seer; muni | |
母陀罗 | 母陀羅 | 109 | mudra |
南无佛 | 南無佛 | 110 |
|
那罗 | 那羅 | 110 |
|
那谟 | 那謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
那由他 | 110 | a nayuta | |
能破 | 110 | refutation | |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
槃陀 | 112 | a unit of length equal to twenty eight elbow lengths | |
泮吒 | 112 | phat; crack | |
毘钵舍那 | 毘鉢舍那 | 112 | insight; vipaśyanā; vipassanā |
菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
请法 | 請法 | 113 | Request Teachings |
取着 | 取著 | 113 | grasping; attachment |
人执 | 人執 | 114 | grasphing to the concept of a permanent person |
肉髻相 | 114 | usnisa; uṣṇīṣa | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
如法 | 114 | In Accord With | |
入道 | 114 |
|
|
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
三般若 | 115 | three kinds of prajna | |
三道 | 115 |
|
|
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
散华 | 散華 | 115 | scatters flowers |
三昧 | 115 |
|
|
三昧印 | 115 | samādhi seal; samādhi mudra | |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
萨婆 | 薩婆 | 115 | sarva; all, every |
萨婆若 | 薩婆若 | 115 | sarvajña |
善男子 | 115 |
|
|
善女人 | 115 |
|
|
善神 | 115 | benevolent spirits | |
善法 | 115 |
|
|
上首 | 115 |
|
|
善哉 | 115 |
|
|
莎婆诃 | 莎婆訶 | 115 | svāhā; hail |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
奢摩他 | 115 | śamatha; medatative concentration | |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
十方三世 | 115 | Ten Directions and Three Periods of Time | |
十方 | 115 |
|
|
时众 | 時眾 | 115 | present company |
示现 | 示現 | 115 |
|
食香 | 115 | gandharva | |
施主 | 115 |
|
|
受持 | 115 |
|
|
受持读诵 | 受持讀誦 | 115 | receive and recite |
首陀 | 115 | sudra; shudra; slave class | |
数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
水坛 | 水壇 | 115 | water altar; water mandala |
四部众 | 四部眾 | 115 | fourfold assembly |
四法 | 115 | the four aspects of the Dharma | |
四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
四生 | 115 | four types of birth | |
四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
四重 | 115 | four grave prohibitions | |
四肘坛 | 四肘壇 | 115 | a four hasta diameter mandala |
死尸 | 死屍 | 115 | a corpse |
速得成就 | 115 | quickly attain | |
苏合香 | 蘇合香 | 115 | storax balsam; storax |
酥合香 | 115 | storax balsam; storax | |
娑诃 | 娑訶 | 115 | saha |
莎诃 | 莎訶 | 115 | svāhā |
娑婆诃 | 娑婆訶 | 115 |
|
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
天冠 | 116 | deva crown | |
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
听法 | 聽法 | 116 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
退坐 | 116 | sit down | |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
陀罗尼法 | 陀羅尼法 | 116 | dharani teaching |
陀罗尼经 | 陀羅尼經 | 116 | dharani sutra |
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
外护 | 外護 | 119 | external protection |
外缘 | 外緣 | 119 |
|
万行 | 萬行 | 119 |
|
我所 | 119 |
|
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
五分 | 119 |
|
|
无量光 | 無量光 | 119 |
|
五明 | 119 | five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom | |
五逆 | 119 | pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | |
五时 | 五時 | 119 | five periods |
五辛 | 119 | the five pungent spices; the five pungent vegetables | |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无云 | 無雲 | 119 |
|
无量光明 | 無量光明 | 119 | boundless light |
无能胜 | 無能勝 | 119 | aparajita; unsurpassed |
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
五眼 | 119 | the five eyes; pañcacakṣūs | |
戏论 | 戲論 | 120 |
|
香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
险难 | 險難 | 120 | difficulty |
献食 | 獻食 | 120 | food offering |
邪婬 | 120 | to commit sexual misconduct | |
心法 | 120 | mental objects | |
行愿 | 行願 | 120 |
|
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
性空 | 120 | inherently empty; empty in nature | |
眼根 | 121 | the faculty of sight | |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
一佛 | 121 | one Buddha | |
一匝 | 121 | to make a full circle | |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
一阐提 | 一闡提 | 121 | icchantika; an incorrigible |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一切智 | 121 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
一切经 | 一切經 | 121 | all scriptures |
右遶 | 121 | moving to the right | |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
优婆塞 | 優婆塞 | 121 |
|
优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
愿佛 | 願佛 | 121 | Buddha of the vow |
怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
欝金 | 121 | saffron; kunkuma | |
欝金香 | 121 | saffron | |
运心 | 運心 | 121 | setting the mind in motion; resolving indecision |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
瞻蔔 | 122 | campaka | |
召请 | 召請 | 122 |
|
知行 | 122 | Understanding and Practice | |
质多 | 質多 | 122 | citta |
众圣 | 眾聖 | 122 | all sages |
众经 | 眾經 | 122 | myriad of scriptures |
众生见 | 眾生見 | 122 | the view of a being |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
呪师 | 呪師 | 122 | spell master; vaidyaka |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
住世 | 122 | living in the world | |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸仙 | 諸仙 | 122 | group of sages |
诸缘 | 諸緣 | 122 | karmic conditions |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
转法轮印 | 轉法輪印 | 122 | Dharmacakra mudra |
斫迦罗 | 斫迦羅 | 122 | cakra; wheel |
罪障 | 122 | the barrier of sin | |
最上 | 122 | supreme | |
最胜 | 最勝 | 122 |
|
作佛 | 122 | to become a Buddha |