Glossary and Vocabulary for Fu Gai Zheng Xing Suo Ji Jing 福蓋正行所集經, Scroll 5
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 其 | qí | Qi | 損其船筏 |
2 | 28 | 復 | fù | to go back; to return | 復以何義 |
3 | 28 | 復 | fù | to resume; to restart | 復以何義 |
4 | 28 | 復 | fù | to do in detail | 復以何義 |
5 | 28 | 復 | fù | to restore | 復以何義 |
6 | 28 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復以何義 |
7 | 28 | 復 | fù | Fu; Return | 復以何義 |
8 | 28 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復以何義 |
9 | 28 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復以何義 |
10 | 28 | 復 | fù | Fu | 復以何義 |
11 | 28 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復以何義 |
12 | 28 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復以何義 |
13 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 復以何義 |
14 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 復以何義 |
15 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 復以何義 |
16 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 復以何義 |
17 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 復以何義 |
18 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 復以何義 |
19 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 復以何義 |
20 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 復以何義 |
21 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 復以何義 |
22 | 28 | 以 | yǐ | use; yogena | 復以何義 |
23 | 25 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為憂逼切 |
24 | 25 | 為 | wéi | to change into; to become | 為憂逼切 |
25 | 25 | 為 | wéi | to be; is | 為憂逼切 |
26 | 25 | 為 | wéi | to do | 為憂逼切 |
27 | 25 | 為 | wèi | to support; to help | 為憂逼切 |
28 | 25 | 為 | wéi | to govern | 為憂逼切 |
29 | 25 | 為 | wèi | to be; bhū | 為憂逼切 |
30 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而生熱惱 |
31 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 而生熱惱 |
32 | 19 | 而 | néng | can; able | 而生熱惱 |
33 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而生熱惱 |
34 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 而生熱惱 |
35 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 謂於所樂眷屬朋友 |
36 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 謂於所樂眷屬朋友 |
37 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 謂於所樂眷屬朋友 |
38 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 謂於所樂眷屬朋友 |
39 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 謂於所樂眷屬朋友 |
40 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 謂於所樂眷屬朋友 |
41 | 18 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 謂於所樂眷屬朋友 |
42 | 18 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 由惡業故旋踵還生 |
43 | 18 | 生 | shēng | to live | 由惡業故旋踵還生 |
44 | 18 | 生 | shēng | raw | 由惡業故旋踵還生 |
45 | 18 | 生 | shēng | a student | 由惡業故旋踵還生 |
46 | 18 | 生 | shēng | life | 由惡業故旋踵還生 |
47 | 18 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 由惡業故旋踵還生 |
48 | 18 | 生 | shēng | alive | 由惡業故旋踵還生 |
49 | 18 | 生 | shēng | a lifetime | 由惡業故旋踵還生 |
50 | 18 | 生 | shēng | to initiate; to become | 由惡業故旋踵還生 |
51 | 18 | 生 | shēng | to grow | 由惡業故旋踵還生 |
52 | 18 | 生 | shēng | unfamiliar | 由惡業故旋踵還生 |
53 | 18 | 生 | shēng | not experienced | 由惡業故旋踵還生 |
54 | 18 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 由惡業故旋踵還生 |
55 | 18 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 由惡業故旋踵還生 |
56 | 18 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 由惡業故旋踵還生 |
57 | 18 | 生 | shēng | gender | 由惡業故旋踵還生 |
58 | 18 | 生 | shēng | to develop; to grow | 由惡業故旋踵還生 |
59 | 18 | 生 | shēng | to set up | 由惡業故旋踵還生 |
60 | 18 | 生 | shēng | a prostitute | 由惡業故旋踵還生 |
61 | 18 | 生 | shēng | a captive | 由惡業故旋踵還生 |
62 | 18 | 生 | shēng | a gentleman | 由惡業故旋踵還生 |
63 | 18 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 由惡業故旋踵還生 |
64 | 18 | 生 | shēng | unripe | 由惡業故旋踵還生 |
65 | 18 | 生 | shēng | nature | 由惡業故旋踵還生 |
66 | 18 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 由惡業故旋踵還生 |
67 | 18 | 生 | shēng | destiny | 由惡業故旋踵還生 |
68 | 18 | 生 | shēng | birth | 由惡業故旋踵還生 |
69 | 18 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 由惡業故旋踵還生 |
70 | 17 | 者 | zhě | ca | 三者眾合 |
71 | 16 | 於 | yú | to go; to | 近於炎火 |
72 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 近於炎火 |
73 | 16 | 於 | yú | Yu | 近於炎火 |
74 | 16 | 於 | wū | a crow | 近於炎火 |
75 | 15 | 身 | shēn | human body; torso | 身復懶惰 |
76 | 15 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身復懶惰 |
77 | 15 | 身 | shēn | self | 身復懶惰 |
78 | 15 | 身 | shēn | life | 身復懶惰 |
79 | 15 | 身 | shēn | an object | 身復懶惰 |
80 | 15 | 身 | shēn | a lifetime | 身復懶惰 |
81 | 15 | 身 | shēn | moral character | 身復懶惰 |
82 | 15 | 身 | shēn | status; identity; position | 身復懶惰 |
83 | 15 | 身 | shēn | pregnancy | 身復懶惰 |
84 | 15 | 身 | juān | India | 身復懶惰 |
85 | 15 | 身 | shēn | body; kāya | 身復懶惰 |
86 | 14 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由貪欲故 |
87 | 14 | 由 | yóu | to follow along | 由貪欲故 |
88 | 14 | 由 | yóu | cause; reason | 由貪欲故 |
89 | 14 | 由 | yóu | You | 由貪欲故 |
90 | 14 | 之 | zhī | to go | 置之 |
91 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 置之 |
92 | 14 | 之 | zhī | is | 置之 |
93 | 14 | 之 | zhī | to use | 置之 |
94 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 置之 |
95 | 14 | 之 | zhī | winding | 置之 |
96 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得 |
97 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 得 |
98 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 得 |
99 | 13 | 得 | dé | de | 得 |
100 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 得 |
101 | 13 | 得 | dé | to result in | 得 |
102 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得 |
103 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 得 |
104 | 13 | 得 | dé | to be finished | 得 |
105 | 13 | 得 | děi | satisfying | 得 |
106 | 13 | 得 | dé | to contract | 得 |
107 | 13 | 得 | dé | to hear | 得 |
108 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 得 |
109 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 得 |
110 | 13 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得 |
111 | 12 | 我 | wǒ | self | 我詣遠方 |
112 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 我詣遠方 |
113 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 我詣遠方 |
114 | 12 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我詣遠方 |
115 | 12 | 我 | wǒ | ga | 我詣遠方 |
116 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 或時悶絕 |
117 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 或時悶絕 |
118 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 或時悶絕 |
119 | 11 | 時 | shí | fashionable | 或時悶絕 |
120 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 或時悶絕 |
121 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 或時悶絕 |
122 | 11 | 時 | shí | tense | 或時悶絕 |
123 | 11 | 時 | shí | particular; special | 或時悶絕 |
124 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 或時悶絕 |
125 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 或時悶絕 |
126 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 或時悶絕 |
127 | 11 | 時 | shí | seasonal | 或時悶絕 |
128 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 或時悶絕 |
129 | 11 | 時 | shí | hour | 或時悶絕 |
130 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 或時悶絕 |
131 | 11 | 時 | shí | Shi | 或時悶絕 |
132 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 或時悶絕 |
133 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 或時悶絕 |
134 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 或時悶絕 |
135 | 11 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 復以何義 |
136 | 11 | 何 | hé | what | 復以何義 |
137 | 11 | 何 | hé | He | 復以何義 |
138 | 11 | 子 | zǐ | child; son | 與族姓子 |
139 | 11 | 子 | zǐ | egg; newborn | 與族姓子 |
140 | 11 | 子 | zǐ | first earthly branch | 與族姓子 |
141 | 11 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 與族姓子 |
142 | 11 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 與族姓子 |
143 | 11 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 與族姓子 |
144 | 11 | 子 | zǐ | master | 與族姓子 |
145 | 11 | 子 | zǐ | viscount | 與族姓子 |
146 | 11 | 子 | zi | you; your honor | 與族姓子 |
147 | 11 | 子 | zǐ | masters | 與族姓子 |
148 | 11 | 子 | zǐ | person | 與族姓子 |
149 | 11 | 子 | zǐ | young | 與族姓子 |
150 | 11 | 子 | zǐ | seed | 與族姓子 |
151 | 11 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 與族姓子 |
152 | 11 | 子 | zǐ | a copper coin | 與族姓子 |
153 | 11 | 子 | zǐ | female dragonfly | 與族姓子 |
154 | 11 | 子 | zǐ | constituent | 與族姓子 |
155 | 11 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 與族姓子 |
156 | 11 | 子 | zǐ | dear | 與族姓子 |
157 | 11 | 子 | zǐ | little one | 與族姓子 |
158 | 11 | 子 | zǐ | son; putra | 與族姓子 |
159 | 11 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 與族姓子 |
160 | 10 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 失壞樂想 |
161 | 10 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 失壞樂想 |
162 | 10 | 樂 | lè | Le | 失壞樂想 |
163 | 10 | 樂 | yuè | music | 失壞樂想 |
164 | 10 | 樂 | yuè | a musical instrument | 失壞樂想 |
165 | 10 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 失壞樂想 |
166 | 10 | 樂 | yuè | a musician | 失壞樂想 |
167 | 10 | 樂 | lè | joy; pleasure | 失壞樂想 |
168 | 10 | 樂 | yuè | the Book of Music | 失壞樂想 |
169 | 10 | 樂 | lào | Lao | 失壞樂想 |
170 | 10 | 樂 | lè | to laugh | 失壞樂想 |
171 | 10 | 樂 | lè | Joy | 失壞樂想 |
172 | 10 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 失壞樂想 |
173 | 10 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 說名為苦 |
174 | 10 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 說名為苦 |
175 | 10 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 說名為苦 |
176 | 10 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 說名為苦 |
177 | 10 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 說名為苦 |
178 | 10 | 苦 | kǔ | bitter | 說名為苦 |
179 | 10 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 說名為苦 |
180 | 10 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 說名為苦 |
181 | 10 | 苦 | kǔ | painful | 說名為苦 |
182 | 10 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 說名為苦 |
183 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則為消 |
184 | 10 | 則 | zé | a grade; a level | 則為消 |
185 | 10 | 則 | zé | an example; a model | 則為消 |
186 | 10 | 則 | zé | a weighing device | 則為消 |
187 | 10 | 則 | zé | to grade; to rank | 則為消 |
188 | 10 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則為消 |
189 | 10 | 則 | zé | to do | 則為消 |
190 | 10 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則為消 |
191 | 10 | 中 | zhōng | middle | 憂怖中 |
192 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 憂怖中 |
193 | 10 | 中 | zhōng | China | 憂怖中 |
194 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 憂怖中 |
195 | 10 | 中 | zhōng | midday | 憂怖中 |
196 | 10 | 中 | zhōng | inside | 憂怖中 |
197 | 10 | 中 | zhōng | during | 憂怖中 |
198 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 憂怖中 |
199 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 憂怖中 |
200 | 10 | 中 | zhōng | half | 憂怖中 |
201 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 憂怖中 |
202 | 10 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 憂怖中 |
203 | 10 | 中 | zhòng | to obtain | 憂怖中 |
204 | 10 | 中 | zhòng | to pass an exam | 憂怖中 |
205 | 10 | 中 | zhōng | middle | 憂怖中 |
206 | 9 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 驅令吞 |
207 | 9 | 令 | lìng | to issue a command | 驅令吞 |
208 | 9 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 驅令吞 |
209 | 9 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 驅令吞 |
210 | 9 | 令 | lìng | a season | 驅令吞 |
211 | 9 | 令 | lìng | respected; good reputation | 驅令吞 |
212 | 9 | 令 | lìng | good | 驅令吞 |
213 | 9 | 令 | lìng | pretentious | 驅令吞 |
214 | 9 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 驅令吞 |
215 | 9 | 令 | lìng | a commander | 驅令吞 |
216 | 9 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 驅令吞 |
217 | 9 | 令 | lìng | lyrics | 驅令吞 |
218 | 9 | 令 | lìng | Ling | 驅令吞 |
219 | 9 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 驅令吞 |
220 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說名為憂 |
221 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說名為憂 |
222 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 說名為憂 |
223 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說名為憂 |
224 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說名為憂 |
225 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說名為憂 |
226 | 9 | 說 | shuō | allocution | 說名為憂 |
227 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說名為憂 |
228 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說名為憂 |
229 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 說名為憂 |
230 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說名為憂 |
231 | 9 | 說 | shuō | to instruct | 說名為憂 |
232 | 9 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 見即惶怖 |
233 | 9 | 即 | jí | at that time | 見即惶怖 |
234 | 9 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 見即惶怖 |
235 | 9 | 即 | jí | supposed; so-called | 見即惶怖 |
236 | 9 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 見即惶怖 |
237 | 9 | 鐵 | tiě | iron | 滴熱鐵團 |
238 | 9 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 滴熱鐵團 |
239 | 9 | 鐵 | tiě | a weapon | 滴熱鐵團 |
240 | 9 | 鐵 | tiě | Tie | 滴熱鐵團 |
241 | 9 | 鐵 | tiě | iron; ayas | 滴熱鐵團 |
242 | 9 | 火 | huǒ | fire; flame | 被火圍遶 |
243 | 9 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 被火圍遶 |
244 | 9 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 被火圍遶 |
245 | 9 | 火 | huǒ | anger; rage | 被火圍遶 |
246 | 9 | 火 | huǒ | fire element | 被火圍遶 |
247 | 9 | 火 | huǒ | Antares | 被火圍遶 |
248 | 9 | 火 | huǒ | radiance | 被火圍遶 |
249 | 9 | 火 | huǒ | lightning | 被火圍遶 |
250 | 9 | 火 | huǒ | a torch | 被火圍遶 |
251 | 9 | 火 | huǒ | red | 被火圍遶 |
252 | 9 | 火 | huǒ | urgent | 被火圍遶 |
253 | 9 | 火 | huǒ | a cause of disease | 被火圍遶 |
254 | 9 | 火 | huǒ | huo | 被火圍遶 |
255 | 9 | 火 | huǒ | companion; comrade | 被火圍遶 |
256 | 9 | 火 | huǒ | Huo | 被火圍遶 |
257 | 9 | 火 | huǒ | fire; agni | 被火圍遶 |
258 | 9 | 火 | huǒ | fire element | 被火圍遶 |
259 | 9 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 被火圍遶 |
260 | 9 | 入 | rù | to enter | 如入大海 |
261 | 9 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 如入大海 |
262 | 9 | 入 | rù | radical | 如入大海 |
263 | 9 | 入 | rù | income | 如入大海 |
264 | 9 | 入 | rù | to conform with | 如入大海 |
265 | 9 | 入 | rù | to descend | 如入大海 |
266 | 9 | 入 | rù | the entering tone | 如入大海 |
267 | 9 | 入 | rù | to pay | 如入大海 |
268 | 9 | 入 | rù | to join | 如入大海 |
269 | 9 | 入 | rù | entering; praveśa | 如入大海 |
270 | 9 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 如入大海 |
271 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 心無暫 |
272 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心無暫 |
273 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心無暫 |
274 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心無暫 |
275 | 8 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心無暫 |
276 | 8 | 心 | xīn | heart | 心無暫 |
277 | 8 | 心 | xīn | emotion | 心無暫 |
278 | 8 | 心 | xīn | intention; consideration | 心無暫 |
279 | 8 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心無暫 |
280 | 8 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心無暫 |
281 | 8 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心無暫 |
282 | 8 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心無暫 |
283 | 8 | 眾 | zhòng | many; numerous | 三者眾合 |
284 | 8 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 三者眾合 |
285 | 8 | 眾 | zhòng | general; common; public | 三者眾合 |
286 | 8 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 造是罪已 |
287 | 8 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 造是罪已 |
288 | 8 | 已 | yǐ | to complete | 造是罪已 |
289 | 8 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 造是罪已 |
290 | 8 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 造是罪已 |
291 | 8 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 造是罪已 |
292 | 8 | 熱 | rè | hot | 滴熱鐵團 |
293 | 8 | 熱 | rè | heat | 滴熱鐵團 |
294 | 8 | 熱 | rè | to heat up | 滴熱鐵團 |
295 | 8 | 熱 | rè | fever | 滴熱鐵團 |
296 | 8 | 熱 | rè | restless | 滴熱鐵團 |
297 | 8 | 熱 | rè | popularity; zeal | 滴熱鐵團 |
298 | 8 | 熱 | rè | steam | 滴熱鐵團 |
299 | 8 | 熱 | rè | Re | 滴熱鐵團 |
300 | 8 | 熱 | rè | friendly; cordial | 滴熱鐵團 |
301 | 8 | 熱 | rè | popular | 滴熱鐵團 |
302 | 8 | 熱 | rè | anxious | 滴熱鐵團 |
303 | 8 | 欲 | yù | desire | 無欲無求 |
304 | 8 | 欲 | yù | to desire; to wish | 無欲無求 |
305 | 8 | 欲 | yù | to desire; to intend | 無欲無求 |
306 | 8 | 欲 | yù | lust | 無欲無求 |
307 | 8 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 無欲無求 |
308 | 7 | 能 | néng | can; able | 能任持 |
309 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能任持 |
310 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能任持 |
311 | 7 | 能 | néng | energy | 能任持 |
312 | 7 | 能 | néng | function; use | 能任持 |
313 | 7 | 能 | néng | talent | 能任持 |
314 | 7 | 能 | néng | expert at | 能任持 |
315 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能任持 |
316 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能任持 |
317 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能任持 |
318 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能任持 |
319 | 7 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能任持 |
320 | 7 | 名為 | míngwèi | to be called | 說名為憂 |
321 | 7 | 及 | jí | to reach | 諸天及 |
322 | 7 | 及 | jí | to attain | 諸天及 |
323 | 7 | 及 | jí | to understand | 諸天及 |
324 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 諸天及 |
325 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 諸天及 |
326 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 諸天及 |
327 | 7 | 及 | jí | and; ca; api | 諸天及 |
328 | 7 | 見 | jiàn | to see | 見即惶怖 |
329 | 7 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見即惶怖 |
330 | 7 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見即惶怖 |
331 | 7 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見即惶怖 |
332 | 7 | 見 | jiàn | to listen to | 見即惶怖 |
333 | 7 | 見 | jiàn | to meet | 見即惶怖 |
334 | 7 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見即惶怖 |
335 | 7 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見即惶怖 |
336 | 7 | 見 | jiàn | Jian | 見即惶怖 |
337 | 7 | 見 | xiàn | to appear | 見即惶怖 |
338 | 7 | 見 | xiàn | to introduce | 見即惶怖 |
339 | 7 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見即惶怖 |
340 | 7 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見即惶怖 |
341 | 7 | 乃 | nǎi | to be | 良久乃蘇 |
342 | 7 | 足 | zú | sufficient; enough | 復捉其足 |
343 | 7 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 復捉其足 |
344 | 7 | 足 | zú | foot | 復捉其足 |
345 | 7 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 復捉其足 |
346 | 7 | 足 | zú | to satisfy | 復捉其足 |
347 | 7 | 足 | zú | leg | 復捉其足 |
348 | 7 | 足 | zú | football | 復捉其足 |
349 | 7 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 復捉其足 |
350 | 7 | 足 | zú | permitted | 復捉其足 |
351 | 7 | 足 | zú | to amount to; worthy | 復捉其足 |
352 | 7 | 足 | zú | Zu | 復捉其足 |
353 | 7 | 足 | zú | to step; to tread | 復捉其足 |
354 | 7 | 足 | zú | to stop; to halt | 復捉其足 |
355 | 7 | 足 | zú | prosperous | 復捉其足 |
356 | 7 | 足 | jù | excessive | 復捉其足 |
357 | 7 | 足 | zú | Contented | 復捉其足 |
358 | 7 | 足 | zú | foot; pāda | 復捉其足 |
359 | 7 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 復捉其足 |
360 | 7 | 謂 | wèi | to call | 謂諸有情 |
361 | 7 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂諸有情 |
362 | 7 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂諸有情 |
363 | 7 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂諸有情 |
364 | 7 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂諸有情 |
365 | 7 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂諸有情 |
366 | 7 | 謂 | wèi | to think | 謂諸有情 |
367 | 7 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂諸有情 |
368 | 7 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂諸有情 |
369 | 7 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂諸有情 |
370 | 7 | 謂 | wèi | Wei | 謂諸有情 |
371 | 7 | 罪人 | zuìrén | a convict; someone who has committed an offense | 囓罪人足 |
372 | 7 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 壞 |
373 | 7 | 壞 | huài | to go bad; to break | 壞 |
374 | 7 | 壞 | huài | to defeat | 壞 |
375 | 7 | 壞 | huài | sinister; evil | 壞 |
376 | 7 | 壞 | huài | to decline; to wane | 壞 |
377 | 7 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 壞 |
378 | 7 | 壞 | huài | breaking; bheda | 壞 |
379 | 7 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 謂諸有情 |
380 | 7 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 謂諸有情 |
381 | 7 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 謂諸有情 |
382 | 7 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 謂諸有情 |
383 | 7 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 謂諸有情 |
384 | 7 | 猶如 | yóurú | to be similar to; to appear to be | 猶如猛獸 |
385 | 7 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 心無暫 |
386 | 7 | 無 | wú | to not have; without | 心無暫 |
387 | 7 | 無 | mó | mo | 心無暫 |
388 | 7 | 無 | wú | to not have | 心無暫 |
389 | 7 | 無 | wú | Wu | 心無暫 |
390 | 7 | 無 | mó | mo | 心無暫 |
391 | 6 | 知 | zhī | to know | 當知不久 |
392 | 6 | 知 | zhī | to comprehend | 當知不久 |
393 | 6 | 知 | zhī | to inform; to tell | 當知不久 |
394 | 6 | 知 | zhī | to administer | 當知不久 |
395 | 6 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 當知不久 |
396 | 6 | 知 | zhī | to be close friends | 當知不久 |
397 | 6 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 當知不久 |
398 | 6 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 當知不久 |
399 | 6 | 知 | zhī | knowledge | 當知不久 |
400 | 6 | 知 | zhī | consciousness; perception | 當知不久 |
401 | 6 | 知 | zhī | a close friend | 當知不久 |
402 | 6 | 知 | zhì | wisdom | 當知不久 |
403 | 6 | 知 | zhì | Zhi | 當知不久 |
404 | 6 | 知 | zhī | to appreciate | 當知不久 |
405 | 6 | 知 | zhī | to make known | 當知不久 |
406 | 6 | 知 | zhī | to have control over | 當知不久 |
407 | 6 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 當知不久 |
408 | 6 | 知 | zhī | Understanding | 當知不久 |
409 | 6 | 知 | zhī | know; jña | 當知不久 |
410 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 以大鐵網 |
411 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 以大鐵網 |
412 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 以大鐵網 |
413 | 6 | 大 | dà | size | 以大鐵網 |
414 | 6 | 大 | dà | old | 以大鐵網 |
415 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 以大鐵網 |
416 | 6 | 大 | dà | adult | 以大鐵網 |
417 | 6 | 大 | dài | an important person | 以大鐵網 |
418 | 6 | 大 | dà | senior | 以大鐵網 |
419 | 6 | 大 | dà | an element | 以大鐵網 |
420 | 6 | 大 | dà | great; mahā | 以大鐵網 |
421 | 6 | 地獄 | dìyù | a hell | 所謂地獄 |
422 | 6 | 地獄 | dìyù | hell | 所謂地獄 |
423 | 6 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 所謂地獄 |
424 | 6 | 常 | cháng | Chang | 常當遠 |
425 | 6 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常當遠 |
426 | 6 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常當遠 |
427 | 6 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常當遠 |
428 | 6 | 墮 | duò | to fall; to sink | 死墮惡 |
429 | 6 | 墮 | duò | apathetic; lazy | 死墮惡 |
430 | 6 | 墮 | huī | to damage; to destroy | 死墮惡 |
431 | 6 | 墮 | duò | to degenerate | 死墮惡 |
432 | 6 | 墮 | duò | fallen; patita | 死墮惡 |
433 | 6 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 常當脩習福 |
434 | 6 | 福 | fú | Fujian | 常當脩習福 |
435 | 6 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 常當脩習福 |
436 | 6 | 福 | fú | Fortune | 常當脩習福 |
437 | 6 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 常當脩習福 |
438 | 6 | 福 | fú | fortune; blessing; svasti | 常當脩習福 |
439 | 6 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受諸楚毒 |
440 | 6 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受諸楚毒 |
441 | 6 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受諸楚毒 |
442 | 6 | 受 | shòu | to tolerate | 受諸楚毒 |
443 | 6 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受諸楚毒 |
444 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛為世間 |
445 | 6 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛為世間 |
446 | 6 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛為世間 |
447 | 6 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛為世間 |
448 | 6 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛為世間 |
449 | 6 | 佛 | fó | Buddha | 佛為世間 |
450 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛為世間 |
451 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 不 |
452 | 6 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是地獄 |
453 | 6 | 獄卒 | yùzú | a jail guard | 為諸獄卒 |
454 | 6 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 造非法行 |
455 | 6 | 造 | zào | to arrive; to go | 造非法行 |
456 | 6 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 造非法行 |
457 | 6 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 造非法行 |
458 | 6 | 造 | zào | to attain; to achieve | 造非法行 |
459 | 6 | 造 | zào | an achievement | 造非法行 |
460 | 6 | 造 | zào | a crop | 造非法行 |
461 | 6 | 造 | zào | a time; an age | 造非法行 |
462 | 6 | 造 | zào | fortune; destiny | 造非法行 |
463 | 6 | 造 | zào | to educate; to train | 造非法行 |
464 | 6 | 造 | zào | to invent | 造非法行 |
465 | 6 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 造非法行 |
466 | 6 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 造非法行 |
467 | 6 | 造 | zào | indifferently; negligently | 造非法行 |
468 | 6 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 造非法行 |
469 | 6 | 造 | zào | imaginary | 造非法行 |
470 | 6 | 造 | zào | to found; to initiate | 造非法行 |
471 | 6 | 造 | zào | to contain | 造非法行 |
472 | 6 | 造 | zào | made; kṛta | 造非法行 |
473 | 6 | 命 | mìng | life | 命 |
474 | 6 | 命 | mìng | to order | 命 |
475 | 6 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命 |
476 | 6 | 命 | mìng | an order; a command | 命 |
477 | 6 | 命 | mìng | to name; to assign | 命 |
478 | 6 | 命 | mìng | livelihood | 命 |
479 | 6 | 命 | mìng | advice | 命 |
480 | 6 | 命 | mìng | to confer a title | 命 |
481 | 6 | 命 | mìng | lifespan | 命 |
482 | 6 | 命 | mìng | to think | 命 |
483 | 6 | 命 | mìng | life; jīva | 命 |
484 | 6 | 惡 | è | evil; vice | 死墮惡 |
485 | 6 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 死墮惡 |
486 | 6 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 死墮惡 |
487 | 6 | 惡 | wù | to hate; to detest | 死墮惡 |
488 | 6 | 惡 | è | fierce | 死墮惡 |
489 | 6 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 死墮惡 |
490 | 6 | 惡 | wù | to denounce | 死墮惡 |
491 | 6 | 惡 | è | e | 死墮惡 |
492 | 6 | 惡 | è | evil | 死墮惡 |
493 | 5 | 水 | shuǐ | water | 如以少水 |
494 | 5 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 如以少水 |
495 | 5 | 水 | shuǐ | a river | 如以少水 |
496 | 5 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 如以少水 |
497 | 5 | 水 | shuǐ | a flood | 如以少水 |
498 | 5 | 水 | shuǐ | to swim | 如以少水 |
499 | 5 | 水 | shuǐ | a body of water | 如以少水 |
500 | 5 | 水 | shuǐ | Shui | 如以少水 |
Frequencies of all Words
Top 1127
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 諸 | zhū | all; many; various | 謂諸有情 |
2 | 31 | 諸 | zhū | Zhu | 謂諸有情 |
3 | 31 | 諸 | zhū | all; members of the class | 謂諸有情 |
4 | 31 | 諸 | zhū | interrogative particle | 謂諸有情 |
5 | 31 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 謂諸有情 |
6 | 31 | 諸 | zhū | of; in | 謂諸有情 |
7 | 31 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 謂諸有情 |
8 | 31 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 損其船筏 |
9 | 31 | 其 | qí | to add emphasis | 損其船筏 |
10 | 31 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 損其船筏 |
11 | 31 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 損其船筏 |
12 | 31 | 其 | qí | he; her; it; them | 損其船筏 |
13 | 31 | 其 | qí | probably; likely | 損其船筏 |
14 | 31 | 其 | qí | will | 損其船筏 |
15 | 31 | 其 | qí | may | 損其船筏 |
16 | 31 | 其 | qí | if | 損其船筏 |
17 | 31 | 其 | qí | or | 損其船筏 |
18 | 31 | 其 | qí | Qi | 損其船筏 |
19 | 31 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 損其船筏 |
20 | 28 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有 |
21 | 28 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有 |
22 | 28 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有 |
23 | 28 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有 |
24 | 28 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有 |
25 | 28 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有 |
26 | 28 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有 |
27 | 28 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有 |
28 | 28 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有 |
29 | 28 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有 |
30 | 28 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有 |
31 | 28 | 有 | yǒu | abundant | 有 |
32 | 28 | 有 | yǒu | purposeful | 有 |
33 | 28 | 有 | yǒu | You | 有 |
34 | 28 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有 |
35 | 28 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有 |
36 | 28 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復以何義 |
37 | 28 | 復 | fù | to go back; to return | 復以何義 |
38 | 28 | 復 | fù | to resume; to restart | 復以何義 |
39 | 28 | 復 | fù | to do in detail | 復以何義 |
40 | 28 | 復 | fù | to restore | 復以何義 |
41 | 28 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復以何義 |
42 | 28 | 復 | fù | after all; and then | 復以何義 |
43 | 28 | 復 | fù | even if; although | 復以何義 |
44 | 28 | 復 | fù | Fu; Return | 復以何義 |
45 | 28 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復以何義 |
46 | 28 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復以何義 |
47 | 28 | 復 | fù | particle without meaing | 復以何義 |
48 | 28 | 復 | fù | Fu | 復以何義 |
49 | 28 | 復 | fù | repeated; again | 復以何義 |
50 | 28 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復以何義 |
51 | 28 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復以何義 |
52 | 28 | 復 | fù | again; punar | 復以何義 |
53 | 28 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 復以何義 |
54 | 28 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 復以何義 |
55 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 復以何義 |
56 | 28 | 以 | yǐ | according to | 復以何義 |
57 | 28 | 以 | yǐ | because of | 復以何義 |
58 | 28 | 以 | yǐ | on a certain date | 復以何義 |
59 | 28 | 以 | yǐ | and; as well as | 復以何義 |
60 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 復以何義 |
61 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 復以何義 |
62 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 復以何義 |
63 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 復以何義 |
64 | 28 | 以 | yǐ | further; moreover | 復以何義 |
65 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 復以何義 |
66 | 28 | 以 | yǐ | very | 復以何義 |
67 | 28 | 以 | yǐ | already | 復以何義 |
68 | 28 | 以 | yǐ | increasingly | 復以何義 |
69 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 復以何義 |
70 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 復以何義 |
71 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 復以何義 |
72 | 28 | 以 | yǐ | use; yogena | 復以何義 |
73 | 25 | 彼 | bǐ | that; those | 彼世 |
74 | 25 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼世 |
75 | 25 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼世 |
76 | 25 | 為 | wèi | for; to | 為憂逼切 |
77 | 25 | 為 | wèi | because of | 為憂逼切 |
78 | 25 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為憂逼切 |
79 | 25 | 為 | wéi | to change into; to become | 為憂逼切 |
80 | 25 | 為 | wéi | to be; is | 為憂逼切 |
81 | 25 | 為 | wéi | to do | 為憂逼切 |
82 | 25 | 為 | wèi | for | 為憂逼切 |
83 | 25 | 為 | wèi | because of; for; to | 為憂逼切 |
84 | 25 | 為 | wèi | to | 為憂逼切 |
85 | 25 | 為 | wéi | in a passive construction | 為憂逼切 |
86 | 25 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為憂逼切 |
87 | 25 | 為 | wéi | forming an adverb | 為憂逼切 |
88 | 25 | 為 | wéi | to add emphasis | 為憂逼切 |
89 | 25 | 為 | wèi | to support; to help | 為憂逼切 |
90 | 25 | 為 | wéi | to govern | 為憂逼切 |
91 | 25 | 為 | wèi | to be; bhū | 為憂逼切 |
92 | 24 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如深淵魚 |
93 | 24 | 如 | rú | if | 如深淵魚 |
94 | 24 | 如 | rú | in accordance with | 如深淵魚 |
95 | 24 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如深淵魚 |
96 | 24 | 如 | rú | this | 如深淵魚 |
97 | 24 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如深淵魚 |
98 | 24 | 如 | rú | to go to | 如深淵魚 |
99 | 24 | 如 | rú | to meet | 如深淵魚 |
100 | 24 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如深淵魚 |
101 | 24 | 如 | rú | at least as good as | 如深淵魚 |
102 | 24 | 如 | rú | and | 如深淵魚 |
103 | 24 | 如 | rú | or | 如深淵魚 |
104 | 24 | 如 | rú | but | 如深淵魚 |
105 | 24 | 如 | rú | then | 如深淵魚 |
106 | 24 | 如 | rú | naturally | 如深淵魚 |
107 | 24 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如深淵魚 |
108 | 24 | 如 | rú | you | 如深淵魚 |
109 | 24 | 如 | rú | the second lunar month | 如深淵魚 |
110 | 24 | 如 | rú | in; at | 如深淵魚 |
111 | 24 | 如 | rú | Ru | 如深淵魚 |
112 | 24 | 如 | rú | Thus | 如深淵魚 |
113 | 24 | 如 | rú | thus; tathā | 如深淵魚 |
114 | 24 | 如 | rú | like; iva | 如深淵魚 |
115 | 24 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如深淵魚 |
116 | 19 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而生熱惱 |
117 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而生熱惱 |
118 | 19 | 而 | ér | you | 而生熱惱 |
119 | 19 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而生熱惱 |
120 | 19 | 而 | ér | right away; then | 而生熱惱 |
121 | 19 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而生熱惱 |
122 | 19 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而生熱惱 |
123 | 19 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而生熱惱 |
124 | 19 | 而 | ér | how can it be that? | 而生熱惱 |
125 | 19 | 而 | ér | so as to | 而生熱惱 |
126 | 19 | 而 | ér | only then | 而生熱惱 |
127 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 而生熱惱 |
128 | 19 | 而 | néng | can; able | 而生熱惱 |
129 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而生熱惱 |
130 | 19 | 而 | ér | me | 而生熱惱 |
131 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 而生熱惱 |
132 | 19 | 而 | ér | possessive | 而生熱惱 |
133 | 19 | 而 | ér | and; ca | 而生熱惱 |
134 | 18 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 謂於所樂眷屬朋友 |
135 | 18 | 所 | suǒ | an office; an institute | 謂於所樂眷屬朋友 |
136 | 18 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 謂於所樂眷屬朋友 |
137 | 18 | 所 | suǒ | it | 謂於所樂眷屬朋友 |
138 | 18 | 所 | suǒ | if; supposing | 謂於所樂眷屬朋友 |
139 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 謂於所樂眷屬朋友 |
140 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 謂於所樂眷屬朋友 |
141 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 謂於所樂眷屬朋友 |
142 | 18 | 所 | suǒ | that which | 謂於所樂眷屬朋友 |
143 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 謂於所樂眷屬朋友 |
144 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 謂於所樂眷屬朋友 |
145 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 謂於所樂眷屬朋友 |
146 | 18 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 謂於所樂眷屬朋友 |
147 | 18 | 所 | suǒ | that which; yad | 謂於所樂眷屬朋友 |
148 | 18 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 由惡業故旋踵還生 |
149 | 18 | 生 | shēng | to live | 由惡業故旋踵還生 |
150 | 18 | 生 | shēng | raw | 由惡業故旋踵還生 |
151 | 18 | 生 | shēng | a student | 由惡業故旋踵還生 |
152 | 18 | 生 | shēng | life | 由惡業故旋踵還生 |
153 | 18 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 由惡業故旋踵還生 |
154 | 18 | 生 | shēng | alive | 由惡業故旋踵還生 |
155 | 18 | 生 | shēng | a lifetime | 由惡業故旋踵還生 |
156 | 18 | 生 | shēng | to initiate; to become | 由惡業故旋踵還生 |
157 | 18 | 生 | shēng | to grow | 由惡業故旋踵還生 |
158 | 18 | 生 | shēng | unfamiliar | 由惡業故旋踵還生 |
159 | 18 | 生 | shēng | not experienced | 由惡業故旋踵還生 |
160 | 18 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 由惡業故旋踵還生 |
161 | 18 | 生 | shēng | very; extremely | 由惡業故旋踵還生 |
162 | 18 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 由惡業故旋踵還生 |
163 | 18 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 由惡業故旋踵還生 |
164 | 18 | 生 | shēng | gender | 由惡業故旋踵還生 |
165 | 18 | 生 | shēng | to develop; to grow | 由惡業故旋踵還生 |
166 | 18 | 生 | shēng | to set up | 由惡業故旋踵還生 |
167 | 18 | 生 | shēng | a prostitute | 由惡業故旋踵還生 |
168 | 18 | 生 | shēng | a captive | 由惡業故旋踵還生 |
169 | 18 | 生 | shēng | a gentleman | 由惡業故旋踵還生 |
170 | 18 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 由惡業故旋踵還生 |
171 | 18 | 生 | shēng | unripe | 由惡業故旋踵還生 |
172 | 18 | 生 | shēng | nature | 由惡業故旋踵還生 |
173 | 18 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 由惡業故旋踵還生 |
174 | 18 | 生 | shēng | destiny | 由惡業故旋踵還生 |
175 | 18 | 生 | shēng | birth | 由惡業故旋踵還生 |
176 | 18 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 由惡業故旋踵還生 |
177 | 17 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 三者眾合 |
178 | 17 | 者 | zhě | that | 三者眾合 |
179 | 17 | 者 | zhě | nominalizing function word | 三者眾合 |
180 | 17 | 者 | zhě | used to mark a definition | 三者眾合 |
181 | 17 | 者 | zhě | used to mark a pause | 三者眾合 |
182 | 17 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 三者眾合 |
183 | 17 | 者 | zhuó | according to | 三者眾合 |
184 | 17 | 者 | zhě | ca | 三者眾合 |
185 | 16 | 於 | yú | in; at | 近於炎火 |
186 | 16 | 於 | yú | in; at | 近於炎火 |
187 | 16 | 於 | yú | in; at; to; from | 近於炎火 |
188 | 16 | 於 | yú | to go; to | 近於炎火 |
189 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 近於炎火 |
190 | 16 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 近於炎火 |
191 | 16 | 於 | yú | from | 近於炎火 |
192 | 16 | 於 | yú | give | 近於炎火 |
193 | 16 | 於 | yú | oppposing | 近於炎火 |
194 | 16 | 於 | yú | and | 近於炎火 |
195 | 16 | 於 | yú | compared to | 近於炎火 |
196 | 16 | 於 | yú | by | 近於炎火 |
197 | 16 | 於 | yú | and; as well as | 近於炎火 |
198 | 16 | 於 | yú | for | 近於炎火 |
199 | 16 | 於 | yú | Yu | 近於炎火 |
200 | 16 | 於 | wū | a crow | 近於炎火 |
201 | 16 | 於 | wū | whew; wow | 近於炎火 |
202 | 16 | 於 | yú | near to; antike | 近於炎火 |
203 | 15 | 身 | shēn | human body; torso | 身復懶惰 |
204 | 15 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身復懶惰 |
205 | 15 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身復懶惰 |
206 | 15 | 身 | shēn | self | 身復懶惰 |
207 | 15 | 身 | shēn | life | 身復懶惰 |
208 | 15 | 身 | shēn | an object | 身復懶惰 |
209 | 15 | 身 | shēn | a lifetime | 身復懶惰 |
210 | 15 | 身 | shēn | personally | 身復懶惰 |
211 | 15 | 身 | shēn | moral character | 身復懶惰 |
212 | 15 | 身 | shēn | status; identity; position | 身復懶惰 |
213 | 15 | 身 | shēn | pregnancy | 身復懶惰 |
214 | 15 | 身 | juān | India | 身復懶惰 |
215 | 15 | 身 | shēn | body; kāya | 身復懶惰 |
216 | 14 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由貪欲故 |
217 | 14 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由貪欲故 |
218 | 14 | 由 | yóu | to follow along | 由貪欲故 |
219 | 14 | 由 | yóu | cause; reason | 由貪欲故 |
220 | 14 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由貪欲故 |
221 | 14 | 由 | yóu | from a starting point | 由貪欲故 |
222 | 14 | 由 | yóu | You | 由貪欲故 |
223 | 14 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由貪欲故 |
224 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 置之 |
225 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 置之 |
226 | 14 | 之 | zhī | to go | 置之 |
227 | 14 | 之 | zhī | this; that | 置之 |
228 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 置之 |
229 | 14 | 之 | zhī | it | 置之 |
230 | 14 | 之 | zhī | in; in regards to | 置之 |
231 | 14 | 之 | zhī | all | 置之 |
232 | 14 | 之 | zhī | and | 置之 |
233 | 14 | 之 | zhī | however | 置之 |
234 | 14 | 之 | zhī | if | 置之 |
235 | 14 | 之 | zhī | then | 置之 |
236 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 置之 |
237 | 14 | 之 | zhī | is | 置之 |
238 | 14 | 之 | zhī | to use | 置之 |
239 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 置之 |
240 | 14 | 之 | zhī | winding | 置之 |
241 | 13 | 得 | de | potential marker | 得 |
242 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得 |
243 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 得 |
244 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 得 |
245 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 得 |
246 | 13 | 得 | dé | de | 得 |
247 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 得 |
248 | 13 | 得 | dé | to result in | 得 |
249 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得 |
250 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 得 |
251 | 13 | 得 | dé | to be finished | 得 |
252 | 13 | 得 | de | result of degree | 得 |
253 | 13 | 得 | de | marks completion of an action | 得 |
254 | 13 | 得 | děi | satisfying | 得 |
255 | 13 | 得 | dé | to contract | 得 |
256 | 13 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得 |
257 | 13 | 得 | dé | expressing frustration | 得 |
258 | 13 | 得 | dé | to hear | 得 |
259 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 得 |
260 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 得 |
261 | 13 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得 |
262 | 12 | 我 | wǒ | I; me; my | 我詣遠方 |
263 | 12 | 我 | wǒ | self | 我詣遠方 |
264 | 12 | 我 | wǒ | we; our | 我詣遠方 |
265 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 我詣遠方 |
266 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 我詣遠方 |
267 | 12 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我詣遠方 |
268 | 12 | 我 | wǒ | ga | 我詣遠方 |
269 | 12 | 我 | wǒ | I; aham | 我詣遠方 |
270 | 12 | 或 | huò | or; either; else | 或為非人斫刺殘害 |
271 | 12 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或為非人斫刺殘害 |
272 | 12 | 或 | huò | some; someone | 或為非人斫刺殘害 |
273 | 12 | 或 | míngnián | suddenly | 或為非人斫刺殘害 |
274 | 12 | 或 | huò | or; vā | 或為非人斫刺殘害 |
275 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 或時悶絕 |
276 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 或時悶絕 |
277 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 或時悶絕 |
278 | 11 | 時 | shí | at that time | 或時悶絕 |
279 | 11 | 時 | shí | fashionable | 或時悶絕 |
280 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 或時悶絕 |
281 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 或時悶絕 |
282 | 11 | 時 | shí | tense | 或時悶絕 |
283 | 11 | 時 | shí | particular; special | 或時悶絕 |
284 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 或時悶絕 |
285 | 11 | 時 | shí | hour (measure word) | 或時悶絕 |
286 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 或時悶絕 |
287 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 或時悶絕 |
288 | 11 | 時 | shí | seasonal | 或時悶絕 |
289 | 11 | 時 | shí | frequently; often | 或時悶絕 |
290 | 11 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 或時悶絕 |
291 | 11 | 時 | shí | on time | 或時悶絕 |
292 | 11 | 時 | shí | this; that | 或時悶絕 |
293 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 或時悶絕 |
294 | 11 | 時 | shí | hour | 或時悶絕 |
295 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 或時悶絕 |
296 | 11 | 時 | shí | Shi | 或時悶絕 |
297 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 或時悶絕 |
298 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 或時悶絕 |
299 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 或時悶絕 |
300 | 11 | 時 | shí | then; atha | 或時悶絕 |
301 | 11 | 何 | hé | what; where; which | 復以何義 |
302 | 11 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 復以何義 |
303 | 11 | 何 | hé | who | 復以何義 |
304 | 11 | 何 | hé | what | 復以何義 |
305 | 11 | 何 | hé | why | 復以何義 |
306 | 11 | 何 | hé | how | 復以何義 |
307 | 11 | 何 | hé | how much | 復以何義 |
308 | 11 | 何 | hé | He | 復以何義 |
309 | 11 | 何 | hé | what; kim | 復以何義 |
310 | 11 | 子 | zǐ | child; son | 與族姓子 |
311 | 11 | 子 | zǐ | egg; newborn | 與族姓子 |
312 | 11 | 子 | zǐ | first earthly branch | 與族姓子 |
313 | 11 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 與族姓子 |
314 | 11 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 與族姓子 |
315 | 11 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 與族姓子 |
316 | 11 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 與族姓子 |
317 | 11 | 子 | zǐ | master | 與族姓子 |
318 | 11 | 子 | zǐ | viscount | 與族姓子 |
319 | 11 | 子 | zi | you; your honor | 與族姓子 |
320 | 11 | 子 | zǐ | masters | 與族姓子 |
321 | 11 | 子 | zǐ | person | 與族姓子 |
322 | 11 | 子 | zǐ | young | 與族姓子 |
323 | 11 | 子 | zǐ | seed | 與族姓子 |
324 | 11 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 與族姓子 |
325 | 11 | 子 | zǐ | a copper coin | 與族姓子 |
326 | 11 | 子 | zǐ | bundle | 與族姓子 |
327 | 11 | 子 | zǐ | female dragonfly | 與族姓子 |
328 | 11 | 子 | zǐ | constituent | 與族姓子 |
329 | 11 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 與族姓子 |
330 | 11 | 子 | zǐ | dear | 與族姓子 |
331 | 11 | 子 | zǐ | little one | 與族姓子 |
332 | 11 | 子 | zǐ | son; putra | 與族姓子 |
333 | 11 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 與族姓子 |
334 | 10 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 失壞樂想 |
335 | 10 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 失壞樂想 |
336 | 10 | 樂 | lè | Le | 失壞樂想 |
337 | 10 | 樂 | yuè | music | 失壞樂想 |
338 | 10 | 樂 | yuè | a musical instrument | 失壞樂想 |
339 | 10 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 失壞樂想 |
340 | 10 | 樂 | yuè | a musician | 失壞樂想 |
341 | 10 | 樂 | lè | joy; pleasure | 失壞樂想 |
342 | 10 | 樂 | yuè | the Book of Music | 失壞樂想 |
343 | 10 | 樂 | lào | Lao | 失壞樂想 |
344 | 10 | 樂 | lè | to laugh | 失壞樂想 |
345 | 10 | 樂 | lè | Joy | 失壞樂想 |
346 | 10 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 失壞樂想 |
347 | 10 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 由貪欲故 |
348 | 10 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 由貪欲故 |
349 | 10 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 由貪欲故 |
350 | 10 | 故 | gù | to die | 由貪欲故 |
351 | 10 | 故 | gù | so; therefore; hence | 由貪欲故 |
352 | 10 | 故 | gù | original | 由貪欲故 |
353 | 10 | 故 | gù | accident; happening; instance | 由貪欲故 |
354 | 10 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 由貪欲故 |
355 | 10 | 故 | gù | something in the past | 由貪欲故 |
356 | 10 | 故 | gù | deceased; dead | 由貪欲故 |
357 | 10 | 故 | gù | still; yet | 由貪欲故 |
358 | 10 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 由貪欲故 |
359 | 10 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 說名為苦 |
360 | 10 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 說名為苦 |
361 | 10 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 說名為苦 |
362 | 10 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 說名為苦 |
363 | 10 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 說名為苦 |
364 | 10 | 苦 | kǔ | bitter | 說名為苦 |
365 | 10 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 說名為苦 |
366 | 10 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 說名為苦 |
367 | 10 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 說名為苦 |
368 | 10 | 苦 | kǔ | painful | 說名為苦 |
369 | 10 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 說名為苦 |
370 | 10 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則為消 |
371 | 10 | 則 | zé | then | 則為消 |
372 | 10 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則為消 |
373 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則為消 |
374 | 10 | 則 | zé | a grade; a level | 則為消 |
375 | 10 | 則 | zé | an example; a model | 則為消 |
376 | 10 | 則 | zé | a weighing device | 則為消 |
377 | 10 | 則 | zé | to grade; to rank | 則為消 |
378 | 10 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則為消 |
379 | 10 | 則 | zé | to do | 則為消 |
380 | 10 | 則 | zé | only | 則為消 |
381 | 10 | 則 | zé | immediately | 則為消 |
382 | 10 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則為消 |
383 | 10 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則為消 |
384 | 10 | 中 | zhōng | middle | 憂怖中 |
385 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 憂怖中 |
386 | 10 | 中 | zhōng | China | 憂怖中 |
387 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 憂怖中 |
388 | 10 | 中 | zhōng | in; amongst | 憂怖中 |
389 | 10 | 中 | zhōng | midday | 憂怖中 |
390 | 10 | 中 | zhōng | inside | 憂怖中 |
391 | 10 | 中 | zhōng | during | 憂怖中 |
392 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 憂怖中 |
393 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 憂怖中 |
394 | 10 | 中 | zhōng | half | 憂怖中 |
395 | 10 | 中 | zhōng | just right; suitably | 憂怖中 |
396 | 10 | 中 | zhōng | while | 憂怖中 |
397 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 憂怖中 |
398 | 10 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 憂怖中 |
399 | 10 | 中 | zhòng | to obtain | 憂怖中 |
400 | 10 | 中 | zhòng | to pass an exam | 憂怖中 |
401 | 10 | 中 | zhōng | middle | 憂怖中 |
402 | 9 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 驅令吞 |
403 | 9 | 令 | lìng | to issue a command | 驅令吞 |
404 | 9 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 驅令吞 |
405 | 9 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 驅令吞 |
406 | 9 | 令 | lìng | a season | 驅令吞 |
407 | 9 | 令 | lìng | respected; good reputation | 驅令吞 |
408 | 9 | 令 | lìng | good | 驅令吞 |
409 | 9 | 令 | lìng | pretentious | 驅令吞 |
410 | 9 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 驅令吞 |
411 | 9 | 令 | lìng | a commander | 驅令吞 |
412 | 9 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 驅令吞 |
413 | 9 | 令 | lìng | lyrics | 驅令吞 |
414 | 9 | 令 | lìng | Ling | 驅令吞 |
415 | 9 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 驅令吞 |
416 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說名為憂 |
417 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說名為憂 |
418 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 說名為憂 |
419 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說名為憂 |
420 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說名為憂 |
421 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說名為憂 |
422 | 9 | 說 | shuō | allocution | 說名為憂 |
423 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說名為憂 |
424 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說名為憂 |
425 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 說名為憂 |
426 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說名為憂 |
427 | 9 | 說 | shuō | to instruct | 說名為憂 |
428 | 9 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 見即惶怖 |
429 | 9 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 見即惶怖 |
430 | 9 | 即 | jí | at that time | 見即惶怖 |
431 | 9 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 見即惶怖 |
432 | 9 | 即 | jí | supposed; so-called | 見即惶怖 |
433 | 9 | 即 | jí | if; but | 見即惶怖 |
434 | 9 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 見即惶怖 |
435 | 9 | 即 | jí | then; following | 見即惶怖 |
436 | 9 | 即 | jí | so; just so; eva | 見即惶怖 |
437 | 9 | 鐵 | tiě | iron | 滴熱鐵團 |
438 | 9 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 滴熱鐵團 |
439 | 9 | 鐵 | tiě | a weapon | 滴熱鐵團 |
440 | 9 | 鐵 | tiě | Tie | 滴熱鐵團 |
441 | 9 | 鐵 | tiě | certainly | 滴熱鐵團 |
442 | 9 | 鐵 | tiě | iron; ayas | 滴熱鐵團 |
443 | 9 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆為欲火普遍逼迫 |
444 | 9 | 皆 | jiē | same; equally | 皆為欲火普遍逼迫 |
445 | 9 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆為欲火普遍逼迫 |
446 | 9 | 火 | huǒ | fire; flame | 被火圍遶 |
447 | 9 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 被火圍遶 |
448 | 9 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 被火圍遶 |
449 | 9 | 火 | huǒ | anger; rage | 被火圍遶 |
450 | 9 | 火 | huǒ | fire element | 被火圍遶 |
451 | 9 | 火 | huǒ | Antares | 被火圍遶 |
452 | 9 | 火 | huǒ | radiance | 被火圍遶 |
453 | 9 | 火 | huǒ | lightning | 被火圍遶 |
454 | 9 | 火 | huǒ | a torch | 被火圍遶 |
455 | 9 | 火 | huǒ | red | 被火圍遶 |
456 | 9 | 火 | huǒ | urgent | 被火圍遶 |
457 | 9 | 火 | huǒ | a cause of disease | 被火圍遶 |
458 | 9 | 火 | huǒ | huo | 被火圍遶 |
459 | 9 | 火 | huǒ | companion; comrade | 被火圍遶 |
460 | 9 | 火 | huǒ | Huo | 被火圍遶 |
461 | 9 | 火 | huǒ | fire; agni | 被火圍遶 |
462 | 9 | 火 | huǒ | fire element | 被火圍遶 |
463 | 9 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 被火圍遶 |
464 | 9 | 入 | rù | to enter | 如入大海 |
465 | 9 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 如入大海 |
466 | 9 | 入 | rù | radical | 如入大海 |
467 | 9 | 入 | rù | income | 如入大海 |
468 | 9 | 入 | rù | to conform with | 如入大海 |
469 | 9 | 入 | rù | to descend | 如入大海 |
470 | 9 | 入 | rù | the entering tone | 如入大海 |
471 | 9 | 入 | rù | to pay | 如入大海 |
472 | 9 | 入 | rù | to join | 如入大海 |
473 | 9 | 入 | rù | entering; praveśa | 如入大海 |
474 | 9 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 如入大海 |
475 | 9 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當知不久 |
476 | 9 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當知不久 |
477 | 9 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當知不久 |
478 | 9 | 當 | dāng | to face | 當知不久 |
479 | 9 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當知不久 |
480 | 9 | 當 | dāng | to manage; to host | 當知不久 |
481 | 9 | 當 | dāng | should | 當知不久 |
482 | 9 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當知不久 |
483 | 9 | 當 | dǎng | to think | 當知不久 |
484 | 9 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當知不久 |
485 | 9 | 當 | dǎng | to be equal | 當知不久 |
486 | 9 | 當 | dàng | that | 當知不久 |
487 | 9 | 當 | dāng | an end; top | 當知不久 |
488 | 9 | 當 | dàng | clang; jingle | 當知不久 |
489 | 9 | 當 | dāng | to judge | 當知不久 |
490 | 9 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當知不久 |
491 | 9 | 當 | dàng | the same | 當知不久 |
492 | 9 | 當 | dàng | to pawn | 當知不久 |
493 | 9 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當知不久 |
494 | 9 | 當 | dàng | a trap | 當知不久 |
495 | 9 | 當 | dàng | a pawned item | 當知不久 |
496 | 9 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當知不久 |
497 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 心無暫 |
498 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心無暫 |
499 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心無暫 |
500 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心無暫 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
有 |
|
|
|
复 | 復 | fù | again; punar |
以 | yǐ | use; yogena | |
彼 | bǐ | that; tad | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
如 |
|
|
|
而 | ér | and; ca | |
所 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不退转 | 不退轉 | 98 |
|
等活 | 100 | Samjiva Hell | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
梵 | 102 |
|
|
佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
福盖正行所集经 | 福蓋正行所集經 | 102 | Fu Gai Zheng Xing Suo Ji Jing |
汉 | 漢 | 104 |
|
黑绳 | 黑繩 | 104 | Kalasutra Hell |
火星 | 72 | Mars | |
金刚智 | 金剛智 | 106 |
|
龙树菩萨 | 龍樹菩薩 | 76 |
|
轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
涅盘 | 涅盤 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
乔答摩 | 喬答摩 | 113 | Gautama; Gotama |
日称 | 日稱 | 114 | Ri Cheng |
三藏 | 115 |
|
|
舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
世尊 | 115 |
|
|
无间地狱 | 無間地獄 | 119 | Avici Hell |
无间狱 | 無間獄 | 119 | Avici Hell |
冼 | 120 | Xian | |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
琰摩 | 121 | Yama | |
夜摩天 | 121 | Yama Heaven; Yamadeva | |
证圣 | 證聖 | 122 | Zheng Sheng reign |
只陀林 | 祇陀林 | 122 |
|
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 96.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱别离苦 | 愛別離苦 | 195 | suffering due to separation from loved ones |
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
爱念 | 愛念 | 195 | to miss |
安隐 | 安隱 | 196 |
|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
不异 | 不異 | 98 | not different |
不生 | 98 |
|
|
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
藏窜 | 藏竄 | 99 | to hide away |
禅定 | 禪定 | 99 |
|
长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
禅观 | 禪觀 | 99 |
|
船筏 | 99 | a raft | |
楚毒 | 99 | something terrible; sudāruṇa | |
大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat |
大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras |
谛法 | 諦法 | 100 | right effort |
入定 | 100 |
|
|
恶道 | 惡道 | 195 |
|
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
而作是念 | 195 | made within himself the following reflection | |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法尔 | 法爾 | 102 | the nature of phenonema |
放逸 | 102 |
|
|
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
见谛 | 見諦 | 106 | realization of the truth |
净法眼 | 淨法眼 | 106 | pure dharma eye |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
卷第五 | 106 | scroll 5 | |
聚沫 | 106 | foam; phena | |
苦海 | 107 |
|
|
苦具 | 107 | hell | |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
曼陀罗华 | 曼陀羅華 | 109 | mandārava flower; mandāra flower; coral tree flower |
妙乐 | 妙樂 | 109 |
|
弥卢 | 彌盧 | 109 | tall |
牟尼 | 109 | a saint; a sage; a seer; muni | |
千分 | 113 | one thousandth; sahasratama | |
勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
求不得苦 | 113 | Not Getting What One Wants; suffering due to not getting what we want | |
热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
人天 | 114 |
|
|
三修 | 115 |
|
|
三转 | 三轉 | 115 | Three Turnings Dharma Wheel |
色蕴 | 色蘊 | 115 | the aggregate of form; rūpaskandha |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
善法 | 115 |
|
|
善根 | 115 |
|
|
善果 | 115 |
|
|
善利 | 115 | great benefit | |
烧然 | 燒然 | 115 | to incinerate |
生苦 | 115 | suffering due to birth | |
生天 | 115 | celestial birth | |
神识 | 神識 | 115 | soul |
深心 | 115 | determination; resolution; adhyāśaya | |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
识蕴 | 識蘊 | 115 | consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha |
受蕴 | 受蘊 | 115 | aggregate of sensation; vedanā |
受持 | 115 |
|
|
四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四事 | 115 | the four necessities | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
体性 | 體性 | 116 | svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature |
退坐 | 116 | sit down | |
围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
想蕴 | 想蘊 | 120 | perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna |
险难 | 險難 | 120 | difficulty |
邪慢 | 120 | sinister indulgence; arrogance | |
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
行蕴 | 行蘊 | 120 | the aggregate of volition |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
依止 | 121 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
涌沸 | 121 | to gurgle and boil | |
勇猛精进 | 勇猛精進 | 121 | bold advance |
右绕 | 右繞 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction |
有想 | 121 | having apperception | |
愚夫 | 121 | a fool; a simpleton; bāla | |
预流果 | 預流果 | 121 | fruit of stream entry |
证得 | 證得 | 122 | realize; prāpti |
正行 | 122 | right action | |
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
诸世间 | 諸世間 | 122 | worlds; all worlds |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
自性 | 122 |
|
|
最胜 | 最勝 | 122 |
|