Glossary and Vocabulary for Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳, Scroll 19
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 114 | 之 | zhī | to go | 而定安之若遊城市 |
2 | 114 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而定安之若遊城市 |
3 | 114 | 之 | zhī | is | 而定安之若遊城市 |
4 | 114 | 之 | zhī | to use | 而定安之若遊城市 |
5 | 114 | 之 | zhī | Zhi | 而定安之若遊城市 |
6 | 114 | 之 | zhī | winding | 而定安之若遊城市 |
7 | 71 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何用食為 |
8 | 71 | 為 | wéi | to change into; to become | 何用食為 |
9 | 71 | 為 | wéi | to be; is | 何用食為 |
10 | 71 | 為 | wéi | to do | 何用食為 |
11 | 71 | 為 | wèi | to support; to help | 何用食為 |
12 | 71 | 為 | wéi | to govern | 何用食為 |
13 | 71 | 為 | wèi | to be; bhū | 何用食為 |
14 | 69 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而雙眉最濃可長數寸 |
15 | 69 | 而 | ér | as if; to seem like | 而雙眉最濃可長數寸 |
16 | 69 | 而 | néng | can; able | 而雙眉最濃可長數寸 |
17 | 69 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而雙眉最濃可長數寸 |
18 | 69 | 而 | ér | to arrive; up to | 而雙眉最濃可長數寸 |
19 | 68 | 其 | qí | Qi | 其含育之 |
20 | 65 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 唯以粳米 |
21 | 65 | 以 | yǐ | to rely on | 唯以粳米 |
22 | 65 | 以 | yǐ | to regard | 唯以粳米 |
23 | 65 | 以 | yǐ | to be able to | 唯以粳米 |
24 | 65 | 以 | yǐ | to order; to command | 唯以粳米 |
25 | 65 | 以 | yǐ | used after a verb | 唯以粳米 |
26 | 65 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 唯以粳米 |
27 | 65 | 以 | yǐ | Israel | 唯以粳米 |
28 | 65 | 以 | yǐ | Yi | 唯以粳米 |
29 | 65 | 以 | yǐ | use; yogena | 唯以粳米 |
30 | 61 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 唐京師化度寺釋僧邕傳九 |
31 | 61 | 寺 | sì | a government office | 唐京師化度寺釋僧邕傳九 |
32 | 61 | 寺 | sì | a eunuch | 唐京師化度寺釋僧邕傳九 |
33 | 61 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 唐京師化度寺釋僧邕傳九 |
34 | 57 | 年 | nián | year | 以武德七年六月因 |
35 | 57 | 年 | nián | New Year festival | 以武德七年六月因 |
36 | 57 | 年 | nián | age | 以武德七年六月因 |
37 | 57 | 年 | nián | life span; life expectancy | 以武德七年六月因 |
38 | 57 | 年 | nián | an era; a period | 以武德七年六月因 |
39 | 57 | 年 | nián | a date | 以武德七年六月因 |
40 | 57 | 年 | nián | time; years | 以武德七年六月因 |
41 | 57 | 年 | nián | harvest | 以武德七年六月因 |
42 | 57 | 年 | nián | annual; every year | 以武德七年六月因 |
43 | 57 | 年 | nián | year; varṣa | 以武德七年六月因 |
44 | 54 | 人 | rén | person; people; a human being | 丹陽人 |
45 | 54 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 丹陽人 |
46 | 54 | 人 | rén | a kind of person | 丹陽人 |
47 | 54 | 人 | rén | everybody | 丹陽人 |
48 | 54 | 人 | rén | adult | 丹陽人 |
49 | 54 | 人 | rén | somebody; others | 丹陽人 |
50 | 54 | 人 | rén | an upright person | 丹陽人 |
51 | 54 | 人 | rén | person; manuṣya | 丹陽人 |
52 | 52 | 所 | suǒ | a few; various; some | 微誠獲應故所苦忽銷 |
53 | 52 | 所 | suǒ | a place; a location | 微誠獲應故所苦忽銷 |
54 | 52 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 微誠獲應故所苦忽銷 |
55 | 52 | 所 | suǒ | an ordinal number | 微誠獲應故所苦忽銷 |
56 | 52 | 所 | suǒ | meaning | 微誠獲應故所苦忽銷 |
57 | 52 | 所 | suǒ | garrison | 微誠獲應故所苦忽銷 |
58 | 52 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 微誠獲應故所苦忽銷 |
59 | 50 | 曰 | yuē | to speak; to say | 乃惟曰 |
60 | 50 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 乃惟曰 |
61 | 50 | 曰 | yuē | to be called | 乃惟曰 |
62 | 50 | 曰 | yuē | said; ukta | 乃惟曰 |
63 | 50 | 不 | bù | infix potential marker | 經于數年不涉村邑 |
64 | 50 | 於 | yú | to go; to | 隋文於西京造寺 |
65 | 50 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 隋文於西京造寺 |
66 | 50 | 於 | yú | Yu | 隋文於西京造寺 |
67 | 50 | 於 | wū | a crow | 隋文於西京造寺 |
68 | 49 | 乃 | nǎi | to be | 乃惟曰 |
69 | 46 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
70 | 46 | 無 | wú | to not have; without | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
71 | 46 | 無 | mó | mo | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
72 | 46 | 無 | wú | to not have | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
73 | 46 | 無 | wú | Wu | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
74 | 46 | 無 | mó | mo | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
75 | 45 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 白粥日進一杯 |
76 | 45 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 白粥日進一杯 |
77 | 45 | 日 | rì | a day | 白粥日進一杯 |
78 | 45 | 日 | rì | Japan | 白粥日進一杯 |
79 | 45 | 日 | rì | sun | 白粥日進一杯 |
80 | 45 | 日 | rì | daytime | 白粥日進一杯 |
81 | 45 | 日 | rì | sunlight | 白粥日進一杯 |
82 | 45 | 日 | rì | everyday | 白粥日進一杯 |
83 | 45 | 日 | rì | season | 白粥日進一杯 |
84 | 45 | 日 | rì | available time | 白粥日進一杯 |
85 | 45 | 日 | rì | in the past | 白粥日進一杯 |
86 | 45 | 日 | mì | mi | 白粥日進一杯 |
87 | 45 | 日 | rì | sun; sūrya | 白粥日進一杯 |
88 | 45 | 日 | rì | a day; divasa | 白粥日進一杯 |
89 | 45 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 府身任山栖 |
90 | 45 | 山 | shān | Shan | 府身任山栖 |
91 | 45 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 府身任山栖 |
92 | 45 | 山 | shān | a mountain-like shape | 府身任山栖 |
93 | 45 | 山 | shān | a gable | 府身任山栖 |
94 | 45 | 山 | shān | mountain; giri | 府身任山栖 |
95 | 44 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又逃于梁山之陽 |
96 | 41 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即於山栖鑿龕處之 |
97 | 41 | 即 | jí | at that time | 即於山栖鑿龕處之 |
98 | 41 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即於山栖鑿龕處之 |
99 | 41 | 即 | jí | supposed; so-called | 即於山栖鑿龕處之 |
100 | 41 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即於山栖鑿龕處之 |
101 | 38 | 也 | yě | ya | 感不可類也 |
102 | 35 | 見 | jiàn | to see | 附見二 |
103 | 35 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 附見二 |
104 | 35 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 附見二 |
105 | 35 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 附見二 |
106 | 35 | 見 | jiàn | to listen to | 附見二 |
107 | 35 | 見 | jiàn | to meet | 附見二 |
108 | 35 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 附見二 |
109 | 35 | 見 | jiàn | let me; kindly | 附見二 |
110 | 35 | 見 | jiàn | Jian | 附見二 |
111 | 35 | 見 | xiàn | to appear | 附見二 |
112 | 35 | 見 | xiàn | to introduce | 附見二 |
113 | 35 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 附見二 |
114 | 35 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 附見二 |
115 | 34 | 一 | yī | one | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
116 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
117 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
118 | 34 | 一 | yī | first | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
119 | 34 | 一 | yī | the same | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
120 | 34 | 一 | yī | sole; single | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
121 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
122 | 34 | 一 | yī | Yi | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
123 | 34 | 一 | yī | other | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
124 | 34 | 一 | yī | to unify | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
125 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
126 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
127 | 34 | 一 | yī | one; eka | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
128 | 34 | 道 | dào | way; road; path | 侍者道遊供給左右 |
129 | 34 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 侍者道遊供給左右 |
130 | 34 | 道 | dào | Tao; the Way | 侍者道遊供給左右 |
131 | 34 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 侍者道遊供給左右 |
132 | 34 | 道 | dào | to think | 侍者道遊供給左右 |
133 | 34 | 道 | dào | circuit; a province | 侍者道遊供給左右 |
134 | 34 | 道 | dào | a course; a channel | 侍者道遊供給左右 |
135 | 34 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 侍者道遊供給左右 |
136 | 34 | 道 | dào | a doctrine | 侍者道遊供給左右 |
137 | 34 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 侍者道遊供給左右 |
138 | 34 | 道 | dào | a skill | 侍者道遊供給左右 |
139 | 34 | 道 | dào | a sect | 侍者道遊供給左右 |
140 | 34 | 道 | dào | a line | 侍者道遊供給左右 |
141 | 34 | 道 | dào | Way | 侍者道遊供給左右 |
142 | 34 | 道 | dào | way; path; marga | 侍者道遊供給左右 |
143 | 34 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經于數年不涉村邑 |
144 | 34 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經于數年不涉村邑 |
145 | 34 | 經 | jīng | warp | 經于數年不涉村邑 |
146 | 34 | 經 | jīng | longitude | 經于數年不涉村邑 |
147 | 34 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經于數年不涉村邑 |
148 | 34 | 經 | jīng | a woman's period | 經于數年不涉村邑 |
149 | 34 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經于數年不涉村邑 |
150 | 34 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經于數年不涉村邑 |
151 | 34 | 經 | jīng | classics | 經于數年不涉村邑 |
152 | 34 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經于數年不涉村邑 |
153 | 34 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經于數年不涉村邑 |
154 | 34 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經于數年不涉村邑 |
155 | 34 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經于數年不涉村邑 |
156 | 34 | 經 | jīng | to measure | 經于數年不涉村邑 |
157 | 34 | 經 | jīng | human pulse | 經于數年不涉村邑 |
158 | 34 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經于數年不涉村邑 |
159 | 34 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經于數年不涉村邑 |
160 | 34 | 者 | zhě | ca | 仰者 |
161 | 33 | 行 | xíng | to walk | 斯行潔通幽故也 |
162 | 33 | 行 | xíng | capable; competent | 斯行潔通幽故也 |
163 | 33 | 行 | háng | profession | 斯行潔通幽故也 |
164 | 33 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 斯行潔通幽故也 |
165 | 33 | 行 | xíng | to travel | 斯行潔通幽故也 |
166 | 33 | 行 | xìng | actions; conduct | 斯行潔通幽故也 |
167 | 33 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 斯行潔通幽故也 |
168 | 33 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 斯行潔通幽故也 |
169 | 33 | 行 | háng | horizontal line | 斯行潔通幽故也 |
170 | 33 | 行 | héng | virtuous deeds | 斯行潔通幽故也 |
171 | 33 | 行 | hàng | a line of trees | 斯行潔通幽故也 |
172 | 33 | 行 | hàng | bold; steadfast | 斯行潔通幽故也 |
173 | 33 | 行 | xíng | to move | 斯行潔通幽故也 |
174 | 33 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 斯行潔通幽故也 |
175 | 33 | 行 | xíng | travel | 斯行潔通幽故也 |
176 | 33 | 行 | xíng | to circulate | 斯行潔通幽故也 |
177 | 33 | 行 | xíng | running script; running script | 斯行潔通幽故也 |
178 | 33 | 行 | xíng | temporary | 斯行潔通幽故也 |
179 | 33 | 行 | háng | rank; order | 斯行潔通幽故也 |
180 | 33 | 行 | háng | a business; a shop | 斯行潔通幽故也 |
181 | 33 | 行 | xíng | to depart; to leave | 斯行潔通幽故也 |
182 | 33 | 行 | xíng | to experience | 斯行潔通幽故也 |
183 | 33 | 行 | xíng | path; way | 斯行潔通幽故也 |
184 | 33 | 行 | xíng | xing; ballad | 斯行潔通幽故也 |
185 | 33 | 行 | xíng | 斯行潔通幽故也 | |
186 | 33 | 行 | xíng | Practice | 斯行潔通幽故也 |
187 | 33 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 斯行潔通幽故也 |
188 | 33 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 斯行潔通幽故也 |
189 | 32 | 時 | shí | time; a point or period of time | 經止少時 |
190 | 32 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 經止少時 |
191 | 32 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 經止少時 |
192 | 32 | 時 | shí | fashionable | 經止少時 |
193 | 32 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 經止少時 |
194 | 32 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 經止少時 |
195 | 32 | 時 | shí | tense | 經止少時 |
196 | 32 | 時 | shí | particular; special | 經止少時 |
197 | 32 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 經止少時 |
198 | 32 | 時 | shí | an era; a dynasty | 經止少時 |
199 | 32 | 時 | shí | time [abstract] | 經止少時 |
200 | 32 | 時 | shí | seasonal | 經止少時 |
201 | 32 | 時 | shí | to wait upon | 經止少時 |
202 | 32 | 時 | shí | hour | 經止少時 |
203 | 32 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 經止少時 |
204 | 32 | 時 | shí | Shi | 經止少時 |
205 | 32 | 時 | shí | a present; currentlt | 經止少時 |
206 | 32 | 時 | shí | time; kāla | 經止少時 |
207 | 32 | 時 | shí | at that time; samaya | 經止少時 |
208 | 32 | 藏 | cáng | to hide | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
209 | 32 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
210 | 32 | 藏 | cáng | to store | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
211 | 32 | 藏 | zàng | Tibet | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
212 | 32 | 藏 | zàng | a treasure | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
213 | 32 | 藏 | zàng | a store | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
214 | 32 | 藏 | zāng | Zang | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
215 | 32 | 藏 | zāng | good | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
216 | 32 | 藏 | zāng | a male slave | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
217 | 32 | 藏 | zāng | booty | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
218 | 32 | 藏 | zàng | an internal organ | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
219 | 32 | 藏 | zàng | to bury | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
220 | 32 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
221 | 32 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
222 | 32 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
223 | 32 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
224 | 31 | 來 | lái | to come | 本性仁慈來入 |
225 | 31 | 來 | lái | please | 本性仁慈來入 |
226 | 31 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 本性仁慈來入 |
227 | 31 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 本性仁慈來入 |
228 | 31 | 來 | lái | wheat | 本性仁慈來入 |
229 | 31 | 來 | lái | next; future | 本性仁慈來入 |
230 | 31 | 來 | lái | a simple complement of direction | 本性仁慈來入 |
231 | 31 | 來 | lái | to occur; to arise | 本性仁慈來入 |
232 | 31 | 來 | lái | to earn | 本性仁慈來入 |
233 | 31 | 來 | lái | to come; āgata | 本性仁慈來入 |
234 | 30 | 勅 | chì | imperial decree | 勅度七人 |
235 | 30 | 勅 | chì | Daoist magic | 勅度七人 |
236 | 29 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
237 | 29 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
238 | 29 | 僧 | sēng | Seng | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
239 | 29 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
240 | 28 | 入 | rù | to enter | 本性仁慈來入 |
241 | 28 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 本性仁慈來入 |
242 | 28 | 入 | rù | radical | 本性仁慈來入 |
243 | 28 | 入 | rù | income | 本性仁慈來入 |
244 | 28 | 入 | rù | to conform with | 本性仁慈來入 |
245 | 28 | 入 | rù | to descend | 本性仁慈來入 |
246 | 28 | 入 | rù | the entering tone | 本性仁慈來入 |
247 | 28 | 入 | rù | to pay | 本性仁慈來入 |
248 | 28 | 入 | rù | to join | 本性仁慈來入 |
249 | 28 | 入 | rù | entering; praveśa | 本性仁慈來入 |
250 | 28 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 本性仁慈來入 |
251 | 28 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 從生至終儉約 |
252 | 28 | 至 | zhì | to arrive | 從生至終儉約 |
253 | 28 | 至 | zhì | approach; upagama | 從生至終儉約 |
254 | 28 | 二 | èr | two | 附見二 |
255 | 28 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 附見二 |
256 | 28 | 二 | èr | second | 附見二 |
257 | 28 | 二 | èr | twice; double; di- | 附見二 |
258 | 28 | 二 | èr | more than one kind | 附見二 |
259 | 28 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 附見二 |
260 | 28 | 二 | èr | both; dvaya | 附見二 |
261 | 28 | 事 | shì | matter; thing; item | 後以事聞奏 |
262 | 28 | 事 | shì | to serve | 後以事聞奏 |
263 | 28 | 事 | shì | a government post | 後以事聞奏 |
264 | 28 | 事 | shì | duty; post; work | 後以事聞奏 |
265 | 28 | 事 | shì | occupation | 後以事聞奏 |
266 | 28 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 後以事聞奏 |
267 | 28 | 事 | shì | an accident | 後以事聞奏 |
268 | 28 | 事 | shì | to attend | 後以事聞奏 |
269 | 28 | 事 | shì | an allusion | 後以事聞奏 |
270 | 28 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 後以事聞奏 |
271 | 28 | 事 | shì | to engage in | 後以事聞奏 |
272 | 28 | 事 | shì | to enslave | 後以事聞奏 |
273 | 28 | 事 | shì | to pursue | 後以事聞奏 |
274 | 28 | 事 | shì | to administer | 後以事聞奏 |
275 | 28 | 事 | shì | to appoint | 後以事聞奏 |
276 | 28 | 事 | shì | thing; phenomena | 後以事聞奏 |
277 | 28 | 事 | shì | actions; karma | 後以事聞奏 |
278 | 27 | 聞 | wén | to hear | 預在尊嚴聞便避隱 |
279 | 27 | 聞 | wén | Wen | 預在尊嚴聞便避隱 |
280 | 27 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 預在尊嚴聞便避隱 |
281 | 27 | 聞 | wén | to be widely known | 預在尊嚴聞便避隱 |
282 | 27 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 預在尊嚴聞便避隱 |
283 | 27 | 聞 | wén | information | 預在尊嚴聞便避隱 |
284 | 27 | 聞 | wèn | famous; well known | 預在尊嚴聞便避隱 |
285 | 27 | 聞 | wén | knowledge; learning | 預在尊嚴聞便避隱 |
286 | 27 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 預在尊嚴聞便避隱 |
287 | 27 | 聞 | wén | to question | 預在尊嚴聞便避隱 |
288 | 27 | 聞 | wén | heard; śruta | 預在尊嚴聞便避隱 |
289 | 27 | 聞 | wén | hearing; śruti | 預在尊嚴聞便避隱 |
290 | 26 | 斯 | sī | to split; to tear | 順斯薄 |
291 | 26 | 斯 | sī | to depart; to leave | 順斯薄 |
292 | 26 | 斯 | sī | Si | 順斯薄 |
293 | 25 | 業 | yè | business; industry | 業定之心無庸世務 |
294 | 25 | 業 | yè | activity; actions | 業定之心無庸世務 |
295 | 25 | 業 | yè | order; sequence | 業定之心無庸世務 |
296 | 25 | 業 | yè | to continue | 業定之心無庸世務 |
297 | 25 | 業 | yè | to start; to create | 業定之心無庸世務 |
298 | 25 | 業 | yè | karma | 業定之心無庸世務 |
299 | 25 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 業定之心無庸世務 |
300 | 25 | 業 | yè | a course of study; training | 業定之心無庸世務 |
301 | 25 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 業定之心無庸世務 |
302 | 25 | 業 | yè | an estate; a property | 業定之心無庸世務 |
303 | 25 | 業 | yè | an achievement | 業定之心無庸世務 |
304 | 25 | 業 | yè | to engage in | 業定之心無庸世務 |
305 | 25 | 業 | yè | Ye | 業定之心無庸世務 |
306 | 25 | 業 | yè | a horizontal board | 業定之心無庸世務 |
307 | 25 | 業 | yè | an occupation | 業定之心無庸世務 |
308 | 25 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 業定之心無庸世務 |
309 | 25 | 業 | yè | a book | 業定之心無庸世務 |
310 | 25 | 業 | yè | actions; karma; karman | 業定之心無庸世務 |
311 | 25 | 業 | yè | activity; kriyā | 業定之心無庸世務 |
312 | 25 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 既繁便感風癘 |
313 | 25 | 便 | biàn | advantageous | 既繁便感風癘 |
314 | 25 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 既繁便感風癘 |
315 | 25 | 便 | pián | fat; obese | 既繁便感風癘 |
316 | 25 | 便 | biàn | to make easy | 既繁便感風癘 |
317 | 25 | 便 | biàn | an unearned advantage | 既繁便感風癘 |
318 | 25 | 便 | biàn | ordinary; plain | 既繁便感風癘 |
319 | 25 | 便 | biàn | in passing | 既繁便感風癘 |
320 | 25 | 便 | biàn | informal | 既繁便感風癘 |
321 | 25 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 既繁便感風癘 |
322 | 25 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 既繁便感風癘 |
323 | 25 | 便 | biàn | stool | 既繁便感風癘 |
324 | 25 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 既繁便感風癘 |
325 | 25 | 便 | biàn | proficient; skilled | 既繁便感風癘 |
326 | 25 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 既繁便感風癘 |
327 | 25 | 云 | yún | cloud | 云吾 |
328 | 25 | 云 | yún | Yunnan | 云吾 |
329 | 25 | 云 | yún | Yun | 云吾 |
330 | 25 | 云 | yún | to say | 云吾 |
331 | 25 | 云 | yún | to have | 云吾 |
332 | 25 | 云 | yún | cloud; megha | 云吾 |
333 | 25 | 云 | yún | to say; iti | 云吾 |
334 | 25 | 從 | cóng | to follow | 從生至終儉約 |
335 | 25 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從生至終儉約 |
336 | 25 | 從 | cóng | to participate in something | 從生至終儉約 |
337 | 25 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從生至終儉約 |
338 | 25 | 從 | cóng | something secondary | 從生至終儉約 |
339 | 25 | 從 | cóng | remote relatives | 從生至終儉約 |
340 | 25 | 從 | cóng | secondary | 從生至終儉約 |
341 | 25 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從生至終儉約 |
342 | 25 | 從 | cōng | at ease; informal | 從生至終儉約 |
343 | 25 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從生至終儉約 |
344 | 25 | 從 | zòng | to release | 從生至終儉約 |
345 | 25 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從生至終儉約 |
346 | 25 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初栖鍾山林阜 |
347 | 25 | 初 | chū | original | 初栖鍾山林阜 |
348 | 25 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 初栖鍾山林阜 |
349 | 24 | 眾 | zhòng | many; numerous | 眾皆拾而供養莫知名目 |
350 | 24 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 眾皆拾而供養莫知名目 |
351 | 24 | 眾 | zhòng | general; common; public | 眾皆拾而供養莫知名目 |
352 | 24 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 致令身首 |
353 | 24 | 令 | lìng | to issue a command | 致令身首 |
354 | 24 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 致令身首 |
355 | 24 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 致令身首 |
356 | 24 | 令 | lìng | a season | 致令身首 |
357 | 24 | 令 | lìng | respected; good reputation | 致令身首 |
358 | 24 | 令 | lìng | good | 致令身首 |
359 | 24 | 令 | lìng | pretentious | 致令身首 |
360 | 24 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 致令身首 |
361 | 24 | 令 | lìng | a commander | 致令身首 |
362 | 24 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 致令身首 |
363 | 24 | 令 | lìng | lyrics | 致令身首 |
364 | 24 | 令 | lìng | Ling | 致令身首 |
365 | 24 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 致令身首 |
366 | 24 | 法 | fǎ | method; way | 應以法援 |
367 | 24 | 法 | fǎ | France | 應以法援 |
368 | 24 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 應以法援 |
369 | 24 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 應以法援 |
370 | 24 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 應以法援 |
371 | 24 | 法 | fǎ | an institution | 應以法援 |
372 | 24 | 法 | fǎ | to emulate | 應以法援 |
373 | 24 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 應以法援 |
374 | 24 | 法 | fǎ | punishment | 應以法援 |
375 | 24 | 法 | fǎ | Fa | 應以法援 |
376 | 24 | 法 | fǎ | a precedent | 應以法援 |
377 | 24 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 應以法援 |
378 | 24 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 應以法援 |
379 | 24 | 法 | fǎ | Dharma | 應以法援 |
380 | 24 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 應以法援 |
381 | 24 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 應以法援 |
382 | 24 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 應以法援 |
383 | 24 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 應以法援 |
384 | 23 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 經於三日精氣爽朗跏坐而終 |
385 | 23 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 經於三日精氣爽朗跏坐而終 |
386 | 23 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 經於三日精氣爽朗跏坐而終 |
387 | 23 | 終 | zhōng | to study in detail | 經於三日精氣爽朗跏坐而終 |
388 | 23 | 終 | zhōng | death | 經於三日精氣爽朗跏坐而終 |
389 | 23 | 終 | zhōng | Zhong | 經於三日精氣爽朗跏坐而終 |
390 | 23 | 終 | zhōng | to die | 經於三日精氣爽朗跏坐而終 |
391 | 23 | 終 | zhōng | end; anta | 經於三日精氣爽朗跏坐而終 |
392 | 23 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 鬢眉並生有逾恒日 |
393 | 23 | 並 | bìng | to combine | 鬢眉並生有逾恒日 |
394 | 23 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 鬢眉並生有逾恒日 |
395 | 23 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 鬢眉並生有逾恒日 |
396 | 23 | 並 | bīng | Taiyuan | 鬢眉並生有逾恒日 |
397 | 23 | 並 | bìng | equally; both; together | 鬢眉並生有逾恒日 |
398 | 23 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自林之在道 |
399 | 23 | 自 | zì | Zi | 自林之在道 |
400 | 23 | 自 | zì | a nose | 自林之在道 |
401 | 23 | 自 | zì | the beginning; the start | 自林之在道 |
402 | 23 | 自 | zì | origin | 自林之在道 |
403 | 23 | 自 | zì | to employ; to use | 自林之在道 |
404 | 23 | 自 | zì | to be | 自林之在道 |
405 | 23 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自林之在道 |
406 | 22 | 用 | yòng | to use; to apply | 何用食為 |
407 | 22 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 何用食為 |
408 | 22 | 用 | yòng | to eat | 何用食為 |
409 | 22 | 用 | yòng | to spend | 何用食為 |
410 | 22 | 用 | yòng | expense | 何用食為 |
411 | 22 | 用 | yòng | a use; usage | 何用食為 |
412 | 22 | 用 | yòng | to need; must | 何用食為 |
413 | 22 | 用 | yòng | useful; practical | 何用食為 |
414 | 22 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 何用食為 |
415 | 22 | 用 | yòng | to work (an animal) | 何用食為 |
416 | 22 | 用 | yòng | to appoint | 何用食為 |
417 | 22 | 用 | yòng | to administer; to manager | 何用食為 |
418 | 22 | 用 | yòng | to control | 何用食為 |
419 | 22 | 用 | yòng | to access | 何用食為 |
420 | 22 | 用 | yòng | Yong | 何用食為 |
421 | 22 | 用 | yòng | yong; function; application | 何用食為 |
422 | 22 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 何用食為 |
423 | 22 | 吾 | wú | Wu | 吾尚不怖 |
424 | 22 | 滿 | mǎn | full | 唐并州義興寺釋智滿傳八 |
425 | 22 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 唐并州義興寺釋智滿傳八 |
426 | 22 | 滿 | mǎn | to fill | 唐并州義興寺釋智滿傳八 |
427 | 22 | 滿 | mǎn | conceited | 唐并州義興寺釋智滿傳八 |
428 | 22 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 唐并州義興寺釋智滿傳八 |
429 | 22 | 滿 | mǎn | whole; entire | 唐并州義興寺釋智滿傳八 |
430 | 22 | 滿 | mǎn | Manchu | 唐并州義興寺釋智滿傳八 |
431 | 22 | 滿 | mǎn | Man | 唐并州義興寺釋智滿傳八 |
432 | 22 | 滿 | mǎn | Full | 唐并州義興寺釋智滿傳八 |
433 | 22 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 唐并州義興寺釋智滿傳八 |
434 | 22 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 智者抗志台山安禪佛隴警訓迷途為 |
435 | 22 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 智者抗志台山安禪佛隴警訓迷途為 |
436 | 22 | 因 | yīn | cause; reason | 因剝其衣服曾無悋色 |
437 | 22 | 因 | yīn | to accord with | 因剝其衣服曾無悋色 |
438 | 22 | 因 | yīn | to follow | 因剝其衣服曾無悋色 |
439 | 22 | 因 | yīn | to rely on | 因剝其衣服曾無悋色 |
440 | 22 | 因 | yīn | via; through | 因剝其衣服曾無悋色 |
441 | 22 | 因 | yīn | to continue | 因剝其衣服曾無悋色 |
442 | 22 | 因 | yīn | to receive | 因剝其衣服曾無悋色 |
443 | 22 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因剝其衣服曾無悋色 |
444 | 22 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因剝其衣服曾無悋色 |
445 | 22 | 因 | yīn | to be like | 因剝其衣服曾無悋色 |
446 | 22 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因剝其衣服曾無悋色 |
447 | 22 | 因 | yīn | cause; hetu | 因剝其衣服曾無悋色 |
448 | 22 | 大 | dà | big; huge; large | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
449 | 22 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
450 | 22 | 大 | dà | great; major; important | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
451 | 22 | 大 | dà | size | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
452 | 22 | 大 | dà | old | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
453 | 22 | 大 | dà | oldest; earliest | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
454 | 22 | 大 | dà | adult | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
455 | 22 | 大 | dài | an important person | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
456 | 22 | 大 | dà | senior | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
457 | 22 | 大 | dà | an element | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
458 | 22 | 大 | dà | great; mahā | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
459 | 22 | 傳 | chuán | to transmit | 本傳十四 |
460 | 22 | 傳 | zhuàn | a biography | 本傳十四 |
461 | 22 | 傳 | chuán | to teach | 本傳十四 |
462 | 22 | 傳 | chuán | to summon | 本傳十四 |
463 | 22 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 本傳十四 |
464 | 22 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 本傳十四 |
465 | 22 | 傳 | chuán | to express | 本傳十四 |
466 | 22 | 傳 | chuán | to conduct | 本傳十四 |
467 | 22 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 本傳十四 |
468 | 22 | 傳 | zhuàn | a commentary | 本傳十四 |
469 | 22 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 本傳十四 |
470 | 21 | 定 | dìng | to decide | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
471 | 21 | 定 | dìng | certainly; definitely | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
472 | 21 | 定 | dìng | to determine | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
473 | 21 | 定 | dìng | to calm down | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
474 | 21 | 定 | dìng | to set; to fix | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
475 | 21 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
476 | 21 | 定 | dìng | still | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
477 | 21 | 定 | dìng | Concentration | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
478 | 21 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
479 | 21 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
480 | 21 | 釋 | shì | to release; to set free | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
481 | 21 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
482 | 21 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
483 | 21 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
484 | 21 | 釋 | shì | to put down | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
485 | 21 | 釋 | shì | to resolve | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
486 | 21 | 釋 | shì | to melt | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
487 | 21 | 釋 | shì | Śākyamuni | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
488 | 21 | 釋 | shì | Buddhism | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
489 | 21 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
490 | 21 | 釋 | yì | pleased; glad | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
491 | 21 | 釋 | shì | explain | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
492 | 21 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
493 | 21 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 名實相副其來久矣 |
494 | 21 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 名實相副其來久矣 |
495 | 21 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 名實相副其來久矣 |
496 | 21 | 相 | xiàng | to aid; to help | 名實相副其來久矣 |
497 | 21 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 名實相副其來久矣 |
498 | 21 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 名實相副其來久矣 |
499 | 21 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 名實相副其來久矣 |
500 | 21 | 相 | xiāng | Xiang | 名實相副其來久矣 |
Frequencies of all Words
Top 1249
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 114 | 之 | zhī | him; her; them; that | 而定安之若遊城市 |
2 | 114 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 而定安之若遊城市 |
3 | 114 | 之 | zhī | to go | 而定安之若遊城市 |
4 | 114 | 之 | zhī | this; that | 而定安之若遊城市 |
5 | 114 | 之 | zhī | genetive marker | 而定安之若遊城市 |
6 | 114 | 之 | zhī | it | 而定安之若遊城市 |
7 | 114 | 之 | zhī | in; in regards to | 而定安之若遊城市 |
8 | 114 | 之 | zhī | all | 而定安之若遊城市 |
9 | 114 | 之 | zhī | and | 而定安之若遊城市 |
10 | 114 | 之 | zhī | however | 而定安之若遊城市 |
11 | 114 | 之 | zhī | if | 而定安之若遊城市 |
12 | 114 | 之 | zhī | then | 而定安之若遊城市 |
13 | 114 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而定安之若遊城市 |
14 | 114 | 之 | zhī | is | 而定安之若遊城市 |
15 | 114 | 之 | zhī | to use | 而定安之若遊城市 |
16 | 114 | 之 | zhī | Zhi | 而定安之若遊城市 |
17 | 114 | 之 | zhī | winding | 而定安之若遊城市 |
18 | 76 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 博綜有功 |
19 | 76 | 有 | yǒu | to have; to possess | 博綜有功 |
20 | 76 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 博綜有功 |
21 | 76 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 博綜有功 |
22 | 76 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 博綜有功 |
23 | 76 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 博綜有功 |
24 | 76 | 有 | yǒu | used to compare two things | 博綜有功 |
25 | 76 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 博綜有功 |
26 | 76 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 博綜有功 |
27 | 76 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 博綜有功 |
28 | 76 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 博綜有功 |
29 | 76 | 有 | yǒu | abundant | 博綜有功 |
30 | 76 | 有 | yǒu | purposeful | 博綜有功 |
31 | 76 | 有 | yǒu | You | 博綜有功 |
32 | 76 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 博綜有功 |
33 | 76 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 博綜有功 |
34 | 71 | 為 | wèi | for; to | 何用食為 |
35 | 71 | 為 | wèi | because of | 何用食為 |
36 | 71 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何用食為 |
37 | 71 | 為 | wéi | to change into; to become | 何用食為 |
38 | 71 | 為 | wéi | to be; is | 何用食為 |
39 | 71 | 為 | wéi | to do | 何用食為 |
40 | 71 | 為 | wèi | for | 何用食為 |
41 | 71 | 為 | wèi | because of; for; to | 何用食為 |
42 | 71 | 為 | wèi | to | 何用食為 |
43 | 71 | 為 | wéi | in a passive construction | 何用食為 |
44 | 71 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 何用食為 |
45 | 71 | 為 | wéi | forming an adverb | 何用食為 |
46 | 71 | 為 | wéi | to add emphasis | 何用食為 |
47 | 71 | 為 | wèi | to support; to help | 何用食為 |
48 | 71 | 為 | wéi | to govern | 何用食為 |
49 | 71 | 為 | wèi | to be; bhū | 何用食為 |
50 | 69 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而雙眉最濃可長數寸 |
51 | 69 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而雙眉最濃可長數寸 |
52 | 69 | 而 | ér | you | 而雙眉最濃可長數寸 |
53 | 69 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而雙眉最濃可長數寸 |
54 | 69 | 而 | ér | right away; then | 而雙眉最濃可長數寸 |
55 | 69 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而雙眉最濃可長數寸 |
56 | 69 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而雙眉最濃可長數寸 |
57 | 69 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而雙眉最濃可長數寸 |
58 | 69 | 而 | ér | how can it be that? | 而雙眉最濃可長數寸 |
59 | 69 | 而 | ér | so as to | 而雙眉最濃可長數寸 |
60 | 69 | 而 | ér | only then | 而雙眉最濃可長數寸 |
61 | 69 | 而 | ér | as if; to seem like | 而雙眉最濃可長數寸 |
62 | 69 | 而 | néng | can; able | 而雙眉最濃可長數寸 |
63 | 69 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而雙眉最濃可長數寸 |
64 | 69 | 而 | ér | me | 而雙眉最濃可長數寸 |
65 | 69 | 而 | ér | to arrive; up to | 而雙眉最濃可長數寸 |
66 | 69 | 而 | ér | possessive | 而雙眉最濃可長數寸 |
67 | 69 | 而 | ér | and; ca | 而雙眉最濃可長數寸 |
68 | 68 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其含育之 |
69 | 68 | 其 | qí | to add emphasis | 其含育之 |
70 | 68 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其含育之 |
71 | 68 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其含育之 |
72 | 68 | 其 | qí | he; her; it; them | 其含育之 |
73 | 68 | 其 | qí | probably; likely | 其含育之 |
74 | 68 | 其 | qí | will | 其含育之 |
75 | 68 | 其 | qí | may | 其含育之 |
76 | 68 | 其 | qí | if | 其含育之 |
77 | 68 | 其 | qí | or | 其含育之 |
78 | 68 | 其 | qí | Qi | 其含育之 |
79 | 68 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其含育之 |
80 | 65 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 唯以粳米 |
81 | 65 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 唯以粳米 |
82 | 65 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 唯以粳米 |
83 | 65 | 以 | yǐ | according to | 唯以粳米 |
84 | 65 | 以 | yǐ | because of | 唯以粳米 |
85 | 65 | 以 | yǐ | on a certain date | 唯以粳米 |
86 | 65 | 以 | yǐ | and; as well as | 唯以粳米 |
87 | 65 | 以 | yǐ | to rely on | 唯以粳米 |
88 | 65 | 以 | yǐ | to regard | 唯以粳米 |
89 | 65 | 以 | yǐ | to be able to | 唯以粳米 |
90 | 65 | 以 | yǐ | to order; to command | 唯以粳米 |
91 | 65 | 以 | yǐ | further; moreover | 唯以粳米 |
92 | 65 | 以 | yǐ | used after a verb | 唯以粳米 |
93 | 65 | 以 | yǐ | very | 唯以粳米 |
94 | 65 | 以 | yǐ | already | 唯以粳米 |
95 | 65 | 以 | yǐ | increasingly | 唯以粳米 |
96 | 65 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 唯以粳米 |
97 | 65 | 以 | yǐ | Israel | 唯以粳米 |
98 | 65 | 以 | yǐ | Yi | 唯以粳米 |
99 | 65 | 以 | yǐ | use; yogena | 唯以粳米 |
100 | 61 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 唐京師化度寺釋僧邕傳九 |
101 | 61 | 寺 | sì | a government office | 唐京師化度寺釋僧邕傳九 |
102 | 61 | 寺 | sì | a eunuch | 唐京師化度寺釋僧邕傳九 |
103 | 61 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 唐京師化度寺釋僧邕傳九 |
104 | 57 | 年 | nián | year | 以武德七年六月因 |
105 | 57 | 年 | nián | New Year festival | 以武德七年六月因 |
106 | 57 | 年 | nián | age | 以武德七年六月因 |
107 | 57 | 年 | nián | life span; life expectancy | 以武德七年六月因 |
108 | 57 | 年 | nián | an era; a period | 以武德七年六月因 |
109 | 57 | 年 | nián | a date | 以武德七年六月因 |
110 | 57 | 年 | nián | time; years | 以武德七年六月因 |
111 | 57 | 年 | nián | harvest | 以武德七年六月因 |
112 | 57 | 年 | nián | annual; every year | 以武德七年六月因 |
113 | 57 | 年 | nián | year; varṣa | 以武德七年六月因 |
114 | 54 | 人 | rén | person; people; a human being | 丹陽人 |
115 | 54 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 丹陽人 |
116 | 54 | 人 | rén | a kind of person | 丹陽人 |
117 | 54 | 人 | rén | everybody | 丹陽人 |
118 | 54 | 人 | rén | adult | 丹陽人 |
119 | 54 | 人 | rén | somebody; others | 丹陽人 |
120 | 54 | 人 | rén | an upright person | 丹陽人 |
121 | 54 | 人 | rén | person; manuṣya | 丹陽人 |
122 | 52 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 微誠獲應故所苦忽銷 |
123 | 52 | 所 | suǒ | an office; an institute | 微誠獲應故所苦忽銷 |
124 | 52 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 微誠獲應故所苦忽銷 |
125 | 52 | 所 | suǒ | it | 微誠獲應故所苦忽銷 |
126 | 52 | 所 | suǒ | if; supposing | 微誠獲應故所苦忽銷 |
127 | 52 | 所 | suǒ | a few; various; some | 微誠獲應故所苦忽銷 |
128 | 52 | 所 | suǒ | a place; a location | 微誠獲應故所苦忽銷 |
129 | 52 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 微誠獲應故所苦忽銷 |
130 | 52 | 所 | suǒ | that which | 微誠獲應故所苦忽銷 |
131 | 52 | 所 | suǒ | an ordinal number | 微誠獲應故所苦忽銷 |
132 | 52 | 所 | suǒ | meaning | 微誠獲應故所苦忽銷 |
133 | 52 | 所 | suǒ | garrison | 微誠獲應故所苦忽銷 |
134 | 52 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 微誠獲應故所苦忽銷 |
135 | 52 | 所 | suǒ | that which; yad | 微誠獲應故所苦忽銷 |
136 | 50 | 曰 | yuē | to speak; to say | 乃惟曰 |
137 | 50 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 乃惟曰 |
138 | 50 | 曰 | yuē | to be called | 乃惟曰 |
139 | 50 | 曰 | yuē | particle without meaning | 乃惟曰 |
140 | 50 | 曰 | yuē | said; ukta | 乃惟曰 |
141 | 50 | 不 | bù | not; no | 經于數年不涉村邑 |
142 | 50 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 經于數年不涉村邑 |
143 | 50 | 不 | bù | as a correlative | 經于數年不涉村邑 |
144 | 50 | 不 | bù | no (answering a question) | 經于數年不涉村邑 |
145 | 50 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 經于數年不涉村邑 |
146 | 50 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 經于數年不涉村邑 |
147 | 50 | 不 | bù | to form a yes or no question | 經于數年不涉村邑 |
148 | 50 | 不 | bù | infix potential marker | 經于數年不涉村邑 |
149 | 50 | 不 | bù | no; na | 經于數年不涉村邑 |
150 | 50 | 於 | yú | in; at | 隋文於西京造寺 |
151 | 50 | 於 | yú | in; at | 隋文於西京造寺 |
152 | 50 | 於 | yú | in; at; to; from | 隋文於西京造寺 |
153 | 50 | 於 | yú | to go; to | 隋文於西京造寺 |
154 | 50 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 隋文於西京造寺 |
155 | 50 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 隋文於西京造寺 |
156 | 50 | 於 | yú | from | 隋文於西京造寺 |
157 | 50 | 於 | yú | give | 隋文於西京造寺 |
158 | 50 | 於 | yú | oppposing | 隋文於西京造寺 |
159 | 50 | 於 | yú | and | 隋文於西京造寺 |
160 | 50 | 於 | yú | compared to | 隋文於西京造寺 |
161 | 50 | 於 | yú | by | 隋文於西京造寺 |
162 | 50 | 於 | yú | and; as well as | 隋文於西京造寺 |
163 | 50 | 於 | yú | for | 隋文於西京造寺 |
164 | 50 | 於 | yú | Yu | 隋文於西京造寺 |
165 | 50 | 於 | wū | a crow | 隋文於西京造寺 |
166 | 50 | 於 | wū | whew; wow | 隋文於西京造寺 |
167 | 50 | 於 | yú | near to; antike | 隋文於西京造寺 |
168 | 49 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃惟曰 |
169 | 49 | 乃 | nǎi | to be | 乃惟曰 |
170 | 49 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃惟曰 |
171 | 49 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃惟曰 |
172 | 49 | 乃 | nǎi | however; but | 乃惟曰 |
173 | 49 | 乃 | nǎi | if | 乃惟曰 |
174 | 46 | 無 | wú | no | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
175 | 46 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
176 | 46 | 無 | wú | to not have; without | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
177 | 46 | 無 | wú | has not yet | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
178 | 46 | 無 | mó | mo | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
179 | 46 | 無 | wú | do not | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
180 | 46 | 無 | wú | not; -less; un- | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
181 | 46 | 無 | wú | regardless of | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
182 | 46 | 無 | wú | to not have | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
183 | 46 | 無 | wú | um | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
184 | 46 | 無 | wú | Wu | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
185 | 46 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
186 | 46 | 無 | wú | not; non- | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
187 | 46 | 無 | mó | mo | 便通夜山行無問榛梗猛獸鷙鳥 |
188 | 45 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 白粥日進一杯 |
189 | 45 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 白粥日進一杯 |
190 | 45 | 日 | rì | a day | 白粥日進一杯 |
191 | 45 | 日 | rì | Japan | 白粥日進一杯 |
192 | 45 | 日 | rì | sun | 白粥日進一杯 |
193 | 45 | 日 | rì | daytime | 白粥日進一杯 |
194 | 45 | 日 | rì | sunlight | 白粥日進一杯 |
195 | 45 | 日 | rì | everyday | 白粥日進一杯 |
196 | 45 | 日 | rì | season | 白粥日進一杯 |
197 | 45 | 日 | rì | available time | 白粥日進一杯 |
198 | 45 | 日 | rì | a day | 白粥日進一杯 |
199 | 45 | 日 | rì | in the past | 白粥日進一杯 |
200 | 45 | 日 | mì | mi | 白粥日進一杯 |
201 | 45 | 日 | rì | sun; sūrya | 白粥日進一杯 |
202 | 45 | 日 | rì | a day; divasa | 白粥日進一杯 |
203 | 45 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 府身任山栖 |
204 | 45 | 山 | shān | Shan | 府身任山栖 |
205 | 45 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 府身任山栖 |
206 | 45 | 山 | shān | a mountain-like shape | 府身任山栖 |
207 | 45 | 山 | shān | a gable | 府身任山栖 |
208 | 45 | 山 | shān | mountain; giri | 府身任山栖 |
209 | 44 | 又 | yòu | again; also | 又逃于梁山之陽 |
210 | 44 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又逃于梁山之陽 |
211 | 44 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又逃于梁山之陽 |
212 | 44 | 又 | yòu | and | 又逃于梁山之陽 |
213 | 44 | 又 | yòu | furthermore | 又逃于梁山之陽 |
214 | 44 | 又 | yòu | in addition | 又逃于梁山之陽 |
215 | 44 | 又 | yòu | but | 又逃于梁山之陽 |
216 | 44 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又逃于梁山之陽 |
217 | 41 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即於山栖鑿龕處之 |
218 | 41 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即於山栖鑿龕處之 |
219 | 41 | 即 | jí | at that time | 即於山栖鑿龕處之 |
220 | 41 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即於山栖鑿龕處之 |
221 | 41 | 即 | jí | supposed; so-called | 即於山栖鑿龕處之 |
222 | 41 | 即 | jí | if; but | 即於山栖鑿龕處之 |
223 | 41 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即於山栖鑿龕處之 |
224 | 41 | 即 | jí | then; following | 即於山栖鑿龕處之 |
225 | 41 | 即 | jí | so; just so; eva | 即於山栖鑿龕處之 |
226 | 38 | 也 | yě | also; too | 感不可類也 |
227 | 38 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 感不可類也 |
228 | 38 | 也 | yě | either | 感不可類也 |
229 | 38 | 也 | yě | even | 感不可類也 |
230 | 38 | 也 | yě | used to soften the tone | 感不可類也 |
231 | 38 | 也 | yě | used for emphasis | 感不可類也 |
232 | 38 | 也 | yě | used to mark contrast | 感不可類也 |
233 | 38 | 也 | yě | used to mark compromise | 感不可類也 |
234 | 38 | 也 | yě | ya | 感不可類也 |
235 | 35 | 見 | jiàn | to see | 附見二 |
236 | 35 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 附見二 |
237 | 35 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 附見二 |
238 | 35 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 附見二 |
239 | 35 | 見 | jiàn | passive marker | 附見二 |
240 | 35 | 見 | jiàn | to listen to | 附見二 |
241 | 35 | 見 | jiàn | to meet | 附見二 |
242 | 35 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 附見二 |
243 | 35 | 見 | jiàn | let me; kindly | 附見二 |
244 | 35 | 見 | jiàn | Jian | 附見二 |
245 | 35 | 見 | xiàn | to appear | 附見二 |
246 | 35 | 見 | xiàn | to introduce | 附見二 |
247 | 35 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 附見二 |
248 | 35 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 附見二 |
249 | 34 | 一 | yī | one | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
250 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
251 | 34 | 一 | yī | as soon as; all at once | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
252 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
253 | 34 | 一 | yì | whole; all | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
254 | 34 | 一 | yī | first | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
255 | 34 | 一 | yī | the same | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
256 | 34 | 一 | yī | each | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
257 | 34 | 一 | yī | certain | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
258 | 34 | 一 | yī | throughout | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
259 | 34 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
260 | 34 | 一 | yī | sole; single | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
261 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
262 | 34 | 一 | yī | Yi | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
263 | 34 | 一 | yī | other | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
264 | 34 | 一 | yī | to unify | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
265 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
266 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
267 | 34 | 一 | yī | or | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
268 | 34 | 一 | yī | one; eka | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
269 | 34 | 道 | dào | way; road; path | 侍者道遊供給左右 |
270 | 34 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 侍者道遊供給左右 |
271 | 34 | 道 | dào | Tao; the Way | 侍者道遊供給左右 |
272 | 34 | 道 | dào | measure word for long things | 侍者道遊供給左右 |
273 | 34 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 侍者道遊供給左右 |
274 | 34 | 道 | dào | to think | 侍者道遊供給左右 |
275 | 34 | 道 | dào | times | 侍者道遊供給左右 |
276 | 34 | 道 | dào | circuit; a province | 侍者道遊供給左右 |
277 | 34 | 道 | dào | a course; a channel | 侍者道遊供給左右 |
278 | 34 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 侍者道遊供給左右 |
279 | 34 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 侍者道遊供給左右 |
280 | 34 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 侍者道遊供給左右 |
281 | 34 | 道 | dào | a centimeter | 侍者道遊供給左右 |
282 | 34 | 道 | dào | a doctrine | 侍者道遊供給左右 |
283 | 34 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 侍者道遊供給左右 |
284 | 34 | 道 | dào | a skill | 侍者道遊供給左右 |
285 | 34 | 道 | dào | a sect | 侍者道遊供給左右 |
286 | 34 | 道 | dào | a line | 侍者道遊供給左右 |
287 | 34 | 道 | dào | Way | 侍者道遊供給左右 |
288 | 34 | 道 | dào | way; path; marga | 侍者道遊供給左右 |
289 | 34 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經于數年不涉村邑 |
290 | 34 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經于數年不涉村邑 |
291 | 34 | 經 | jīng | warp | 經于數年不涉村邑 |
292 | 34 | 經 | jīng | longitude | 經于數年不涉村邑 |
293 | 34 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 經于數年不涉村邑 |
294 | 34 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經于數年不涉村邑 |
295 | 34 | 經 | jīng | a woman's period | 經于數年不涉村邑 |
296 | 34 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經于數年不涉村邑 |
297 | 34 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經于數年不涉村邑 |
298 | 34 | 經 | jīng | classics | 經于數年不涉村邑 |
299 | 34 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經于數年不涉村邑 |
300 | 34 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經于數年不涉村邑 |
301 | 34 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經于數年不涉村邑 |
302 | 34 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經于數年不涉村邑 |
303 | 34 | 經 | jīng | to measure | 經于數年不涉村邑 |
304 | 34 | 經 | jīng | human pulse | 經于數年不涉村邑 |
305 | 34 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經于數年不涉村邑 |
306 | 34 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經于數年不涉村邑 |
307 | 34 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 仰者 |
308 | 34 | 者 | zhě | that | 仰者 |
309 | 34 | 者 | zhě | nominalizing function word | 仰者 |
310 | 34 | 者 | zhě | used to mark a definition | 仰者 |
311 | 34 | 者 | zhě | used to mark a pause | 仰者 |
312 | 34 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 仰者 |
313 | 34 | 者 | zhuó | according to | 仰者 |
314 | 34 | 者 | zhě | ca | 仰者 |
315 | 33 | 行 | xíng | to walk | 斯行潔通幽故也 |
316 | 33 | 行 | xíng | capable; competent | 斯行潔通幽故也 |
317 | 33 | 行 | háng | profession | 斯行潔通幽故也 |
318 | 33 | 行 | háng | line; row | 斯行潔通幽故也 |
319 | 33 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 斯行潔通幽故也 |
320 | 33 | 行 | xíng | to travel | 斯行潔通幽故也 |
321 | 33 | 行 | xìng | actions; conduct | 斯行潔通幽故也 |
322 | 33 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 斯行潔通幽故也 |
323 | 33 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 斯行潔通幽故也 |
324 | 33 | 行 | háng | horizontal line | 斯行潔通幽故也 |
325 | 33 | 行 | héng | virtuous deeds | 斯行潔通幽故也 |
326 | 33 | 行 | hàng | a line of trees | 斯行潔通幽故也 |
327 | 33 | 行 | hàng | bold; steadfast | 斯行潔通幽故也 |
328 | 33 | 行 | xíng | to move | 斯行潔通幽故也 |
329 | 33 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 斯行潔通幽故也 |
330 | 33 | 行 | xíng | travel | 斯行潔通幽故也 |
331 | 33 | 行 | xíng | to circulate | 斯行潔通幽故也 |
332 | 33 | 行 | xíng | running script; running script | 斯行潔通幽故也 |
333 | 33 | 行 | xíng | temporary | 斯行潔通幽故也 |
334 | 33 | 行 | xíng | soon | 斯行潔通幽故也 |
335 | 33 | 行 | háng | rank; order | 斯行潔通幽故也 |
336 | 33 | 行 | háng | a business; a shop | 斯行潔通幽故也 |
337 | 33 | 行 | xíng | to depart; to leave | 斯行潔通幽故也 |
338 | 33 | 行 | xíng | to experience | 斯行潔通幽故也 |
339 | 33 | 行 | xíng | path; way | 斯行潔通幽故也 |
340 | 33 | 行 | xíng | xing; ballad | 斯行潔通幽故也 |
341 | 33 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 斯行潔通幽故也 |
342 | 33 | 行 | xíng | 斯行潔通幽故也 | |
343 | 33 | 行 | xíng | moreover; also | 斯行潔通幽故也 |
344 | 33 | 行 | xíng | Practice | 斯行潔通幽故也 |
345 | 33 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 斯行潔通幽故也 |
346 | 33 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 斯行潔通幽故也 |
347 | 32 | 時 | shí | time; a point or period of time | 經止少時 |
348 | 32 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 經止少時 |
349 | 32 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 經止少時 |
350 | 32 | 時 | shí | at that time | 經止少時 |
351 | 32 | 時 | shí | fashionable | 經止少時 |
352 | 32 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 經止少時 |
353 | 32 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 經止少時 |
354 | 32 | 時 | shí | tense | 經止少時 |
355 | 32 | 時 | shí | particular; special | 經止少時 |
356 | 32 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 經止少時 |
357 | 32 | 時 | shí | hour (measure word) | 經止少時 |
358 | 32 | 時 | shí | an era; a dynasty | 經止少時 |
359 | 32 | 時 | shí | time [abstract] | 經止少時 |
360 | 32 | 時 | shí | seasonal | 經止少時 |
361 | 32 | 時 | shí | frequently; often | 經止少時 |
362 | 32 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 經止少時 |
363 | 32 | 時 | shí | on time | 經止少時 |
364 | 32 | 時 | shí | this; that | 經止少時 |
365 | 32 | 時 | shí | to wait upon | 經止少時 |
366 | 32 | 時 | shí | hour | 經止少時 |
367 | 32 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 經止少時 |
368 | 32 | 時 | shí | Shi | 經止少時 |
369 | 32 | 時 | shí | a present; currentlt | 經止少時 |
370 | 32 | 時 | shí | time; kāla | 經止少時 |
371 | 32 | 時 | shí | at that time; samaya | 經止少時 |
372 | 32 | 時 | shí | then; atha | 經止少時 |
373 | 32 | 藏 | cáng | to hide | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
374 | 32 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
375 | 32 | 藏 | cáng | to store | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
376 | 32 | 藏 | zàng | Tibet | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
377 | 32 | 藏 | zàng | a treasure | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
378 | 32 | 藏 | zàng | a store | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
379 | 32 | 藏 | zāng | Zang | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
380 | 32 | 藏 | zāng | good | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
381 | 32 | 藏 | zāng | a male slave | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
382 | 32 | 藏 | zāng | booty | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
383 | 32 | 藏 | zàng | an internal organ | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
384 | 32 | 藏 | zàng | to bury | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
385 | 32 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
386 | 32 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
387 | 32 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
388 | 32 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 唐終南山豐德寺釋智藏傳十三 |
389 | 31 | 來 | lái | to come | 本性仁慈來入 |
390 | 31 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 本性仁慈來入 |
391 | 31 | 來 | lái | please | 本性仁慈來入 |
392 | 31 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 本性仁慈來入 |
393 | 31 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 本性仁慈來入 |
394 | 31 | 來 | lái | ever since | 本性仁慈來入 |
395 | 31 | 來 | lái | wheat | 本性仁慈來入 |
396 | 31 | 來 | lái | next; future | 本性仁慈來入 |
397 | 31 | 來 | lái | a simple complement of direction | 本性仁慈來入 |
398 | 31 | 來 | lái | to occur; to arise | 本性仁慈來入 |
399 | 31 | 來 | lái | to earn | 本性仁慈來入 |
400 | 31 | 來 | lái | to come; āgata | 本性仁慈來入 |
401 | 30 | 勅 | chì | imperial decree | 勅度七人 |
402 | 30 | 勅 | chì | Daoist magic | 勅度七人 |
403 | 29 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
404 | 29 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
405 | 29 | 僧 | sēng | Seng | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
406 | 29 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 唐京師大莊嚴寺釋僧定傳一 |
407 | 29 | 此 | cǐ | this; these | 吾仰此度冬 |
408 | 29 | 此 | cǐ | in this way | 吾仰此度冬 |
409 | 29 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 吾仰此度冬 |
410 | 29 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 吾仰此度冬 |
411 | 29 | 此 | cǐ | this; here; etad | 吾仰此度冬 |
412 | 28 | 入 | rù | to enter | 本性仁慈來入 |
413 | 28 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 本性仁慈來入 |
414 | 28 | 入 | rù | radical | 本性仁慈來入 |
415 | 28 | 入 | rù | income | 本性仁慈來入 |
416 | 28 | 入 | rù | to conform with | 本性仁慈來入 |
417 | 28 | 入 | rù | to descend | 本性仁慈來入 |
418 | 28 | 入 | rù | the entering tone | 本性仁慈來入 |
419 | 28 | 入 | rù | to pay | 本性仁慈來入 |
420 | 28 | 入 | rù | to join | 本性仁慈來入 |
421 | 28 | 入 | rù | entering; praveśa | 本性仁慈來入 |
422 | 28 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 本性仁慈來入 |
423 | 28 | 至 | zhì | to; until | 從生至終儉約 |
424 | 28 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 從生至終儉約 |
425 | 28 | 至 | zhì | extremely; very; most | 從生至終儉約 |
426 | 28 | 至 | zhì | to arrive | 從生至終儉約 |
427 | 28 | 至 | zhì | approach; upagama | 從生至終儉約 |
428 | 28 | 二 | èr | two | 附見二 |
429 | 28 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 附見二 |
430 | 28 | 二 | èr | second | 附見二 |
431 | 28 | 二 | èr | twice; double; di- | 附見二 |
432 | 28 | 二 | èr | another; the other | 附見二 |
433 | 28 | 二 | èr | more than one kind | 附見二 |
434 | 28 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 附見二 |
435 | 28 | 二 | èr | both; dvaya | 附見二 |
436 | 28 | 事 | shì | matter; thing; item | 後以事聞奏 |
437 | 28 | 事 | shì | to serve | 後以事聞奏 |
438 | 28 | 事 | shì | a government post | 後以事聞奏 |
439 | 28 | 事 | shì | duty; post; work | 後以事聞奏 |
440 | 28 | 事 | shì | occupation | 後以事聞奏 |
441 | 28 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 後以事聞奏 |
442 | 28 | 事 | shì | an accident | 後以事聞奏 |
443 | 28 | 事 | shì | to attend | 後以事聞奏 |
444 | 28 | 事 | shì | an allusion | 後以事聞奏 |
445 | 28 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 後以事聞奏 |
446 | 28 | 事 | shì | to engage in | 後以事聞奏 |
447 | 28 | 事 | shì | to enslave | 後以事聞奏 |
448 | 28 | 事 | shì | to pursue | 後以事聞奏 |
449 | 28 | 事 | shì | to administer | 後以事聞奏 |
450 | 28 | 事 | shì | to appoint | 後以事聞奏 |
451 | 28 | 事 | shì | a piece | 後以事聞奏 |
452 | 28 | 事 | shì | thing; phenomena | 後以事聞奏 |
453 | 28 | 事 | shì | actions; karma | 後以事聞奏 |
454 | 27 | 聞 | wén | to hear | 預在尊嚴聞便避隱 |
455 | 27 | 聞 | wén | Wen | 預在尊嚴聞便避隱 |
456 | 27 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 預在尊嚴聞便避隱 |
457 | 27 | 聞 | wén | to be widely known | 預在尊嚴聞便避隱 |
458 | 27 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 預在尊嚴聞便避隱 |
459 | 27 | 聞 | wén | information | 預在尊嚴聞便避隱 |
460 | 27 | 聞 | wèn | famous; well known | 預在尊嚴聞便避隱 |
461 | 27 | 聞 | wén | knowledge; learning | 預在尊嚴聞便避隱 |
462 | 27 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 預在尊嚴聞便避隱 |
463 | 27 | 聞 | wén | to question | 預在尊嚴聞便避隱 |
464 | 27 | 聞 | wén | heard; śruta | 預在尊嚴聞便避隱 |
465 | 27 | 聞 | wén | hearing; śruti | 預在尊嚴聞便避隱 |
466 | 26 | 斯 | sī | this | 順斯薄 |
467 | 26 | 斯 | sī | to split; to tear | 順斯薄 |
468 | 26 | 斯 | sī | thus; such | 順斯薄 |
469 | 26 | 斯 | sī | to depart; to leave | 順斯薄 |
470 | 26 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 順斯薄 |
471 | 26 | 斯 | sī | possessive particle | 順斯薄 |
472 | 26 | 斯 | sī | question particle | 順斯薄 |
473 | 26 | 斯 | sī | sigh | 順斯薄 |
474 | 26 | 斯 | sī | is; are | 順斯薄 |
475 | 26 | 斯 | sī | all; every | 順斯薄 |
476 | 26 | 斯 | sī | Si | 順斯薄 |
477 | 26 | 斯 | sī | this; etad | 順斯薄 |
478 | 25 | 業 | yè | business; industry | 業定之心無庸世務 |
479 | 25 | 業 | yè | immediately | 業定之心無庸世務 |
480 | 25 | 業 | yè | activity; actions | 業定之心無庸世務 |
481 | 25 | 業 | yè | order; sequence | 業定之心無庸世務 |
482 | 25 | 業 | yè | to continue | 業定之心無庸世務 |
483 | 25 | 業 | yè | to start; to create | 業定之心無庸世務 |
484 | 25 | 業 | yè | karma | 業定之心無庸世務 |
485 | 25 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 業定之心無庸世務 |
486 | 25 | 業 | yè | a course of study; training | 業定之心無庸世務 |
487 | 25 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 業定之心無庸世務 |
488 | 25 | 業 | yè | an estate; a property | 業定之心無庸世務 |
489 | 25 | 業 | yè | an achievement | 業定之心無庸世務 |
490 | 25 | 業 | yè | to engage in | 業定之心無庸世務 |
491 | 25 | 業 | yè | Ye | 業定之心無庸世務 |
492 | 25 | 業 | yè | already | 業定之心無庸世務 |
493 | 25 | 業 | yè | a horizontal board | 業定之心無庸世務 |
494 | 25 | 業 | yè | an occupation | 業定之心無庸世務 |
495 | 25 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 業定之心無庸世務 |
496 | 25 | 業 | yè | a book | 業定之心無庸世務 |
497 | 25 | 業 | yè | actions; karma; karman | 業定之心無庸世務 |
498 | 25 | 業 | yè | activity; kriyā | 業定之心無庸世務 |
499 | 25 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 既繁便感風癘 |
500 | 25 | 便 | biàn | advantageous | 既繁便感風癘 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
有 |
|
|
|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
而 | ér | and; ca | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
以 | yǐ | use; yogena | |
寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
年 | nián | year; varṣa | |
人 | rén | person; manuṣya | |
所 |
|
|
|
曰 | yuē | said; ukta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
柏 | 98 |
|
|
阪泉 | 66 | Banquan | |
宝林 | 寶林 | 98 | Po Lam |
八月 | 98 |
|
|
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
仓部 | 倉部 | 99 | Chief of Granaries |
长安 | 長安 | 99 |
|
常州 | 99 | Changzhou | |
成实 | 成實 | 99 | Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality |
承习 | 承習 | 99 | Brahmin; Brahman |
赤城 | 99 | Chicheng | |
川沙 | 99 | Chuansha | |
春秋 | 99 |
|
|
慈济 | 慈濟 | 99 | Tzu-Chi |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
大和 | 100 |
|
|
当阳 | 當陽 | 100 |
|
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
道綽 | 100 | Dao Chuo | |
大品 | 100 | Pancavimsati Sahasrika Prajnaparamita Sutra | |
定安 | 100 | Ding'an | |
峒 | 100 | Dong | |
东方 | 東方 | 100 |
|
东林寺 | 東林寺 | 100 | Donglin Temple; Donglinsi; Eastern Grove Monastery |
东瓯 | 東甌 | 100 | Dong Ou |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
东越 | 東越 | 100 | Dongyue |
兜率 | 100 | Tusita | |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
二月 | 195 |
|
|
法华 | 法華 | 70 |
|
法华经 | 法華經 | 102 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
法华经疏 | 法華經疏 | 102 | Fahua Jing Shu; Commentary on the Lotus sūtra |
法华三昧 | 法華三昧 | 102 | Lotus Samādhi |
法琳 | 102 | Fa Lin | |
法身 | 70 |
|
|
法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
法藏 | 102 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
光宅 | 103 | Guangzhai | |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
观音 | 觀音 | 103 |
|
国清寺 | 國清寺 | 103 | Guoqing Temple |
海西 | 104 | Haixi | |
郃 | 104 | He | |
弘道 | 104 |
|
|
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
沪 | 滬 | 104 |
|
鄠 | 104 | Hu | |
怀信 | 懷信 | 104 | Huai Xin |
淮安 | 104 | Huai'an | |
慧超 | 104 |
|
|
慧日 | 104 |
|
|
慧通 | 104 | Hui Tong | |
虎门 | 虎門 | 104 | Humen; Taiping |
沪上 | 滬上 | 104 | Shanghai |
冀 | 106 |
|
|
吉藏 | 106 | Jizang | |
建德 | 106 | Jiande | |
江 | 106 |
|
|
江都 | 106 | Jiangdu | |
江陵 | 106 |
|
|
匠石 | 106 | Master Shi | |
江州 | 106 |
|
|
建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
嘉祥 | 106 | Jiaxiang County | |
戒珠 | 106 | Jie Zhu | |
介休 | 106 | Jiexiu | |
晋 | 晉 | 106 |
|
经部 | 經部 | 106 | Sautrāntika; Sautrantika |
净名经 | 淨名經 | 106 | Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
京郊 | 106 | the suburbs of the capital | |
竟陵 | 106 | Jingling | |
净名 | 淨名 | 106 | Vimalakirti |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
金陵 | 106 |
|
|
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
九月 | 106 |
|
|
开皇 | 開皇 | 107 |
|
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
狼 | 108 |
|
|
蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
李百药 | 李百藥 | 108 | Li Baiyao |
礼忏 | 禮懺 | 108 | liturgy for confession |
梁山 | 108 |
|
|
黎城 | 108 | Licheng | |
灵寿 | 靈壽 | 108 | Lingshou |
临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
六月 | 108 |
|
|
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
隆化 | 108 | Longhua | |
陇南 | 隴南 | 108 | Longnan |
龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
潞城 | 108 | Lucheng | |
庐阜 | 廬阜 | 108 | Lufu |
庐山 | 廬山 | 108 |
|
卢舍那 | 盧舍那 | 108 | Rocana Buddha |
马鞍山 | 馬鞍山 | 109 | Ma'anshan |
马邑 | 馬邑 | 109 | Mayi |
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
明帝 | 109 |
|
|
闽越 | 閩越 | 109 | Minyue |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
南岭 | 南嶺 | 110 | Nanling mountain |
南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
难提 | 難提 | 110 | Nandi; Nanda |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
涅槃 | 110 |
|
|
欧阳询 | 歐陽詢 | 197 | Ouyang Xun |
彭祖 | 112 | Peng Zu | |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
七众 | 七眾 | 113 | sevenfold assembly |
秦 | 113 |
|
|
清辩 | 清辯 | 113 | Bhāviveka |
清河 | 113 | Qinghe | |
青州 | 113 |
|
|
七月 | 113 |
|
|
曲阜 | 113 | Qufu | |
仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
三月 | 115 |
|
|
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
申屠 | 115 | Shentu | |
释智 | 釋智 | 115 | Shi Zhi |
十二月 | 115 |
|
|
十一月 | 115 |
|
|
十月 | 115 |
|
|
水族 | 115 | Sui People | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 |
|
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
太白山 | 116 | Mt Taibai | |
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太守 | 116 | Governor | |
台山 | 臺山 | 116 |
|
太原 | 116 | Taiyuan | |
台州 | 116 | Taizhou | |
天全 | 116 | Tianquan | |
天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
天台山 | 116 | Mount Tiantai | |
同安 | 116 | Tongan District | |
通化 | 116 | Tonghua | |
同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
王猛 | 119 | Wang Meng | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
文帝 | 119 |
|
|
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
无忧 | 無憂 | 119 |
|
武德 | 119 | Wude | |
吴国 | 吳國 | 119 |
|
武乡 | 武鄉 | 119 | Wuxiang |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
西京 | 120 |
|
|
西明寺 | 120 | Xi Ming Temple | |
西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
像法 | 120 | Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma | |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
下邳 | 120 | Xiapi | |
兴国寺 | 興國寺 | 120 |
|
行雨 | 120 | Varṣakāra; Varsakara; Vassakāra | |
徐 | 120 |
|
|
续高僧传 | 續高僧傳 | 120 | Supplement to the Biographies of Eminent Monks |
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
薛 | 120 |
|
|
荀 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
楊州 | 121 | Yangzhou | |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
邺 | 鄴 | 121 |
|
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
义兴寺 | 義興寺 | 121 | Yixing Temple |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
玉泉寺 | 121 | Yu Quan Temple; Jade Spring Temple; Yü-ch'ün ssu | |
虞世基 | 121 | Yu Shiji | |
圆顿止观 | 圓頓止觀 | 121 |
|
月光菩萨 | 月光菩薩 | 121 | Candraprabha Bodhisattva |
狁 | 121 | Yun people | |
云门寺 | 雲門寺 | 121 | Yunmen Temple |
御史 | 121 |
|
|
宇文 | 121 |
|
|
赵 | 趙 | 122 |
|
浙东 | 浙東 | 122 | Eastern Zhejiang |
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
真智 | 122 | Zhen Zhi | |
正月 | 122 |
|
|
智论 | 智論 | 122 | Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa |
至德 | 122 | Zhide reign | |
智顗 | 122 | Zhi Yi; Chih-i | |
智者大师 | 智者大師 | 122 | Venerable Master Zhi Yi |
终南 | 終南 | 122 | Zhongnan |
终南山 | 終南山 | 122 | Zhongnan Mountains |
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
钟山 | 鐘山 | 122 |
|
盩厔 | 122 | Zhouzhi | |
庄严寺 | 莊嚴寺 | 122 | Zhangyan Temple |
涿郡 | 122 | Zhuojun; Zhuozhou | |
子长 | 子長 | 122 | Zichang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 193.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安禅 | 安禪 | 196 | to do sitting meditation |
安坐 | 196 | steady meditation | |
般舟 | 98 |
|
|
宝台 | 寶臺 | 98 | jewelled terrace |
宝车 | 寶車 | 98 | jewelled cart |
本山 | 98 |
|
|
本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
表法 | 98 | expressing the Dharma | |
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
不异 | 不異 | 98 | not different |
布萨 | 布薩 | 98 |
|
布施 | 98 |
|
|
禅病 | 禪病 | 99 | a mental distraction in meditation |
禅床 | 禪床 | 99 | meditation mat |
禅心 | 禪心 | 99 | Chan mind |
禅定 | 禪定 | 99 |
|
忏法 | 懺法 | 99 | a repentance ceremony |
禅房 | 禪房 | 99 | a monastery |
常坐 | 99 | constantly sitting in meditation | |
禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
称佛 | 稱佛 | 99 | to recite the Buddha's name |
传法 | 傳法 | 99 |
|
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
道俗 | 100 |
|
|
大斋 | 大齋 | 100 | great vegetarian feast |
德瓶 | 100 | mani vase | |
等身 | 100 | a life-size image | |
定慧 | 100 |
|
|
顶受 | 頂受 | 100 | to respectfully receive |
入定 | 100 |
|
|
度僧 | 100 | to lead to become a monastic | |
读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
二师 | 二師 | 195 | two kinds of teachers |
二严 | 二嚴 | 195 | two adornments |
法供养 | 法供養 | 102 | serving the Dharma; dharmapūjā |
法云 | 法雲 | 102 |
|
法门 | 法門 | 102 |
|
放生 | 70 |
|
|
方等 | 102 | vaipulya; vaidalya; vast; extended | |
梵音 | 102 |
|
|
法亲 | 法親 | 102 | Dharma friends |
法喜 | 102 |
|
|
法应 | 法應 | 102 | Dharmakāya offers all an opportunity |
焚香 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛牙舍利 | 102 | Buddha's Tooth Relic | |
福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
观门 | 觀門 | 103 | the gate of contemplation |
归真 | 歸真 | 103 | to return to Tathata |
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
和上 | 104 | an abbot; a monk | |
弘法 | 104 |
|
|
弘经 | 弘經 | 104 | to promote a sutra |
弘誓 | 104 | great vows | |
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
后身 | 後身 | 104 | last body; next body; last rebirth |
化度 | 104 | convert and liberate; teach and save | |
还俗 | 還俗 | 104 | to return to secular life; to leave monastic life |
化缘 | 化緣 | 104 |
|
慧日 | 104 |
|
|
迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
济度 | 濟度 | 106 | to ferry across |
讲经 | 講經 | 106 |
|
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
跏坐 | 106 | sit with crossed legs; sit in the lotus position | |
寂定 | 106 | samadhi | |
戒师 | 戒師 | 106 |
|
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
金光明 | 106 | golden light | |
净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
卷第十九 | 106 | scroll 19 | |
觉观 | 覺觀 | 106 | awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception |
具足 | 106 |
|
|
开士 | 開士 | 107 | one on the way to enlightenment; bodhisattva |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
乐说 | 樂說 | 108 | the joy of teaching the Dharma |
乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
利物 | 108 | to benefit sentient beings | |
练若 | 練若 | 108 | a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya |
灵塔 | 靈塔 | 108 | a memorial pagoda; a sacred stupa |
灵骨 | 靈骨 | 108 |
|
灵瑞 | 靈瑞 | 108 | udumbara |
留难 | 留難 | 108 | the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed |
六贼 | 六賊 | 108 | the objects of the six sense organs; the six thieves |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
妙庄严 | 妙莊嚴 | 109 | Wondrous Adornment |
灭法 | 滅法 | 109 | unconditioned dharma |
纳衣 | 納衣 | 110 | monastic robes |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
贫道 | 貧道 | 112 | humble monk |
普明 | 112 |
|
|
亲承 | 親承 | 113 | to entrust with duty |
群生 | 113 | all living beings | |
去者 | 113 | a goer; gamika | |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
人执 | 人執 | 114 | grasphing to the concept of a permanent person |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
入室 | 114 |
|
|
入道 | 114 |
|
|
瑞像 | 114 | an auspicious image | |
三七日 | 115 | twenty one days; trisaptāha | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三世 | 115 |
|
|
三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三衣 | 115 | the three robes of monk | |
三观 | 三觀 | 115 | sanguan; threefold contemplation; three insights |
三归 | 三歸 | 115 | to take refuge in the Triple Gem |
三昧 | 115 |
|
|
僧徒 | 115 | master and disciples | |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
僧寺 | 115 | temple; monastery | |
僧斋 | 僧齋 | 115 | to provide a meal for monastics |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
山王 | 115 | the highest peak | |
上首 | 115 |
|
|
善哉 | 115 |
|
|
绳床 | 繩床 | 115 | sitting mat; pīṭha |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
生灭 | 生滅 | 115 |
|
神识 | 神識 | 115 | soul |
食时 | 食時 | 115 |
|
施物 | 115 | gift | |
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
时众 | 時眾 | 115 | present company |
十如 | 115 | ten qualities | |
施僧 | 115 | to provide a meal for monastics | |
施主 | 115 |
|
|
受戒 | 115 |
|
|
受日 | 115 | day of rest for monastics | |
受持 | 115 |
|
|
受具 | 115 | to obtain full ordination | |
说欲 | 說欲 | 115 | explanation of desire |
四念 | 115 | four bases of mindfulness | |
四事供养 | 四事供養 | 115 | the four offerings |
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
寺主 | 115 | temple director; head of monastery | |
寺门 | 寺門 | 115 | monastery; vihāra |
寺僧 | 115 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
所藏 | 115 | the thing stored | |
俗姓 | 115 | secular surname | |
檀越 | 116 | an alms giver; a donor | |
天鼓 | 116 | divine drum | |
天网 | 天網 | 116 | sky net mudra |
通利 | 116 | sharp intelligence | |
头陀 | 頭陀 | 116 |
|
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
问疾 | 問疾 | 119 | asking about a sickness |
闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
五体投地 | 五體投地 | 119 |
|
无云 | 無雲 | 119 |
|
五众 | 五眾 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无余 | 無餘 | 119 |
|
香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
信施 | 120 | trust in charity | |
信行 | 120 |
|
|
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
行法 | 120 | cultivation method | |
行解 | 120 |
|
|
雄猛 | 120 | a brave or eminent man; a hero; vīra | |
修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
修心 | 120 |
|
|
严净 | 嚴淨 | 121 | majestic and pure |
宴坐 | 121 | sitting meditation; to meditate in seclusion | |
业绳 | 業繩 | 121 | karmic connections; karmic bonds |
业系 | 業繫 | 121 | karmic connections; karmic bonds |
一食 | 121 | one meal | |
依止 | 121 |
|
|
印可 | 121 | to confirm | |
一期 | 121 |
|
|
有相 | 121 | having form | |
运心 | 運心 | 121 | setting the mind in motion; resolving indecision |
藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
斋僧 | 齋僧 | 122 |
|
正行 | 122 | right action | |
止观 | 止觀 | 122 |
|
中道 | 122 |
|
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
专念 | 專念 | 122 | to concentrate; to fix attention [on an object] |
专修 | 專修 | 122 | focused cultivation |
住持 | 122 |
|
|
纵任 | 縱任 | 122 | at ease; at will; as one likes |