Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 20
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 155 | 業 | yè | business; industry | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
2 | 155 | 業 | yè | activity; actions | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
3 | 155 | 業 | yè | order; sequence | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
4 | 155 | 業 | yè | to continue | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
5 | 155 | 業 | yè | to start; to create | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
6 | 155 | 業 | yè | karma | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
7 | 155 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
8 | 155 | 業 | yè | a course of study; training | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
9 | 155 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
10 | 155 | 業 | yè | an estate; a property | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
11 | 155 | 業 | yè | an achievement | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
12 | 155 | 業 | yè | to engage in | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
13 | 155 | 業 | yè | Ye | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
14 | 155 | 業 | yè | a horizontal board | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
15 | 155 | 業 | yè | an occupation | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
16 | 155 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
17 | 155 | 業 | yè | a book | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
18 | 155 | 業 | yè | actions; karma; karman | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
19 | 155 | 業 | yè | activity; kriyā | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
20 | 126 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生大海中 |
21 | 126 | 生 | shēng | to live | 生大海中 |
22 | 126 | 生 | shēng | raw | 生大海中 |
23 | 126 | 生 | shēng | a student | 生大海中 |
24 | 126 | 生 | shēng | life | 生大海中 |
25 | 126 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生大海中 |
26 | 126 | 生 | shēng | alive | 生大海中 |
27 | 126 | 生 | shēng | a lifetime | 生大海中 |
28 | 126 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生大海中 |
29 | 126 | 生 | shēng | to grow | 生大海中 |
30 | 126 | 生 | shēng | unfamiliar | 生大海中 |
31 | 126 | 生 | shēng | not experienced | 生大海中 |
32 | 126 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生大海中 |
33 | 126 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生大海中 |
34 | 126 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生大海中 |
35 | 126 | 生 | shēng | gender | 生大海中 |
36 | 126 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生大海中 |
37 | 126 | 生 | shēng | to set up | 生大海中 |
38 | 126 | 生 | shēng | a prostitute | 生大海中 |
39 | 126 | 生 | shēng | a captive | 生大海中 |
40 | 126 | 生 | shēng | a gentleman | 生大海中 |
41 | 126 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生大海中 |
42 | 126 | 生 | shēng | unripe | 生大海中 |
43 | 126 | 生 | shēng | nature | 生大海中 |
44 | 126 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生大海中 |
45 | 126 | 生 | shēng | destiny | 生大海中 |
46 | 126 | 生 | shēng | birth | 生大海中 |
47 | 126 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生大海中 |
48 | 108 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 施設論說當云何通 |
49 | 108 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 施設論說當云何通 |
50 | 108 | 說 | shuì | to persuade | 施設論說當云何通 |
51 | 108 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 施設論說當云何通 |
52 | 108 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 施設論說當云何通 |
53 | 108 | 說 | shuō | to claim; to assert | 施設論說當云何通 |
54 | 108 | 說 | shuō | allocution | 施設論說當云何通 |
55 | 108 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 施設論說當云何通 |
56 | 108 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 施設論說當云何通 |
57 | 108 | 說 | shuō | speach; vāda | 施設論說當云何通 |
58 | 108 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 施設論說當云何通 |
59 | 108 | 說 | shuō | to instruct | 施設論說當云何通 |
60 | 98 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 經無量時受大苦惱 |
61 | 98 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 經無量時受大苦惱 |
62 | 98 | 受 | shòu | to receive; to accept | 經無量時受大苦惱 |
63 | 98 | 受 | shòu | to tolerate | 經無量時受大苦惱 |
64 | 98 | 受 | shòu | feelings; sensations | 經無量時受大苦惱 |
65 | 87 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 從彼捨命復由殘業 |
66 | 87 | 由 | yóu | to follow along | 從彼捨命復由殘業 |
67 | 87 | 由 | yóu | cause; reason | 從彼捨命復由殘業 |
68 | 87 | 由 | yóu | You | 從彼捨命復由殘業 |
69 | 79 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
70 | 79 | 引 | yǐn | to draw a bow | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
71 | 79 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
72 | 79 | 引 | yǐn | to stretch | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
73 | 79 | 引 | yǐn | to involve | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
74 | 79 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
75 | 79 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
76 | 79 | 引 | yǐn | to recruit | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
77 | 79 | 引 | yǐn | to hold | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
78 | 79 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
79 | 79 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
80 | 79 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
81 | 79 | 引 | yǐn | a license | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
82 | 79 | 引 | yǐn | long | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
83 | 79 | 引 | yǐn | to cause | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
84 | 79 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
85 | 79 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
86 | 79 | 引 | yǐn | to grow | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
87 | 79 | 引 | yǐn | to command | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
88 | 79 | 引 | yǐn | to accuse | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
89 | 79 | 引 | yǐn | to commit suicide | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
90 | 79 | 引 | yǐn | a genre | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
91 | 79 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
92 | 79 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
93 | 79 | 能 | néng | can; able | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
94 | 79 | 能 | néng | ability; capacity | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
95 | 79 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
96 | 79 | 能 | néng | energy | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
97 | 79 | 能 | néng | function; use | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
98 | 79 | 能 | néng | talent | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
99 | 79 | 能 | néng | expert at | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
100 | 79 | 能 | néng | to be in harmony | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
101 | 79 | 能 | néng | to tend to; to care for | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
102 | 79 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
103 | 79 | 能 | néng | to be able; śak | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
104 | 79 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
105 | 71 | 作 | zuò | to do | 或作國王或作大臣 |
106 | 71 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 或作國王或作大臣 |
107 | 71 | 作 | zuò | to start | 或作國王或作大臣 |
108 | 71 | 作 | zuò | a writing; a work | 或作國王或作大臣 |
109 | 71 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 或作國王或作大臣 |
110 | 71 | 作 | zuō | to create; to make | 或作國王或作大臣 |
111 | 71 | 作 | zuō | a workshop | 或作國王或作大臣 |
112 | 71 | 作 | zuō | to write; to compose | 或作國王或作大臣 |
113 | 71 | 作 | zuò | to rise | 或作國王或作大臣 |
114 | 71 | 作 | zuò | to be aroused | 或作國王或作大臣 |
115 | 71 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 或作國王或作大臣 |
116 | 71 | 作 | zuò | to regard as | 或作國王或作大臣 |
117 | 71 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 或作國王或作大臣 |
118 | 68 | 異熟果 | yìshú guǒ | vipākaphala; retributive consequence | 引得天上人中多異熟果 |
119 | 68 | 中 | zhōng | middle | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
120 | 68 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
121 | 68 | 中 | zhōng | China | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
122 | 68 | 中 | zhòng | to hit the mark | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
123 | 68 | 中 | zhōng | midday | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
124 | 68 | 中 | zhōng | inside | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
125 | 68 | 中 | zhōng | during | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
126 | 68 | 中 | zhōng | Zhong | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
127 | 68 | 中 | zhōng | intermediary | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
128 | 68 | 中 | zhōng | half | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
129 | 68 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
130 | 68 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
131 | 68 | 中 | zhòng | to obtain | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
132 | 68 | 中 | zhòng | to pass an exam | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
133 | 68 | 中 | zhōng | middle | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
134 | 65 | 眾同分 | zhòng tóng fēn | same class | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
135 | 65 | 因 | yīn | cause; reason | 由此引發多人天因 |
136 | 65 | 因 | yīn | to accord with | 由此引發多人天因 |
137 | 65 | 因 | yīn | to follow | 由此引發多人天因 |
138 | 65 | 因 | yīn | to rely on | 由此引發多人天因 |
139 | 65 | 因 | yīn | via; through | 由此引發多人天因 |
140 | 65 | 因 | yīn | to continue | 由此引發多人天因 |
141 | 65 | 因 | yīn | to receive | 由此引發多人天因 |
142 | 65 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 由此引發多人天因 |
143 | 65 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 由此引發多人天因 |
144 | 65 | 因 | yīn | to be like | 由此引發多人天因 |
145 | 65 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 由此引發多人天因 |
146 | 65 | 因 | yīn | cause; hetu | 由此引發多人天因 |
147 | 62 | 者 | zhě | ca | 引一眾同分者 |
148 | 60 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 復次但由不善引眾同分業生地獄中 |
149 | 57 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已釋通大迦葉波所說本事 |
150 | 57 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已釋通大迦葉波所說本事 |
151 | 57 | 已 | yǐ | to complete | 已釋通大迦葉波所說本事 |
152 | 57 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已釋通大迦葉波所說本事 |
153 | 57 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已釋通大迦葉波所說本事 |
154 | 57 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已釋通大迦葉波所說本事 |
155 | 56 | 法 | fǎ | method; way | 有應現法受者往地 |
156 | 56 | 法 | fǎ | France | 有應現法受者往地 |
157 | 56 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 有應現法受者往地 |
158 | 56 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 有應現法受者往地 |
159 | 56 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 有應現法受者往地 |
160 | 56 | 法 | fǎ | an institution | 有應現法受者往地 |
161 | 56 | 法 | fǎ | to emulate | 有應現法受者往地 |
162 | 56 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 有應現法受者往地 |
163 | 56 | 法 | fǎ | punishment | 有應現法受者往地 |
164 | 56 | 法 | fǎ | Fa | 有應現法受者往地 |
165 | 56 | 法 | fǎ | a precedent | 有應現法受者往地 |
166 | 56 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 有應現法受者往地 |
167 | 56 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 有應現法受者往地 |
168 | 56 | 法 | fǎ | Dharma | 有應現法受者往地 |
169 | 56 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 有應現法受者往地 |
170 | 56 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 有應現法受者往地 |
171 | 56 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 有應現法受者往地 |
172 | 56 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 有應現法受者往地 |
173 | 54 | 既 | jì | to complete; to finish | 既受苦痛不能堪忍 |
174 | 54 | 既 | jì | Ji | 既受苦痛不能堪忍 |
175 | 53 | 異熟 | yìshú | vipāka; the result of karma; indirect effect | 施設異熟種種差別 |
176 | 52 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 前難善通 |
177 | 52 | 善 | shàn | happy | 前難善通 |
178 | 52 | 善 | shàn | good | 前難善通 |
179 | 52 | 善 | shàn | kind-hearted | 前難善通 |
180 | 52 | 善 | shàn | to be skilled at something | 前難善通 |
181 | 52 | 善 | shàn | familiar | 前難善通 |
182 | 52 | 善 | shàn | to repair | 前難善通 |
183 | 52 | 善 | shàn | to admire | 前難善通 |
184 | 52 | 善 | shàn | to praise | 前難善通 |
185 | 52 | 善 | shàn | Shan | 前難善通 |
186 | 52 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 前難善通 |
187 | 51 | 但 | dàn | Dan | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
188 | 49 | 不 | bù | infix potential marker | 一不勤修身戒心慧 |
189 | 44 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 者無滅所說本事復云何通 |
190 | 44 | 無 | wú | to not have; without | 者無滅所說本事復云何通 |
191 | 44 | 無 | mó | mo | 者無滅所說本事復云何通 |
192 | 44 | 無 | wú | to not have | 者無滅所說本事復云何通 |
193 | 44 | 無 | wú | Wu | 者無滅所說本事復云何通 |
194 | 44 | 無 | mó | mo | 者無滅所說本事復云何通 |
195 | 42 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 故此殘聲非望一業 |
196 | 42 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 故此殘聲非望一業 |
197 | 42 | 非 | fēi | different | 故此殘聲非望一業 |
198 | 42 | 非 | fēi | to not be; to not have | 故此殘聲非望一業 |
199 | 42 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 故此殘聲非望一業 |
200 | 42 | 非 | fēi | Africa | 故此殘聲非望一業 |
201 | 42 | 非 | fēi | to slander | 故此殘聲非望一業 |
202 | 42 | 非 | fěi | to avoid | 故此殘聲非望一業 |
203 | 42 | 非 | fēi | must | 故此殘聲非望一業 |
204 | 42 | 非 | fēi | an error | 故此殘聲非望一業 |
205 | 42 | 非 | fēi | a problem; a question | 故此殘聲非望一業 |
206 | 42 | 非 | fēi | evil | 故此殘聲非望一業 |
207 | 37 | 於 | yú | to go; to | 如是展轉經於多生 |
208 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 如是展轉經於多生 |
209 | 37 | 於 | yú | Yu | 如是展轉經於多生 |
210 | 37 | 於 | wū | a crow | 如是展轉經於多生 |
211 | 35 | 三品 | sān pǐn | three kinds | 起下中上三品善業 |
212 | 35 | 三品 | sān pǐn | three levels | 起下中上三品善業 |
213 | 34 | 復 | fù | to go back; to return | 從彼捨命復由殘業 |
214 | 34 | 復 | fù | to resume; to restart | 從彼捨命復由殘業 |
215 | 34 | 復 | fù | to do in detail | 從彼捨命復由殘業 |
216 | 34 | 復 | fù | to restore | 從彼捨命復由殘業 |
217 | 34 | 復 | fù | to respond; to reply to | 從彼捨命復由殘業 |
218 | 34 | 復 | fù | Fu; Return | 從彼捨命復由殘業 |
219 | 34 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 從彼捨命復由殘業 |
220 | 34 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 從彼捨命復由殘業 |
221 | 34 | 復 | fù | Fu | 從彼捨命復由殘業 |
222 | 34 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 從彼捨命復由殘業 |
223 | 34 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 從彼捨命復由殘業 |
224 | 34 | 趣 | qù | interesting | 施設諸趣種種差別 |
225 | 34 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 施設諸趣種種差別 |
226 | 34 | 趣 | cù | to urge | 施設諸趣種種差別 |
227 | 34 | 趣 | qù | purport; an objective | 施設諸趣種種差別 |
228 | 34 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 施設諸趣種種差別 |
229 | 34 | 趣 | qù | an inclination | 施設諸趣種種差別 |
230 | 34 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 施設諸趣種種差別 |
231 | 34 | 趣 | qù | to go quickly towards | 施設諸趣種種差別 |
232 | 34 | 趣 | qù | realm; destination | 施設諸趣種種差別 |
233 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
234 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
235 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
236 | 33 | 為 | wéi | to do | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
237 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
238 | 33 | 為 | wéi | to govern | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
239 | 33 | 為 | wèi | to be; bhū | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
240 | 32 | 善業 | shànyè | wholesome acts; good actions | 起下中上三品善業 |
241 | 32 | 答 | dá | to reply; to answer | 答 |
242 | 32 | 答 | dá | to reciprocate to | 答 |
243 | 32 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答 |
244 | 32 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答 |
245 | 32 | 答 | dā | Da | 答 |
246 | 32 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答 |
247 | 31 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 問異熟因以何為自性 |
248 | 31 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 問異熟因以何為自性 |
249 | 31 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 問異熟因以何為自性 |
250 | 31 | 問 | wèn | to ask | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
251 | 31 | 問 | wèn | to inquire after | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
252 | 31 | 問 | wèn | to interrogate | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
253 | 31 | 問 | wèn | to hold responsible | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
254 | 31 | 問 | wèn | to request something | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
255 | 31 | 問 | wèn | to rebuke | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
256 | 31 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
257 | 31 | 問 | wèn | news | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
258 | 31 | 問 | wèn | to propose marriage | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
259 | 31 | 問 | wén | to inform | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
260 | 31 | 問 | wèn | to research | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
261 | 31 | 問 | wèn | Wen | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
262 | 31 | 問 | wèn | a question | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
263 | 31 | 問 | wèn | ask; prccha | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
264 | 31 | 欲界 | yù jiè | realm of desire | 生欲界人天中 |
265 | 30 | 謂 | wèi | to call | 謂別業生地獄 |
266 | 30 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂別業生地獄 |
267 | 30 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂別業生地獄 |
268 | 30 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂別業生地獄 |
269 | 30 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂別業生地獄 |
270 | 30 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂別業生地獄 |
271 | 30 | 謂 | wèi | to think | 謂別業生地獄 |
272 | 30 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂別業生地獄 |
273 | 30 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂別業生地獄 |
274 | 30 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂別業生地獄 |
275 | 30 | 謂 | wèi | Wei | 謂別業生地獄 |
276 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以身揩突 |
277 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 以身揩突 |
278 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 以身揩突 |
279 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 以身揩突 |
280 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 以身揩突 |
281 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 以身揩突 |
282 | 26 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以身揩突 |
283 | 26 | 以 | yǐ | Israel | 以身揩突 |
284 | 26 | 以 | yǐ | Yi | 以身揩突 |
285 | 26 | 以 | yǐ | use; yogena | 以身揩突 |
286 | 26 | 亦 | yì | Yi | 為亦能 |
287 | 26 | 及 | jí | to reach | 供給自身及諸眷屬 |
288 | 26 | 及 | jí | to attain | 供給自身及諸眷屬 |
289 | 26 | 及 | jí | to understand | 供給自身及諸眷屬 |
290 | 26 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 供給自身及諸眷屬 |
291 | 26 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 供給自身及諸眷屬 |
292 | 26 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 供給自身及諸眷屬 |
293 | 26 | 及 | jí | and; ca; api | 供給自身及諸眷屬 |
294 | 26 | 一 | yī | one | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
295 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
296 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
297 | 26 | 一 | yī | first | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
298 | 26 | 一 | yī | the same | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
299 | 26 | 一 | yī | sole; single | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
300 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
301 | 26 | 一 | yī | Yi | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
302 | 26 | 一 | yī | other | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
303 | 26 | 一 | yī | to unify | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
304 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
305 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
306 | 26 | 一 | yī | one; eka | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
307 | 24 | 善法 | shànfǎ | a wholesome dharma | 善法異熟色者 |
308 | 24 | 善法 | shànfǎ | a wholesome teaching | 善法異熟色者 |
309 | 24 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 復次有三品善引初靜慮無別異眾同分業 |
310 | 24 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 復次有三品善引初靜慮無別異眾同分業 |
311 | 24 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 施設諸趣種種差別 |
312 | 24 | 差別 | chābié | discrimination | 施設諸趣種種差別 |
313 | 24 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 施設諸趣種種差別 |
314 | 24 | 差別 | chābié | distinction | 施設諸趣種種差別 |
315 | 24 | 所 | suǒ | a few; various; some | 者無滅所說本事復云何通 |
316 | 24 | 所 | suǒ | a place; a location | 者無滅所說本事復云何通 |
317 | 24 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 者無滅所說本事復云何通 |
318 | 24 | 所 | suǒ | an ordinal number | 者無滅所說本事復云何通 |
319 | 24 | 所 | suǒ | meaning | 者無滅所說本事復云何通 |
320 | 24 | 所 | suǒ | garrison | 者無滅所說本事復云何通 |
321 | 24 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 者無滅所說本事復云何通 |
322 | 23 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五百大阿羅漢等造 |
323 | 23 | 等 | děng | to wait | 五百大阿羅漢等造 |
324 | 23 | 等 | děng | to be equal | 五百大阿羅漢等造 |
325 | 23 | 等 | děng | degree; level | 五百大阿羅漢等造 |
326 | 23 | 等 | děng | to compare | 五百大阿羅漢等造 |
327 | 23 | 等 | děng | same; equal; sama | 五百大阿羅漢等造 |
328 | 22 | 後 | hòu | after; later | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
329 | 22 | 後 | hòu | empress; queen | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
330 | 22 | 後 | hòu | sovereign | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
331 | 22 | 後 | hòu | the god of the earth | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
332 | 22 | 後 | hòu | late; later | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
333 | 22 | 後 | hòu | offspring; descendents | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
334 | 22 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
335 | 22 | 後 | hòu | behind; back | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
336 | 22 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
337 | 22 | 後 | hòu | Hou | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
338 | 22 | 後 | hòu | after; behind | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
339 | 22 | 後 | hòu | following | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
340 | 22 | 後 | hòu | to be delayed | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
341 | 22 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
342 | 22 | 後 | hòu | feudal lords | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
343 | 22 | 後 | hòu | Hou | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
344 | 22 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
345 | 22 | 後 | hòu | rear; paścāt | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
346 | 22 | 後 | hòu | later; paścima | 或彼尊者於一生中先施一食後復數施 |
347 | 22 | 應 | yìng | to answer; to respond | 類補特伽羅造作增長爾許惡業有應地 |
348 | 22 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 類補特伽羅造作增長爾許惡業有應地 |
349 | 22 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 類補特伽羅造作增長爾許惡業有應地 |
350 | 22 | 應 | yìng | to accept | 類補特伽羅造作增長爾許惡業有應地 |
351 | 22 | 應 | yìng | to permit; to allow | 類補特伽羅造作增長爾許惡業有應地 |
352 | 22 | 應 | yìng | to echo | 類補特伽羅造作增長爾許惡業有應地 |
353 | 22 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 類補特伽羅造作增長爾許惡業有應地 |
354 | 22 | 應 | yìng | Ying | 類補特伽羅造作增長爾許惡業有應地 |
355 | 22 | 隨 | suí | to follow | 獄趣眾同分業隨由一種生地獄中 |
356 | 22 | 隨 | suí | to listen to | 獄趣眾同分業隨由一種生地獄中 |
357 | 22 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 獄趣眾同分業隨由一種生地獄中 |
358 | 22 | 隨 | suí | to be obsequious | 獄趣眾同分業隨由一種生地獄中 |
359 | 22 | 隨 | suí | 17th hexagram | 獄趣眾同分業隨由一種生地獄中 |
360 | 22 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 獄趣眾同分業隨由一種生地獄中 |
361 | 22 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 獄趣眾同分業隨由一種生地獄中 |
362 | 22 | 隨 | suí | follow; anugama | 獄趣眾同分業隨由一種生地獄中 |
363 | 22 | 上品 | shàngpǐn | upper degree; high grade | 但由上品不善引眾同分 |
364 | 22 | 上品 | shàngpǐn | a family clan of the highest status | 但由上品不善引眾同分 |
365 | 20 | 二 | èr | two | 地獄傍生二惡趣業 |
366 | 20 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 地獄傍生二惡趣業 |
367 | 20 | 二 | èr | second | 地獄傍生二惡趣業 |
368 | 20 | 二 | èr | twice; double; di- | 地獄傍生二惡趣業 |
369 | 20 | 二 | èr | more than one kind | 地獄傍生二惡趣業 |
370 | 20 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 地獄傍生二惡趣業 |
371 | 20 | 二 | èr | both; dvaya | 地獄傍生二惡趣業 |
372 | 20 | 耶 | yē | ye | 引多眾同分耶 |
373 | 20 | 耶 | yé | ya | 引多眾同分耶 |
374 | 20 | 人中 | rénzhōng | mānuṣyaka; a multitude of men | 有諸眾生曾在人中 |
375 | 19 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 熟果住不生法中 |
376 | 19 | 果 | guǒ | fruit | 熟果住不生法中 |
377 | 19 | 果 | guǒ | to eat until full | 熟果住不生法中 |
378 | 19 | 果 | guǒ | to realize | 熟果住不生法中 |
379 | 19 | 果 | guǒ | a fruit tree | 熟果住不生法中 |
380 | 19 | 果 | guǒ | resolute; determined | 熟果住不生法中 |
381 | 19 | 果 | guǒ | Fruit | 熟果住不生法中 |
382 | 19 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 熟果住不生法中 |
383 | 19 | 前 | qián | front | 前難善通 |
384 | 19 | 前 | qián | former; the past | 前難善通 |
385 | 19 | 前 | qián | to go forward | 前難善通 |
386 | 19 | 前 | qián | preceding | 前難善通 |
387 | 19 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前難善通 |
388 | 19 | 前 | qián | to appear before | 前難善通 |
389 | 19 | 前 | qián | future | 前難善通 |
390 | 19 | 前 | qián | top; first | 前難善通 |
391 | 19 | 前 | qián | battlefront | 前難善通 |
392 | 19 | 前 | qián | before; former; pūrva | 前難善通 |
393 | 19 | 前 | qián | facing; mukha | 前難善通 |
394 | 18 | 下品 | xiàpǐn | lowest degree | 但由下品不善引眾同分業生鬼趣中 |
395 | 18 | 下品 | xiàpǐn | a lower rank of family clan | 但由下品不善引眾同分業生鬼趣中 |
396 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 謂有二人俱害生命 |
397 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 謂有二人俱害生命 |
398 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 謂有二人俱害生命 |
399 | 17 | 人 | rén | everybody | 謂有二人俱害生命 |
400 | 17 | 人 | rén | adult | 謂有二人俱害生命 |
401 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 謂有二人俱害生命 |
402 | 17 | 人 | rén | an upright person | 謂有二人俱害生命 |
403 | 17 | 人 | rén | person; manuṣya | 謂有二人俱害生命 |
404 | 16 | 上 | shàng | top; a high position | 七生天上作大天 |
405 | 16 | 上 | shang | top; the position on or above something | 七生天上作大天 |
406 | 16 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 七生天上作大天 |
407 | 16 | 上 | shàng | shang | 七生天上作大天 |
408 | 16 | 上 | shàng | previous; last | 七生天上作大天 |
409 | 16 | 上 | shàng | high; higher | 七生天上作大天 |
410 | 16 | 上 | shàng | advanced | 七生天上作大天 |
411 | 16 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 七生天上作大天 |
412 | 16 | 上 | shàng | time | 七生天上作大天 |
413 | 16 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 七生天上作大天 |
414 | 16 | 上 | shàng | far | 七生天上作大天 |
415 | 16 | 上 | shàng | big; as big as | 七生天上作大天 |
416 | 16 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 七生天上作大天 |
417 | 16 | 上 | shàng | to report | 七生天上作大天 |
418 | 16 | 上 | shàng | to offer | 七生天上作大天 |
419 | 16 | 上 | shàng | to go on stage | 七生天上作大天 |
420 | 16 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 七生天上作大天 |
421 | 16 | 上 | shàng | to install; to erect | 七生天上作大天 |
422 | 16 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 七生天上作大天 |
423 | 16 | 上 | shàng | to burn | 七生天上作大天 |
424 | 16 | 上 | shàng | to remember | 七生天上作大天 |
425 | 16 | 上 | shàng | to add | 七生天上作大天 |
426 | 16 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 七生天上作大天 |
427 | 16 | 上 | shàng | to meet | 七生天上作大天 |
428 | 16 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 七生天上作大天 |
429 | 16 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 七生天上作大天 |
430 | 16 | 上 | shàng | a musical note | 七生天上作大天 |
431 | 16 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 七生天上作大天 |
432 | 16 | 壽 | shòu | old age; long life | 即由此業壽短促耶 |
433 | 16 | 壽 | shòu | lifespan | 即由此業壽短促耶 |
434 | 16 | 壽 | shòu | age | 即由此業壽短促耶 |
435 | 16 | 壽 | shòu | birthday | 即由此業壽短促耶 |
436 | 16 | 壽 | shòu | Shou | 即由此業壽短促耶 |
437 | 16 | 壽 | shòu | to give gold or silk in congratulations | 即由此業壽短促耶 |
438 | 16 | 壽 | shòu | used in preparation for death | 即由此業壽短促耶 |
439 | 16 | 壽 | shòu | long life; āyus | 即由此業壽短促耶 |
440 | 16 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
441 | 16 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
442 | 16 | 品 | pǐn | a work (of art) | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
443 | 16 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
444 | 16 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
445 | 16 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
446 | 16 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
447 | 16 | 品 | pǐn | to play a flute | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
448 | 16 | 品 | pǐn | a family name | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
449 | 16 | 品 | pǐn | character; style | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
450 | 16 | 品 | pǐn | pink; light red | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
451 | 16 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
452 | 16 | 品 | pǐn | a fret | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
453 | 16 | 品 | pǐn | Pin | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
454 | 16 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
455 | 16 | 品 | pǐn | standard | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
456 | 16 | 品 | pǐn | chapter; varga | 生彼已受彼上中二品不善法異熟果 |
457 | 16 | 中品 | zhōng pǐn | middle rank | 但由中品不善引眾同分業生 |
458 | 16 | 別 | bié | other | 由業種種差別勢力 |
459 | 16 | 別 | bié | special | 由業種種差別勢力 |
460 | 16 | 別 | bié | to leave | 由業種種差別勢力 |
461 | 16 | 別 | bié | to distinguish | 由業種種差別勢力 |
462 | 16 | 別 | bié | to pin | 由業種種差別勢力 |
463 | 16 | 別 | bié | to insert; to jam | 由業種種差別勢力 |
464 | 16 | 別 | bié | to turn | 由業種種差別勢力 |
465 | 16 | 別 | bié | Bie | 由業種種差別勢力 |
466 | 16 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 彼已唯受不善法異熟色心心所法不相應 |
467 | 16 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 彼已唯受不善法異熟色心心所法不相應 |
468 | 16 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 彼已唯受不善法異熟色心心所法不相應 |
469 | 16 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 彼已唯受不善法異熟色心心所法不相應 |
470 | 16 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 彼已唯受不善法異熟色心心所法不相應 |
471 | 16 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 彼已唯受不善法異熟色心心所法不相應 |
472 | 15 | 通 | tōng | to go through; to open | 施設論說當云何通 |
473 | 15 | 通 | tōng | open | 施設論說當云何通 |
474 | 15 | 通 | tōng | to connect | 施設論說當云何通 |
475 | 15 | 通 | tōng | to know well | 施設論說當云何通 |
476 | 15 | 通 | tōng | to report | 施設論說當云何通 |
477 | 15 | 通 | tōng | to commit adultery | 施設論說當云何通 |
478 | 15 | 通 | tōng | common; in general | 施設論說當云何通 |
479 | 15 | 通 | tōng | to transmit | 施設論說當云何通 |
480 | 15 | 通 | tōng | to attain a goal | 施設論說當云何通 |
481 | 15 | 通 | tōng | to communicate with | 施設論說當云何通 |
482 | 15 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 施設論說當云何通 |
483 | 15 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 施設論說當云何通 |
484 | 15 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 施設論說當云何通 |
485 | 15 | 通 | tōng | erudite; learned | 施設論說當云何通 |
486 | 15 | 通 | tōng | an expert | 施設論說當云何通 |
487 | 15 | 通 | tōng | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi | 施設論說當云何通 |
488 | 15 | 通 | tōng | [intellectual] penetration; prativedha | 施設論說當云何通 |
489 | 15 | 眼 | yǎn | eye | 業是眼因 |
490 | 15 | 眼 | yǎn | eyeball | 業是眼因 |
491 | 15 | 眼 | yǎn | sight | 業是眼因 |
492 | 15 | 眼 | yǎn | the present moment | 業是眼因 |
493 | 15 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 業是眼因 |
494 | 15 | 眼 | yǎn | a trap | 業是眼因 |
495 | 15 | 眼 | yǎn | insight | 業是眼因 |
496 | 15 | 眼 | yǎn | a salitent point | 業是眼因 |
497 | 15 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 業是眼因 |
498 | 15 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 業是眼因 |
499 | 15 | 眼 | yǎn | to see proof | 業是眼因 |
500 | 15 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 業是眼因 |
Frequencies of all Words
Top 1041
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 172 | 彼 | bǐ | that; those | 從彼捨命復由殘業 |
2 | 172 | 彼 | bǐ | another; the other | 從彼捨命復由殘業 |
3 | 172 | 彼 | bǐ | that; tad | 從彼捨命復由殘業 |
4 | 155 | 業 | yè | business; industry | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
5 | 155 | 業 | yè | immediately | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
6 | 155 | 業 | yè | activity; actions | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
7 | 155 | 業 | yè | order; sequence | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
8 | 155 | 業 | yè | to continue | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
9 | 155 | 業 | yè | to start; to create | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
10 | 155 | 業 | yè | karma | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
11 | 155 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
12 | 155 | 業 | yè | a course of study; training | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
13 | 155 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
14 | 155 | 業 | yè | an estate; a property | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
15 | 155 | 業 | yè | an achievement | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
16 | 155 | 業 | yè | to engage in | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
17 | 155 | 業 | yè | Ye | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
18 | 155 | 業 | yè | already | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
19 | 155 | 業 | yè | a horizontal board | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
20 | 155 | 業 | yè | an occupation | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
21 | 155 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
22 | 155 | 業 | yè | a book | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
23 | 155 | 業 | yè | actions; karma; karman | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
24 | 155 | 業 | yè | activity; kriyā | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
25 | 126 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生大海中 |
26 | 126 | 生 | shēng | to live | 生大海中 |
27 | 126 | 生 | shēng | raw | 生大海中 |
28 | 126 | 生 | shēng | a student | 生大海中 |
29 | 126 | 生 | shēng | life | 生大海中 |
30 | 126 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生大海中 |
31 | 126 | 生 | shēng | alive | 生大海中 |
32 | 126 | 生 | shēng | a lifetime | 生大海中 |
33 | 126 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生大海中 |
34 | 126 | 生 | shēng | to grow | 生大海中 |
35 | 126 | 生 | shēng | unfamiliar | 生大海中 |
36 | 126 | 生 | shēng | not experienced | 生大海中 |
37 | 126 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生大海中 |
38 | 126 | 生 | shēng | very; extremely | 生大海中 |
39 | 126 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生大海中 |
40 | 126 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生大海中 |
41 | 126 | 生 | shēng | gender | 生大海中 |
42 | 126 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生大海中 |
43 | 126 | 生 | shēng | to set up | 生大海中 |
44 | 126 | 生 | shēng | a prostitute | 生大海中 |
45 | 126 | 生 | shēng | a captive | 生大海中 |
46 | 126 | 生 | shēng | a gentleman | 生大海中 |
47 | 126 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生大海中 |
48 | 126 | 生 | shēng | unripe | 生大海中 |
49 | 126 | 生 | shēng | nature | 生大海中 |
50 | 126 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生大海中 |
51 | 126 | 生 | shēng | destiny | 生大海中 |
52 | 126 | 生 | shēng | birth | 生大海中 |
53 | 126 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生大海中 |
54 | 108 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 施設論說當云何通 |
55 | 108 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 施設論說當云何通 |
56 | 108 | 說 | shuì | to persuade | 施設論說當云何通 |
57 | 108 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 施設論說當云何通 |
58 | 108 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 施設論說當云何通 |
59 | 108 | 說 | shuō | to claim; to assert | 施設論說當云何通 |
60 | 108 | 說 | shuō | allocution | 施設論說當云何通 |
61 | 108 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 施設論說當云何通 |
62 | 108 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 施設論說當云何通 |
63 | 108 | 說 | shuō | speach; vāda | 施設論說當云何通 |
64 | 108 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 施設論說當云何通 |
65 | 108 | 說 | shuō | to instruct | 施設論說當云何通 |
66 | 104 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有諸眾生曾在人中 |
67 | 104 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有諸眾生曾在人中 |
68 | 104 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有諸眾生曾在人中 |
69 | 104 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有諸眾生曾在人中 |
70 | 104 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有諸眾生曾在人中 |
71 | 104 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有諸眾生曾在人中 |
72 | 104 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有諸眾生曾在人中 |
73 | 104 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有諸眾生曾在人中 |
74 | 104 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有諸眾生曾在人中 |
75 | 104 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有諸眾生曾在人中 |
76 | 104 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有諸眾生曾在人中 |
77 | 104 | 有 | yǒu | abundant | 有諸眾生曾在人中 |
78 | 104 | 有 | yǒu | purposeful | 有諸眾生曾在人中 |
79 | 104 | 有 | yǒu | You | 有諸眾生曾在人中 |
80 | 104 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有諸眾生曾在人中 |
81 | 104 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有諸眾生曾在人中 |
82 | 98 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 經無量時受大苦惱 |
83 | 98 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 經無量時受大苦惱 |
84 | 98 | 受 | shòu | to receive; to accept | 經無量時受大苦惱 |
85 | 98 | 受 | shòu | to tolerate | 經無量時受大苦惱 |
86 | 98 | 受 | shòu | suitably | 經無量時受大苦惱 |
87 | 98 | 受 | shòu | feelings; sensations | 經無量時受大苦惱 |
88 | 87 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 從彼捨命復由殘業 |
89 | 87 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 從彼捨命復由殘業 |
90 | 87 | 由 | yóu | to follow along | 從彼捨命復由殘業 |
91 | 87 | 由 | yóu | cause; reason | 從彼捨命復由殘業 |
92 | 87 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 從彼捨命復由殘業 |
93 | 87 | 由 | yóu | from a starting point | 從彼捨命復由殘業 |
94 | 87 | 由 | yóu | You | 從彼捨命復由殘業 |
95 | 87 | 由 | yóu | because; yasmāt | 從彼捨命復由殘業 |
96 | 86 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 我以一食施福田故 |
97 | 86 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 我以一食施福田故 |
98 | 86 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 我以一食施福田故 |
99 | 86 | 故 | gù | to die | 我以一食施福田故 |
100 | 86 | 故 | gù | so; therefore; hence | 我以一食施福田故 |
101 | 86 | 故 | gù | original | 我以一食施福田故 |
102 | 86 | 故 | gù | accident; happening; instance | 我以一食施福田故 |
103 | 86 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 我以一食施福田故 |
104 | 86 | 故 | gù | something in the past | 我以一食施福田故 |
105 | 86 | 故 | gù | deceased; dead | 我以一食施福田故 |
106 | 86 | 故 | gù | still; yet | 我以一食施福田故 |
107 | 86 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 我以一食施福田故 |
108 | 80 | 是 | shì | is; are; am; to be | 答應作是說 |
109 | 80 | 是 | shì | is exactly | 答應作是說 |
110 | 80 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 答應作是說 |
111 | 80 | 是 | shì | this; that; those | 答應作是說 |
112 | 80 | 是 | shì | really; certainly | 答應作是說 |
113 | 80 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 答應作是說 |
114 | 80 | 是 | shì | true | 答應作是說 |
115 | 80 | 是 | shì | is; has; exists | 答應作是說 |
116 | 80 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 答應作是說 |
117 | 80 | 是 | shì | a matter; an affair | 答應作是說 |
118 | 80 | 是 | shì | Shi | 答應作是說 |
119 | 80 | 是 | shì | is; bhū | 答應作是說 |
120 | 80 | 是 | shì | this; idam | 答應作是說 |
121 | 79 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
122 | 79 | 引 | yǐn | to draw a bow | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
123 | 79 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
124 | 79 | 引 | yǐn | to stretch | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
125 | 79 | 引 | yǐn | to involve | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
126 | 79 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
127 | 79 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
128 | 79 | 引 | yǐn | to recruit | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
129 | 79 | 引 | yǐn | to hold | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
130 | 79 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
131 | 79 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
132 | 79 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
133 | 79 | 引 | yǐn | a license | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
134 | 79 | 引 | yǐn | long | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
135 | 79 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
136 | 79 | 引 | yǐn | to cause | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
137 | 79 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
138 | 79 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
139 | 79 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
140 | 79 | 引 | yǐn | to grow | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
141 | 79 | 引 | yǐn | to command | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
142 | 79 | 引 | yǐn | to accuse | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
143 | 79 | 引 | yǐn | to commit suicide | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
144 | 79 | 引 | yǐn | a genre | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
145 | 79 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
146 | 79 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
147 | 79 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
148 | 79 | 能 | néng | can; able | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
149 | 79 | 能 | néng | ability; capacity | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
150 | 79 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
151 | 79 | 能 | néng | energy | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
152 | 79 | 能 | néng | function; use | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
153 | 79 | 能 | néng | may; should; permitted to | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
154 | 79 | 能 | néng | talent | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
155 | 79 | 能 | néng | expert at | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
156 | 79 | 能 | néng | to be in harmony | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
157 | 79 | 能 | néng | to tend to; to care for | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
158 | 79 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
159 | 79 | 能 | néng | as long as; only | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
160 | 79 | 能 | néng | even if | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
161 | 79 | 能 | néng | but | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
162 | 79 | 能 | néng | in this way | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
163 | 79 | 能 | néng | to be able; śak | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
164 | 79 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
165 | 71 | 作 | zuò | to do | 或作國王或作大臣 |
166 | 71 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 或作國王或作大臣 |
167 | 71 | 作 | zuò | to start | 或作國王或作大臣 |
168 | 71 | 作 | zuò | a writing; a work | 或作國王或作大臣 |
169 | 71 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 或作國王或作大臣 |
170 | 71 | 作 | zuō | to create; to make | 或作國王或作大臣 |
171 | 71 | 作 | zuō | a workshop | 或作國王或作大臣 |
172 | 71 | 作 | zuō | to write; to compose | 或作國王或作大臣 |
173 | 71 | 作 | zuò | to rise | 或作國王或作大臣 |
174 | 71 | 作 | zuò | to be aroused | 或作國王或作大臣 |
175 | 71 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 或作國王或作大臣 |
176 | 71 | 作 | zuò | to regard as | 或作國王或作大臣 |
177 | 71 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 或作國王或作大臣 |
178 | 68 | 異熟果 | yìshú guǒ | vipākaphala; retributive consequence | 引得天上人中多異熟果 |
179 | 68 | 中 | zhōng | middle | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
180 | 68 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
181 | 68 | 中 | zhōng | China | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
182 | 68 | 中 | zhòng | to hit the mark | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
183 | 68 | 中 | zhōng | in; amongst | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
184 | 68 | 中 | zhōng | midday | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
185 | 68 | 中 | zhōng | inside | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
186 | 68 | 中 | zhōng | during | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
187 | 68 | 中 | zhōng | Zhong | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
188 | 68 | 中 | zhōng | intermediary | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
189 | 68 | 中 | zhōng | half | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
190 | 68 | 中 | zhōng | just right; suitably | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
191 | 68 | 中 | zhōng | while | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
192 | 68 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
193 | 68 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
194 | 68 | 中 | zhòng | to obtain | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
195 | 68 | 中 | zhòng | to pass an exam | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
196 | 68 | 中 | zhōng | middle | 雜蘊第一中智納息第二之十二 |
197 | 65 | 眾同分 | zhòng tóng fēn | same class | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
198 | 65 | 因 | yīn | because | 由此引發多人天因 |
199 | 65 | 因 | yīn | cause; reason | 由此引發多人天因 |
200 | 65 | 因 | yīn | to accord with | 由此引發多人天因 |
201 | 65 | 因 | yīn | to follow | 由此引發多人天因 |
202 | 65 | 因 | yīn | to rely on | 由此引發多人天因 |
203 | 65 | 因 | yīn | via; through | 由此引發多人天因 |
204 | 65 | 因 | yīn | to continue | 由此引發多人天因 |
205 | 65 | 因 | yīn | to receive | 由此引發多人天因 |
206 | 65 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 由此引發多人天因 |
207 | 65 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 由此引發多人天因 |
208 | 65 | 因 | yīn | to be like | 由此引發多人天因 |
209 | 65 | 因 | yīn | from; because of | 由此引發多人天因 |
210 | 65 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 由此引發多人天因 |
211 | 65 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 由此引發多人天因 |
212 | 65 | 因 | yīn | Cause | 由此引發多人天因 |
213 | 65 | 因 | yīn | cause; hetu | 由此引發多人天因 |
214 | 62 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 引一眾同分者 |
215 | 62 | 者 | zhě | that | 引一眾同分者 |
216 | 62 | 者 | zhě | nominalizing function word | 引一眾同分者 |
217 | 62 | 者 | zhě | used to mark a definition | 引一眾同分者 |
218 | 62 | 者 | zhě | used to mark a pause | 引一眾同分者 |
219 | 62 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 引一眾同分者 |
220 | 62 | 者 | zhuó | according to | 引一眾同分者 |
221 | 62 | 者 | zhě | ca | 引一眾同分者 |
222 | 60 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 復次但由不善引眾同分業生地獄中 |
223 | 57 | 已 | yǐ | already | 已釋通大迦葉波所說本事 |
224 | 57 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已釋通大迦葉波所說本事 |
225 | 57 | 已 | yǐ | from | 已釋通大迦葉波所說本事 |
226 | 57 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已釋通大迦葉波所說本事 |
227 | 57 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已釋通大迦葉波所說本事 |
228 | 57 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已釋通大迦葉波所說本事 |
229 | 57 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已釋通大迦葉波所說本事 |
230 | 57 | 已 | yǐ | to complete | 已釋通大迦葉波所說本事 |
231 | 57 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已釋通大迦葉波所說本事 |
232 | 57 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已釋通大迦葉波所說本事 |
233 | 57 | 已 | yǐ | certainly | 已釋通大迦葉波所說本事 |
234 | 57 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已釋通大迦葉波所說本事 |
235 | 57 | 已 | yǐ | this | 已釋通大迦葉波所說本事 |
236 | 57 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已釋通大迦葉波所說本事 |
237 | 57 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已釋通大迦葉波所說本事 |
238 | 56 | 法 | fǎ | method; way | 有應現法受者往地 |
239 | 56 | 法 | fǎ | France | 有應現法受者往地 |
240 | 56 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 有應現法受者往地 |
241 | 56 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 有應現法受者往地 |
242 | 56 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 有應現法受者往地 |
243 | 56 | 法 | fǎ | an institution | 有應現法受者往地 |
244 | 56 | 法 | fǎ | to emulate | 有應現法受者往地 |
245 | 56 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 有應現法受者往地 |
246 | 56 | 法 | fǎ | punishment | 有應現法受者往地 |
247 | 56 | 法 | fǎ | Fa | 有應現法受者往地 |
248 | 56 | 法 | fǎ | a precedent | 有應現法受者往地 |
249 | 56 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 有應現法受者往地 |
250 | 56 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 有應現法受者往地 |
251 | 56 | 法 | fǎ | Dharma | 有應現法受者往地 |
252 | 56 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 有應現法受者往地 |
253 | 56 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 有應現法受者往地 |
254 | 56 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 有應現法受者往地 |
255 | 56 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 有應現法受者往地 |
256 | 54 | 既 | jì | already; since | 既受苦痛不能堪忍 |
257 | 54 | 既 | jì | both ... and ... | 既受苦痛不能堪忍 |
258 | 54 | 既 | jì | to complete; to finish | 既受苦痛不能堪忍 |
259 | 54 | 既 | jì | preverbal particle marking completion | 既受苦痛不能堪忍 |
260 | 54 | 既 | jì | not long | 既受苦痛不能堪忍 |
261 | 54 | 既 | jì | Ji | 既受苦痛不能堪忍 |
262 | 54 | 既 | jì | thereupon; tatas | 既受苦痛不能堪忍 |
263 | 53 | 異熟 | yìshú | vipāka; the result of karma; indirect effect | 施設異熟種種差別 |
264 | 52 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 前難善通 |
265 | 52 | 善 | shàn | happy | 前難善通 |
266 | 52 | 善 | shàn | good | 前難善通 |
267 | 52 | 善 | shàn | kind-hearted | 前難善通 |
268 | 52 | 善 | shàn | to be skilled at something | 前難善通 |
269 | 52 | 善 | shàn | familiar | 前難善通 |
270 | 52 | 善 | shàn | to repair | 前難善通 |
271 | 52 | 善 | shàn | to admire | 前難善通 |
272 | 52 | 善 | shàn | to praise | 前難善通 |
273 | 52 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 前難善通 |
274 | 52 | 善 | shàn | Shan | 前難善通 |
275 | 52 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 前難善通 |
276 | 51 | 但 | dàn | but; yet; however | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
277 | 51 | 但 | dàn | merely; only | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
278 | 51 | 但 | dàn | vainly | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
279 | 51 | 但 | dàn | promptly | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
280 | 51 | 但 | dàn | all | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
281 | 51 | 但 | dàn | Dan | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
282 | 51 | 但 | dàn | only; kevala | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
283 | 49 | 不 | bù | not; no | 一不勤修身戒心慧 |
284 | 49 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 一不勤修身戒心慧 |
285 | 49 | 不 | bù | as a correlative | 一不勤修身戒心慧 |
286 | 49 | 不 | bù | no (answering a question) | 一不勤修身戒心慧 |
287 | 49 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 一不勤修身戒心慧 |
288 | 49 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 一不勤修身戒心慧 |
289 | 49 | 不 | bù | to form a yes or no question | 一不勤修身戒心慧 |
290 | 49 | 不 | bù | infix potential marker | 一不勤修身戒心慧 |
291 | 49 | 不 | bù | no; na | 一不勤修身戒心慧 |
292 | 44 | 無 | wú | no | 者無滅所說本事復云何通 |
293 | 44 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 者無滅所說本事復云何通 |
294 | 44 | 無 | wú | to not have; without | 者無滅所說本事復云何通 |
295 | 44 | 無 | wú | has not yet | 者無滅所說本事復云何通 |
296 | 44 | 無 | mó | mo | 者無滅所說本事復云何通 |
297 | 44 | 無 | wú | do not | 者無滅所說本事復云何通 |
298 | 44 | 無 | wú | not; -less; un- | 者無滅所說本事復云何通 |
299 | 44 | 無 | wú | regardless of | 者無滅所說本事復云何通 |
300 | 44 | 無 | wú | to not have | 者無滅所說本事復云何通 |
301 | 44 | 無 | wú | um | 者無滅所說本事復云何通 |
302 | 44 | 無 | wú | Wu | 者無滅所說本事復云何通 |
303 | 44 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 者無滅所說本事復云何通 |
304 | 44 | 無 | wú | not; non- | 者無滅所說本事復云何通 |
305 | 44 | 無 | mó | mo | 者無滅所說本事復云何通 |
306 | 43 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如說 |
307 | 43 | 如 | rú | if | 如說 |
308 | 43 | 如 | rú | in accordance with | 如說 |
309 | 43 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如說 |
310 | 43 | 如 | rú | this | 如說 |
311 | 43 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如說 |
312 | 43 | 如 | rú | to go to | 如說 |
313 | 43 | 如 | rú | to meet | 如說 |
314 | 43 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如說 |
315 | 43 | 如 | rú | at least as good as | 如說 |
316 | 43 | 如 | rú | and | 如說 |
317 | 43 | 如 | rú | or | 如說 |
318 | 43 | 如 | rú | but | 如說 |
319 | 43 | 如 | rú | then | 如說 |
320 | 43 | 如 | rú | naturally | 如說 |
321 | 43 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如說 |
322 | 43 | 如 | rú | you | 如說 |
323 | 43 | 如 | rú | the second lunar month | 如說 |
324 | 43 | 如 | rú | in; at | 如說 |
325 | 43 | 如 | rú | Ru | 如說 |
326 | 43 | 如 | rú | Thus | 如說 |
327 | 43 | 如 | rú | thus; tathā | 如說 |
328 | 43 | 如 | rú | like; iva | 如說 |
329 | 43 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如說 |
330 | 42 | 非 | fēi | not; non-; un- | 故此殘聲非望一業 |
331 | 42 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 故此殘聲非望一業 |
332 | 42 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 故此殘聲非望一業 |
333 | 42 | 非 | fēi | different | 故此殘聲非望一業 |
334 | 42 | 非 | fēi | to not be; to not have | 故此殘聲非望一業 |
335 | 42 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 故此殘聲非望一業 |
336 | 42 | 非 | fēi | Africa | 故此殘聲非望一業 |
337 | 42 | 非 | fēi | to slander | 故此殘聲非望一業 |
338 | 42 | 非 | fěi | to avoid | 故此殘聲非望一業 |
339 | 42 | 非 | fēi | must | 故此殘聲非望一業 |
340 | 42 | 非 | fēi | an error | 故此殘聲非望一業 |
341 | 42 | 非 | fēi | a problem; a question | 故此殘聲非望一業 |
342 | 42 | 非 | fēi | evil | 故此殘聲非望一業 |
343 | 42 | 非 | fēi | besides; except; unless | 故此殘聲非望一業 |
344 | 42 | 非 | fēi | not | 故此殘聲非望一業 |
345 | 37 | 於 | yú | in; at | 如是展轉經於多生 |
346 | 37 | 於 | yú | in; at | 如是展轉經於多生 |
347 | 37 | 於 | yú | in; at; to; from | 如是展轉經於多生 |
348 | 37 | 於 | yú | to go; to | 如是展轉經於多生 |
349 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 如是展轉經於多生 |
350 | 37 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 如是展轉經於多生 |
351 | 37 | 於 | yú | from | 如是展轉經於多生 |
352 | 37 | 於 | yú | give | 如是展轉經於多生 |
353 | 37 | 於 | yú | oppposing | 如是展轉經於多生 |
354 | 37 | 於 | yú | and | 如是展轉經於多生 |
355 | 37 | 於 | yú | compared to | 如是展轉經於多生 |
356 | 37 | 於 | yú | by | 如是展轉經於多生 |
357 | 37 | 於 | yú | and; as well as | 如是展轉經於多生 |
358 | 37 | 於 | yú | for | 如是展轉經於多生 |
359 | 37 | 於 | yú | Yu | 如是展轉經於多生 |
360 | 37 | 於 | wū | a crow | 如是展轉經於多生 |
361 | 37 | 於 | wū | whew; wow | 如是展轉經於多生 |
362 | 37 | 於 | yú | near to; antike | 如是展轉經於多生 |
363 | 35 | 三品 | sān pǐn | three kinds | 起下中上三品善業 |
364 | 35 | 三品 | sān pǐn | three levels | 起下中上三品善業 |
365 | 34 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 從彼捨命復由殘業 |
366 | 34 | 復 | fù | to go back; to return | 從彼捨命復由殘業 |
367 | 34 | 復 | fù | to resume; to restart | 從彼捨命復由殘業 |
368 | 34 | 復 | fù | to do in detail | 從彼捨命復由殘業 |
369 | 34 | 復 | fù | to restore | 從彼捨命復由殘業 |
370 | 34 | 復 | fù | to respond; to reply to | 從彼捨命復由殘業 |
371 | 34 | 復 | fù | after all; and then | 從彼捨命復由殘業 |
372 | 34 | 復 | fù | even if; although | 從彼捨命復由殘業 |
373 | 34 | 復 | fù | Fu; Return | 從彼捨命復由殘業 |
374 | 34 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 從彼捨命復由殘業 |
375 | 34 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 從彼捨命復由殘業 |
376 | 34 | 復 | fù | particle without meaing | 從彼捨命復由殘業 |
377 | 34 | 復 | fù | Fu | 從彼捨命復由殘業 |
378 | 34 | 復 | fù | repeated; again | 從彼捨命復由殘業 |
379 | 34 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 從彼捨命復由殘業 |
380 | 34 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 從彼捨命復由殘業 |
381 | 34 | 復 | fù | again; punar | 從彼捨命復由殘業 |
382 | 34 | 趣 | qù | interesting | 施設諸趣種種差別 |
383 | 34 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 施設諸趣種種差別 |
384 | 34 | 趣 | cù | urgent; pressing; quickly | 施設諸趣種種差別 |
385 | 34 | 趣 | cù | to urge | 施設諸趣種種差別 |
386 | 34 | 趣 | qù | purport; an objective | 施設諸趣種種差別 |
387 | 34 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 施設諸趣種種差別 |
388 | 34 | 趣 | qù | an inclination | 施設諸趣種種差別 |
389 | 34 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 施設諸趣種種差別 |
390 | 34 | 趣 | qù | to go quickly towards | 施設諸趣種種差別 |
391 | 34 | 趣 | qù | realm; destination | 施設諸趣種種差別 |
392 | 34 | 復次 | fùcì | furthermore; moreover | 復次 |
393 | 34 | 復次 | fùcì | furthermore; moreover | 復次 |
394 | 33 | 唯 | wěi | yes | 一剎那業唯能 |
395 | 33 | 唯 | wéi | only; alone | 一剎那業唯能 |
396 | 33 | 唯 | wěi | yea | 一剎那業唯能 |
397 | 33 | 唯 | wěi | obediently | 一剎那業唯能 |
398 | 33 | 唯 | wěi | hopefully | 一剎那業唯能 |
399 | 33 | 唯 | wéi | repeatedly | 一剎那業唯能 |
400 | 33 | 唯 | wéi | still | 一剎那業唯能 |
401 | 33 | 唯 | wěi | hopefully | 一剎那業唯能 |
402 | 33 | 唯 | wěi | and | 一剎那業唯能 |
403 | 33 | 唯 | wěi | then | 一剎那業唯能 |
404 | 33 | 唯 | wěi | even if | 一剎那業唯能 |
405 | 33 | 唯 | wěi | because | 一剎那業唯能 |
406 | 33 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 一剎那業唯能 |
407 | 33 | 唯 | wěi | only; eva | 一剎那業唯能 |
408 | 33 | 為 | wèi | for; to | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
409 | 33 | 為 | wèi | because of | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
410 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
411 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
412 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
413 | 33 | 為 | wéi | to do | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
414 | 33 | 為 | wèi | for | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
415 | 33 | 為 | wèi | because of; for; to | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
416 | 33 | 為 | wèi | to | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
417 | 33 | 為 | wéi | in a passive construction | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
418 | 33 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
419 | 33 | 為 | wéi | forming an adverb | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
420 | 33 | 為 | wéi | to add emphasis | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
421 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
422 | 33 | 為 | wéi | to govern | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
423 | 33 | 為 | wèi | to be; bhū | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
424 | 32 | 善業 | shànyè | wholesome acts; good actions | 起下中上三品善業 |
425 | 32 | 答 | dá | to reply; to answer | 答 |
426 | 32 | 答 | dá | to reciprocate to | 答 |
427 | 32 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答 |
428 | 32 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答 |
429 | 32 | 答 | dā | Da | 答 |
430 | 32 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答 |
431 | 31 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 問異熟因以何為自性 |
432 | 31 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 問異熟因以何為自性 |
433 | 31 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 問異熟因以何為自性 |
434 | 31 | 問 | wèn | to ask | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
435 | 31 | 問 | wèn | to inquire after | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
436 | 31 | 問 | wèn | to interrogate | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
437 | 31 | 問 | wèn | to hold responsible | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
438 | 31 | 問 | wèn | to request something | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
439 | 31 | 問 | wèn | to rebuke | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
440 | 31 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
441 | 31 | 問 | wèn | news | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
442 | 31 | 問 | wèn | to propose marriage | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
443 | 31 | 問 | wén | to inform | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
444 | 31 | 問 | wèn | to research | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
445 | 31 | 問 | wèn | Wen | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
446 | 31 | 問 | wèn | to | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
447 | 31 | 問 | wèn | a question | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
448 | 31 | 問 | wèn | ask; prccha | 問一剎那業為但能引一眾同分 |
449 | 31 | 欲界 | yù jiè | realm of desire | 生欲界人天中 |
450 | 30 | 謂 | wèi | to call | 謂別業生地獄 |
451 | 30 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂別業生地獄 |
452 | 30 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂別業生地獄 |
453 | 30 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂別業生地獄 |
454 | 30 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂別業生地獄 |
455 | 30 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂別業生地獄 |
456 | 30 | 謂 | wèi | to think | 謂別業生地獄 |
457 | 30 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂別業生地獄 |
458 | 30 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂別業生地獄 |
459 | 30 | 謂 | wèi | and | 謂別業生地獄 |
460 | 30 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂別業生地獄 |
461 | 30 | 謂 | wèi | Wei | 謂別業生地獄 |
462 | 30 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂別業生地獄 |
463 | 30 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂別業生地獄 |
464 | 28 | 諸 | zhū | all; many; various | 供給自身及諸眷屬 |
465 | 28 | 諸 | zhū | Zhu | 供給自身及諸眷屬 |
466 | 28 | 諸 | zhū | all; members of the class | 供給自身及諸眷屬 |
467 | 28 | 諸 | zhū | interrogative particle | 供給自身及諸眷屬 |
468 | 28 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 供給自身及諸眷屬 |
469 | 28 | 諸 | zhū | of; in | 供給自身及諸眷屬 |
470 | 28 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 供給自身及諸眷屬 |
471 | 26 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 答若少 |
472 | 26 | 若 | ruò | seemingly | 答若少 |
473 | 26 | 若 | ruò | if | 答若少 |
474 | 26 | 若 | ruò | you | 答若少 |
475 | 26 | 若 | ruò | this; that | 答若少 |
476 | 26 | 若 | ruò | and; or | 答若少 |
477 | 26 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 答若少 |
478 | 26 | 若 | rě | pomegranite | 答若少 |
479 | 26 | 若 | ruò | to choose | 答若少 |
480 | 26 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 答若少 |
481 | 26 | 若 | ruò | thus | 答若少 |
482 | 26 | 若 | ruò | pollia | 答若少 |
483 | 26 | 若 | ruò | Ruo | 答若少 |
484 | 26 | 若 | ruò | only then | 答若少 |
485 | 26 | 若 | rě | ja | 答若少 |
486 | 26 | 若 | rě | jñā | 答若少 |
487 | 26 | 若 | ruò | if; yadi | 答若少 |
488 | 26 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以身揩突 |
489 | 26 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以身揩突 |
490 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以身揩突 |
491 | 26 | 以 | yǐ | according to | 以身揩突 |
492 | 26 | 以 | yǐ | because of | 以身揩突 |
493 | 26 | 以 | yǐ | on a certain date | 以身揩突 |
494 | 26 | 以 | yǐ | and; as well as | 以身揩突 |
495 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 以身揩突 |
496 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 以身揩突 |
497 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 以身揩突 |
498 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 以身揩突 |
499 | 26 | 以 | yǐ | further; moreover | 以身揩突 |
500 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 以身揩突 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
彼 | bǐ | that; tad | |
业 | 業 |
|
|
生 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
有 |
|
|
|
受 | shòu | feelings; sensations | |
由 | yóu | because; yasmāt | |
故 | gù | therefore; tasmāt | |
是 |
|
|
|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
阿毘达磨 | 阿毘達磨 | 196 |
|
阿毘达磨大毗婆沙论 | 阿毘達磨大毘婆沙論 | 196 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
遍净天 | 遍淨天 | 98 |
|
大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
大劫 | 100 | Maha-Kalpa | |
大毗婆沙论 | 大毘婆沙論 | 100 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
地狱趣 | 地獄趣 | 100 | Hell Realm; Hell Destiny |
法意 | 102 | Fayi | |
法云寺 | 法雲寺 | 102 | Fayun Temple |
福生天 | 102 | Punyaprasava Heaven; The Heaven Produced by Virtue | |
广果天 | 廣果天 | 103 | Brhatphala Heaven; The Heaven of Bountiful Fruits |
俱卢 | 俱盧 | 107 | Kuru |
七众 | 七眾 | 113 | sevenfold assembly |
人趣 | 114 | Human Realm | |
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
色究竟天 | 115 | Akaniṣṭha; Akanistha; Akaniṭṭha; Heaven of Ultimate Form | |
善见天 | 善見天 | 115 | Sudarsana Heaven; The Heaven of Skillful Vision |
善现天 | 善現天 | 115 | Sudrsa Heaven; Sudassa; Heaven of Beautiful Devas; Heaven of Skillful Manifestation |
少光天 | 115 | Parittabha Heaven; The Heaven of Limited Radiance | |
少净天 | 少淨天 | 115 | Parittasubha Heaven; The Heaven of Limited Purity |
施设论 | 施設論 | 115 | Prajñaptiśāstra |
释氏 | 釋氏 | 115 | Sakya clan |
识无边处 | 識無邊處 | 115 | Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness |
师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
他化自在天 | 84 | Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin | |
无烦天 | 無煩天 | 119 | Avrha Heaven; The Heaven without Affliction |
无间狱 | 無間獄 | 119 | Avici Hell |
五趣 | 119 | Five Realms | |
无热天 | 無熱天 | 119 | Atapa Heaven; The Heaven without Heat |
无云天 | 無雲天 | 119 | Cloudless; Anabhraka |
无量光天 | 無量光天 | 119 | Apramanabha Heaven; The Heaven of Infinite Radiance |
无量净天 | 無量淨天 | 119 | Apramanasubha Heaven; The Heaven of Infinite Purity |
无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
行思 | 120 | Xingsi | |
玄奘 | 120 |
|
|
盐喻经 | 鹽喻經 | 121 | Loṇaphala Sutta |
有顶 | 有頂 | 121 | Akanistha |
旃荼罗 | 旃荼羅 | 122 | Chandala; caṇḍāla; untouchable caste |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
尊者世友 | 122 | Vasumitra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 159.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱果 | 愛果 | 195 | the fruit of desire |
阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
般涅槃 | 98 | parinirvana | |
本愿力 | 本願力 | 98 |
|
鼻识 | 鼻識 | 98 | sense of smell |
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
弊恶 | 弊惡 | 98 | evil |
不害 | 98 | non-harm | |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不善根 | 98 | akuśalamūla; akusalamūla; unwholesome roots | |
不共 | 98 |
|
|
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
此等 | 99 | they; eṣā | |
大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat |
大种 | 大種 | 100 | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta |
定慧 | 100 |
|
|
定力 | 100 |
|
|
第四静虑 | 第四靜慮 | 100 | the fourth dhyana |
多生 | 100 | many births; many rebirths | |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
二法 | 195 |
|
|
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
二门 | 二門 | 195 | two gates; two teachings |
耳识 | 耳識 | 196 | auditory consciousness; śrotravijñāna |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
非非想 | 102 | neither perceiving nor not perceiving | |
非想 | 102 | non-perection | |
福田 | 102 |
|
|
共修 | 103 | Dharma service | |
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
后说 | 後說 | 104 | spoken later |
加行 | 106 |
|
|
极光净天 | 極光淨天 | 106 | ābhāsvara deva |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
卷第二十 | 106 | scroll 20 | |
具寿 | 具壽 | 106 | friend; brother; venerable; āyuṣman |
堪忍 | 107 | to bear; to endure without complaint | |
空无边处 | 空無邊處 | 107 | ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space |
苦受 | 107 | the sensation of pain | |
理趣 | 108 | thought; mata | |
六识 | 六識 | 108 | the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness |
满业 | 滿業 | 109 | distinguishing karma; complete karma |
傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
傍生趣 | 112 | animal rebirth | |
菩萨身 | 菩薩身 | 112 | bodhisattva's body |
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
取果与果 | 取果與果 | 113 |
|
人天 | 114 |
|
|
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
三世 | 115 |
|
|
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
色心 | 115 | form and the formless | |
杀业 | 殺業 | 115 | Karma of Killing |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
山王 | 115 | the highest peak | |
善因 | 115 | Wholesome Cause | |
善法 | 115 |
|
|
善根 | 115 |
|
|
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
身坏命终 | 身壞命終 | 115 | the break-up of the body, after death |
身识 | 身識 | 115 | body consciousness; sense of touch |
生身 | 115 | the physical body of a Buddha | |
生天 | 115 | celestial birth | |
胜定 | 勝定 | 115 | equipose; samāhita |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
舌识 | 舌識 | 115 | sense of taste |
舍受 | 捨受 | 115 | sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain |
施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
识身 | 識身 | 115 | mind and body |
寿量 | 壽量 | 115 | Lifespan |
受者 | 115 | recipient | |
受别 | 受別 | 115 | a prophecy |
受持 | 115 |
|
|
顺次生受业 | 順次生受業 | 115 | karma to be experienced in the next lifetime |
顺现法受业 | 順現法受業 | 115 | karma to be experienced in this lifetime |
说欲 | 說欲 | 115 | explanation of desire |
四生 | 115 | four types of birth | |
似因 | 115 | pseudo reason | |
天众 | 天眾 | 116 | devas |
同分 | 116 | same class | |
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
無想 | 119 | no notion; without perception | |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无障碍 | 無障礙 | 119 |
|
无量众生 | 無量眾生 | 119 | innumerable beings |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无明缘行 | 無明緣行 | 119 | from ignorance, volition arises |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无为法 | 無為法 | 119 | an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma |
无相 | 無相 | 119 |
|
无学 | 無學 | 119 |
|
现见 | 現見 | 120 | to immediately see |
现法 | 現法 | 120 | for a Dharma to manifest in the world |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
相应法 | 相應法 | 120 | corresponding dharma; mental factor |
显正 | 顯正 | 120 | to be upright in character |
心所法 | 120 | a mental factor; a mental state; a mental event | |
心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
薰修 | 120 | Permeated Cultivation | |
眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa |
业道 | 業道 | 121 | karmamarga; karma-marga; path of works |
业感 | 業感 | 121 | karma and the result of karma |
业种 | 業種 | 121 | karmic seed |
业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
业品 | 業品 | 121 | teachings related to ceremonial acts and sacrificial rites; karmakāṇḍa |
一食 | 121 | one meal | |
一异 | 一異 | 121 | one and many |
依止 | 121 |
|
|
一劫 | 121 |
|
|
应法 | 應法 | 121 | in harmony with the Dharma |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应现 | 應現 | 121 | for a Buddha or bodhisattva to appear as a living being |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
一品 | 121 | a chapter | |
一切法 | 121 |
|
|
一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
异熟果 | 異熟果 | 121 | vipākaphala; retributive consequence |
异熟因 | 異熟因 | 121 | vipākahetu; a retributive cause |
一中 | 121 |
|
|
有余师说 | 有餘師說 | 121 | outside teachings; non-Buddhist teachings |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
有法 | 121 | something that exists | |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
有为法 | 有為法 | 121 |
|
语表业 | 語表業 | 121 | the karma of speech |
与果 | 與果 | 121 | fruit produced |
欲界 | 121 | realm of desire | |
缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
踰缮那 | 踰繕那 | 121 | yojana |
杂修 | 雜修 | 122 | varied methods of cultivation; mixed pracices |
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
增上心 | 122 |
|
|
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
增上果 | 122 | adhipatiphala; predominant fruition | |
证得 | 證得 | 122 | realize; prāpti |
中品 | 122 | middle rank | |
众同分 | 眾同分 | 122 | same class |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸法灭时 | 諸法滅時 | 122 | an entity that is undergoing cessation |
诸法自性 | 諸法自性 | 122 | the intrinsic nature of dharmas |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
自性 | 122 |
|
|
最上 | 122 | supreme |