遍净天 (遍淨天) biànjìng tiān
-
biànjìng tiān
proper noun
Visnu
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: viṣṇu; see 毘紐天 (FGDB '毘紐天') -
biàn jìng tiān
proper noun
Subhakrtsna Heaven; The Heaven of Pervasive Purity
Domain: Buddhism 佛教 , Concept: Heaven 天
Notes: Sanskrit equivalent: śubhakṛtsna, Pali: subhakiṇṇa, Tibetan: dge rgyas; from the Sanskrit names kṛtsna (pervasive) and śubha (pure). One of the heavens of the third dhyana of the Eighteen Heavens of the Form Realm (FGDB '遍淨天'; Mahāvyutpatti 'śubhakṛtsnāḥ'; MW 'śubhakṛtsna'; SH '遍淨天', p. 414; Tzu Chuang 2012, pp. 112-116)
Contained in
- 三界二十八天; a. 欲界六天 1. 四天王天 2. 忉利天 3. 夜摩天 4. 兜率天 5. 化乐天 6. 他化自在天 b. 色界十八天 1. 梵众天 2. 梵辅天 3. 大梵天 4.少光天 5. 无量光天 6. 光音天 7. 少净天 8. 无量净天 9. 遍净天 10. 福生天 11. 福爱天 12. 广果天 13. 无想天 14. 无烦天 15. 无热天 16. 善见天 17. 善现天 18. 色究竟天 c.无色界四天 1. 空无边处天 2. 识无边处天 3. 无所有处天 4. 非想非非想处天(三界二十八天; a. 欲界六天 1. 四天王天 2. 忉利天 3. 夜摩天 4. 兜率天 5. 化樂天 6. 他化自在天 b. 色界十八天 1. 梵眾天 2. 梵輔天 3. 大梵天 4.少光天 5. 無量光天 6. 光音天 7. 少淨天 8. 無量淨天 9. 遍淨天 10. 福生天 11. 福愛天 12. 廣果天 13. 無想天 14. 無煩天 15. 無熱天 16. 善見天 17. 善現天 18. 色究竟天 c.無色界四天 1. 空無邊處天 2. 識無邊處天 3. 無所有處天 4. 非想非非想處天) Heaven: a. Six Heavens of the Desire Realm: 1. Caturmaharajika Heaven (the heaven of the four kings); 2. Trayastrimsa Heaven (the heaven of the thirty-three gods); 3. Yama Heaven (the heaven of timely restraint); 4. Tusita Heaven (the heaven of contentedness); 5. Nirmanarati Heaven (the heaven of joyful creation; 6. Paranirmita-vasavartin Heaven (the heaven of robbing others' pleasure); b. Eighteen Heavens of the Form Realm: 1. Brahma-parisadya Heaven (the heaven of the followers of Brahma); 2. Brahma-purohita Heaven (the heaven of the ministers of Brahma); 3. Mahabrahma Heaven (the heaven of the great Brahma); 4. Parittabha Heaven (the heaven of limited radiance); 5. Apramanabha Heaven (the heaven of infinite radiance); 6. Abhasvara Heaven (the heaven of radiant sound); 7. Parittasubha Heaven (the heaven of limited purity); 8. Apramanasubha Heaven (the heaven of infinite purity); 9. Subhakrtsna Heaven (the heaven of pervasive purity); 10. Punyaprasava Heaven (the heaven produced by virtue); 11. Anabhraka Heaven (the heaven of lovers of virtue); 12. Brhatphala Heaven (the heaven of bountiful fruits); 13. Asamjnisattvah Heaven (the heaven without thought); 14. Avrha Heaven (the heaven without affliction); 15. Atapa Heaven (the heaven without heat); 16. Sudarsana Heaven (the heaven of skillful vision); 17. Sudrsa Heaven (the heaven of skillful manifestation); 18. Akanistha Heaven (the supreme heaven of the form realm); c. Four Heavens of the Formless Realm: 1. Akasanantyayatana Heaven (the heaven of limitless space); 2. Vijnananantyayatana Heaven (the heaven of limitless consciousness); 3. Akiṃcanyaayatana Heaven (the heaven of nothingness); 4. Naiva-samjnanasamjnayatana Heaven (the heaven of neither thought nor non-thought)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 21 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 18 , has English translation , has parallel version
- Scroll 8 Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apitan Ba Jiandu Lun) 阿毘曇八犍度論 — count: 6
- Scroll 2 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 5
- Scroll 126 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 5 , has parallel version
- Scroll 11 Father and Son Compilation (Fu Zi He Ji Jing) 父子合集經 — count: 5
- Scroll 5 Abhidharmasaṅgītīparyāyapādaśāstra (Apidamo Ji Yi Men Zu Lun) 阿毘達磨集異門足論 — count: 5
- Scroll100 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 5 , has parallel version
- Scroll 10 Fo Shuo Li Shi Apitan Lun 佛說立世阿毘曇論 — count: 4
- Scroll 20 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 4 , has English translation , has parallel version
- Scroll 395 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 4 , has parallel version
Collocations
- 生遍净天 (生遍淨天) 生遍淨天 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 21 — count: 30
- 遍净天施设 (遍淨天施設) 遍淨天施設可得 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 130 — count: 18
- 谓遍净天 (謂遍淨天) 謂遍淨天 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 24 — count: 13
- 遍净天宫 (遍淨天宮) 過光音天由旬一倍有遍淨天宮 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 8
- 遍净天夀 (遍淨天夀) 此善釋遍淨天壽六十四劫 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 133 — count: 8
- 无量净天遍净天 (無量淨天遍淨天) 淨天無量淨天遍淨天 — Mañjuśrīmūlakalpa (Dafangguang Pusa Zangwen Shu Shi Ligen Ben Yi Gui Jing) 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經, Scroll 3 — count: 6
- 遍净天子 (遍淨天子) 有十二那由他遍淨天子 — Father and Son Compilation (Fu Zi He Ji Jing) 父子合集經, Scroll 11 — count: 6
- 吹遍净天 (吹遍淨天) 吹遍淨天宮 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 21 — count: 5
- 遍净天王 (遍淨天王) 復有無量遍淨天王 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 1 — count: 5
- 三遍净天 (三遍淨天) 三遍淨天 — Abhidharmāvatāraprakaraṇā (Ru Apidamo Lun) 入阿毘達磨論, Scroll 2 — count: 5