Glossary and Vocabulary for Pusa Wu Fa Chanhui Wen 菩薩五法懺悔文, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
2 8 relating to Buddhism 十方三世佛
3 8 a statue or image of a Buddha 十方三世佛
4 8 a Buddhist text 十方三世佛
5 8 to touch; to stroke 十方三世佛
6 8 Buddha 十方三世佛
7 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
8 7 一切 yīqiè temporary 造作一切罪
9 7 一切 yīqiè the same 造作一切罪
10 6 hair 令發無上慧
11 6 to send out; to issue; to emit; to radiate 令發無上慧
12 6 to hand over; to deliver; to offer 令發無上慧
13 6 to express; to show; to be manifest 令發無上慧
14 6 to start out; to set off 令發無上慧
15 6 to open 令發無上慧
16 6 to requisition 令發無上慧
17 6 to occur 令發無上慧
18 6 to declare; to proclaim; to utter 令發無上慧
19 6 to express; to give vent 令發無上慧
20 6 to excavate 令發無上慧
21 6 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 令發無上慧
22 6 to get rich 令發無上慧
23 6 to rise; to expand; to inflate; to swell 令發無上慧
24 6 to sell 令發無上慧
25 6 to shoot with a bow 令發無上慧
26 6 to rise in revolt 令發無上慧
27 6 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 令發無上慧
28 6 to enlighten; to inspire 令發無上慧
29 6 to publicize; to make known; to show off; to spread 令發無上慧
30 6 to ignite; to set on fire 令發無上慧
31 6 to sing; to play 令發無上慧
32 6 to feel; to sense 令發無上慧
33 6 to act; to do 令發無上慧
34 6 grass and moss 令發無上慧
35 6 Fa 令發無上慧
36 6 to issue; to emit; utpāda 令發無上慧
37 6 hair; keśa 令發無上慧
38 6 Kangxi radical 49 已度
39 6 to bring to an end; to stop 已度
40 6 to complete 已度
41 6 to demote; to dismiss 已度
42 6 to recover from an illness 已度
43 6 former; pūrvaka 已度
44 5 jìng to end; to finish 懺悔竟
45 5 jìng all; entire 懺悔竟
46 5 jìng to investigate 懺悔竟
47 5 jìng conclusion; avasāna 懺悔竟
48 5 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子某甲等
49 5 弟子 dìzi youngster 弟子某甲等
50 5 弟子 dìzi prostitute 弟子某甲等
51 5 弟子 dìzi believer 弟子某甲等
52 5 弟子 dìzi disciple 弟子某甲等
53 5 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子某甲等
54 5 Kangxi radical 71
55 5 to not have; without
56 5 mo
57 5 to not have
58 5 Wu
59 5 mo
60 4 yuàn to hope; to wish; to desire 願諸惡雲消
61 4 yuàn hope 願諸惡雲消
62 4 yuàn to be ready; to be willing 願諸惡雲消
63 4 yuàn to ask for; to solicit 願諸惡雲消
64 4 yuàn a vow 願諸惡雲消
65 4 yuàn diligent; attentive 願諸惡雲消
66 4 yuàn to prefer; to select 願諸惡雲消
67 4 yuàn to admire 願諸惡雲消
68 4 yuàn a vow; pranidhana 願諸惡雲消
69 4 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 五體作禮
70 4 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 五體作禮
71 4 to reach 六重及八重
72 4 to attain 六重及八重
73 4 to understand 六重及八重
74 4 able to be compared to; to catch up with 六重及八重
75 4 to be involved with; to associate with 六重及八重
76 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 六重及八重
77 4 and; ca; api 六重及八重
78 4 眾生 zhòngshēng all living things 流布枯槁眾生
79 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 流布枯槁眾生
80 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 流布枯槁眾生
81 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 流布枯槁眾生
82 4 xīn heart [organ]
83 4 xīn Kangxi radical 61
84 4 xīn mind; consciousness
85 4 xīn the center; the core; the middle
86 4 xīn one of the 28 star constellations
87 4 xīn heart
88 4 xīn emotion
89 4 xīn intention; consideration
90 4 xīn disposition; temperament
91 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
92 4 xīn heart; hṛdaya
93 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā
94 4 huì intelligent; clever 令發無上慧
95 4 huì mental ability; intellect 令發無上慧
96 4 huì wisdom; understanding 令發無上慧
97 4 huì Wisdom 令發無上慧
98 4 huì wisdom; prajna 令發無上慧
99 4 huì intellect; mati 令發無上慧
100 4 cóng to follow 從無數劫來
101 4 cóng to comply; to submit; to defer 從無數劫來
102 4 cóng to participate in something 從無數劫來
103 4 cóng to use a certain method or principle 從無數劫來
104 4 cóng something secondary 從無數劫來
105 4 cóng remote relatives 從無數劫來
106 4 cóng secondary 從無數劫來
107 4 cóng to go on; to advance 從無數劫來
108 4 cōng at ease; informal 從無數劫來
109 4 zòng a follower; a supporter 從無數劫來
110 4 zòng to release 從無數劫來
111 4 zòng perpendicular; longitudinal 從無數劫來
112 3 míng bright; luminous; brilliant 明老死長衰可悲
113 3 míng Ming 明老死長衰可悲
114 3 míng Ming Dynasty 明老死長衰可悲
115 3 míng obvious; explicit; clear 明老死長衰可悲
116 3 míng intelligent; clever; perceptive 明老死長衰可悲
117 3 míng to illuminate; to shine 明老死長衰可悲
118 3 míng consecrated 明老死長衰可悲
119 3 míng to understand; to comprehend 明老死長衰可悲
120 3 míng to explain; to clarify 明老死長衰可悲
121 3 míng Souther Ming; Later Ming 明老死長衰可悲
122 3 míng the world; the human world; the world of the living 明老死長衰可悲
123 3 míng eyesight; vision 明老死長衰可悲
124 3 míng a god; a spirit 明老死長衰可悲
125 3 míng fame; renown 明老死長衰可悲
126 3 míng open; public 明老死長衰可悲
127 3 míng clear 明老死長衰可悲
128 3 míng to become proficient 明老死長衰可悲
129 3 míng to be proficient 明老死長衰可悲
130 3 míng virtuous 明老死長衰可悲
131 3 míng open and honest 明老死長衰可悲
132 3 míng clean; neat 明老死長衰可悲
133 3 míng remarkable; outstanding; notable 明老死長衰可悲
134 3 míng next; afterwards 明老死長衰可悲
135 3 míng positive 明老死長衰可悲
136 3 míng Clear 明老死長衰可悲
137 3 míng wisdom; knowledge; vidyā 明老死長衰可悲
138 3 十方 shí sāng The Ten Directions 得道明了十方現在佛
139 3 十方 shí fāng the ten directions 得道明了十方現在佛
140 3 qǐng to ask; to inquire 請佛令久住
141 3 qíng circumstances; state of affairs; situation 請佛令久住
142 3 qǐng to beg; to entreat 請佛令久住
143 3 qǐng please 請佛令久住
144 3 qǐng to request 請佛令久住
145 3 qǐng to hire; to employ; to engage 請佛令久住
146 3 qǐng to make an appointment 請佛令久住
147 3 qǐng to greet 請佛令久住
148 3 qǐng to invite 請佛令久住
149 3 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請佛令久住
150 3 菩薩五法懺悔文 púsà wǔ fǎ chànhuǐ wén Pusa Wu Fa Chanhui Wen 菩薩五法懺悔文
151 3 cháng Chang 常不遇諸佛
152 3 cháng common; general; ordinary 常不遇諸佛
153 3 cháng a principle; a rule 常不遇諸佛
154 3 cháng eternal; nitya 常不遇諸佛
155 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 見人得利如箭射
156 3 děi to want to; to need to 見人得利如箭射
157 3 děi must; ought to 見人得利如箭射
158 3 de 見人得利如箭射
159 3 de infix potential marker 見人得利如箭射
160 3 to result in 見人得利如箭射
161 3 to be proper; to fit; to suit 見人得利如箭射
162 3 to be satisfied 見人得利如箭射
163 3 to be finished 見人得利如箭射
164 3 děi satisfying 見人得利如箭射
165 3 to contract 見人得利如箭射
166 3 to hear 見人得利如箭射
167 3 to have; there is 見人得利如箭射
168 3 marks time passed 見人得利如箭射
169 3 obtain; attain; prāpta 見人得利如箭射
170 3 泥洹 níhuán Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 方便現泥洹
171 3 隨喜 suíxǐ to rejoice [in the welfare of others] 發大隨喜心
172 3 隨喜 suíxǐ anumodana; admiration 發大隨喜心
173 3 five 五體作禮
174 3 fifth musical note 五體作禮
175 3 Wu 五體作禮
176 3 the five elements 五體作禮
177 3 five; pañca 五體作禮
178 2 xiàn to appear; to manifest; to become visible 方便現泥洹
179 2 xiàn at present 方便現泥洹
180 2 xiàn existing at the present time 方便現泥洹
181 2 xiàn cash 方便現泥洹
182 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
183 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
184 2 xiàn the present time 方便現泥洹
185 2 xiàng to observe; to assess 罪福相
186 2 xiàng appearance; portrait; picture 罪福相
187 2 xiàng countenance; personage; character; disposition 罪福相
188 2 xiàng to aid; to help 罪福相
189 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 罪福相
190 2 xiàng a sign; a mark; appearance 罪福相
191 2 xiāng alternately; in turn 罪福相
192 2 xiāng Xiang 罪福相
193 2 xiāng form substance 罪福相
194 2 xiāng to express 罪福相
195 2 xiàng to choose 罪福相
196 2 xiāng Xiang 罪福相
197 2 xiāng an ancient musical instrument 罪福相
198 2 xiāng the seventh lunar month 罪福相
199 2 xiāng to compare 罪福相
200 2 xiàng to divine 罪福相
201 2 xiàng to administer 罪福相
202 2 xiàng helper for a blind person 罪福相
203 2 xiāng rhythm [music] 罪福相
204 2 xiāng the upper frets of a pipa 罪福相
205 2 xiāng coralwood 罪福相
206 2 xiàng ministry 罪福相
207 2 xiàng to supplement; to enhance 罪福相
208 2 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 罪福相
209 2 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 罪福相
210 2 xiàng sign; mark; liṅga 罪福相
211 2 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 罪福相
212 2 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 得道明了十方現在佛
213 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨持
214 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨持
215 2 清淨 qīngjìng concise 清淨持
216 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨持
217 2 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨持
218 2 清淨 qīngjìng purity 清淨持
219 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨持
220 2 zhòng heavy 六重及八重
221 2 chóng to repeat 六重及八重
222 2 zhòng significant; serious; important 六重及八重
223 2 chóng layered; folded; tiered 六重及八重
224 2 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 六重及八重
225 2 zhòng sad 六重及八重
226 2 zhòng a weight 六重及八重
227 2 zhòng large in amount; valuable 六重及八重
228 2 zhòng thick; dense; strong 六重及八重
229 2 zhòng to prefer 六重及八重
230 2 zhòng to add 六重及八重
231 2 zhòng heavy; guru 六重及八重
232 2 jīn today; present; now 失譯人名今附梁錄
233 2 jīn Jin 失譯人名今附梁錄
234 2 jīn modern 失譯人名今附梁錄
235 2 jīn now; adhunā 失譯人名今附梁錄
236 2 zhàng to separate 愚癡暗障滅
237 2 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 愚癡暗障滅
238 2 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 愚癡暗障滅
239 2 zhàng to cover 愚癡暗障滅
240 2 zhàng to defend 愚癡暗障滅
241 2 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 愚癡暗障滅
242 2 zhàng a strategic fortress 愚癡暗障滅
243 2 zhàng a dike; an embankment; a levee 愚癡暗障滅
244 2 zhàng to assure 愚癡暗障滅
245 2 zhàng obstruction 愚癡暗障滅
246 2 具足 jùzú Completeness 具足一闡提
247 2 具足 jùzú complete; accomplished 具足一闡提
248 2 具足 jùzú Purāṇa 具足一闡提
249 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令發無上慧
250 2 lìng to issue a command 令發無上慧
251 2 lìng rules of behavior; customs 令發無上慧
252 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令發無上慧
253 2 lìng a season 令發無上慧
254 2 lìng respected; good reputation 令發無上慧
255 2 lìng good 令發無上慧
256 2 lìng pretentious 令發無上慧
257 2 lìng a transcending state of existence 令發無上慧
258 2 lìng a commander 令發無上慧
259 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令發無上慧
260 2 lìng lyrics 令發無上慧
261 2 lìng Ling 令發無上慧
262 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令發無上慧
263 2 金剛 jīngāng a diamond 金剛空慧常現在前
264 2 金剛 jīngāng King Kong 金剛空慧常現在前
265 2 金剛 jīngāng a hard object 金剛空慧常現在前
266 2 金剛 jīngāng gorilla 金剛空慧常現在前
267 2 金剛 jīngāng diamond 金剛空慧常現在前
268 2 金剛 jīngāng vajra 金剛空慧常現在前
269 2 無上 wúshàng supreme ; unexcelled 令發無上慧
270 2 lǎng bright 慧心朗然明
271 2 lǎng load and clear; distinct 慧心朗然明
272 2 lǎng intelligent 慧心朗然明
273 2 lǎng serene 慧心朗然明
274 2 lǎng shining; prabhā 慧心朗然明
275 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 定慧及解脫
276 2 解脫 jiětuō liberation 定慧及解脫
277 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 定慧及解脫
278 2 不遇 bùyù to not meet 不遇善知
279 2 不遇 bùyù to not find a suitable opportunity 不遇善知
280 2 zhōng middle 往返生死中
281 2 zhōng medium; medium sized 往返生死中
282 2 zhōng China 往返生死中
283 2 zhòng to hit the mark 往返生死中
284 2 zhōng midday 往返生死中
285 2 zhōng inside 往返生死中
286 2 zhōng during 往返生死中
287 2 zhōng Zhong 往返生死中
288 2 zhōng intermediary 往返生死中
289 2 zhōng half 往返生死中
290 2 zhòng to reach; to attain 往返生死中
291 2 zhòng to suffer; to infect 往返生死中
292 2 zhòng to obtain 往返生死中
293 2 zhòng to pass an exam 往返生死中
294 2 zhōng middle 往返生死中
295 2 頭面 tóumiàn head ornament 頭面作禮
296 2 頭面 tóumiàn face; complexion 頭面作禮
297 2 頭面 tóumiàn head; śiras 頭面作禮
298 2 十方三世 shí fāng sān shì Ten Directions and Three Periods of Time 十方三世佛
299 2 zuì crime; offense; sin; vice 造作一切罪
300 2 zuì fault; error 造作一切罪
301 2 zuì hardship; suffering 造作一切罪
302 2 zuì to blame; to accuse 造作一切罪
303 2 zuì punishment 造作一切罪
304 2 zuì transgression; āpatti 造作一切罪
305 2 zuì sin; agha 造作一切罪
306 2 提供 tígōng to supply; to provide 伽耶山基金會提供
307 2 force 力如金剛
308 2 Kangxi radical 19 力如金剛
309 2 to exert oneself; to make an effort 力如金剛
310 2 to force 力如金剛
311 2 labor; forced labor 力如金剛
312 2 physical strength 力如金剛
313 2 power 力如金剛
314 2 Li 力如金剛
315 2 ability; capability 力如金剛
316 2 influence 力如金剛
317 2 strength; power; bala 力如金剛
318 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 念念轉慈悲
319 2 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 念念轉慈悲
320 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 念念轉慈悲
321 2 zhuǎn to turn; to rotate 念念轉慈悲
322 2 zhuǎi to use many literary allusions 念念轉慈悲
323 2 zhuǎn to transfer 念念轉慈悲
324 2 zhuǎn to move forward; pravartana 念念轉慈悲
325 2 zhòng many; numerous 能除眾罪者
326 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 能除眾罪者
327 2 zhòng general; common; public 能除眾罪者
328 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 十方諸佛始登道場
329 2 道場 dàochǎng place for spiritual practice 十方諸佛始登道場
330 2 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 十方諸佛始登道場
331 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 十方諸佛始登道場
332 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 常不遇諸佛
333 2 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 能除眾罪者
334 2 chú to divide 能除眾罪者
335 2 chú to put in order 能除眾罪者
336 2 chú to appoint to an official position 能除眾罪者
337 2 chú door steps; stairs 能除眾罪者
338 2 chú to replace an official 能除眾罪者
339 2 chú to change; to replace 能除眾罪者
340 2 chú to renovate; to restore 能除眾罪者
341 2 chú division 能除眾罪者
342 2 chú except; without; anyatra 能除眾罪者
343 2 zhě ca 能除眾罪者
344 2 wèi Eighth earthly branch 觀樹經行未轉法輪
345 2 wèi 1-3 p.m. 觀樹經行未轉法輪
346 2 wèi to taste 觀樹經行未轉法輪
347 2 wèi future; anāgata 觀樹經行未轉法輪
348 2 capacity; degree; a standard; a measure 已度
349 2 duó to estimate; to calculate 已度
350 2 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 已度
351 2 to save; to rescue; to liberate; to overcome 已度
352 2 musical or poetic rhythm 已度
353 2 conduct; bearing 已度
354 2 to spend time; to pass time 已度
355 2 pāramitā; perfection 已度
356 2 ordination 已度
357 2 liberate; ferry; mokṣa 已度
358 2 shí time; a point or period of time 捨去身命時
359 2 shí a season; a quarter of a year 捨去身命時
360 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 捨去身命時
361 2 shí fashionable 捨去身命時
362 2 shí fate; destiny; luck 捨去身命時
363 2 shí occasion; opportunity; chance 捨去身命時
364 2 shí tense 捨去身命時
365 2 shí particular; special 捨去身命時
366 2 shí to plant; to cultivate 捨去身命時
367 2 shí an era; a dynasty 捨去身命時
368 2 shí time [abstract] 捨去身命時
369 2 shí seasonal 捨去身命時
370 2 shí to wait upon 捨去身命時
371 2 shí hour 捨去身命時
372 2 shí appropriate; proper; timely 捨去身命時
373 2 shí Shi 捨去身命時
374 2 shí a present; currentlt 捨去身命時
375 2 shí time; kāla 捨去身命時
376 2 shí at that time; samaya 捨去身命時
377 2 to apprehend; to realize; to become aware 今日一心悟
378 2 to inspire; to enlighten [other people] 今日一心悟
379 2 Wu 今日一心悟
380 2 Enlightenment 今日一心悟
381 2 waking; bodha 今日一心悟
382 2 jìn to the greatest extent; utmost 盡法界
383 2 jìn perfect; flawless 盡法界
384 2 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡法界
385 2 jìn to vanish 盡法界
386 2 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡法界
387 2 jìn to die 盡法界
388 2 jìn exhaustion; kṣaya 盡法界
389 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量諸知見
390 2 無量 wúliàng immeasurable 無量諸知見
391 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量諸知見
392 2 無量 wúliàng Atula 無量諸知見
393 2 zuò to sit 坐此諸罪障
394 2 zuò to ride 坐此諸罪障
395 2 zuò to visit 坐此諸罪障
396 2 zuò a seat 坐此諸罪障
397 2 zuò to hold fast to; to stick to 坐此諸罪障
398 2 zuò to be in a position 坐此諸罪障
399 2 zuò to convict; to try 坐此諸罪障
400 2 zuò to stay 坐此諸罪障
401 2 zuò to kneel 坐此諸罪障
402 2 zuò to violate 坐此諸罪障
403 2 zuò to sit; niṣad 坐此諸罪障
404 2 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 坐此諸罪障
405 2 method; way 法斷善根
406 2 France 法斷善根
407 2 the law; rules; regulations 法斷善根
408 2 the teachings of the Buddha; Dharma 法斷善根
409 2 a standard; a norm 法斷善根
410 2 an institution 法斷善根
411 2 to emulate 法斷善根
412 2 magic; a magic trick 法斷善根
413 2 punishment 法斷善根
414 2 Fa 法斷善根
415 2 a precedent 法斷善根
416 2 a classification of some kinds of Han texts 法斷善根
417 2 relating to a ceremony or rite 法斷善根
418 2 Dharma 法斷善根
419 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法斷善根
420 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法斷善根
421 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法斷善根
422 2 quality; characteristic 法斷善根
423 2 zhù to dwell; to live; to reside 請佛令久住
424 2 zhù to stop; to halt 請佛令久住
425 2 zhù to retain; to remain 請佛令久住
426 2 zhù to lodge at [temporarily] 請佛令久住
427 2 zhù verb complement 請佛令久住
428 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 請佛令久住
429 2 迴向 huíxiàng to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā 迴向已竟
430 2 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette
431 2 a ritual; a ceremony; a rite
432 2 a present; a gift
433 2 a bow
434 2 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji
435 2 Li
436 2 to give an offering in a religious ceremony
437 2 to respect; to revere
438 2 reverential salutation; namas
439 2 to honour
440 2 誠心 chéngxīn sincere 弟子誠心
441 2 誠心 chéngxīn deliberate 弟子誠心
442 2 gain; advantage; benefit 見人得利如箭射
443 2 profit 見人得利如箭射
444 2 sharp 見人得利如箭射
445 2 to benefit; to serve 見人得利如箭射
446 2 Li 見人得利如箭射
447 2 to be useful 見人得利如箭射
448 2 smooth; without a hitch 見人得利如箭射
449 2 benefit; hita 見人得利如箭射
450 2 big; huge; large 發大隨喜心
451 2 Kangxi radical 37 發大隨喜心
452 2 great; major; important 發大隨喜心
453 2 size 發大隨喜心
454 2 old 發大隨喜心
455 2 oldest; earliest 發大隨喜心
456 2 adult 發大隨喜心
457 2 dài an important person 發大隨喜心
458 2 senior 發大隨喜心
459 2 an element 發大隨喜心
460 2 great; mahā 發大隨喜心
461 2 一念 yī niàn one thought 初發一念
462 2 一念 yī niàn one moment; one instant 初發一念
463 2 一念 yī niàn one thought 初發一念
464 2 zhī to know 三大無不知
465 2 zhī to comprehend 三大無不知
466 2 zhī to inform; to tell 三大無不知
467 2 zhī to administer 三大無不知
468 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 三大無不知
469 2 zhī to be close friends 三大無不知
470 2 zhī to feel; to sense; to perceive 三大無不知
471 2 zhī to receive; to entertain 三大無不知
472 2 zhī knowledge 三大無不知
473 2 zhī consciousness; perception 三大無不知
474 2 zhī a close friend 三大無不知
475 2 zhì wisdom 三大無不知
476 2 zhì Zhi 三大無不知
477 2 zhī to appreciate 三大無不知
478 2 zhī to make known 三大無不知
479 2 zhī to have control over 三大無不知
480 2 zhī to expect; to foresee 三大無不知
481 2 zhī Understanding 三大無不知
482 2 zhī know; jña 三大無不知
483 2 a human or animal body 五體作禮
484 2 form; style 五體作禮
485 2 a substance 五體作禮
486 2 a system 五體作禮
487 2 a font 五體作禮
488 2 grammatical aspect (of a verb) 五體作禮
489 2 to experience; to realize 五體作禮
490 2 ti 五體作禮
491 2 limbs of a human or animal body 五體作禮
492 2 to put oneself in another's shoes 五體作禮
493 2 a genre of writing 五體作禮
494 2 body; śarīra 五體作禮
495 2 śarīra; human body 五體作禮
496 2 ti; essence 五體作禮
497 2 entity; a constituent; an element 五體作禮
498 2 to go; to 於無佛世界
499 2 to rely on; to depend on 於無佛世界
500 2 Yu 於無佛世界

Frequencies of all Words

Top 884

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 9 such as; for example; for instance 見人得利如箭射
2 9 if 見人得利如箭射
3 9 in accordance with 見人得利如箭射
4 9 to be appropriate; should; with regard to 見人得利如箭射
5 9 this 見人得利如箭射
6 9 it is so; it is thus; can be compared with 見人得利如箭射
7 9 to go to 見人得利如箭射
8 9 to meet 見人得利如箭射
9 9 to appear; to seem; to be like 見人得利如箭射
10 9 at least as good as 見人得利如箭射
11 9 and 見人得利如箭射
12 9 or 見人得利如箭射
13 9 but 見人得利如箭射
14 9 then 見人得利如箭射
15 9 naturally 見人得利如箭射
16 9 expresses a question or doubt 見人得利如箭射
17 9 you 見人得利如箭射
18 9 the second lunar month 見人得利如箭射
19 9 in; at 見人得利如箭射
20 9 Ru 見人得利如箭射
21 9 Thus 見人得利如箭射
22 9 thus; tathā 見人得利如箭射
23 9 like; iva 見人得利如箭射
24 9 suchness; tathatā 見人得利如箭射
25 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
26 8 relating to Buddhism 十方三世佛
27 8 a statue or image of a Buddha 十方三世佛
28 8 a Buddhist text 十方三世佛
29 8 to touch; to stroke 十方三世佛
30 8 Buddha 十方三世佛
31 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
32 7 一切 yīqiè all; every; everything 造作一切罪
33 7 一切 yīqiè temporary 造作一切罪
34 7 一切 yīqiè the same 造作一切罪
35 7 一切 yīqiè generally 造作一切罪
36 7 一切 yīqiè all, everything 造作一切罪
37 7 一切 yīqiè all; sarva 造作一切罪
38 6 hair 令發無上慧
39 6 to send out; to issue; to emit; to radiate 令發無上慧
40 6 round 令發無上慧
41 6 to hand over; to deliver; to offer 令發無上慧
42 6 to express; to show; to be manifest 令發無上慧
43 6 to start out; to set off 令發無上慧
44 6 to open 令發無上慧
45 6 to requisition 令發無上慧
46 6 to occur 令發無上慧
47 6 to declare; to proclaim; to utter 令發無上慧
48 6 to express; to give vent 令發無上慧
49 6 to excavate 令發無上慧
50 6 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 令發無上慧
51 6 to get rich 令發無上慧
52 6 to rise; to expand; to inflate; to swell 令發無上慧
53 6 to sell 令發無上慧
54 6 to shoot with a bow 令發無上慧
55 6 to rise in revolt 令發無上慧
56 6 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 令發無上慧
57 6 to enlighten; to inspire 令發無上慧
58 6 to publicize; to make known; to show off; to spread 令發無上慧
59 6 to ignite; to set on fire 令發無上慧
60 6 to sing; to play 令發無上慧
61 6 to feel; to sense 令發無上慧
62 6 to act; to do 令發無上慧
63 6 grass and moss 令發無上慧
64 6 Fa 令發無上慧
65 6 to issue; to emit; utpāda 令發無上慧
66 6 hair; keśa 令發無上慧
67 6 already 已度
68 6 Kangxi radical 49 已度
69 6 from 已度
70 6 to bring to an end; to stop 已度
71 6 final aspectual particle 已度
72 6 afterwards; thereafter 已度
73 6 too; very; excessively 已度
74 6 to complete 已度
75 6 to demote; to dismiss 已度
76 6 to recover from an illness 已度
77 6 certainly 已度
78 6 an interjection of surprise 已度
79 6 this 已度
80 6 former; pūrvaka 已度
81 6 former; pūrvaka 已度
82 5 zhū all; many; various 願諸惡雲消
83 5 zhū Zhu 願諸惡雲消
84 5 zhū all; members of the class 願諸惡雲消
85 5 zhū interrogative particle 願諸惡雲消
86 5 zhū him; her; them; it 願諸惡雲消
87 5 zhū of; in 願諸惡雲消
88 5 zhū all; many; sarva 願諸惡雲消
89 5 jìng actually; in the end 懺悔竟
90 5 jìng unexpectedly; to go so far as to 懺悔竟
91 5 jìng to end; to finish 懺悔竟
92 5 jìng all; entire 懺悔竟
93 5 jìng directly 懺悔竟
94 5 jìng to investigate 懺悔竟
95 5 jìng conclusion; avasāna 懺悔竟
96 5 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子某甲等
97 5 弟子 dìzi youngster 弟子某甲等
98 5 弟子 dìzi prostitute 弟子某甲等
99 5 弟子 dìzi believer 弟子某甲等
100 5 弟子 dìzi disciple 弟子某甲等
101 5 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子某甲等
102 5 no
103 5 Kangxi radical 71
104 5 to not have; without
105 5 has not yet
106 5 mo
107 5 do not
108 5 not; -less; un-
109 5 regardless of
110 5 to not have
111 5 um
112 5 Wu
113 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
114 5 not; non-
115 5 mo
116 4 yuàn to hope; to wish; to desire 願諸惡雲消
117 4 yuàn hope 願諸惡雲消
118 4 yuàn to be ready; to be willing 願諸惡雲消
119 4 yuàn to ask for; to solicit 願諸惡雲消
120 4 yuàn a vow 願諸惡雲消
121 4 yuàn diligent; attentive 願諸惡雲消
122 4 yuàn to prefer; to select 願諸惡雲消
123 4 yuàn to admire 願諸惡雲消
124 4 yuàn a vow; pranidhana 願諸惡雲消
125 4 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 五體作禮
126 4 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 五體作禮
127 4 to reach 六重及八重
128 4 and 六重及八重
129 4 coming to; when 六重及八重
130 4 to attain 六重及八重
131 4 to understand 六重及八重
132 4 able to be compared to; to catch up with 六重及八重
133 4 to be involved with; to associate with 六重及八重
134 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 六重及八重
135 4 and; ca; api 六重及八重
136 4 眾生 zhòngshēng all living things 流布枯槁眾生
137 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 流布枯槁眾生
138 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 流布枯槁眾生
139 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 流布枯槁眾生
140 4 xīn heart [organ]
141 4 xīn Kangxi radical 61
142 4 xīn mind; consciousness
143 4 xīn the center; the core; the middle
144 4 xīn one of the 28 star constellations
145 4 xīn heart
146 4 xīn emotion
147 4 xīn intention; consideration
148 4 xīn disposition; temperament
149 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
150 4 xīn heart; hṛdaya
151 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā
152 4 huì intelligent; clever 令發無上慧
153 4 huì mental ability; intellect 令發無上慧
154 4 huì wisdom; understanding 令發無上慧
155 4 huì Wisdom 令發無上慧
156 4 huì wisdom; prajna 令發無上慧
157 4 huì intellect; mati 令發無上慧
158 4 cóng from 從無數劫來
159 4 cóng to follow 從無數劫來
160 4 cóng past; through 從無數劫來
161 4 cóng to comply; to submit; to defer 從無數劫來
162 4 cóng to participate in something 從無數劫來
163 4 cóng to use a certain method or principle 從無數劫來
164 4 cóng usually 從無數劫來
165 4 cóng something secondary 從無數劫來
166 4 cóng remote relatives 從無數劫來
167 4 cóng secondary 從無數劫來
168 4 cóng to go on; to advance 從無數劫來
169 4 cōng at ease; informal 從無數劫來
170 4 zòng a follower; a supporter 從無數劫來
171 4 zòng to release 從無數劫來
172 4 zòng perpendicular; longitudinal 從無數劫來
173 4 cóng receiving; upādāya 從無數劫來
174 3 jiē all; each and every; in all cases 一切皆和合
175 3 jiē same; equally 一切皆和合
176 3 jiē all; sarva 一切皆和合
177 3 míng bright; luminous; brilliant 明老死長衰可悲
178 3 míng Ming 明老死長衰可悲
179 3 míng Ming Dynasty 明老死長衰可悲
180 3 míng obvious; explicit; clear 明老死長衰可悲
181 3 míng intelligent; clever; perceptive 明老死長衰可悲
182 3 míng to illuminate; to shine 明老死長衰可悲
183 3 míng consecrated 明老死長衰可悲
184 3 míng to understand; to comprehend 明老死長衰可悲
185 3 míng to explain; to clarify 明老死長衰可悲
186 3 míng Souther Ming; Later Ming 明老死長衰可悲
187 3 míng the world; the human world; the world of the living 明老死長衰可悲
188 3 míng eyesight; vision 明老死長衰可悲
189 3 míng a god; a spirit 明老死長衰可悲
190 3 míng fame; renown 明老死長衰可悲
191 3 míng open; public 明老死長衰可悲
192 3 míng clear 明老死長衰可悲
193 3 míng to become proficient 明老死長衰可悲
194 3 míng to be proficient 明老死長衰可悲
195 3 míng virtuous 明老死長衰可悲
196 3 míng open and honest 明老死長衰可悲
197 3 míng clean; neat 明老死長衰可悲
198 3 míng remarkable; outstanding; notable 明老死長衰可悲
199 3 míng next; afterwards 明老死長衰可悲
200 3 míng positive 明老死長衰可悲
201 3 míng Clear 明老死長衰可悲
202 3 míng wisdom; knowledge; vidyā 明老死長衰可悲
203 3 十方 shí sāng The Ten Directions 得道明了十方現在佛
204 3 十方 shí fāng the ten directions 得道明了十方現在佛
205 3 qǐng to ask; to inquire 請佛令久住
206 3 qíng circumstances; state of affairs; situation 請佛令久住
207 3 qǐng to beg; to entreat 請佛令久住
208 3 qǐng please 請佛令久住
209 3 qǐng to request 請佛令久住
210 3 qǐng to hire; to employ; to engage 請佛令久住
211 3 qǐng to make an appointment 請佛令久住
212 3 qǐng to greet 請佛令久住
213 3 qǐng to invite 請佛令久住
214 3 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請佛令久住
215 3 菩薩五法懺悔文 púsà wǔ fǎ chànhuǐ wén Pusa Wu Fa Chanhui Wen 菩薩五法懺悔文
216 3 this; these 坐此諸罪障
217 3 in this way 坐此諸罪障
218 3 otherwise; but; however; so 坐此諸罪障
219 3 at this time; now; here 坐此諸罪障
220 3 this; here; etad 坐此諸罪障
221 3 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常不遇諸佛
222 3 cháng Chang 常不遇諸佛
223 3 cháng long-lasting 常不遇諸佛
224 3 cháng common; general; ordinary 常不遇諸佛
225 3 cháng a principle; a rule 常不遇諸佛
226 3 cháng eternal; nitya 常不遇諸佛
227 3 de potential marker 見人得利如箭射
228 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 見人得利如箭射
229 3 děi must; ought to 見人得利如箭射
230 3 děi to want to; to need to 見人得利如箭射
231 3 děi must; ought to 見人得利如箭射
232 3 de 見人得利如箭射
233 3 de infix potential marker 見人得利如箭射
234 3 to result in 見人得利如箭射
235 3 to be proper; to fit; to suit 見人得利如箭射
236 3 to be satisfied 見人得利如箭射
237 3 to be finished 見人得利如箭射
238 3 de result of degree 見人得利如箭射
239 3 de marks completion of an action 見人得利如箭射
240 3 děi satisfying 見人得利如箭射
241 3 to contract 見人得利如箭射
242 3 marks permission or possibility 見人得利如箭射
243 3 expressing frustration 見人得利如箭射
244 3 to hear 見人得利如箭射
245 3 to have; there is 見人得利如箭射
246 3 marks time passed 見人得利如箭射
247 3 obtain; attain; prāpta 見人得利如箭射
248 3 泥洹 níhuán Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 方便現泥洹
249 3 隨喜 suíxǐ to rejoice [in the welfare of others] 發大隨喜心
250 3 隨喜 suíxǐ anumodana; admiration 發大隨喜心
251 3 five 五體作禮
252 3 fifth musical note 五體作禮
253 3 Wu 五體作禮
254 3 the five elements 五體作禮
255 3 five; pañca 五體作禮
256 2 xiàn to appear; to manifest; to become visible 方便現泥洹
257 2 xiàn then; at that time; while 方便現泥洹
258 2 xiàn at present 方便現泥洹
259 2 xiàn existing at the present time 方便現泥洹
260 2 xiàn cash 方便現泥洹
261 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
262 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
263 2 xiàn the present time 方便現泥洹
264 2 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 從生故至死
265 2 old; ancient; former; past 從生故至死
266 2 reason; cause; purpose 從生故至死
267 2 to die 從生故至死
268 2 so; therefore; hence 從生故至死
269 2 original 從生故至死
270 2 accident; happening; instance 從生故至死
271 2 a friend; an acquaintance; friendship 從生故至死
272 2 something in the past 從生故至死
273 2 deceased; dead 從生故至死
274 2 still; yet 從生故至死
275 2 therefore; tasmāt 從生故至死
276 2 xiāng each other; one another; mutually 罪福相
277 2 xiàng to observe; to assess 罪福相
278 2 xiàng appearance; portrait; picture 罪福相
279 2 xiàng countenance; personage; character; disposition 罪福相
280 2 xiàng to aid; to help 罪福相
281 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 罪福相
282 2 xiàng a sign; a mark; appearance 罪福相
283 2 xiāng alternately; in turn 罪福相
284 2 xiāng Xiang 罪福相
285 2 xiāng form substance 罪福相
286 2 xiāng to express 罪福相
287 2 xiàng to choose 罪福相
288 2 xiāng Xiang 罪福相
289 2 xiāng an ancient musical instrument 罪福相
290 2 xiāng the seventh lunar month 罪福相
291 2 xiāng to compare 罪福相
292 2 xiàng to divine 罪福相
293 2 xiàng to administer 罪福相
294 2 xiàng helper for a blind person 罪福相
295 2 xiāng rhythm [music] 罪福相
296 2 xiāng the upper frets of a pipa 罪福相
297 2 xiāng coralwood 罪福相
298 2 xiàng ministry 罪福相
299 2 xiàng to supplement; to enhance 罪福相
300 2 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 罪福相
301 2 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 罪福相
302 2 xiàng sign; mark; liṅga 罪福相
303 2 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 罪福相
304 2 現在 xiànzài at present; in the process of 得道明了十方現在佛
305 2 現在 xiànzài now, present 得道明了十方現在佛
306 2 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 得道明了十方現在佛
307 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨持
308 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨持
309 2 清淨 qīngjìng concise 清淨持
310 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨持
311 2 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨持
312 2 清淨 qīngjìng purity 清淨持
313 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨持
314 2 zhòng heavy 六重及八重
315 2 chóng to repeat 六重及八重
316 2 chóng repetition; iteration; layer 六重及八重
317 2 chóng again 六重及八重
318 2 zhòng significant; serious; important 六重及八重
319 2 chóng layered; folded; tiered 六重及八重
320 2 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 六重及八重
321 2 zhòng sad 六重及八重
322 2 zhòng a weight 六重及八重
323 2 zhòng large in amount; valuable 六重及八重
324 2 zhòng thick; dense; strong 六重及八重
325 2 zhòng to prefer 六重及八重
326 2 zhòng to add 六重及八重
327 2 zhòng cautiously; prudently 六重及八重
328 2 zhòng heavy; guru 六重及八重
329 2 jīn today; present; now 失譯人名今附梁錄
330 2 jīn Jin 失譯人名今附梁錄
331 2 jīn modern 失譯人名今附梁錄
332 2 jīn now; adhunā 失譯人名今附梁錄
333 2 zhàng to separate 愚癡暗障滅
334 2 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 愚癡暗障滅
335 2 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 愚癡暗障滅
336 2 zhàng to cover 愚癡暗障滅
337 2 zhàng to defend 愚癡暗障滅
338 2 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 愚癡暗障滅
339 2 zhàng a strategic fortress 愚癡暗障滅
340 2 zhàng a dike; an embankment; a levee 愚癡暗障滅
341 2 zhàng to assure 愚癡暗障滅
342 2 zhàng obstruction 愚癡暗障滅
343 2 具足 jùzú Completeness 具足一闡提
344 2 具足 jùzú complete; accomplished 具足一闡提
345 2 具足 jùzú Purāṇa 具足一闡提
346 2 yǒu is; are; to exist 無行神通有感
347 2 yǒu to have; to possess 無行神通有感
348 2 yǒu indicates an estimate 無行神通有感
349 2 yǒu indicates a large quantity 無行神通有感
350 2 yǒu indicates an affirmative response 無行神通有感
351 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 無行神通有感
352 2 yǒu used to compare two things 無行神通有感
353 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 無行神通有感
354 2 yǒu used before the names of dynasties 無行神通有感
355 2 yǒu a certain thing; what exists 無行神通有感
356 2 yǒu multiple of ten and ... 無行神通有感
357 2 yǒu abundant 無行神通有感
358 2 yǒu purposeful 無行神通有感
359 2 yǒu You 無行神通有感
360 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 無行神通有感
361 2 yǒu becoming; bhava 無行神通有感
362 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令發無上慧
363 2 lìng to issue a command 令發無上慧
364 2 lìng rules of behavior; customs 令發無上慧
365 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令發無上慧
366 2 lìng a season 令發無上慧
367 2 lìng respected; good reputation 令發無上慧
368 2 lìng good 令發無上慧
369 2 lìng pretentious 令發無上慧
370 2 lìng a transcending state of existence 令發無上慧
371 2 lìng a commander 令發無上慧
372 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令發無上慧
373 2 lìng lyrics 令發無上慧
374 2 lìng Ling 令發無上慧
375 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令發無上慧
376 2 金剛 jīngāng a diamond 金剛空慧常現在前
377 2 金剛 jīngāng King Kong 金剛空慧常現在前
378 2 金剛 jīngāng a hard object 金剛空慧常現在前
379 2 金剛 jīngāng gorilla 金剛空慧常現在前
380 2 金剛 jīngāng diamond 金剛空慧常現在前
381 2 金剛 jīngāng vajra 金剛空慧常現在前
382 2 無上 wúshàng supreme ; unexcelled 令發無上慧
383 2 lǎng bright 慧心朗然明
384 2 lǎng load and clear; distinct 慧心朗然明
385 2 lǎng intelligent 慧心朗然明
386 2 lǎng serene 慧心朗然明
387 2 lǎng shining; prabhā 慧心朗然明
388 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 定慧及解脫
389 2 解脫 jiětuō liberation 定慧及解脫
390 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 定慧及解脫
391 2 不遇 bùyù to not meet 不遇善知
392 2 不遇 bùyù to not find a suitable opportunity 不遇善知
393 2 zhōng middle 往返生死中
394 2 zhōng medium; medium sized 往返生死中
395 2 zhōng China 往返生死中
396 2 zhòng to hit the mark 往返生死中
397 2 zhōng in; amongst 往返生死中
398 2 zhōng midday 往返生死中
399 2 zhōng inside 往返生死中
400 2 zhōng during 往返生死中
401 2 zhōng Zhong 往返生死中
402 2 zhōng intermediary 往返生死中
403 2 zhōng half 往返生死中
404 2 zhōng just right; suitably 往返生死中
405 2 zhōng while 往返生死中
406 2 zhòng to reach; to attain 往返生死中
407 2 zhòng to suffer; to infect 往返生死中
408 2 zhòng to obtain 往返生死中
409 2 zhòng to pass an exam 往返生死中
410 2 zhōng middle 往返生死中
411 2 頭面 tóumiàn head ornament 頭面作禮
412 2 頭面 tóumiàn face; complexion 頭面作禮
413 2 頭面 tóumiàn head; śiras 頭面作禮
414 2 十方三世 shí fāng sān shì Ten Directions and Three Periods of Time 十方三世佛
415 2 zuì crime; offense; sin; vice 造作一切罪
416 2 zuì fault; error 造作一切罪
417 2 zuì hardship; suffering 造作一切罪
418 2 zuì to blame; to accuse 造作一切罪
419 2 zuì punishment 造作一切罪
420 2 zuì transgression; āpatti 造作一切罪
421 2 zuì sin; agha 造作一切罪
422 2 提供 tígōng to supply; to provide 伽耶山基金會提供
423 2 force 力如金剛
424 2 Kangxi radical 19 力如金剛
425 2 to exert oneself; to make an effort 力如金剛
426 2 to force 力如金剛
427 2 resolutely; strenuously 力如金剛
428 2 labor; forced labor 力如金剛
429 2 physical strength 力如金剛
430 2 power 力如金剛
431 2 Li 力如金剛
432 2 ability; capability 力如金剛
433 2 influence 力如金剛
434 2 strength; power; bala 力如金剛
435 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 念念轉慈悲
436 2 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 念念轉慈悲
437 2 zhuàn a revolution 念念轉慈悲
438 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 念念轉慈悲
439 2 zhuǎn to turn; to rotate 念念轉慈悲
440 2 zhuǎi to use many literary allusions 念念轉慈悲
441 2 zhuǎn to transfer 念念轉慈悲
442 2 zhuǎn to move forward; pravartana 念念轉慈悲
443 2 zhòng many; numerous 能除眾罪者
444 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 能除眾罪者
445 2 zhòng general; common; public 能除眾罪者
446 2 zhòng many; all; sarva 能除眾罪者
447 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 十方諸佛始登道場
448 2 道場 dàochǎng place for spiritual practice 十方諸佛始登道場
449 2 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 十方諸佛始登道場
450 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 十方諸佛始登道場
451 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 常不遇諸佛
452 2 chú except; besides 能除眾罪者
453 2 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 能除眾罪者
454 2 chú to divide 能除眾罪者
455 2 chú to put in order 能除眾罪者
456 2 chú to appoint to an official position 能除眾罪者
457 2 chú door steps; stairs 能除眾罪者
458 2 chú to replace an official 能除眾罪者
459 2 chú to change; to replace 能除眾罪者
460 2 chú to renovate; to restore 能除眾罪者
461 2 chú division 能除眾罪者
462 2 chú except; without; anyatra 能除眾罪者
463 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 能除眾罪者
464 2 zhě that 能除眾罪者
465 2 zhě nominalizing function word 能除眾罪者
466 2 zhě used to mark a definition 能除眾罪者
467 2 zhě used to mark a pause 能除眾罪者
468 2 zhě topic marker; that; it 能除眾罪者
469 2 zhuó according to 能除眾罪者
470 2 zhě ca 能除眾罪者
471 2 wèi Eighth earthly branch 觀樹經行未轉法輪
472 2 wèi not yet; still not 觀樹經行未轉法輪
473 2 wèi not; did not; have not 觀樹經行未轉法輪
474 2 wèi or not? 觀樹經行未轉法輪
475 2 wèi 1-3 p.m. 觀樹經行未轉法輪
476 2 wèi to taste 觀樹經行未轉法輪
477 2 wèi future; anāgata 觀樹經行未轉法輪
478 2 capacity; degree; a standard; a measure 已度
479 2 duó to estimate; to calculate 已度
480 2 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 已度
481 2 amount 已度
482 2 to save; to rescue; to liberate; to overcome 已度
483 2 musical or poetic rhythm 已度
484 2 conduct; bearing 已度
485 2 a time 已度
486 2 to spend time; to pass time 已度
487 2 kilowatt-hour 已度
488 2 degree 已度
489 2 pāramitā; perfection 已度
490 2 ordination 已度
491 2 liberate; ferry; mokṣa 已度
492 2 shí time; a point or period of time 捨去身命時
493 2 shí a season; a quarter of a year 捨去身命時
494 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 捨去身命時
495 2 shí at that time 捨去身命時
496 2 shí fashionable 捨去身命時
497 2 shí fate; destiny; luck 捨去身命時
498 2 shí occasion; opportunity; chance 捨去身命時
499 2 shí tense 捨去身命時
500 2 shí particular; special 捨去身命時

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
  1. to issue; to emit; utpāda
  2. hair; keśa
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
zhū all; many; sarva
jìng conclusion; avasāna
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
yuàn a vow; pranidhana

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
慈氏 99 Maitreya
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
伽耶山 106 Gayā
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
菩萨五法忏悔文 菩薩五法懺悔文 112 Pusa Wu Fa Chanhui Wen
普贤 普賢 112 Samantabhadra
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
真智 122 Zhen Zhi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 57.

Simplified Traditional Pinyin English
必应 必應 98 must
不退地 98 the ground of non-regression
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大愿 大願 100 a great vow
得道 100 to attain enlightenment
得佛 100 to become a Buddha
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法雨 102
  1. Dharma Rain
  2. Dharma rain
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛世界 102 a Buddha realm
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
经法 經法 106 canonical teachings
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
普度 112
  1. universal salvation
  2. to release all from suffering
  3. Pu Du
群生 113 all living beings
三大 115 the three greatnesses; triple significance
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生忍 115 Ordinary Patience
圣众 聖眾 115 holy ones
身命 115 body and life
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四重 115 four grave prohibitions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
无上道 無上道 119 supreme path; unsurpassed way
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
五眼 119 the five eyes; pañcacakṣūs
心作 120 karmic activity of the mind
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一阐提 一闡提 121 icchantika; an incorrigible
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
愚癡暗 121 gloom of delusion and ignorance
赞歎 讚歎 122 praise
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
罪障 122 the barrier of sin
罪福 122 offense and merit