Glossary and Vocabulary for Wrathful Vajrakumara bodhisattva Attainment Ritual (Sheng Jia Ni Fennu Jingang Tongzi Pusa Chengjiu Yi Gui Jing) 聖迦抳忿怒金剛童子菩薩成就儀軌經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 108 | 二 | èr | two | 其印相以二中指相背竪 |
2 | 108 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 其印相以二中指相背竪 |
3 | 108 | 二 | èr | second | 其印相以二中指相背竪 |
4 | 108 | 二 | èr | twice; double; di- | 其印相以二中指相背竪 |
5 | 108 | 二 | èr | more than one kind | 其印相以二中指相背竪 |
6 | 108 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 其印相以二中指相背竪 |
7 | 108 | 二 | èr | both; dvaya | 其印相以二中指相背竪 |
8 | 79 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
9 | 79 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
10 | 79 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
11 | 79 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
12 | 79 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
13 | 79 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
14 | 79 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
15 | 79 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
16 | 79 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
17 | 79 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
18 | 79 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
19 | 79 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
20 | 79 | 引 | yǐn | a license | 引 |
21 | 79 | 引 | yǐn | long | 引 |
22 | 79 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
23 | 79 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
24 | 79 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
25 | 79 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
26 | 79 | 引 | yǐn | to command | 引 |
27 | 79 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
28 | 79 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
29 | 79 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
30 | 79 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
31 | 79 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
32 | 76 | 於 | yú | to go; to | 於我 |
33 | 76 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於我 |
34 | 76 | 於 | yú | Yu | 於我 |
35 | 76 | 於 | wū | a crow | 於我 |
36 | 76 | 真言 | zhēnyán | true words | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
37 | 76 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
38 | 76 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
39 | 71 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即先行 |
40 | 71 | 即 | jí | at that time | 即先行 |
41 | 71 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即先行 |
42 | 71 | 即 | jí | supposed; so-called | 即先行 |
43 | 71 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即先行 |
44 | 69 | 者 | zhě | ca | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
45 | 67 | 作 | zuò | to do | 前世不修善品作諸罪業 |
46 | 67 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 前世不修善品作諸罪業 |
47 | 67 | 作 | zuò | to start | 前世不修善品作諸罪業 |
48 | 67 | 作 | zuò | a writing; a work | 前世不修善品作諸罪業 |
49 | 67 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 前世不修善品作諸罪業 |
50 | 67 | 作 | zuō | to create; to make | 前世不修善品作諸罪業 |
51 | 67 | 作 | zuō | a workshop | 前世不修善品作諸罪業 |
52 | 67 | 作 | zuō | to write; to compose | 前世不修善品作諸罪業 |
53 | 67 | 作 | zuò | to rise | 前世不修善品作諸罪業 |
54 | 67 | 作 | zuò | to be aroused | 前世不修善品作諸罪業 |
55 | 67 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 前世不修善品作諸罪業 |
56 | 67 | 作 | zuò | to regard as | 前世不修善品作諸罪業 |
57 | 67 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 前世不修善品作諸罪業 |
58 | 66 | 前 | qián | front | 今於佛前為彼等類 |
59 | 66 | 前 | qián | former; the past | 今於佛前為彼等類 |
60 | 66 | 前 | qián | to go forward | 今於佛前為彼等類 |
61 | 66 | 前 | qián | preceding | 今於佛前為彼等類 |
62 | 66 | 前 | qián | before; earlier; prior | 今於佛前為彼等類 |
63 | 66 | 前 | qián | to appear before | 今於佛前為彼等類 |
64 | 66 | 前 | qián | future | 今於佛前為彼等類 |
65 | 66 | 前 | qián | top; first | 今於佛前為彼等類 |
66 | 66 | 前 | qián | battlefront | 今於佛前為彼等類 |
67 | 66 | 前 | qián | before; former; pūrva | 今於佛前為彼等類 |
68 | 66 | 前 | qián | facing; mukha | 今於佛前為彼等類 |
69 | 58 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
70 | 58 | 合 | hé | to close | 二合 |
71 | 58 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
72 | 58 | 合 | hé | to gather | 二合 |
73 | 58 | 合 | hé | whole | 二合 |
74 | 58 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
75 | 58 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
76 | 58 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
77 | 58 | 合 | hé | to fight | 二合 |
78 | 58 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
79 | 58 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
80 | 58 | 合 | hé | crowded | 二合 |
81 | 58 | 合 | hé | a box | 二合 |
82 | 58 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
83 | 58 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
84 | 58 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
85 | 58 | 合 | hé | He | 二合 |
86 | 58 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
87 | 58 | 合 | hé | Merge | 二合 |
88 | 58 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
89 | 57 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以於 |
90 | 57 | 以 | yǐ | to rely on | 以於 |
91 | 57 | 以 | yǐ | to regard | 以於 |
92 | 57 | 以 | yǐ | to be able to | 以於 |
93 | 57 | 以 | yǐ | to order; to command | 以於 |
94 | 57 | 以 | yǐ | used after a verb | 以於 |
95 | 57 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以於 |
96 | 57 | 以 | yǐ | Israel | 以於 |
97 | 57 | 以 | yǐ | Yi | 以於 |
98 | 57 | 以 | yǐ | use; yogena | 以於 |
99 | 54 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 法皆得成就有大効驗 |
100 | 54 | 得 | děi | to want to; to need to | 法皆得成就有大効驗 |
101 | 54 | 得 | děi | must; ought to | 法皆得成就有大効驗 |
102 | 54 | 得 | dé | de | 法皆得成就有大効驗 |
103 | 54 | 得 | de | infix potential marker | 法皆得成就有大効驗 |
104 | 54 | 得 | dé | to result in | 法皆得成就有大効驗 |
105 | 54 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 法皆得成就有大効驗 |
106 | 54 | 得 | dé | to be satisfied | 法皆得成就有大効驗 |
107 | 54 | 得 | dé | to be finished | 法皆得成就有大効驗 |
108 | 54 | 得 | děi | satisfying | 法皆得成就有大効驗 |
109 | 54 | 得 | dé | to contract | 法皆得成就有大効驗 |
110 | 54 | 得 | dé | to hear | 法皆得成就有大効驗 |
111 | 54 | 得 | dé | to have; there is | 法皆得成就有大効驗 |
112 | 54 | 得 | dé | marks time passed | 法皆得成就有大効驗 |
113 | 54 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 法皆得成就有大効驗 |
114 | 53 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 誦次第法根本印 |
115 | 53 | 印 | yìn | India | 誦次第法根本印 |
116 | 53 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 誦次第法根本印 |
117 | 53 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 誦次第法根本印 |
118 | 53 | 印 | yìn | to tally | 誦次第法根本印 |
119 | 53 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 誦次第法根本印 |
120 | 53 | 印 | yìn | Yin | 誦次第法根本印 |
121 | 53 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 誦次第法根本印 |
122 | 53 | 印 | yìn | mudra | 誦次第法根本印 |
123 | 51 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 專誦真言滿六十萬遍 |
124 | 51 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 專誦真言滿六十萬遍 |
125 | 51 | 誦 | sòng | a poem | 專誦真言滿六十萬遍 |
126 | 51 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 專誦真言滿六十萬遍 |
127 | 47 | 法 | fǎ | method; way | 愛降伏等法 |
128 | 47 | 法 | fǎ | France | 愛降伏等法 |
129 | 47 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 愛降伏等法 |
130 | 47 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 愛降伏等法 |
131 | 47 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 愛降伏等法 |
132 | 47 | 法 | fǎ | an institution | 愛降伏等法 |
133 | 47 | 法 | fǎ | to emulate | 愛降伏等法 |
134 | 47 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 愛降伏等法 |
135 | 47 | 法 | fǎ | punishment | 愛降伏等法 |
136 | 47 | 法 | fǎ | Fa | 愛降伏等法 |
137 | 47 | 法 | fǎ | a precedent | 愛降伏等法 |
138 | 47 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 愛降伏等法 |
139 | 47 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 愛降伏等法 |
140 | 47 | 法 | fǎ | Dharma | 愛降伏等法 |
141 | 47 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 愛降伏等法 |
142 | 47 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 愛降伏等法 |
143 | 47 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 愛降伏等法 |
144 | 47 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 愛降伏等法 |
145 | 47 | 中 | zhōng | middle | 當於窟中生大火聚 |
146 | 47 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 當於窟中生大火聚 |
147 | 47 | 中 | zhōng | China | 當於窟中生大火聚 |
148 | 47 | 中 | zhòng | to hit the mark | 當於窟中生大火聚 |
149 | 47 | 中 | zhōng | midday | 當於窟中生大火聚 |
150 | 47 | 中 | zhōng | inside | 當於窟中生大火聚 |
151 | 47 | 中 | zhōng | during | 當於窟中生大火聚 |
152 | 47 | 中 | zhōng | Zhong | 當於窟中生大火聚 |
153 | 47 | 中 | zhōng | intermediary | 當於窟中生大火聚 |
154 | 47 | 中 | zhōng | half | 當於窟中生大火聚 |
155 | 47 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 當於窟中生大火聚 |
156 | 47 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 當於窟中生大火聚 |
157 | 47 | 中 | zhòng | to obtain | 當於窟中生大火聚 |
158 | 47 | 中 | zhòng | to pass an exam | 當於窟中生大火聚 |
159 | 47 | 中 | zhōng | middle | 當於窟中生大火聚 |
160 | 42 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又復不為餘部諸持誦者 |
161 | 40 | 一 | yī | one | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
162 | 40 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
163 | 40 | 一 | yī | pure; concentrated | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
164 | 40 | 一 | yī | first | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
165 | 40 | 一 | yī | the same | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
166 | 40 | 一 | yī | sole; single | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
167 | 40 | 一 | yī | a very small amount | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
168 | 40 | 一 | yī | Yi | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
169 | 40 | 一 | yī | other | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
170 | 40 | 一 | yī | to unify | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
171 | 40 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
172 | 40 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
173 | 40 | 一 | yī | one; eka | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
174 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 前世不修善品作諸罪業 |
175 | 34 | 遍 | biàn | all; complete | 專誦真言滿六十萬遍 |
176 | 34 | 遍 | biàn | to be covered with | 專誦真言滿六十萬遍 |
177 | 34 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 專誦真言滿六十萬遍 |
178 | 34 | 遍 | biàn | pervade; visva | 專誦真言滿六十萬遍 |
179 | 34 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 專誦真言滿六十萬遍 |
180 | 34 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 專誦真言滿六十萬遍 |
181 | 33 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
182 | 33 | 取 | qǔ | to obtain | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
183 | 33 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
184 | 33 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
185 | 33 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
186 | 33 | 取 | qǔ | to seek | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
187 | 33 | 取 | qǔ | to take a bride | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
188 | 33 | 取 | qǔ | Qu | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
189 | 33 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
190 | 29 | 其 | qí | Qi | 其伏藏中守伏藏者 |
191 | 28 | 嚩 | fú | fu | 於真言句中加娑嚩 |
192 | 28 | 嚩 | fú | va | 於真言句中加娑嚩 |
193 | 28 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 汝法已成 |
194 | 28 | 成 | chéng | to become; to turn into | 汝法已成 |
195 | 28 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 汝法已成 |
196 | 28 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 汝法已成 |
197 | 28 | 成 | chéng | a full measure of | 汝法已成 |
198 | 28 | 成 | chéng | whole | 汝法已成 |
199 | 28 | 成 | chéng | set; established | 汝法已成 |
200 | 28 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 汝法已成 |
201 | 28 | 成 | chéng | to reconcile | 汝法已成 |
202 | 28 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 汝法已成 |
203 | 28 | 成 | chéng | composed of | 汝法已成 |
204 | 28 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 汝法已成 |
205 | 28 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 汝法已成 |
206 | 28 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 汝法已成 |
207 | 28 | 成 | chéng | Cheng | 汝法已成 |
208 | 28 | 成 | chéng | Become | 汝法已成 |
209 | 28 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 汝法已成 |
210 | 28 | 迦 | jiā | ka | 聖迦 |
211 | 28 | 迦 | jiā | ka | 聖迦 |
212 | 27 | 三 | sān | three | 拍掌三遍 |
213 | 27 | 三 | sān | third | 拍掌三遍 |
214 | 27 | 三 | sān | more than two | 拍掌三遍 |
215 | 27 | 三 | sān | very few | 拍掌三遍 |
216 | 27 | 三 | sān | San | 拍掌三遍 |
217 | 27 | 三 | sān | three; tri | 拍掌三遍 |
218 | 27 | 三 | sān | sa | 拍掌三遍 |
219 | 27 | 三 | sān | three kinds; trividha | 拍掌三遍 |
220 | 27 | 指 | zhǐ | to point | 長六指或八指或 |
221 | 27 | 指 | zhǐ | finger | 長六指或八指或 |
222 | 27 | 指 | zhǐ | to indicate | 長六指或八指或 |
223 | 27 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 長六指或八指或 |
224 | 27 | 指 | zhǐ | to refer to | 長六指或八指或 |
225 | 27 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 長六指或八指或 |
226 | 27 | 指 | zhǐ | toe | 長六指或八指或 |
227 | 27 | 指 | zhǐ | to face towards | 長六指或八指或 |
228 | 27 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 長六指或八指或 |
229 | 27 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 長六指或八指或 |
230 | 27 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 長六指或八指或 |
231 | 27 | 指 | zhǐ | to denounce | 長六指或八指或 |
232 | 27 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 長六指或八指或 |
233 | 27 | 頭 | tóu | head | 二頭指鉤二無名指頭 |
234 | 27 | 頭 | tóu | top | 二頭指鉤二無名指頭 |
235 | 27 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 二頭指鉤二無名指頭 |
236 | 27 | 頭 | tóu | a leader | 二頭指鉤二無名指頭 |
237 | 27 | 頭 | tóu | first | 二頭指鉤二無名指頭 |
238 | 27 | 頭 | tóu | hair | 二頭指鉤二無名指頭 |
239 | 27 | 頭 | tóu | start; end | 二頭指鉤二無名指頭 |
240 | 27 | 頭 | tóu | a commission | 二頭指鉤二無名指頭 |
241 | 27 | 頭 | tóu | a person | 二頭指鉤二無名指頭 |
242 | 27 | 頭 | tóu | direction; bearing | 二頭指鉤二無名指頭 |
243 | 27 | 頭 | tóu | previous | 二頭指鉤二無名指頭 |
244 | 27 | 頭 | tóu | head; śiras | 二頭指鉤二無名指頭 |
245 | 26 | 持誦 | chísòng | to chant; to recite | 又復不為餘部諸持誦者 |
246 | 25 | 為 | wéi | to act as; to serve | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
247 | 25 | 為 | wéi | to change into; to become | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
248 | 25 | 為 | wéi | to be; is | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
249 | 25 | 為 | wéi | to do | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
250 | 25 | 為 | wèi | to support; to help | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
251 | 25 | 為 | wéi | to govern | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
252 | 25 | 為 | wèi | to be; bhū | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
253 | 24 | 所 | suǒ | a few; various; some | 願有一切所求 |
254 | 24 | 所 | suǒ | a place; a location | 願有一切所求 |
255 | 24 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 願有一切所求 |
256 | 24 | 所 | suǒ | an ordinal number | 願有一切所求 |
257 | 24 | 所 | suǒ | meaning | 願有一切所求 |
258 | 24 | 所 | suǒ | garrison | 願有一切所求 |
259 | 24 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 願有一切所求 |
260 | 24 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 又取畫摩醯首羅形 |
261 | 24 | 畫 | huà | to draw | 又取畫摩醯首羅形 |
262 | 24 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 又取畫摩醯首羅形 |
263 | 24 | 畫 | huà | to delineate | 又取畫摩醯首羅形 |
264 | 24 | 畫 | huà | to plan | 又取畫摩醯首羅形 |
265 | 24 | 畫 | huà | to sign | 又取畫摩醯首羅形 |
266 | 24 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 又取畫摩醯首羅形 |
267 | 24 | 畫 | huà | Hua | 又取畫摩醯首羅形 |
268 | 24 | 畫 | huà | painting; citra | 又取畫摩醯首羅形 |
269 | 24 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 念誦 |
270 | 24 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 念誦 |
271 | 24 | 上 | shàng | top; a high position | 儀軌經卷上 |
272 | 24 | 上 | shang | top; the position on or above something | 儀軌經卷上 |
273 | 24 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 儀軌經卷上 |
274 | 24 | 上 | shàng | shang | 儀軌經卷上 |
275 | 24 | 上 | shàng | previous; last | 儀軌經卷上 |
276 | 24 | 上 | shàng | high; higher | 儀軌經卷上 |
277 | 24 | 上 | shàng | advanced | 儀軌經卷上 |
278 | 24 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 儀軌經卷上 |
279 | 24 | 上 | shàng | time | 儀軌經卷上 |
280 | 24 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 儀軌經卷上 |
281 | 24 | 上 | shàng | far | 儀軌經卷上 |
282 | 24 | 上 | shàng | big; as big as | 儀軌經卷上 |
283 | 24 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 儀軌經卷上 |
284 | 24 | 上 | shàng | to report | 儀軌經卷上 |
285 | 24 | 上 | shàng | to offer | 儀軌經卷上 |
286 | 24 | 上 | shàng | to go on stage | 儀軌經卷上 |
287 | 24 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 儀軌經卷上 |
288 | 24 | 上 | shàng | to install; to erect | 儀軌經卷上 |
289 | 24 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 儀軌經卷上 |
290 | 24 | 上 | shàng | to burn | 儀軌經卷上 |
291 | 24 | 上 | shàng | to remember | 儀軌經卷上 |
292 | 24 | 上 | shàng | to add | 儀軌經卷上 |
293 | 24 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 儀軌經卷上 |
294 | 24 | 上 | shàng | to meet | 儀軌經卷上 |
295 | 24 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 儀軌經卷上 |
296 | 24 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 儀軌經卷上 |
297 | 24 | 上 | shàng | a musical note | 儀軌經卷上 |
298 | 24 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 儀軌經卷上 |
299 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 根本真言曰 |
300 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 根本真言曰 |
301 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 根本真言曰 |
302 | 23 | 曰 | yuē | said; ukta | 根本真言曰 |
303 | 23 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
304 | 23 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
305 | 23 | 囉 | luó | ra | 囉 |
306 | 23 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 所謂暖相煙相光相 |
307 | 23 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 所謂暖相煙相光相 |
308 | 23 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 所謂暖相煙相光相 |
309 | 23 | 相 | xiàng | to aid; to help | 所謂暖相煙相光相 |
310 | 23 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 所謂暖相煙相光相 |
311 | 23 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 所謂暖相煙相光相 |
312 | 23 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 所謂暖相煙相光相 |
313 | 23 | 相 | xiāng | Xiang | 所謂暖相煙相光相 |
314 | 23 | 相 | xiāng | form substance | 所謂暖相煙相光相 |
315 | 23 | 相 | xiāng | to express | 所謂暖相煙相光相 |
316 | 23 | 相 | xiàng | to choose | 所謂暖相煙相光相 |
317 | 23 | 相 | xiāng | Xiang | 所謂暖相煙相光相 |
318 | 23 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 所謂暖相煙相光相 |
319 | 23 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 所謂暖相煙相光相 |
320 | 23 | 相 | xiāng | to compare | 所謂暖相煙相光相 |
321 | 23 | 相 | xiàng | to divine | 所謂暖相煙相光相 |
322 | 23 | 相 | xiàng | to administer | 所謂暖相煙相光相 |
323 | 23 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 所謂暖相煙相光相 |
324 | 23 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 所謂暖相煙相光相 |
325 | 23 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 所謂暖相煙相光相 |
326 | 23 | 相 | xiāng | coralwood | 所謂暖相煙相光相 |
327 | 23 | 相 | xiàng | ministry | 所謂暖相煙相光相 |
328 | 23 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 所謂暖相煙相光相 |
329 | 23 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 所謂暖相煙相光相 |
330 | 23 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 所謂暖相煙相光相 |
331 | 23 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 所謂暖相煙相光相 |
332 | 23 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 所謂暖相煙相光相 |
333 | 23 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 愛慕結為朋友 |
334 | 23 | 結 | jié | a knot | 愛慕結為朋友 |
335 | 23 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 愛慕結為朋友 |
336 | 23 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 愛慕結為朋友 |
337 | 23 | 結 | jié | pent-up | 愛慕結為朋友 |
338 | 23 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 愛慕結為朋友 |
339 | 23 | 結 | jié | a bound state | 愛慕結為朋友 |
340 | 23 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 愛慕結為朋友 |
341 | 23 | 結 | jiē | firm; secure | 愛慕結為朋友 |
342 | 23 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 愛慕結為朋友 |
343 | 23 | 結 | jié | to form; to organize | 愛慕結為朋友 |
344 | 23 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 愛慕結為朋友 |
345 | 23 | 結 | jié | a junction | 愛慕結為朋友 |
346 | 23 | 結 | jié | a node | 愛慕結為朋友 |
347 | 23 | 結 | jiē | to bear fruit | 愛慕結為朋友 |
348 | 23 | 結 | jiē | stutter | 愛慕結為朋友 |
349 | 23 | 結 | jié | a fetter | 愛慕結為朋友 |
350 | 23 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 置聖金剛童子像於壇中 |
351 | 23 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 置聖金剛童子像於壇中 |
352 | 23 | 像 | xiàng | appearance | 置聖金剛童子像於壇中 |
353 | 23 | 像 | xiàng | for example | 置聖金剛童子像於壇中 |
354 | 23 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 置聖金剛童子像於壇中 |
355 | 23 | 次 | cì | second-rate | 次結獨股杵印 |
356 | 23 | 次 | cì | second; secondary | 次結獨股杵印 |
357 | 23 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次結獨股杵印 |
358 | 23 | 次 | cì | a sequence; an order | 次結獨股杵印 |
359 | 23 | 次 | cì | to arrive | 次結獨股杵印 |
360 | 23 | 次 | cì | to be next in sequence | 次結獨股杵印 |
361 | 23 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次結獨股杵印 |
362 | 23 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次結獨股杵印 |
363 | 23 | 次 | cì | stage of a journey | 次結獨股杵印 |
364 | 23 | 次 | cì | ranks | 次結獨股杵印 |
365 | 23 | 次 | cì | an official position | 次結獨股杵印 |
366 | 23 | 次 | cì | inside | 次結獨股杵印 |
367 | 23 | 次 | zī | to hesitate | 次結獨股杵印 |
368 | 23 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次結獨股杵印 |
369 | 22 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
370 | 22 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
371 | 22 | 言 | yán | to speak; to say; said | 合掌向佛而白佛言 |
372 | 22 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 合掌向佛而白佛言 |
373 | 22 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 合掌向佛而白佛言 |
374 | 22 | 言 | yán | phrase; sentence | 合掌向佛而白佛言 |
375 | 22 | 言 | yán | a word; a syllable | 合掌向佛而白佛言 |
376 | 22 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 合掌向佛而白佛言 |
377 | 22 | 言 | yán | to regard as | 合掌向佛而白佛言 |
378 | 22 | 言 | yán | to act as | 合掌向佛而白佛言 |
379 | 22 | 言 | yán | word; vacana | 合掌向佛而白佛言 |
380 | 22 | 言 | yán | speak; vad | 合掌向佛而白佛言 |
381 | 22 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 彼則開藏 |
382 | 22 | 則 | zé | a grade; a level | 彼則開藏 |
383 | 22 | 則 | zé | an example; a model | 彼則開藏 |
384 | 22 | 則 | zé | a weighing device | 彼則開藏 |
385 | 22 | 則 | zé | to grade; to rank | 彼則開藏 |
386 | 22 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 彼則開藏 |
387 | 22 | 則 | zé | to do | 彼則開藏 |
388 | 22 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 彼則開藏 |
389 | 22 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 忿怒金剛童子菩薩成就 |
390 | 22 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 忿怒金剛童子菩薩成就 |
391 | 22 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 忿怒金剛童子菩薩成就 |
392 | 22 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 忿怒金剛童子菩薩成就 |
393 | 22 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 忿怒金剛童子菩薩成就 |
394 | 22 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 忿怒金剛童子菩薩成就 |
395 | 22 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 忿怒金剛童子菩薩成就 |
396 | 22 | 之 | zhī | to go | 忿怒金剛童子儀軌之法 |
397 | 22 | 之 | zhī | to arrive; to go | 忿怒金剛童子儀軌之法 |
398 | 22 | 之 | zhī | is | 忿怒金剛童子儀軌之法 |
399 | 22 | 之 | zhī | to use | 忿怒金剛童子儀軌之法 |
400 | 22 | 之 | zhī | Zhi | 忿怒金剛童子儀軌之法 |
401 | 22 | 之 | zhī | winding | 忿怒金剛童子儀軌之法 |
402 | 21 | 用 | yòng | to use; to apply | 作大壇時亦用此法 |
403 | 21 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 作大壇時亦用此法 |
404 | 21 | 用 | yòng | to eat | 作大壇時亦用此法 |
405 | 21 | 用 | yòng | to spend | 作大壇時亦用此法 |
406 | 21 | 用 | yòng | expense | 作大壇時亦用此法 |
407 | 21 | 用 | yòng | a use; usage | 作大壇時亦用此法 |
408 | 21 | 用 | yòng | to need; must | 作大壇時亦用此法 |
409 | 21 | 用 | yòng | useful; practical | 作大壇時亦用此法 |
410 | 21 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 作大壇時亦用此法 |
411 | 21 | 用 | yòng | to work (an animal) | 作大壇時亦用此法 |
412 | 21 | 用 | yòng | to appoint | 作大壇時亦用此法 |
413 | 21 | 用 | yòng | to administer; to manager | 作大壇時亦用此法 |
414 | 21 | 用 | yòng | to control | 作大壇時亦用此法 |
415 | 21 | 用 | yòng | to access | 作大壇時亦用此法 |
416 | 21 | 用 | yòng | Yong | 作大壇時亦用此法 |
417 | 21 | 用 | yòng | yong; function; application | 作大壇時亦用此法 |
418 | 21 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 作大壇時亦用此法 |
419 | 20 | 身 | shēn | human body; torso | 女皆當出現身 |
420 | 20 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 女皆當出現身 |
421 | 20 | 身 | shēn | self | 女皆當出現身 |
422 | 20 | 身 | shēn | life | 女皆當出現身 |
423 | 20 | 身 | shēn | an object | 女皆當出現身 |
424 | 20 | 身 | shēn | a lifetime | 女皆當出現身 |
425 | 20 | 身 | shēn | moral character | 女皆當出現身 |
426 | 20 | 身 | shēn | status; identity; position | 女皆當出現身 |
427 | 20 | 身 | shēn | pregnancy | 女皆當出現身 |
428 | 20 | 身 | juān | India | 女皆當出現身 |
429 | 20 | 身 | shēn | body; kāya | 女皆當出現身 |
430 | 20 | 及 | jí | to reach | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
431 | 20 | 及 | jí | to attain | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
432 | 20 | 及 | jí | to understand | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
433 | 20 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
434 | 20 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
435 | 20 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
436 | 20 | 及 | jí | and; ca; api | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
437 | 20 | 賀 | hè | to congratulate | 賀字 |
438 | 20 | 賀 | hè | to send a present | 賀字 |
439 | 20 | 賀 | hè | He | 賀字 |
440 | 20 | 賀 | hè | ha | 賀字 |
441 | 20 | 一切 | yīqiè | temporary | 願有一切所求 |
442 | 20 | 一切 | yīqiè | the same | 願有一切所求 |
443 | 19 | 應 | yìng | to answer; to respond | 不應簡擇宿曜日時不即齋 |
444 | 19 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 不應簡擇宿曜日時不即齋 |
445 | 19 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 不應簡擇宿曜日時不即齋 |
446 | 19 | 應 | yìng | to accept | 不應簡擇宿曜日時不即齋 |
447 | 19 | 應 | yìng | to permit; to allow | 不應簡擇宿曜日時不即齋 |
448 | 19 | 應 | yìng | to echo | 不應簡擇宿曜日時不即齋 |
449 | 19 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 不應簡擇宿曜日時不即齋 |
450 | 19 | 應 | yìng | Ying | 不應簡擇宿曜日時不即齋 |
451 | 19 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
452 | 19 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
453 | 19 | 已 | yǐ | to complete | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
454 | 19 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
455 | 19 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
456 | 19 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
457 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 爾時金剛手菩薩從坐而起 |
458 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 爾時金剛手菩薩從坐而起 |
459 | 19 | 而 | néng | can; able | 爾時金剛手菩薩從坐而起 |
460 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 爾時金剛手菩薩從坐而起 |
461 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 爾時金剛手菩薩從坐而起 |
462 | 18 | 四 | sì | four | 四 |
463 | 18 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
464 | 18 | 四 | sì | fourth | 四 |
465 | 18 | 四 | sì | Si | 四 |
466 | 18 | 四 | sì | four; catur | 四 |
467 | 18 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 誦次第法根本印 |
468 | 18 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 誦次第法根本印 |
469 | 18 | 根本 | gēnběn | root | 誦次第法根本印 |
470 | 18 | 根本 | gēnběn | capital | 誦次第法根本印 |
471 | 18 | 根本 | gēnběn | Basis | 誦次第法根本印 |
472 | 18 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 誦次第法根本印 |
473 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 有如是等種種 |
474 | 18 | 等 | děng | to wait | 有如是等種種 |
475 | 18 | 等 | děng | to be equal | 有如是等種種 |
476 | 18 | 等 | děng | degree; level | 有如是等種種 |
477 | 18 | 等 | děng | to compare | 有如是等種種 |
478 | 18 | 等 | děng | same; equal; sama | 有如是等種種 |
479 | 18 | 入 | rù | to enter | 唯願尊者入 |
480 | 18 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 唯願尊者入 |
481 | 18 | 入 | rù | radical | 唯願尊者入 |
482 | 18 | 入 | rù | income | 唯願尊者入 |
483 | 18 | 入 | rù | to conform with | 唯願尊者入 |
484 | 18 | 入 | rù | to descend | 唯願尊者入 |
485 | 18 | 入 | rù | the entering tone | 唯願尊者入 |
486 | 18 | 入 | rù | to pay | 唯願尊者入 |
487 | 18 | 入 | rù | to join | 唯願尊者入 |
488 | 18 | 入 | rù | entering; praveśa | 唯願尊者入 |
489 | 18 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 唯願尊者入 |
490 | 18 | 抳 | nǐ | to crush; to mash; to grind | 抳 |
491 | 17 | 准 | zhǔn | a rule; a guideline; a standard | 准前根本印 |
492 | 17 | 准 | zhǔn | to allow; to grant; to permit | 准前根本印 |
493 | 17 | 准 | zhǔn | in accordance with | 准前根本印 |
494 | 17 | 准 | zhǔn | quasi | 准前根本印 |
495 | 17 | 准 | zhǔn | accurate; precise; exact; correct | 准前根本印 |
496 | 17 | 准 | zhǔn | a level; a straight rule | 准前根本印 |
497 | 17 | 准 | zhǔn | level | 准前根本印 |
498 | 17 | 准 | zhǔn | a target | 准前根本印 |
499 | 17 | 准 | zhǔn | nose | 准前根本印 |
500 | 17 | 准 | zhǔn | future | 准前根本印 |
Frequencies of all Words
Top 1135
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 108 | 二 | èr | two | 其印相以二中指相背竪 |
2 | 108 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 其印相以二中指相背竪 |
3 | 108 | 二 | èr | second | 其印相以二中指相背竪 |
4 | 108 | 二 | èr | twice; double; di- | 其印相以二中指相背竪 |
5 | 108 | 二 | èr | another; the other | 其印相以二中指相背竪 |
6 | 108 | 二 | èr | more than one kind | 其印相以二中指相背竪 |
7 | 108 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 其印相以二中指相背竪 |
8 | 108 | 二 | èr | both; dvaya | 其印相以二中指相背竪 |
9 | 79 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
10 | 79 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
11 | 79 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
12 | 79 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
13 | 79 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
14 | 79 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
15 | 79 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
16 | 79 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
17 | 79 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
18 | 79 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
19 | 79 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
20 | 79 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
21 | 79 | 引 | yǐn | a license | 引 |
22 | 79 | 引 | yǐn | long | 引 |
23 | 79 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
24 | 79 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
25 | 79 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
26 | 79 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
27 | 79 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
28 | 79 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
29 | 79 | 引 | yǐn | to command | 引 |
30 | 79 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
31 | 79 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
32 | 79 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
33 | 79 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
34 | 79 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
35 | 79 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
36 | 76 | 於 | yú | in; at | 於我 |
37 | 76 | 於 | yú | in; at | 於我 |
38 | 76 | 於 | yú | in; at; to; from | 於我 |
39 | 76 | 於 | yú | to go; to | 於我 |
40 | 76 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於我 |
41 | 76 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於我 |
42 | 76 | 於 | yú | from | 於我 |
43 | 76 | 於 | yú | give | 於我 |
44 | 76 | 於 | yú | oppposing | 於我 |
45 | 76 | 於 | yú | and | 於我 |
46 | 76 | 於 | yú | compared to | 於我 |
47 | 76 | 於 | yú | by | 於我 |
48 | 76 | 於 | yú | and; as well as | 於我 |
49 | 76 | 於 | yú | for | 於我 |
50 | 76 | 於 | yú | Yu | 於我 |
51 | 76 | 於 | wū | a crow | 於我 |
52 | 76 | 於 | wū | whew; wow | 於我 |
53 | 76 | 於 | yú | near to; antike | 於我 |
54 | 76 | 真言 | zhēnyán | true words | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
55 | 76 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
56 | 76 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 已說蘇悉地諸真言軌則律儀教法 |
57 | 71 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即先行 |
58 | 71 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即先行 |
59 | 71 | 即 | jí | at that time | 即先行 |
60 | 71 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即先行 |
61 | 71 | 即 | jí | supposed; so-called | 即先行 |
62 | 71 | 即 | jí | if; but | 即先行 |
63 | 71 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即先行 |
64 | 71 | 即 | jí | then; following | 即先行 |
65 | 71 | 即 | jí | so; just so; eva | 即先行 |
66 | 69 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
67 | 69 | 者 | zhě | that | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
68 | 69 | 者 | zhě | nominalizing function word | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
69 | 69 | 者 | zhě | used to mark a definition | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
70 | 69 | 者 | zhě | used to mark a pause | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
71 | 69 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
72 | 69 | 者 | zhuó | according to | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
73 | 69 | 者 | zhě | ca | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
74 | 68 | 或 | huò | or; either; else | 或有外道不 |
75 | 68 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或有外道不 |
76 | 68 | 或 | huò | some; someone | 或有外道不 |
77 | 68 | 或 | míngnián | suddenly | 或有外道不 |
78 | 68 | 或 | huò | or; vā | 或有外道不 |
79 | 67 | 作 | zuò | to do | 前世不修善品作諸罪業 |
80 | 67 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 前世不修善品作諸罪業 |
81 | 67 | 作 | zuò | to start | 前世不修善品作諸罪業 |
82 | 67 | 作 | zuò | a writing; a work | 前世不修善品作諸罪業 |
83 | 67 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 前世不修善品作諸罪業 |
84 | 67 | 作 | zuō | to create; to make | 前世不修善品作諸罪業 |
85 | 67 | 作 | zuō | a workshop | 前世不修善品作諸罪業 |
86 | 67 | 作 | zuō | to write; to compose | 前世不修善品作諸罪業 |
87 | 67 | 作 | zuò | to rise | 前世不修善品作諸罪業 |
88 | 67 | 作 | zuò | to be aroused | 前世不修善品作諸罪業 |
89 | 67 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 前世不修善品作諸罪業 |
90 | 67 | 作 | zuò | to regard as | 前世不修善品作諸罪業 |
91 | 67 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 前世不修善品作諸罪業 |
92 | 66 | 前 | qián | front | 今於佛前為彼等類 |
93 | 66 | 前 | qián | former; the past | 今於佛前為彼等類 |
94 | 66 | 前 | qián | to go forward | 今於佛前為彼等類 |
95 | 66 | 前 | qián | preceding | 今於佛前為彼等類 |
96 | 66 | 前 | qián | before; earlier; prior | 今於佛前為彼等類 |
97 | 66 | 前 | qián | to appear before | 今於佛前為彼等類 |
98 | 66 | 前 | qián | future | 今於佛前為彼等類 |
99 | 66 | 前 | qián | top; first | 今於佛前為彼等類 |
100 | 66 | 前 | qián | battlefront | 今於佛前為彼等類 |
101 | 66 | 前 | qián | pre- | 今於佛前為彼等類 |
102 | 66 | 前 | qián | before; former; pūrva | 今於佛前為彼等類 |
103 | 66 | 前 | qián | facing; mukha | 今於佛前為彼等類 |
104 | 58 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
105 | 58 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
106 | 58 | 合 | hé | to close | 二合 |
107 | 58 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
108 | 58 | 合 | hé | to gather | 二合 |
109 | 58 | 合 | hé | whole | 二合 |
110 | 58 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
111 | 58 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
112 | 58 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
113 | 58 | 合 | hé | to fight | 二合 |
114 | 58 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
115 | 58 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
116 | 58 | 合 | hé | and; also | 二合 |
117 | 58 | 合 | hé | crowded | 二合 |
118 | 58 | 合 | hé | a box | 二合 |
119 | 58 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
120 | 58 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
121 | 58 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
122 | 58 | 合 | hé | should | 二合 |
123 | 58 | 合 | hé | He | 二合 |
124 | 58 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
125 | 58 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
126 | 58 | 合 | hé | Merge | 二合 |
127 | 58 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
128 | 58 | 彼 | bǐ | that; those | 今於佛前為彼等類 |
129 | 58 | 彼 | bǐ | another; the other | 今於佛前為彼等類 |
130 | 58 | 彼 | bǐ | that; tad | 今於佛前為彼等類 |
131 | 57 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以於 |
132 | 57 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以於 |
133 | 57 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以於 |
134 | 57 | 以 | yǐ | according to | 以於 |
135 | 57 | 以 | yǐ | because of | 以於 |
136 | 57 | 以 | yǐ | on a certain date | 以於 |
137 | 57 | 以 | yǐ | and; as well as | 以於 |
138 | 57 | 以 | yǐ | to rely on | 以於 |
139 | 57 | 以 | yǐ | to regard | 以於 |
140 | 57 | 以 | yǐ | to be able to | 以於 |
141 | 57 | 以 | yǐ | to order; to command | 以於 |
142 | 57 | 以 | yǐ | further; moreover | 以於 |
143 | 57 | 以 | yǐ | used after a verb | 以於 |
144 | 57 | 以 | yǐ | very | 以於 |
145 | 57 | 以 | yǐ | already | 以於 |
146 | 57 | 以 | yǐ | increasingly | 以於 |
147 | 57 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以於 |
148 | 57 | 以 | yǐ | Israel | 以於 |
149 | 57 | 以 | yǐ | Yi | 以於 |
150 | 57 | 以 | yǐ | use; yogena | 以於 |
151 | 54 | 得 | de | potential marker | 法皆得成就有大効驗 |
152 | 54 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 法皆得成就有大効驗 |
153 | 54 | 得 | děi | must; ought to | 法皆得成就有大効驗 |
154 | 54 | 得 | děi | to want to; to need to | 法皆得成就有大効驗 |
155 | 54 | 得 | děi | must; ought to | 法皆得成就有大効驗 |
156 | 54 | 得 | dé | de | 法皆得成就有大効驗 |
157 | 54 | 得 | de | infix potential marker | 法皆得成就有大効驗 |
158 | 54 | 得 | dé | to result in | 法皆得成就有大効驗 |
159 | 54 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 法皆得成就有大効驗 |
160 | 54 | 得 | dé | to be satisfied | 法皆得成就有大効驗 |
161 | 54 | 得 | dé | to be finished | 法皆得成就有大効驗 |
162 | 54 | 得 | de | result of degree | 法皆得成就有大効驗 |
163 | 54 | 得 | de | marks completion of an action | 法皆得成就有大効驗 |
164 | 54 | 得 | děi | satisfying | 法皆得成就有大効驗 |
165 | 54 | 得 | dé | to contract | 法皆得成就有大効驗 |
166 | 54 | 得 | dé | marks permission or possibility | 法皆得成就有大効驗 |
167 | 54 | 得 | dé | expressing frustration | 法皆得成就有大効驗 |
168 | 54 | 得 | dé | to hear | 法皆得成就有大効驗 |
169 | 54 | 得 | dé | to have; there is | 法皆得成就有大効驗 |
170 | 54 | 得 | dé | marks time passed | 法皆得成就有大効驗 |
171 | 54 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 法皆得成就有大効驗 |
172 | 53 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 誦次第法根本印 |
173 | 53 | 印 | yìn | India | 誦次第法根本印 |
174 | 53 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 誦次第法根本印 |
175 | 53 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 誦次第法根本印 |
176 | 53 | 印 | yìn | to tally | 誦次第法根本印 |
177 | 53 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 誦次第法根本印 |
178 | 53 | 印 | yìn | Yin | 誦次第法根本印 |
179 | 53 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 誦次第法根本印 |
180 | 53 | 印 | yìn | mudra | 誦次第法根本印 |
181 | 51 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若持誦者 |
182 | 51 | 若 | ruò | seemingly | 若持誦者 |
183 | 51 | 若 | ruò | if | 若持誦者 |
184 | 51 | 若 | ruò | you | 若持誦者 |
185 | 51 | 若 | ruò | this; that | 若持誦者 |
186 | 51 | 若 | ruò | and; or | 若持誦者 |
187 | 51 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若持誦者 |
188 | 51 | 若 | rě | pomegranite | 若持誦者 |
189 | 51 | 若 | ruò | to choose | 若持誦者 |
190 | 51 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若持誦者 |
191 | 51 | 若 | ruò | thus | 若持誦者 |
192 | 51 | 若 | ruò | pollia | 若持誦者 |
193 | 51 | 若 | ruò | Ruo | 若持誦者 |
194 | 51 | 若 | ruò | only then | 若持誦者 |
195 | 51 | 若 | rě | ja | 若持誦者 |
196 | 51 | 若 | rě | jñā | 若持誦者 |
197 | 51 | 若 | ruò | if; yadi | 若持誦者 |
198 | 51 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 專誦真言滿六十萬遍 |
199 | 51 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 專誦真言滿六十萬遍 |
200 | 51 | 誦 | sòng | a poem | 專誦真言滿六十萬遍 |
201 | 51 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 專誦真言滿六十萬遍 |
202 | 47 | 法 | fǎ | method; way | 愛降伏等法 |
203 | 47 | 法 | fǎ | France | 愛降伏等法 |
204 | 47 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 愛降伏等法 |
205 | 47 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 愛降伏等法 |
206 | 47 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 愛降伏等法 |
207 | 47 | 法 | fǎ | an institution | 愛降伏等法 |
208 | 47 | 法 | fǎ | to emulate | 愛降伏等法 |
209 | 47 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 愛降伏等法 |
210 | 47 | 法 | fǎ | punishment | 愛降伏等法 |
211 | 47 | 法 | fǎ | Fa | 愛降伏等法 |
212 | 47 | 法 | fǎ | a precedent | 愛降伏等法 |
213 | 47 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 愛降伏等法 |
214 | 47 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 愛降伏等法 |
215 | 47 | 法 | fǎ | Dharma | 愛降伏等法 |
216 | 47 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 愛降伏等法 |
217 | 47 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 愛降伏等法 |
218 | 47 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 愛降伏等法 |
219 | 47 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 愛降伏等法 |
220 | 47 | 中 | zhōng | middle | 當於窟中生大火聚 |
221 | 47 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 當於窟中生大火聚 |
222 | 47 | 中 | zhōng | China | 當於窟中生大火聚 |
223 | 47 | 中 | zhòng | to hit the mark | 當於窟中生大火聚 |
224 | 47 | 中 | zhōng | in; amongst | 當於窟中生大火聚 |
225 | 47 | 中 | zhōng | midday | 當於窟中生大火聚 |
226 | 47 | 中 | zhōng | inside | 當於窟中生大火聚 |
227 | 47 | 中 | zhōng | during | 當於窟中生大火聚 |
228 | 47 | 中 | zhōng | Zhong | 當於窟中生大火聚 |
229 | 47 | 中 | zhōng | intermediary | 當於窟中生大火聚 |
230 | 47 | 中 | zhōng | half | 當於窟中生大火聚 |
231 | 47 | 中 | zhōng | just right; suitably | 當於窟中生大火聚 |
232 | 47 | 中 | zhōng | while | 當於窟中生大火聚 |
233 | 47 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 當於窟中生大火聚 |
234 | 47 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 當於窟中生大火聚 |
235 | 47 | 中 | zhòng | to obtain | 當於窟中生大火聚 |
236 | 47 | 中 | zhòng | to pass an exam | 當於窟中生大火聚 |
237 | 47 | 中 | zhōng | middle | 當於窟中生大火聚 |
238 | 42 | 又 | yòu | again; also | 又復不為餘部諸持誦者 |
239 | 42 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又復不為餘部諸持誦者 |
240 | 42 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又復不為餘部諸持誦者 |
241 | 42 | 又 | yòu | and | 又復不為餘部諸持誦者 |
242 | 42 | 又 | yòu | furthermore | 又復不為餘部諸持誦者 |
243 | 42 | 又 | yòu | in addition | 又復不為餘部諸持誦者 |
244 | 42 | 又 | yòu | but | 又復不為餘部諸持誦者 |
245 | 42 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又復不為餘部諸持誦者 |
246 | 40 | 一 | yī | one | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
247 | 40 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
248 | 40 | 一 | yī | as soon as; all at once | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
249 | 40 | 一 | yī | pure; concentrated | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
250 | 40 | 一 | yì | whole; all | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
251 | 40 | 一 | yī | first | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
252 | 40 | 一 | yī | the same | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
253 | 40 | 一 | yī | each | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
254 | 40 | 一 | yī | certain | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
255 | 40 | 一 | yī | throughout | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
256 | 40 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
257 | 40 | 一 | yī | sole; single | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
258 | 40 | 一 | yī | a very small amount | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
259 | 40 | 一 | yī | Yi | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
260 | 40 | 一 | yī | other | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
261 | 40 | 一 | yī | to unify | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
262 | 40 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
263 | 40 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
264 | 40 | 一 | yī | or | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
265 | 40 | 一 | yī | one; eka | 於彼伏藏邊當翹一足立誦真言 |
266 | 38 | 不 | bù | not; no | 前世不修善品作諸罪業 |
267 | 38 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 前世不修善品作諸罪業 |
268 | 38 | 不 | bù | as a correlative | 前世不修善品作諸罪業 |
269 | 38 | 不 | bù | no (answering a question) | 前世不修善品作諸罪業 |
270 | 38 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 前世不修善品作諸罪業 |
271 | 38 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 前世不修善品作諸罪業 |
272 | 38 | 不 | bù | to form a yes or no question | 前世不修善品作諸罪業 |
273 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 前世不修善品作諸罪業 |
274 | 38 | 不 | bù | no; na | 前世不修善品作諸罪業 |
275 | 34 | 遍 | biàn | turn; one time | 專誦真言滿六十萬遍 |
276 | 34 | 遍 | biàn | all; complete | 專誦真言滿六十萬遍 |
277 | 34 | 遍 | biàn | everywhere; common | 專誦真言滿六十萬遍 |
278 | 34 | 遍 | biàn | to be covered with | 專誦真言滿六十萬遍 |
279 | 34 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 專誦真言滿六十萬遍 |
280 | 34 | 遍 | biàn | pervade; visva | 專誦真言滿六十萬遍 |
281 | 34 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 專誦真言滿六十萬遍 |
282 | 34 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 專誦真言滿六十萬遍 |
283 | 34 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 或能縛撲問事皆如 |
284 | 34 | 如 | rú | if | 或能縛撲問事皆如 |
285 | 34 | 如 | rú | in accordance with | 或能縛撲問事皆如 |
286 | 34 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 或能縛撲問事皆如 |
287 | 34 | 如 | rú | this | 或能縛撲問事皆如 |
288 | 34 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 或能縛撲問事皆如 |
289 | 34 | 如 | rú | to go to | 或能縛撲問事皆如 |
290 | 34 | 如 | rú | to meet | 或能縛撲問事皆如 |
291 | 34 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 或能縛撲問事皆如 |
292 | 34 | 如 | rú | at least as good as | 或能縛撲問事皆如 |
293 | 34 | 如 | rú | and | 或能縛撲問事皆如 |
294 | 34 | 如 | rú | or | 或能縛撲問事皆如 |
295 | 34 | 如 | rú | but | 或能縛撲問事皆如 |
296 | 34 | 如 | rú | then | 或能縛撲問事皆如 |
297 | 34 | 如 | rú | naturally | 或能縛撲問事皆如 |
298 | 34 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 或能縛撲問事皆如 |
299 | 34 | 如 | rú | you | 或能縛撲問事皆如 |
300 | 34 | 如 | rú | the second lunar month | 或能縛撲問事皆如 |
301 | 34 | 如 | rú | in; at | 或能縛撲問事皆如 |
302 | 34 | 如 | rú | Ru | 或能縛撲問事皆如 |
303 | 34 | 如 | rú | Thus | 或能縛撲問事皆如 |
304 | 34 | 如 | rú | thus; tathā | 或能縛撲問事皆如 |
305 | 34 | 如 | rú | like; iva | 或能縛撲問事皆如 |
306 | 34 | 如 | rú | suchness; tathatā | 或能縛撲問事皆如 |
307 | 33 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
308 | 33 | 取 | qǔ | to obtain | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
309 | 33 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
310 | 33 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
311 | 33 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
312 | 33 | 取 | qǔ | to seek | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
313 | 33 | 取 | qǔ | to take a bride | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
314 | 33 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
315 | 33 | 取 | qǔ | Qu | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
316 | 33 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取自身嚕地羅及牛黃蘇相和 |
317 | 29 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其伏藏中守伏藏者 |
318 | 29 | 其 | qí | to add emphasis | 其伏藏中守伏藏者 |
319 | 29 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其伏藏中守伏藏者 |
320 | 29 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其伏藏中守伏藏者 |
321 | 29 | 其 | qí | he; her; it; them | 其伏藏中守伏藏者 |
322 | 29 | 其 | qí | probably; likely | 其伏藏中守伏藏者 |
323 | 29 | 其 | qí | will | 其伏藏中守伏藏者 |
324 | 29 | 其 | qí | may | 其伏藏中守伏藏者 |
325 | 29 | 其 | qí | if | 其伏藏中守伏藏者 |
326 | 29 | 其 | qí | or | 其伏藏中守伏藏者 |
327 | 29 | 其 | qí | Qi | 其伏藏中守伏藏者 |
328 | 29 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其伏藏中守伏藏者 |
329 | 28 | 嚩 | fú | fu | 於真言句中加娑嚩 |
330 | 28 | 嚩 | fú | va | 於真言句中加娑嚩 |
331 | 28 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 汝法已成 |
332 | 28 | 成 | chéng | one tenth | 汝法已成 |
333 | 28 | 成 | chéng | to become; to turn into | 汝法已成 |
334 | 28 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 汝法已成 |
335 | 28 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 汝法已成 |
336 | 28 | 成 | chéng | a full measure of | 汝法已成 |
337 | 28 | 成 | chéng | whole | 汝法已成 |
338 | 28 | 成 | chéng | set; established | 汝法已成 |
339 | 28 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 汝法已成 |
340 | 28 | 成 | chéng | to reconcile | 汝法已成 |
341 | 28 | 成 | chéng | alright; OK | 汝法已成 |
342 | 28 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 汝法已成 |
343 | 28 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 汝法已成 |
344 | 28 | 成 | chéng | composed of | 汝法已成 |
345 | 28 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 汝法已成 |
346 | 28 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 汝法已成 |
347 | 28 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 汝法已成 |
348 | 28 | 成 | chéng | Cheng | 汝法已成 |
349 | 28 | 成 | chéng | Become | 汝法已成 |
350 | 28 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 汝法已成 |
351 | 28 | 迦 | jiā | ka | 聖迦 |
352 | 28 | 迦 | jiā | ka | 聖迦 |
353 | 27 | 三 | sān | three | 拍掌三遍 |
354 | 27 | 三 | sān | third | 拍掌三遍 |
355 | 27 | 三 | sān | more than two | 拍掌三遍 |
356 | 27 | 三 | sān | very few | 拍掌三遍 |
357 | 27 | 三 | sān | repeatedly | 拍掌三遍 |
358 | 27 | 三 | sān | San | 拍掌三遍 |
359 | 27 | 三 | sān | three; tri | 拍掌三遍 |
360 | 27 | 三 | sān | sa | 拍掌三遍 |
361 | 27 | 三 | sān | three kinds; trividha | 拍掌三遍 |
362 | 27 | 指 | zhǐ | to point | 長六指或八指或 |
363 | 27 | 指 | zhǐ | finger | 長六指或八指或 |
364 | 27 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 長六指或八指或 |
365 | 27 | 指 | zhǐ | to indicate | 長六指或八指或 |
366 | 27 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 長六指或八指或 |
367 | 27 | 指 | zhǐ | to refer to | 長六指或八指或 |
368 | 27 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 長六指或八指或 |
369 | 27 | 指 | zhǐ | toe | 長六指或八指或 |
370 | 27 | 指 | zhǐ | to face towards | 長六指或八指或 |
371 | 27 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 長六指或八指或 |
372 | 27 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 長六指或八指或 |
373 | 27 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 長六指或八指或 |
374 | 27 | 指 | zhǐ | to denounce | 長六指或八指或 |
375 | 27 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 長六指或八指或 |
376 | 27 | 頭 | tóu | head | 二頭指鉤二無名指頭 |
377 | 27 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 二頭指鉤二無名指頭 |
378 | 27 | 頭 | tóu | top | 二頭指鉤二無名指頭 |
379 | 27 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 二頭指鉤二無名指頭 |
380 | 27 | 頭 | tóu | a leader | 二頭指鉤二無名指頭 |
381 | 27 | 頭 | tóu | first | 二頭指鉤二無名指頭 |
382 | 27 | 頭 | tou | head | 二頭指鉤二無名指頭 |
383 | 27 | 頭 | tóu | top; side; head | 二頭指鉤二無名指頭 |
384 | 27 | 頭 | tóu | hair | 二頭指鉤二無名指頭 |
385 | 27 | 頭 | tóu | start; end | 二頭指鉤二無名指頭 |
386 | 27 | 頭 | tóu | a commission | 二頭指鉤二無名指頭 |
387 | 27 | 頭 | tóu | a person | 二頭指鉤二無名指頭 |
388 | 27 | 頭 | tóu | direction; bearing | 二頭指鉤二無名指頭 |
389 | 27 | 頭 | tóu | previous | 二頭指鉤二無名指頭 |
390 | 27 | 頭 | tóu | head; śiras | 二頭指鉤二無名指頭 |
391 | 27 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 法皆得成就有大効驗 |
392 | 27 | 皆 | jiē | same; equally | 法皆得成就有大効驗 |
393 | 27 | 皆 | jiē | all; sarva | 法皆得成就有大効驗 |
394 | 26 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有諸國王正法治國 |
395 | 26 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有諸國王正法治國 |
396 | 26 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有諸國王正法治國 |
397 | 26 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有諸國王正法治國 |
398 | 26 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有諸國王正法治國 |
399 | 26 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有諸國王正法治國 |
400 | 26 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有諸國王正法治國 |
401 | 26 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有諸國王正法治國 |
402 | 26 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有諸國王正法治國 |
403 | 26 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有諸國王正法治國 |
404 | 26 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有諸國王正法治國 |
405 | 26 | 有 | yǒu | abundant | 有諸國王正法治國 |
406 | 26 | 有 | yǒu | purposeful | 有諸國王正法治國 |
407 | 26 | 有 | yǒu | You | 有諸國王正法治國 |
408 | 26 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有諸國王正法治國 |
409 | 26 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有諸國王正法治國 |
410 | 26 | 此 | cǐ | this; these | 說此息災增益敬 |
411 | 26 | 此 | cǐ | in this way | 說此息災增益敬 |
412 | 26 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 說此息災增益敬 |
413 | 26 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 說此息災增益敬 |
414 | 26 | 此 | cǐ | this; here; etad | 說此息災增益敬 |
415 | 26 | 持誦 | chísòng | to chant; to recite | 又復不為餘部諸持誦者 |
416 | 25 | 為 | wèi | for; to | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
417 | 25 | 為 | wèi | because of | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
418 | 25 | 為 | wéi | to act as; to serve | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
419 | 25 | 為 | wéi | to change into; to become | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
420 | 25 | 為 | wéi | to be; is | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
421 | 25 | 為 | wéi | to do | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
422 | 25 | 為 | wèi | for | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
423 | 25 | 為 | wèi | because of; for; to | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
424 | 25 | 為 | wèi | to | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
425 | 25 | 為 | wéi | in a passive construction | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
426 | 25 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
427 | 25 | 為 | wéi | forming an adverb | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
428 | 25 | 為 | wéi | to add emphasis | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
429 | 25 | 為 | wèi | to support; to help | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
430 | 25 | 為 | wéi | to govern | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
431 | 25 | 為 | wèi | to be; bhū | 今欲為未來有情及末法時無福德者 |
432 | 24 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 願有一切所求 |
433 | 24 | 所 | suǒ | an office; an institute | 願有一切所求 |
434 | 24 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 願有一切所求 |
435 | 24 | 所 | suǒ | it | 願有一切所求 |
436 | 24 | 所 | suǒ | if; supposing | 願有一切所求 |
437 | 24 | 所 | suǒ | a few; various; some | 願有一切所求 |
438 | 24 | 所 | suǒ | a place; a location | 願有一切所求 |
439 | 24 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 願有一切所求 |
440 | 24 | 所 | suǒ | that which | 願有一切所求 |
441 | 24 | 所 | suǒ | an ordinal number | 願有一切所求 |
442 | 24 | 所 | suǒ | meaning | 願有一切所求 |
443 | 24 | 所 | suǒ | garrison | 願有一切所求 |
444 | 24 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 願有一切所求 |
445 | 24 | 所 | suǒ | that which; yad | 願有一切所求 |
446 | 24 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 又取畫摩醯首羅形 |
447 | 24 | 畫 | huà | to draw | 又取畫摩醯首羅形 |
448 | 24 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 又取畫摩醯首羅形 |
449 | 24 | 畫 | huà | to delineate | 又取畫摩醯首羅形 |
450 | 24 | 畫 | huà | to plan | 又取畫摩醯首羅形 |
451 | 24 | 畫 | huà | to sign | 又取畫摩醯首羅形 |
452 | 24 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 又取畫摩醯首羅形 |
453 | 24 | 畫 | huà | clearly | 又取畫摩醯首羅形 |
454 | 24 | 畫 | huà | Hua | 又取畫摩醯首羅形 |
455 | 24 | 畫 | huà | painting; citra | 又取畫摩醯首羅形 |
456 | 24 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 念誦 |
457 | 24 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 念誦 |
458 | 24 | 上 | shàng | top; a high position | 儀軌經卷上 |
459 | 24 | 上 | shang | top; the position on or above something | 儀軌經卷上 |
460 | 24 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 儀軌經卷上 |
461 | 24 | 上 | shàng | shang | 儀軌經卷上 |
462 | 24 | 上 | shàng | previous; last | 儀軌經卷上 |
463 | 24 | 上 | shàng | high; higher | 儀軌經卷上 |
464 | 24 | 上 | shàng | advanced | 儀軌經卷上 |
465 | 24 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 儀軌經卷上 |
466 | 24 | 上 | shàng | time | 儀軌經卷上 |
467 | 24 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 儀軌經卷上 |
468 | 24 | 上 | shàng | far | 儀軌經卷上 |
469 | 24 | 上 | shàng | big; as big as | 儀軌經卷上 |
470 | 24 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 儀軌經卷上 |
471 | 24 | 上 | shàng | to report | 儀軌經卷上 |
472 | 24 | 上 | shàng | to offer | 儀軌經卷上 |
473 | 24 | 上 | shàng | to go on stage | 儀軌經卷上 |
474 | 24 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 儀軌經卷上 |
475 | 24 | 上 | shàng | to install; to erect | 儀軌經卷上 |
476 | 24 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 儀軌經卷上 |
477 | 24 | 上 | shàng | to burn | 儀軌經卷上 |
478 | 24 | 上 | shàng | to remember | 儀軌經卷上 |
479 | 24 | 上 | shang | on; in | 儀軌經卷上 |
480 | 24 | 上 | shàng | upward | 儀軌經卷上 |
481 | 24 | 上 | shàng | to add | 儀軌經卷上 |
482 | 24 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 儀軌經卷上 |
483 | 24 | 上 | shàng | to meet | 儀軌經卷上 |
484 | 24 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 儀軌經卷上 |
485 | 24 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 儀軌經卷上 |
486 | 24 | 上 | shàng | a musical note | 儀軌經卷上 |
487 | 24 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 儀軌經卷上 |
488 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 根本真言曰 |
489 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 根本真言曰 |
490 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 根本真言曰 |
491 | 23 | 曰 | yuē | particle without meaning | 根本真言曰 |
492 | 23 | 曰 | yuē | said; ukta | 根本真言曰 |
493 | 23 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉 |
494 | 23 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
495 | 23 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
496 | 23 | 囉 | luó | ra | 囉 |
497 | 23 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 所謂暖相煙相光相 |
498 | 23 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 所謂暖相煙相光相 |
499 | 23 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 所謂暖相煙相光相 |
500 | 23 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 所謂暖相煙相光相 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
二 |
|
|
|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
即 | jí | so; just so; eva | |
者 | zhě | ca | |
或 | huò | or; vā | |
作 | zuò | action; kāraṇa | |
前 |
|
|
|
合 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿里 | 196 | Ali | |
大威德 | 100 | Yamantaka | |
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
忉利 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
多罗菩萨 | 多羅菩薩 | 100 | Tara |
法成 | 102 |
|
|
梵王 | 102 | Brahma | |
梵天 | 102 |
|
|
法身 | 70 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
海河 | 104 | Hai River; Bai He | |
恒河 | 恆河 | 104 |
|
金刚手 | 金剛手 | 106 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
金刚手菩萨 | 金剛手菩薩 | 106 | Vajrapani Bodhisattva |
金刚童子 | 金剛童子 | 106 | Vajrakumara |
金刚藏菩萨 | 金剛藏菩薩 | 106 | Vajragarbha; Diamond Matrix |
九月 | 106 |
|
|
吉祥天 | 106 | Laksmi | |
俱摩罗 | 俱摩羅 | 106 | Kumara |
俱摩罗天 | 俱摩羅天 | 106 | Kumara |
楞伽 | 楞伽 | 108 | Lankavatara |
摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
摩醯首罗 | 摩醯首羅 | 109 | Maheshvara |
那罗延 | 那羅延 | 110 | Narayana |
那罗延天 | 那羅延天 | 110 | Narayana deva |
潘 | 112 |
|
|
毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
清流 | 113 | Qingliu | |
日天 | 114 | Surya; Aditya | |
三藏 | 115 |
|
|
善来 | 善來 | 115 | Svāgata; sāgata |
山上 | 115 | Shanshang | |
圣迦抳忿怒金刚童子菩萨成就仪轨经 | 聖迦抳忿怒金剛童子菩薩成就儀軌經 | 115 | Wrathful Vajrakumara bodhisattva Attainment Ritual; Sheng Jia Ni Fennu Jingang Tongzi Pusa Chengjiu Yi Gui Jing |
世尊 | 115 |
|
|
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
娑罗 | 娑羅 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree |
苏婆呼 | 蘇婆呼 | 115 | Subāhu |
天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
天主 | 116 |
|
|
天等 | 116 | Tiandeng | |
像法 | 120 | Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma | |
修罗 | 修羅 | 120 | Asura |
仪轨经 | 儀軌經 | 121 | Kalpa Sutra |
正月 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 145.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
阿修罗王 | 阿修羅王 | 196 | king of the asuras |
百八 | 98 | one hundred and eight | |
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
白分 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
八戒 | 98 | eight precepts | |
宝冠 | 寶冠 | 98 | a crown; jeweled crown; a headdress |
本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
遍十方 | 98 | pervading all directions | |
比丘众 | 比丘眾 | 98 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
不空 | 98 |
|
|
不来 | 不來 | 98 | not coming |
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
谄诳 | 諂誑 | 99 | to cheat; śaṭha |
成就法 | 99 | sadhana; sādhana | |
持金刚 | 持金剛 | 99 |
|
持明 | 99 |
|
|
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
掉举 | 掉舉 | 100 | excitement; restlessness; ebulience; auddhatya; uddhacca |
遏伽 | 195 |
|
|
阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
遏迦 | 195 |
|
|
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
发愿 | 發願 | 102 |
|
发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
放光 | 102 |
|
|
法如 | 102 | dharma nature | |
佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
福德 | 102 |
|
|
纥哩 | 紇哩 | 103 | hrīḥ |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
光相 | 103 |
|
|
光焰 | 103 | aureola | |
黑分 | 104 | second half of the month; kṛṣṇapakṣa | |
黑月 | 104 | second half of the month; kṛṣṇapakṣa | |
吽字 | 104 | hum syllable; hum-kara | |
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
幻惑 | 104 |
|
|
迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
加持 | 106 |
|
|
加持香水 | 106 | to bless by sprinkling scented water | |
见大 | 見大 | 106 | the element of visibility |
简择 | 簡擇 | 106 | to chose |
劫波罗 | 劫波羅 | 106 | kapala; skull cup |
结缚 | 結縛 | 106 | a mental fetter or bond |
结护 | 結護 | 106 | protection of a boundary; protection of the body |
结跏趺坐 | 結跏趺坐 | 106 | sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position |
结界 | 結界 | 106 |
|
积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
金刚部 | 金剛部 | 106 | vajra group; vajra division; vajrakula |
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
精室 | 106 | vihara | |
来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
莲花座 | 蓮華座 | 108 | lotus posture; padmāsana |
离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
龙花 | 龍花 | 108 | nagakesara |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
律仪 | 律儀 | 108 |
|
漫荼罗 | 漫荼羅 | 109 | mandala |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
妙乐 | 妙樂 | 109 |
|
末法 | 109 | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | |
能破 | 110 | refutation | |
念珠 | 110 |
|
|
破佛 | 112 | persecution of Buddhism | |
菩萨身 | 菩薩身 | 112 | bodhisattva's body |
菩萨位 | 菩薩位 | 112 | bodhisattvahood |
菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
菩提心 | 112 |
|
|
劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
去者 | 113 | a goer; gamika | |
热病 | 熱病 | 114 | jaundice; kāmalā |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
如意宝珠 | 如意寶珠 | 114 | mani jewel; cintāmaṇi |
三恶趣 | 三惡趣 | 115 | the three evil rebirths; the three evil realms |
三七日 | 115 | twenty one days; trisaptāha | |
三乘 | 115 |
|
|
三相 | 115 |
|
|
三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
散乱心 | 散亂心 | 115 | a confused mind; an unsettled mind |
烧然 | 燒然 | 115 | to incinerate |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
胜愿 | 勝願 | 115 | spureme vow |
声闻缘觉 | 聲聞緣覺 | 115 | Śrāvakas and Pratyekabuddhas |
身命 | 115 | body and life | |
身入 | 115 | the sense of touch | |
示现 | 示現 | 115 |
|
施愿 | 施願 | 115 | to granting wishes; varada |
受持 | 115 |
|
|
四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
娑嚩贺 | 娑嚩賀 | 115 |
|
退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
退坐 | 116 | sit down | |
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
贤瓶 | 賢瓶 | 120 | mani vase |
献食 | 獻食 | 120 | food offering |
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心作 | 120 | karmic activity of the mind | |
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
心真言 | 120 | heart mantra | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
息灾 | 息災 | 120 | ceasing of calamities; pacifying activity |
息灾法 | 息災法 | 120 | santika |
一大劫 | 121 | one great kalpa | |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
一劫 | 121 |
|
|
意乐 | 意樂 | 121 |
|
迎请 | 迎請 | 121 | invocation |
印契 | 121 | a mudra | |
印相 | 121 | a mudra; a hand gesture | |
一切有情 | 121 |
|
|
一切智 | 121 |
|
|
右膝着地 | 右膝著地 | 121 | placing the right knee on the ground |
右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
愿求 | 願求 | 121 | aspires |
欲取 | 121 | clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna | |
澡浴 | 122 | to wash | |
证悟 | 證悟 | 122 |
|
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
转依 | 轉依 | 122 | āśrayaparāvṛtti; transformation basis |
最胜 | 最勝 | 122 |
|
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |