Glossary and Vocabulary for Xian Sheng Ji Jiatuo Yibai Song 賢聖集伽陀一百頌, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 42 to go; to 信心歸敬於三寶
2 42 to rely on; to depend on 信心歸敬於三寶
3 42 Yu 信心歸敬於三寶
4 42 a crow 信心歸敬於三寶
5 34 shī to give; to grant 給施財帛精舍中
6 34 shī to act; to do; to execute; to carry out 給施財帛精舍中
7 34 shī to deploy; to set up 給施財帛精舍中
8 34 shī to relate to 給施財帛精舍中
9 34 shī to move slowly 給施財帛精舍中
10 34 shī to exert 給施財帛精舍中
11 34 shī to apply; to spread 給施財帛精舍中
12 34 shī Shi 給施財帛精舍中
13 34 shī the practice of selfless giving; dāna 給施財帛精舍中
14 26 ér Kangxi radical 126 如是而獲無邊福
15 26 ér as if; to seem like 如是而獲無邊福
16 26 néng can; able 如是而獲無邊福
17 26 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如是而獲無邊福
18 26 ér to arrive; up to 如是而獲無邊福
19 22 huò to reap; to harvest 修嚴佛寺獲斯報
20 22 huò to obtain; to get 修嚴佛寺獲斯報
21 22 huò to hunt; to capture 修嚴佛寺獲斯報
22 22 huò to suffer; to sustain; to be subject to 修嚴佛寺獲斯報
23 22 huò game (hunting) 修嚴佛寺獲斯報
24 22 huò a female servant 修嚴佛寺獲斯報
25 22 huái Huai 修嚴佛寺獲斯報
26 22 huò harvest 修嚴佛寺獲斯報
27 22 huò results 修嚴佛寺獲斯報
28 22 huò to obtain 修嚴佛寺獲斯報
29 22 huò to take; labh 修嚴佛寺獲斯報
30 20 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若得安居天界中
31 20 děi to want to; to need to 若得安居天界中
32 20 děi must; ought to 若得安居天界中
33 20 de 若得安居天界中
34 20 de infix potential marker 若得安居天界中
35 20 to result in 若得安居天界中
36 20 to be proper; to fit; to suit 若得安居天界中
37 20 to be satisfied 若得安居天界中
38 20 to be finished 若得安居天界中
39 20 děi satisfying 若得安居天界中
40 20 to contract 若得安居天界中
41 20 to hear 若得安居天界中
42 20 to have; there is 若得安居天界中
43 20 marks time passed 若得安居天界中
44 20 obtain; attain; prāpta 若得安居天界中
45 20 rén person; people; a human being 若人到已生恭敬
46 20 rén Kangxi radical 9 若人到已生恭敬
47 20 rén a kind of person 若人到已生恭敬
48 20 rén everybody 若人到已生恭敬
49 20 rén adult 若人到已生恭敬
50 20 rén somebody; others 若人到已生恭敬
51 20 rén an upright person 若人到已生恭敬
52 20 rén person; manuṣya 若人到已生恭敬
53 19 to reach 及得智者七聖財
54 19 to attain 及得智者七聖財
55 19 to understand 及得智者七聖財
56 19 able to be compared to; to catch up with 及得智者七聖財
57 19 to be involved with; to associate with 及得智者七聖財
58 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 及得智者七聖財
59 19 and; ca; api 及得智者七聖財
60 18 děng et cetera; and so on 座具衣服湯藥等
61 18 děng to wait 座具衣服湯藥等
62 18 děng to be equal 座具衣服湯藥等
63 18 děng degree; level 座具衣服湯藥等
64 18 děng to compare 座具衣服湯藥等
65 18 děng same; equal; sama 座具衣服湯藥等
66 16 héng constant; regular 百千天人恒遊履
67 16 héng permanent; lasting; perpetual 百千天人恒遊履
68 16 héng perseverance 百千天人恒遊履
69 16 héng ordinary; common 百千天人恒遊履
70 16 héng Constancy [hexagram] 百千天人恒遊履
71 16 gèng crescent moon 百千天人恒遊履
72 16 gèng to spread; to expand 百千天人恒遊履
73 16 héng Heng 百千天人恒遊履
74 16 héng Eternity 百千天人恒遊履
75 16 héng eternal 百千天人恒遊履
76 16 gèng Ganges 百千天人恒遊履
77 14 shēng to be born; to give birth 若人到已生恭敬
78 14 shēng to live 若人到已生恭敬
79 14 shēng raw 若人到已生恭敬
80 14 shēng a student 若人到已生恭敬
81 14 shēng life 若人到已生恭敬
82 14 shēng to produce; to give rise 若人到已生恭敬
83 14 shēng alive 若人到已生恭敬
84 14 shēng a lifetime 若人到已生恭敬
85 14 shēng to initiate; to become 若人到已生恭敬
86 14 shēng to grow 若人到已生恭敬
87 14 shēng unfamiliar 若人到已生恭敬
88 14 shēng not experienced 若人到已生恭敬
89 14 shēng hard; stiff; strong 若人到已生恭敬
90 14 shēng having academic or professional knowledge 若人到已生恭敬
91 14 shēng a male role in traditional theatre 若人到已生恭敬
92 14 shēng gender 若人到已生恭敬
93 14 shēng to develop; to grow 若人到已生恭敬
94 14 shēng to set up 若人到已生恭敬
95 14 shēng a prostitute 若人到已生恭敬
96 14 shēng a captive 若人到已生恭敬
97 14 shēng a gentleman 若人到已生恭敬
98 14 shēng Kangxi radical 100 若人到已生恭敬
99 14 shēng unripe 若人到已生恭敬
100 14 shēng nature 若人到已生恭敬
101 14 shēng to inherit; to succeed 若人到已生恭敬
102 14 shēng destiny 若人到已生恭敬
103 14 shēng birth 若人到已生恭敬
104 14 shēng arise; produce; utpad 若人到已生恭敬
105 14 to use; to grasp 以器較量算不及
106 14 to rely on 以器較量算不及
107 14 to regard 以器較量算不及
108 14 to be able to 以器較量算不及
109 14 to order; to command 以器較量算不及
110 14 used after a verb 以器較量算不及
111 14 a reason; a cause 以器較量算不及
112 14 Israel 以器較量算不及
113 14 Yi 以器較量算不及
114 14 use; yogena 以器較量算不及
115 13 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 承事供養兼聞法
116 13 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 承事供養兼聞法
117 13 供養 gòngyǎng offering 承事供養兼聞法
118 13 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 承事供養兼聞法
119 12 快樂 kuàilè happy; merry 受彼人天快樂已
120 12 一切 yīqiè temporary 稽首一切出世間
121 12 一切 yīqiè the same 稽首一切出世間
122 11 生天 shēng tiān celestial birth 復得生天勝妙身
123 11 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 金玉摩尼種種光
124 11 種種 zhǒng zhǒng short hair 金玉摩尼種種光
125 11 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 金玉摩尼種種光
126 11 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 金玉摩尼種種光
127 11 Buddha; Awakened One 稽首一切佛稱讚
128 11 relating to Buddhism 稽首一切佛稱讚
129 11 a statue or image of a Buddha 稽首一切佛稱讚
130 11 a Buddhist text 稽首一切佛稱讚
131 11 to touch; to stroke 稽首一切佛稱讚
132 11 Buddha 稽首一切佛稱讚
133 11 Buddha; Awakened One 稽首一切佛稱讚
134 10 bào newspaper 修嚴佛寺獲斯報
135 10 bào to announce; to inform; to report 修嚴佛寺獲斯報
136 10 bào to repay; to reply with a gift 修嚴佛寺獲斯報
137 10 bào to respond; to reply 修嚴佛寺獲斯報
138 10 bào to revenge 修嚴佛寺獲斯報
139 10 bào a cable; a telegram 修嚴佛寺獲斯報
140 10 bào a message; information 修嚴佛寺獲斯報
141 10 bào indirect effect; retribution; vipāka 修嚴佛寺獲斯報
142 10 to go back; to return 復遇惡世飢難時
143 10 to resume; to restart 復遇惡世飢難時
144 10 to do in detail 復遇惡世飢難時
145 10 to restore 復遇惡世飢難時
146 10 to respond; to reply to 復遇惡世飢難時
147 10 Fu; Return 復遇惡世飢難時
148 10 to retaliate; to reciprocate 復遇惡世飢難時
149 10 to avoid forced labor or tax 復遇惡世飢難時
150 10 Fu 復遇惡世飢難時
151 10 doubled; to overlapping; folded 復遇惡世飢難時
152 10 a lined garment with doubled thickness 復遇惡世飢難時
153 9 shēn human body; torso 復得生天勝妙身
154 9 shēn Kangxi radical 158 復得生天勝妙身
155 9 shēn self 復得生天勝妙身
156 9 shēn life 復得生天勝妙身
157 9 shēn an object 復得生天勝妙身
158 9 shēn a lifetime 復得生天勝妙身
159 9 shēn moral character 復得生天勝妙身
160 9 shēn status; identity; position 復得生天勝妙身
161 9 shēn pregnancy 復得生天勝妙身
162 9 juān India 復得生天勝妙身
163 9 shēn body; kāya 復得生天勝妙身
164 9 shòu to suffer; to be subjected to 受彼人天快樂已
165 9 shòu to transfer; to confer 受彼人天快樂已
166 9 shòu to receive; to accept 受彼人天快樂已
167 9 shòu to tolerate 受彼人天快樂已
168 9 shòu feelings; sensations 受彼人天快樂已
169 9 guǒ a result; a consequence 當得涅盤寂滅果
170 9 guǒ fruit 當得涅盤寂滅果
171 9 guǒ to eat until full 當得涅盤寂滅果
172 9 guǒ to realize 當得涅盤寂滅果
173 9 guǒ a fruit tree 當得涅盤寂滅果
174 9 guǒ resolute; determined 當得涅盤寂滅果
175 9 guǒ Fruit 當得涅盤寂滅果
176 9 guǒ direct effect; phala; a consequence 當得涅盤寂滅果
177 9 zhōng middle 若得安居天界中
178 9 zhōng medium; medium sized 若得安居天界中
179 9 zhōng China 若得安居天界中
180 9 zhòng to hit the mark 若得安居天界中
181 9 zhōng midday 若得安居天界中
182 9 zhōng inside 若得安居天界中
183 9 zhōng during 若得安居天界中
184 9 zhōng Zhong 若得安居天界中
185 9 zhōng intermediary 若得安居天界中
186 9 zhōng half 若得安居天界中
187 9 zhòng to reach; to attain 若得安居天界中
188 9 zhòng to suffer; to infect 若得安居天界中
189 9 zhòng to obtain 若得安居天界中
190 9 zhòng to pass an exam 若得安居天界中
191 9 zhōng middle 若得安居天界中
192 9 Yi 亦得涅槃寂滅果
193 8 富貴 fùguì to be rich and have honor 富貴端嚴眾所欽
194 8 富貴 fùguì beautiful 富貴端嚴眾所欽
195 8 富貴 fùguì wealth 富貴端嚴眾所欽
196 8 cháng Chang 常獲快樂住人天
197 8 cháng common; general; ordinary 常獲快樂住人天
198 8 cháng a principle; a rule 常獲快樂住人天
199 8 cháng eternal; nitya 常獲快樂住人天
200 8 zuò to do 八聖道行作莊嚴
201 8 zuò to act as; to serve as 八聖道行作莊嚴
202 8 zuò to start 八聖道行作莊嚴
203 8 zuò a writing; a work 八聖道行作莊嚴
204 8 zuò to dress as; to be disguised as 八聖道行作莊嚴
205 8 zuō to create; to make 八聖道行作莊嚴
206 8 zuō a workshop 八聖道行作莊嚴
207 8 zuō to write; to compose 八聖道行作莊嚴
208 8 zuò to rise 八聖道行作莊嚴
209 8 zuò to be aroused 八聖道行作莊嚴
210 8 zuò activity; action; undertaking 八聖道行作莊嚴
211 8 zuò to regard as 八聖道行作莊嚴
212 8 zuò action; kāraṇa 八聖道行作莊嚴
213 7 shàng top; a high position 若於寂靜山峯上
214 7 shang top; the position on or above something 若於寂靜山峯上
215 7 shàng to go up; to go forward 若於寂靜山峯上
216 7 shàng shang 若於寂靜山峯上
217 7 shàng previous; last 若於寂靜山峯上
218 7 shàng high; higher 若於寂靜山峯上
219 7 shàng advanced 若於寂靜山峯上
220 7 shàng a monarch; a sovereign 若於寂靜山峯上
221 7 shàng time 若於寂靜山峯上
222 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 若於寂靜山峯上
223 7 shàng far 若於寂靜山峯上
224 7 shàng big; as big as 若於寂靜山峯上
225 7 shàng abundant; plentiful 若於寂靜山峯上
226 7 shàng to report 若於寂靜山峯上
227 7 shàng to offer 若於寂靜山峯上
228 7 shàng to go on stage 若於寂靜山峯上
229 7 shàng to take office; to assume a post 若於寂靜山峯上
230 7 shàng to install; to erect 若於寂靜山峯上
231 7 shàng to suffer; to sustain 若於寂靜山峯上
232 7 shàng to burn 若於寂靜山峯上
233 7 shàng to remember 若於寂靜山峯上
234 7 shàng to add 若於寂靜山峯上
235 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 若於寂靜山峯上
236 7 shàng to meet 若於寂靜山峯上
237 7 shàng falling then rising (4th) tone 若於寂靜山峯上
238 7 shang used after a verb indicating a result 若於寂靜山峯上
239 7 shàng a musical note 若於寂靜山峯上
240 7 shàng higher, superior; uttara 若於寂靜山峯上
241 7 寂滅 jìmiè calmness and extinction; vyupaśama 當得涅盤寂滅果
242 7 寂滅 jìmiè Upasannaka 當得涅盤寂滅果
243 7 bǎo a treasure; a valuable item 我今歸禮妙法寶
244 7 bǎo treasured; cherished 我今歸禮妙法寶
245 7 bǎo a jewel; gem 我今歸禮妙法寶
246 7 bǎo precious 我今歸禮妙法寶
247 7 bǎo noble 我今歸禮妙法寶
248 7 bǎo an imperial seal 我今歸禮妙法寶
249 7 bǎo a unit of currency 我今歸禮妙法寶
250 7 bǎo Bao 我今歸禮妙法寶
251 7 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 我今歸禮妙法寶
252 7 bǎo jewel; gem; mani 我今歸禮妙法寶
253 7 天上 tiānshàng the sky 不唯天上與人間
254 7 néng can; able 智火能燒煩惱垢
255 7 néng ability; capacity 智火能燒煩惱垢
256 7 néng a mythical bear-like beast 智火能燒煩惱垢
257 7 néng energy 智火能燒煩惱垢
258 7 néng function; use 智火能燒煩惱垢
259 7 néng talent 智火能燒煩惱垢
260 7 néng expert at 智火能燒煩惱垢
261 7 néng to be in harmony 智火能燒煩惱垢
262 7 néng to tend to; to care for 智火能燒煩惱垢
263 7 néng to reach; to arrive at 智火能燒煩惱垢
264 7 néng to be able; śak 智火能燒煩惱垢
265 7 néng skilful; pravīṇa 智火能燒煩惱垢
266 7 happy; glad; cheerful; joyful 後得涅盤寂靜樂
267 7 to take joy in; to be happy; to be cheerful 後得涅盤寂靜樂
268 7 Le 後得涅盤寂靜樂
269 7 yuè music 後得涅盤寂靜樂
270 7 yuè a musical instrument 後得涅盤寂靜樂
271 7 yuè tone [of voice]; expression 後得涅盤寂靜樂
272 7 yuè a musician 後得涅盤寂靜樂
273 7 joy; pleasure 後得涅盤寂靜樂
274 7 yuè the Book of Music 後得涅盤寂靜樂
275 7 lào Lao 後得涅盤寂靜樂
276 7 to laugh 後得涅盤寂靜樂
277 7 Joy 後得涅盤寂靜樂
278 7 joy; delight; sukhā 後得涅盤寂靜樂
279 7 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 八聖道行作莊嚴
280 7 莊嚴 zhuāngyán Dignity 八聖道行作莊嚴
281 7 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 八聖道行作莊嚴
282 7 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 八聖道行作莊嚴
283 7 智者 zhìzhě a sage; a wise man 及得智者七聖財
284 7 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 及得智者七聖財
285 7 suǒ a few; various; some 一切莊嚴眾所敬
286 7 suǒ a place; a location 一切莊嚴眾所敬
287 7 suǒ indicates a passive voice 一切莊嚴眾所敬
288 7 suǒ an ordinal number 一切莊嚴眾所敬
289 7 suǒ meaning 一切莊嚴眾所敬
290 7 suǒ garrison 一切莊嚴眾所敬
291 7 suǒ place; pradeśa 一切莊嚴眾所敬
292 6 xíng to walk 八聖道行作莊嚴
293 6 xíng capable; competent 八聖道行作莊嚴
294 6 háng profession 八聖道行作莊嚴
295 6 xíng Kangxi radical 144 八聖道行作莊嚴
296 6 xíng to travel 八聖道行作莊嚴
297 6 xìng actions; conduct 八聖道行作莊嚴
298 6 xíng to do; to act; to practice 八聖道行作莊嚴
299 6 xíng all right; OK; okay 八聖道行作莊嚴
300 6 háng horizontal line 八聖道行作莊嚴
301 6 héng virtuous deeds 八聖道行作莊嚴
302 6 hàng a line of trees 八聖道行作莊嚴
303 6 hàng bold; steadfast 八聖道行作莊嚴
304 6 xíng to move 八聖道行作莊嚴
305 6 xíng to put into effect; to implement 八聖道行作莊嚴
306 6 xíng travel 八聖道行作莊嚴
307 6 xíng to circulate 八聖道行作莊嚴
308 6 xíng running script; running script 八聖道行作莊嚴
309 6 xíng temporary 八聖道行作莊嚴
310 6 háng rank; order 八聖道行作莊嚴
311 6 háng a business; a shop 八聖道行作莊嚴
312 6 xíng to depart; to leave 八聖道行作莊嚴
313 6 xíng to experience 八聖道行作莊嚴
314 6 xíng path; way 八聖道行作莊嚴
315 6 xíng xing; ballad 八聖道行作莊嚴
316 6 xíng Xing 八聖道行作莊嚴
317 6 xíng Practice 八聖道行作莊嚴
318 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 八聖道行作莊嚴
319 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 八聖道行作莊嚴
320 6 xīn heart [organ] 身體光潔心柔軟
321 6 xīn Kangxi radical 61 身體光潔心柔軟
322 6 xīn mind; consciousness 身體光潔心柔軟
323 6 xīn the center; the core; the middle 身體光潔心柔軟
324 6 xīn one of the 28 star constellations 身體光潔心柔軟
325 6 xīn heart 身體光潔心柔軟
326 6 xīn emotion 身體光潔心柔軟
327 6 xīn intention; consideration 身體光潔心柔軟
328 6 xīn disposition; temperament 身體光潔心柔軟
329 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 身體光潔心柔軟
330 6 xīn heart; hṛdaya 身體光潔心柔軟
331 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā 身體光潔心柔軟
332 6 lìng to make; to cause to be; to lead 令聞心適悅
333 6 lìng to issue a command 令聞心適悅
334 6 lìng rules of behavior; customs 令聞心適悅
335 6 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令聞心適悅
336 6 lìng a season 令聞心適悅
337 6 lìng respected; good reputation 令聞心適悅
338 6 lìng good 令聞心適悅
339 6 lìng pretentious 令聞心適悅
340 6 lìng a transcending state of existence 令聞心適悅
341 6 lìng a commander 令聞心適悅
342 6 lìng a commanding quality; an impressive character 令聞心適悅
343 6 lìng lyrics 令聞心適悅
344 6 lìng Ling 令聞心適悅
345 6 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令聞心適悅
346 6 zhòng many; numerous 一切莊嚴眾所敬
347 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 一切莊嚴眾所敬
348 6 zhòng general; common; public 一切莊嚴眾所敬
349 6 zhě ca 入者塵垢自然除
350 6 hòu after; later 後得涅盤寂靜樂
351 6 hòu empress; queen 後得涅盤寂靜樂
352 6 hòu sovereign 後得涅盤寂靜樂
353 6 hòu the god of the earth 後得涅盤寂靜樂
354 6 hòu late; later 後得涅盤寂靜樂
355 6 hòu offspring; descendents 後得涅盤寂靜樂
356 6 hòu to fall behind; to lag 後得涅盤寂靜樂
357 6 hòu behind; back 後得涅盤寂靜樂
358 6 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後得涅盤寂靜樂
359 6 hòu Hou 後得涅盤寂靜樂
360 6 hòu after; behind 後得涅盤寂靜樂
361 6 hòu following 後得涅盤寂靜樂
362 6 hòu to be delayed 後得涅盤寂靜樂
363 6 hòu to abandon; to discard 後得涅盤寂靜樂
364 6 hòu feudal lords 後得涅盤寂靜樂
365 6 hòu Hou 後得涅盤寂靜樂
366 6 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後得涅盤寂靜樂
367 6 hòu rear; paścāt 後得涅盤寂靜樂
368 6 hòu later; paścima 後得涅盤寂靜樂
369 6 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是而獲無邊福
370 6 當得 dāng dé will reach 當得涅盤寂滅果
371 6 具足 jùzú Completeness 一切福德皆具足
372 6 具足 jùzú complete; accomplished 一切福德皆具足
373 6 具足 jùzú Purāṇa 一切福德皆具足
374 5 shí time; a point or period of time 復遇惡世飢難時
375 5 shí a season; a quarter of a year 復遇惡世飢難時
376 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 復遇惡世飢難時
377 5 shí fashionable 復遇惡世飢難時
378 5 shí fate; destiny; luck 復遇惡世飢難時
379 5 shí occasion; opportunity; chance 復遇惡世飢難時
380 5 shí tense 復遇惡世飢難時
381 5 shí particular; special 復遇惡世飢難時
382 5 shí to plant; to cultivate 復遇惡世飢難時
383 5 shí an era; a dynasty 復遇惡世飢難時
384 5 shí time [abstract] 復遇惡世飢難時
385 5 shí seasonal 復遇惡世飢難時
386 5 shí to wait upon 復遇惡世飢難時
387 5 shí hour 復遇惡世飢難時
388 5 shí appropriate; proper; timely 復遇惡世飢難時
389 5 shí Shi 復遇惡世飢難時
390 5 shí a present; currentlt 復遇惡世飢難時
391 5 shí time; kāla 復遇惡世飢難時
392 5 shí at that time; samaya 復遇惡世飢難時
393 5 self 正覺我今歸命禮
394 5 [my] dear 正覺我今歸命禮
395 5 Wo 正覺我今歸命禮
396 5 self; atman; attan 正覺我今歸命禮
397 5 ga 正覺我今歸命禮
398 5 yòu Kangxi radical 29 又彼施漿飲
399 5 Kangxi radical 71 當得堅牢無病身
400 5 to not have; without 當得堅牢無病身
401 5 mo 當得堅牢無病身
402 5 to not have 當得堅牢無病身
403 5 Wu 當得堅牢無病身
404 5 mo 當得堅牢無病身
405 5 zhèng proof 最先獲證寂滅法
406 5 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 最先獲證寂滅法
407 5 zhèng to advise against 最先獲證寂滅法
408 5 zhèng certificate 最先獲證寂滅法
409 5 zhèng an illness 最先獲證寂滅法
410 5 zhèng to accuse 最先獲證寂滅法
411 5 zhèng realization; adhigama 最先獲證寂滅法
412 5 zhèng obtaining; prāpti 最先獲證寂滅法
413 5 rich; wealthy 永受大富無窮盡
414 5 property 永受大富無窮盡
415 5 abundant; ample 永受大富無窮盡
416 5 auspicious 永受大富無窮盡
417 5 sturdy 永受大富無窮盡
418 5 Fu 永受大富無窮盡
419 5 wealthy; āḍhya 永受大富無窮盡
420 5 huā Hua 持妙香花及音樂
421 5 huā flower 持妙香花及音樂
422 5 huā to spend (money, time) 持妙香花及音樂
423 5 huā a flower shaped object 持妙香花及音樂
424 5 huā a beautiful female 持妙香花及音樂
425 5 huā having flowers 持妙香花及音樂
426 5 huā having a decorative pattern 持妙香花及音樂
427 5 huā having a a variety 持妙香花及音樂
428 5 huā false; empty 持妙香花及音樂
429 5 huā indistinct; fuzzy 持妙香花及音樂
430 5 huā excited 持妙香花及音樂
431 5 huā to flower 持妙香花及音樂
432 5 huā flower; puṣpa 持妙香花及音樂
433 5 布施 bùshī generosity 布施莊嚴具
434 5 布施 bùshī dana; giving; generosity 布施莊嚴具
435 5 to give 不唯天上與人間
436 5 to accompany 不唯天上與人間
437 5 to particate in 不唯天上與人間
438 5 of the same kind 不唯天上與人間
439 5 to help 不唯天上與人間
440 5 for 不唯天上與人間
441 5 to split; to tear 修嚴佛寺獲斯報
442 5 to depart; to leave 修嚴佛寺獲斯報
443 5 Si 修嚴佛寺獲斯報
444 5 佛像 fóxiàng Buddha Statues; a figure or statue of a Buddha 若人塑畫於佛像
445 5 佛像 fó xiàng images worshipped by Buddhists 若人塑畫於佛像
446 5 人天 réntiān humans and devas 受彼人天快樂已
447 5 人天 réntiān people and devas; all living things 受彼人天快樂已
448 4 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 普竭憂惱貪癡海
449 4 Prussia 普竭憂惱貪癡海
450 4 Pu 普竭憂惱貪癡海
451 4 equally; impartially; universal; samanta 普竭憂惱貪癡海
452 4 人間 rénjiān the human world; the world 不唯天上與人間
453 4 人間 rénjiān human world 不唯天上與人間
454 4 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 不唯天上與人間
455 4 諸天 zhū tiān devas 與諸天女等
456 4 jié to coerce; to threaten; to menace 飢饉刀兵劫
457 4 jié take by force; to plunder 飢饉刀兵劫
458 4 jié a disaster; catastrophe 飢饉刀兵劫
459 4 jié a strategy in weiqi 飢饉刀兵劫
460 4 jié a kalpa; an eon 飢饉刀兵劫
461 4 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 如是而獲無邊福
462 4 無邊 wúbiān boundless; ananta 如是而獲無邊福
463 4 世間 shìjiān world; the human world 一切世間可愛果
464 4 世間 shìjiān world 一切世間可愛果
465 4 世間 shìjiān world; loka 一切世間可愛果
466 4 shí food; food and drink 食天上妙饌
467 4 shí Kangxi radical 184 食天上妙饌
468 4 shí to eat 食天上妙饌
469 4 to feed 食天上妙饌
470 4 shí meal; cooked cereals 食天上妙饌
471 4 to raise; to nourish 食天上妙饌
472 4 shí to receive; to accept 食天上妙饌
473 4 shí to receive an official salary 食天上妙饌
474 4 shí an eclipse 食天上妙饌
475 4 shí food; bhakṣa 食天上妙饌
476 4 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 遠離過失得生天
477 4 遠離 yuǎnlí to be detached; to be aloof 遠離過失得生天
478 4 遠離 yuǎnlí to far off 遠離過失得生天
479 4 遠離 yuǎnlí to avoid; to abstain from; viramaṇa 遠離過失得生天
480 4 遠離 yuǎnlí detached; vivikta 遠離過失得生天
481 4 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 曼那吉儞水清淨
482 4 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 曼那吉儞水清淨
483 4 清淨 qīngjìng concise 曼那吉儞水清淨
484 4 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 曼那吉儞水清淨
485 4 清淨 qīngjìng pure and clean 曼那吉儞水清淨
486 4 清淨 qīngjìng purity 曼那吉儞水清淨
487 4 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 曼那吉儞水清淨
488 4 qiān one thousand 百千天人恒遊履
489 4 qiān many; numerous; countless 百千天人恒遊履
490 4 qiān a cheat; swindler 百千天人恒遊履
491 4 qiān Qian 百千天人恒遊履
492 4 xiàng to observe; to assess 具足諸色相
493 4 xiàng appearance; portrait; picture 具足諸色相
494 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 具足諸色相
495 4 xiàng to aid; to help 具足諸色相
496 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 具足諸色相
497 4 xiàng a sign; a mark; appearance 具足諸色相
498 4 xiāng alternately; in turn 具足諸色相
499 4 xiāng Xiang 具足諸色相
500 4 xiāng form substance 具足諸色相

Frequencies of all Words

Top 919

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 46 ruò to seem; to be like; as 若得安居天界中
2 46 ruò seemingly 若得安居天界中
3 46 ruò if 若得安居天界中
4 46 ruò you 若得安居天界中
5 46 ruò this; that 若得安居天界中
6 46 ruò and; or 若得安居天界中
7 46 ruò as for; pertaining to 若得安居天界中
8 46 pomegranite 若得安居天界中
9 46 ruò to choose 若得安居天界中
10 46 ruò to agree; to accord with; to conform to 若得安居天界中
11 46 ruò thus 若得安居天界中
12 46 ruò pollia 若得安居天界中
13 46 ruò Ruo 若得安居天界中
14 46 ruò only then 若得安居天界中
15 46 ja 若得安居天界中
16 46 jñā 若得安居天界中
17 46 ruò if; yadi 若得安居天界中
18 42 in; at 信心歸敬於三寶
19 42 in; at 信心歸敬於三寶
20 42 in; at; to; from 信心歸敬於三寶
21 42 to go; to 信心歸敬於三寶
22 42 to rely on; to depend on 信心歸敬於三寶
23 42 to go to; to arrive at 信心歸敬於三寶
24 42 from 信心歸敬於三寶
25 42 give 信心歸敬於三寶
26 42 oppposing 信心歸敬於三寶
27 42 and 信心歸敬於三寶
28 42 compared to 信心歸敬於三寶
29 42 by 信心歸敬於三寶
30 42 and; as well as 信心歸敬於三寶
31 42 for 信心歸敬於三寶
32 42 Yu 信心歸敬於三寶
33 42 a crow 信心歸敬於三寶
34 42 whew; wow 信心歸敬於三寶
35 42 near to; antike 信心歸敬於三寶
36 34 shī to give; to grant 給施財帛精舍中
37 34 shī to act; to do; to execute; to carry out 給施財帛精舍中
38 34 shī to deploy; to set up 給施財帛精舍中
39 34 shī to relate to 給施財帛精舍中
40 34 shī to move slowly 給施財帛精舍中
41 34 shī to exert 給施財帛精舍中
42 34 shī to apply; to spread 給施財帛精舍中
43 34 shī Shi 給施財帛精舍中
44 34 shī the practice of selfless giving; dāna 給施財帛精舍中
45 26 ér and; as well as; but (not); yet (not) 如是而獲無邊福
46 26 ér Kangxi radical 126 如是而獲無邊福
47 26 ér you 如是而獲無邊福
48 26 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 如是而獲無邊福
49 26 ér right away; then 如是而獲無邊福
50 26 ér but; yet; however; while; nevertheless 如是而獲無邊福
51 26 ér if; in case; in the event that 如是而獲無邊福
52 26 ér therefore; as a result; thus 如是而獲無邊福
53 26 ér how can it be that? 如是而獲無邊福
54 26 ér so as to 如是而獲無邊福
55 26 ér only then 如是而獲無邊福
56 26 ér as if; to seem like 如是而獲無邊福
57 26 néng can; able 如是而獲無邊福
58 26 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如是而獲無邊福
59 26 ér me 如是而獲無邊福
60 26 ér to arrive; up to 如是而獲無邊福
61 26 ér possessive 如是而獲無邊福
62 26 ér and; ca 如是而獲無邊福
63 23 that; those 破彼塵勞罪業山
64 23 another; the other 破彼塵勞罪業山
65 23 that; tad 破彼塵勞罪業山
66 22 huò to reap; to harvest 修嚴佛寺獲斯報
67 22 huò to obtain; to get 修嚴佛寺獲斯報
68 22 huò to hunt; to capture 修嚴佛寺獲斯報
69 22 huò to be capable of; can; is able 修嚴佛寺獲斯報
70 22 huò to suffer; to sustain; to be subject to 修嚴佛寺獲斯報
71 22 huò game (hunting) 修嚴佛寺獲斯報
72 22 huò a female servant 修嚴佛寺獲斯報
73 22 huái Huai 修嚴佛寺獲斯報
74 22 huò harvest 修嚴佛寺獲斯報
75 22 huò results 修嚴佛寺獲斯報
76 22 huò to obtain 修嚴佛寺獲斯報
77 22 huò to take; labh 修嚴佛寺獲斯報
78 20 de potential marker 若得安居天界中
79 20 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若得安居天界中
80 20 děi must; ought to 若得安居天界中
81 20 děi to want to; to need to 若得安居天界中
82 20 děi must; ought to 若得安居天界中
83 20 de 若得安居天界中
84 20 de infix potential marker 若得安居天界中
85 20 to result in 若得安居天界中
86 20 to be proper; to fit; to suit 若得安居天界中
87 20 to be satisfied 若得安居天界中
88 20 to be finished 若得安居天界中
89 20 de result of degree 若得安居天界中
90 20 de marks completion of an action 若得安居天界中
91 20 děi satisfying 若得安居天界中
92 20 to contract 若得安居天界中
93 20 marks permission or possibility 若得安居天界中
94 20 expressing frustration 若得安居天界中
95 20 to hear 若得安居天界中
96 20 to have; there is 若得安居天界中
97 20 marks time passed 若得安居天界中
98 20 obtain; attain; prāpta 若得安居天界中
99 20 rén person; people; a human being 若人到已生恭敬
100 20 rén Kangxi radical 9 若人到已生恭敬
101 20 rén a kind of person 若人到已生恭敬
102 20 rén everybody 若人到已生恭敬
103 20 rén adult 若人到已生恭敬
104 20 rén somebody; others 若人到已生恭敬
105 20 rén an upright person 若人到已生恭敬
106 20 rén person; manuṣya 若人到已生恭敬
107 19 to reach 及得智者七聖財
108 19 and 及得智者七聖財
109 19 coming to; when 及得智者七聖財
110 19 to attain 及得智者七聖財
111 19 to understand 及得智者七聖財
112 19 able to be compared to; to catch up with 及得智者七聖財
113 19 to be involved with; to associate with 及得智者七聖財
114 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 及得智者七聖財
115 19 and; ca; api 及得智者七聖財
116 18 děng et cetera; and so on 座具衣服湯藥等
117 18 děng to wait 座具衣服湯藥等
118 18 děng degree; kind 座具衣服湯藥等
119 18 děng plural 座具衣服湯藥等
120 18 děng to be equal 座具衣服湯藥等
121 18 děng degree; level 座具衣服湯藥等
122 18 děng to compare 座具衣服湯藥等
123 18 děng same; equal; sama 座具衣服湯藥等
124 16 héng constant; regular 百千天人恒遊履
125 16 héng permanent; lasting; perpetual 百千天人恒遊履
126 16 héng perseverance 百千天人恒遊履
127 16 héng ordinary; common 百千天人恒遊履
128 16 héng Constancy [hexagram] 百千天人恒遊履
129 16 gèng crescent moon 百千天人恒遊履
130 16 gèng to spread; to expand 百千天人恒遊履
131 16 héng Heng 百千天人恒遊履
132 16 héng frequently 百千天人恒遊履
133 16 héng Eternity 百千天人恒遊履
134 16 héng eternal 百千天人恒遊履
135 16 gèng Ganges 百千天人恒遊履
136 15 dāng to be; to act as; to serve as 當獲廣大無邊果
137 15 dāng at or in the very same; be apposite 當獲廣大無邊果
138 15 dāng dang (sound of a bell) 當獲廣大無邊果
139 15 dāng to face 當獲廣大無邊果
140 15 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當獲廣大無邊果
141 15 dāng to manage; to host 當獲廣大無邊果
142 15 dāng should 當獲廣大無邊果
143 15 dāng to treat; to regard as 當獲廣大無邊果
144 15 dǎng to think 當獲廣大無邊果
145 15 dàng suitable; correspond to 當獲廣大無邊果
146 15 dǎng to be equal 當獲廣大無邊果
147 15 dàng that 當獲廣大無邊果
148 15 dāng an end; top 當獲廣大無邊果
149 15 dàng clang; jingle 當獲廣大無邊果
150 15 dāng to judge 當獲廣大無邊果
151 15 dǎng to bear on one's shoulder 當獲廣大無邊果
152 15 dàng the same 當獲廣大無邊果
153 15 dàng to pawn 當獲廣大無邊果
154 15 dàng to fail [an exam] 當獲廣大無邊果
155 15 dàng a trap 當獲廣大無邊果
156 15 dàng a pawned item 當獲廣大無邊果
157 15 dāng will be; bhaviṣyati 當獲廣大無邊果
158 14 shēng to be born; to give birth 若人到已生恭敬
159 14 shēng to live 若人到已生恭敬
160 14 shēng raw 若人到已生恭敬
161 14 shēng a student 若人到已生恭敬
162 14 shēng life 若人到已生恭敬
163 14 shēng to produce; to give rise 若人到已生恭敬
164 14 shēng alive 若人到已生恭敬
165 14 shēng a lifetime 若人到已生恭敬
166 14 shēng to initiate; to become 若人到已生恭敬
167 14 shēng to grow 若人到已生恭敬
168 14 shēng unfamiliar 若人到已生恭敬
169 14 shēng not experienced 若人到已生恭敬
170 14 shēng hard; stiff; strong 若人到已生恭敬
171 14 shēng very; extremely 若人到已生恭敬
172 14 shēng having academic or professional knowledge 若人到已生恭敬
173 14 shēng a male role in traditional theatre 若人到已生恭敬
174 14 shēng gender 若人到已生恭敬
175 14 shēng to develop; to grow 若人到已生恭敬
176 14 shēng to set up 若人到已生恭敬
177 14 shēng a prostitute 若人到已生恭敬
178 14 shēng a captive 若人到已生恭敬
179 14 shēng a gentleman 若人到已生恭敬
180 14 shēng Kangxi radical 100 若人到已生恭敬
181 14 shēng unripe 若人到已生恭敬
182 14 shēng nature 若人到已生恭敬
183 14 shēng to inherit; to succeed 若人到已生恭敬
184 14 shēng destiny 若人到已生恭敬
185 14 shēng birth 若人到已生恭敬
186 14 shēng arise; produce; utpad 若人到已生恭敬
187 14 so as to; in order to 以器較量算不及
188 14 to use; to regard as 以器較量算不及
189 14 to use; to grasp 以器較量算不及
190 14 according to 以器較量算不及
191 14 because of 以器較量算不及
192 14 on a certain date 以器較量算不及
193 14 and; as well as 以器較量算不及
194 14 to rely on 以器較量算不及
195 14 to regard 以器較量算不及
196 14 to be able to 以器較量算不及
197 14 to order; to command 以器較量算不及
198 14 further; moreover 以器較量算不及
199 14 used after a verb 以器較量算不及
200 14 very 以器較量算不及
201 14 already 以器較量算不及
202 14 increasingly 以器較量算不及
203 14 a reason; a cause 以器較量算不及
204 14 Israel 以器較量算不及
205 14 Yi 以器較量算不及
206 14 use; yogena 以器較量算不及
207 13 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 承事供養兼聞法
208 13 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 承事供養兼聞法
209 13 供養 gòngyǎng offering 承事供養兼聞法
210 13 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 承事供養兼聞法
211 12 快樂 kuàilè happy; merry 受彼人天快樂已
212 12 一切 yīqiè all; every; everything 稽首一切出世間
213 12 一切 yīqiè temporary 稽首一切出世間
214 12 一切 yīqiè the same 稽首一切出世間
215 12 一切 yīqiè generally 稽首一切出世間
216 12 一切 yīqiè all, everything 稽首一切出世間
217 12 一切 yīqiè all; sarva 稽首一切出世間
218 11 生天 shēng tiān celestial birth 復得生天勝妙身
219 11 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 金玉摩尼種種光
220 11 種種 zhǒng zhǒng short hair 金玉摩尼種種光
221 11 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 金玉摩尼種種光
222 11 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 金玉摩尼種種光
223 11 Buddha; Awakened One 稽首一切佛稱讚
224 11 relating to Buddhism 稽首一切佛稱讚
225 11 a statue or image of a Buddha 稽首一切佛稱讚
226 11 a Buddhist text 稽首一切佛稱讚
227 11 to touch; to stroke 稽首一切佛稱讚
228 11 Buddha 稽首一切佛稱讚
229 11 Buddha; Awakened One 稽首一切佛稱讚
230 10 bào newspaper 修嚴佛寺獲斯報
231 10 bào to announce; to inform; to report 修嚴佛寺獲斯報
232 10 bào to repay; to reply with a gift 修嚴佛寺獲斯報
233 10 bào to respond; to reply 修嚴佛寺獲斯報
234 10 bào to revenge 修嚴佛寺獲斯報
235 10 bào a cable; a telegram 修嚴佛寺獲斯報
236 10 bào a message; information 修嚴佛寺獲斯報
237 10 bào indirect effect; retribution; vipāka 修嚴佛寺獲斯報
238 10 again; more; repeatedly 復遇惡世飢難時
239 10 to go back; to return 復遇惡世飢難時
240 10 to resume; to restart 復遇惡世飢難時
241 10 to do in detail 復遇惡世飢難時
242 10 to restore 復遇惡世飢難時
243 10 to respond; to reply to 復遇惡世飢難時
244 10 after all; and then 復遇惡世飢難時
245 10 even if; although 復遇惡世飢難時
246 10 Fu; Return 復遇惡世飢難時
247 10 to retaliate; to reciprocate 復遇惡世飢難時
248 10 to avoid forced labor or tax 復遇惡世飢難時
249 10 particle without meaing 復遇惡世飢難時
250 10 Fu 復遇惡世飢難時
251 10 repeated; again 復遇惡世飢難時
252 10 doubled; to overlapping; folded 復遇惡世飢難時
253 10 a lined garment with doubled thickness 復遇惡世飢難時
254 10 again; punar 復遇惡世飢難時
255 9 shēn human body; torso 復得生天勝妙身
256 9 shēn Kangxi radical 158 復得生天勝妙身
257 9 shēn measure word for clothes 復得生天勝妙身
258 9 shēn self 復得生天勝妙身
259 9 shēn life 復得生天勝妙身
260 9 shēn an object 復得生天勝妙身
261 9 shēn a lifetime 復得生天勝妙身
262 9 shēn personally 復得生天勝妙身
263 9 shēn moral character 復得生天勝妙身
264 9 shēn status; identity; position 復得生天勝妙身
265 9 shēn pregnancy 復得生天勝妙身
266 9 juān India 復得生天勝妙身
267 9 shēn body; kāya 復得生天勝妙身
268 9 shòu to suffer; to be subjected to 受彼人天快樂已
269 9 shòu to transfer; to confer 受彼人天快樂已
270 9 shòu to receive; to accept 受彼人天快樂已
271 9 shòu to tolerate 受彼人天快樂已
272 9 shòu suitably 受彼人天快樂已
273 9 shòu feelings; sensations 受彼人天快樂已
274 9 zhū all; many; various 內宮寶藏諸樓閣
275 9 zhū Zhu 內宮寶藏諸樓閣
276 9 zhū all; members of the class 內宮寶藏諸樓閣
277 9 zhū interrogative particle 內宮寶藏諸樓閣
278 9 zhū him; her; them; it 內宮寶藏諸樓閣
279 9 zhū of; in 內宮寶藏諸樓閣
280 9 zhū all; many; sarva 內宮寶藏諸樓閣
281 9 guǒ a result; a consequence 當得涅盤寂滅果
282 9 guǒ fruit 當得涅盤寂滅果
283 9 guǒ as expected; really 當得涅盤寂滅果
284 9 guǒ if really; if expected 當得涅盤寂滅果
285 9 guǒ to eat until full 當得涅盤寂滅果
286 9 guǒ to realize 當得涅盤寂滅果
287 9 guǒ a fruit tree 當得涅盤寂滅果
288 9 guǒ resolute; determined 當得涅盤寂滅果
289 9 guǒ Fruit 當得涅盤寂滅果
290 9 guǒ direct effect; phala; a consequence 當得涅盤寂滅果
291 9 zhōng middle 若得安居天界中
292 9 zhōng medium; medium sized 若得安居天界中
293 9 zhōng China 若得安居天界中
294 9 zhòng to hit the mark 若得安居天界中
295 9 zhōng in; amongst 若得安居天界中
296 9 zhōng midday 若得安居天界中
297 9 zhōng inside 若得安居天界中
298 9 zhōng during 若得安居天界中
299 9 zhōng Zhong 若得安居天界中
300 9 zhōng intermediary 若得安居天界中
301 9 zhōng half 若得安居天界中
302 9 zhōng just right; suitably 若得安居天界中
303 9 zhōng while 若得安居天界中
304 9 zhòng to reach; to attain 若得安居天界中
305 9 zhòng to suffer; to infect 若得安居天界中
306 9 zhòng to obtain 若得安居天界中
307 9 zhòng to pass an exam 若得安居天界中
308 9 zhōng middle 若得安居天界中
309 9 also; too 亦得涅槃寂滅果
310 9 but 亦得涅槃寂滅果
311 9 this; he; she 亦得涅槃寂滅果
312 9 although; even though 亦得涅槃寂滅果
313 9 already 亦得涅槃寂滅果
314 9 particle with no meaning 亦得涅槃寂滅果
315 9 Yi 亦得涅槃寂滅果
316 8 富貴 fùguì to be rich and have honor 富貴端嚴眾所欽
317 8 富貴 fùguì beautiful 富貴端嚴眾所欽
318 8 富貴 fùguì wealth 富貴端嚴眾所欽
319 8 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常獲快樂住人天
320 8 cháng Chang 常獲快樂住人天
321 8 cháng long-lasting 常獲快樂住人天
322 8 cháng common; general; ordinary 常獲快樂住人天
323 8 cháng a principle; a rule 常獲快樂住人天
324 8 cháng eternal; nitya 常獲快樂住人天
325 8 zuò to do 八聖道行作莊嚴
326 8 zuò to act as; to serve as 八聖道行作莊嚴
327 8 zuò to start 八聖道行作莊嚴
328 8 zuò a writing; a work 八聖道行作莊嚴
329 8 zuò to dress as; to be disguised as 八聖道行作莊嚴
330 8 zuō to create; to make 八聖道行作莊嚴
331 8 zuō a workshop 八聖道行作莊嚴
332 8 zuō to write; to compose 八聖道行作莊嚴
333 8 zuò to rise 八聖道行作莊嚴
334 8 zuò to be aroused 八聖道行作莊嚴
335 8 zuò activity; action; undertaking 八聖道行作莊嚴
336 8 zuò to regard as 八聖道行作莊嚴
337 8 zuò action; kāraṇa 八聖道行作莊嚴
338 7 shàng top; a high position 若於寂靜山峯上
339 7 shang top; the position on or above something 若於寂靜山峯上
340 7 shàng to go up; to go forward 若於寂靜山峯上
341 7 shàng shang 若於寂靜山峯上
342 7 shàng previous; last 若於寂靜山峯上
343 7 shàng high; higher 若於寂靜山峯上
344 7 shàng advanced 若於寂靜山峯上
345 7 shàng a monarch; a sovereign 若於寂靜山峯上
346 7 shàng time 若於寂靜山峯上
347 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 若於寂靜山峯上
348 7 shàng far 若於寂靜山峯上
349 7 shàng big; as big as 若於寂靜山峯上
350 7 shàng abundant; plentiful 若於寂靜山峯上
351 7 shàng to report 若於寂靜山峯上
352 7 shàng to offer 若於寂靜山峯上
353 7 shàng to go on stage 若於寂靜山峯上
354 7 shàng to take office; to assume a post 若於寂靜山峯上
355 7 shàng to install; to erect 若於寂靜山峯上
356 7 shàng to suffer; to sustain 若於寂靜山峯上
357 7 shàng to burn 若於寂靜山峯上
358 7 shàng to remember 若於寂靜山峯上
359 7 shang on; in 若於寂靜山峯上
360 7 shàng upward 若於寂靜山峯上
361 7 shàng to add 若於寂靜山峯上
362 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 若於寂靜山峯上
363 7 shàng to meet 若於寂靜山峯上
364 7 shàng falling then rising (4th) tone 若於寂靜山峯上
365 7 shang used after a verb indicating a result 若於寂靜山峯上
366 7 shàng a musical note 若於寂靜山峯上
367 7 shàng higher, superior; uttara 若於寂靜山峯上
368 7 寂滅 jìmiè calmness and extinction; vyupaśama 當得涅盤寂滅果
369 7 寂滅 jìmiè Upasannaka 當得涅盤寂滅果
370 7 bǎo a treasure; a valuable item 我今歸禮妙法寶
371 7 bǎo treasured; cherished 我今歸禮妙法寶
372 7 bǎo a jewel; gem 我今歸禮妙法寶
373 7 bǎo precious 我今歸禮妙法寶
374 7 bǎo noble 我今歸禮妙法寶
375 7 bǎo an imperial seal 我今歸禮妙法寶
376 7 bǎo a unit of currency 我今歸禮妙法寶
377 7 bǎo Bao 我今歸禮妙法寶
378 7 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 我今歸禮妙法寶
379 7 bǎo jewel; gem; mani 我今歸禮妙法寶
380 7 天上 tiānshàng the sky 不唯天上與人間
381 7 néng can; able 智火能燒煩惱垢
382 7 néng ability; capacity 智火能燒煩惱垢
383 7 néng a mythical bear-like beast 智火能燒煩惱垢
384 7 néng energy 智火能燒煩惱垢
385 7 néng function; use 智火能燒煩惱垢
386 7 néng may; should; permitted to 智火能燒煩惱垢
387 7 néng talent 智火能燒煩惱垢
388 7 néng expert at 智火能燒煩惱垢
389 7 néng to be in harmony 智火能燒煩惱垢
390 7 néng to tend to; to care for 智火能燒煩惱垢
391 7 néng to reach; to arrive at 智火能燒煩惱垢
392 7 néng as long as; only 智火能燒煩惱垢
393 7 néng even if 智火能燒煩惱垢
394 7 néng but 智火能燒煩惱垢
395 7 néng in this way 智火能燒煩惱垢
396 7 néng to be able; śak 智火能燒煩惱垢
397 7 néng skilful; pravīṇa 智火能燒煩惱垢
398 7 happy; glad; cheerful; joyful 後得涅盤寂靜樂
399 7 to take joy in; to be happy; to be cheerful 後得涅盤寂靜樂
400 7 Le 後得涅盤寂靜樂
401 7 yuè music 後得涅盤寂靜樂
402 7 yuè a musical instrument 後得涅盤寂靜樂
403 7 yuè tone [of voice]; expression 後得涅盤寂靜樂
404 7 yuè a musician 後得涅盤寂靜樂
405 7 joy; pleasure 後得涅盤寂靜樂
406 7 yuè the Book of Music 後得涅盤寂靜樂
407 7 lào Lao 後得涅盤寂靜樂
408 7 to laugh 後得涅盤寂靜樂
409 7 Joy 後得涅盤寂靜樂
410 7 joy; delight; sukhā 後得涅盤寂靜樂
411 7 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 八聖道行作莊嚴
412 7 莊嚴 zhuāngyán Dignity 八聖道行作莊嚴
413 7 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 八聖道行作莊嚴
414 7 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 八聖道行作莊嚴
415 7 jiē all; each and every; in all cases 憂惱諍訟皆滅除
416 7 jiē same; equally 憂惱諍訟皆滅除
417 7 jiē all; sarva 憂惱諍訟皆滅除
418 7 智者 zhìzhě a sage; a wise man 及得智者七聖財
419 7 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 及得智者七聖財
420 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 一切莊嚴眾所敬
421 7 suǒ an office; an institute 一切莊嚴眾所敬
422 7 suǒ introduces a relative clause 一切莊嚴眾所敬
423 7 suǒ it 一切莊嚴眾所敬
424 7 suǒ if; supposing 一切莊嚴眾所敬
425 7 suǒ a few; various; some 一切莊嚴眾所敬
426 7 suǒ a place; a location 一切莊嚴眾所敬
427 7 suǒ indicates a passive voice 一切莊嚴眾所敬
428 7 suǒ that which 一切莊嚴眾所敬
429 7 suǒ an ordinal number 一切莊嚴眾所敬
430 7 suǒ meaning 一切莊嚴眾所敬
431 7 suǒ garrison 一切莊嚴眾所敬
432 7 suǒ place; pradeśa 一切莊嚴眾所敬
433 7 suǒ that which; yad 一切莊嚴眾所敬
434 6 xíng to walk 八聖道行作莊嚴
435 6 xíng capable; competent 八聖道行作莊嚴
436 6 háng profession 八聖道行作莊嚴
437 6 háng line; row 八聖道行作莊嚴
438 6 xíng Kangxi radical 144 八聖道行作莊嚴
439 6 xíng to travel 八聖道行作莊嚴
440 6 xìng actions; conduct 八聖道行作莊嚴
441 6 xíng to do; to act; to practice 八聖道行作莊嚴
442 6 xíng all right; OK; okay 八聖道行作莊嚴
443 6 háng horizontal line 八聖道行作莊嚴
444 6 héng virtuous deeds 八聖道行作莊嚴
445 6 hàng a line of trees 八聖道行作莊嚴
446 6 hàng bold; steadfast 八聖道行作莊嚴
447 6 xíng to move 八聖道行作莊嚴
448 6 xíng to put into effect; to implement 八聖道行作莊嚴
449 6 xíng travel 八聖道行作莊嚴
450 6 xíng to circulate 八聖道行作莊嚴
451 6 xíng running script; running script 八聖道行作莊嚴
452 6 xíng temporary 八聖道行作莊嚴
453 6 xíng soon 八聖道行作莊嚴
454 6 háng rank; order 八聖道行作莊嚴
455 6 háng a business; a shop 八聖道行作莊嚴
456 6 xíng to depart; to leave 八聖道行作莊嚴
457 6 xíng to experience 八聖道行作莊嚴
458 6 xíng path; way 八聖道行作莊嚴
459 6 xíng xing; ballad 八聖道行作莊嚴
460 6 xíng a round [of drinks] 八聖道行作莊嚴
461 6 xíng Xing 八聖道行作莊嚴
462 6 xíng moreover; also 八聖道行作莊嚴
463 6 xíng Practice 八聖道行作莊嚴
464 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 八聖道行作莊嚴
465 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 八聖道行作莊嚴
466 6 xīn heart [organ] 身體光潔心柔軟
467 6 xīn Kangxi radical 61 身體光潔心柔軟
468 6 xīn mind; consciousness 身體光潔心柔軟
469 6 xīn the center; the core; the middle 身體光潔心柔軟
470 6 xīn one of the 28 star constellations 身體光潔心柔軟
471 6 xīn heart 身體光潔心柔軟
472 6 xīn emotion 身體光潔心柔軟
473 6 xīn intention; consideration 身體光潔心柔軟
474 6 xīn disposition; temperament 身體光潔心柔軟
475 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 身體光潔心柔軟
476 6 xīn heart; hṛdaya 身體光潔心柔軟
477 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā 身體光潔心柔軟
478 6 lìng to make; to cause to be; to lead 令聞心適悅
479 6 lìng to issue a command 令聞心適悅
480 6 lìng rules of behavior; customs 令聞心適悅
481 6 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令聞心適悅
482 6 lìng a season 令聞心適悅
483 6 lìng respected; good reputation 令聞心適悅
484 6 lìng good 令聞心適悅
485 6 lìng pretentious 令聞心適悅
486 6 lìng a transcending state of existence 令聞心適悅
487 6 lìng a commander 令聞心適悅
488 6 lìng a commanding quality; an impressive character 令聞心適悅
489 6 lìng lyrics 令聞心適悅
490 6 lìng Ling 令聞心適悅
491 6 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令聞心適悅
492 6 zhòng many; numerous 一切莊嚴眾所敬
493 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 一切莊嚴眾所敬
494 6 zhòng general; common; public 一切莊嚴眾所敬
495 6 zhòng many; all; sarva 一切莊嚴眾所敬
496 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 入者塵垢自然除
497 6 zhě that 入者塵垢自然除
498 6 zhě nominalizing function word 入者塵垢自然除
499 6 zhě used to mark a definition 入者塵垢自然除
500 6 zhě used to mark a pause 入者塵垢自然除

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
near to; antike
shī the practice of selfless giving; dāna
ér and; ca
that; tad
huò to take; labh
obtain; attain; prāpta
rén person; manuṣya
and; ca; api
děng same; equal; sama

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八圣道 八聖道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
财帛 財帛 99 Head of Stores
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
多罗 多羅 100 Tara
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
广严 廣嚴 103 Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
恒安 104 Heng An
恒生 恆生 104 Hang Seng
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
那罗延 那羅延 110 Narayana
涅盘 涅盤 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘沙门 毘沙門 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
水天 115 Varuna
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
天息灾 天息災 116 Devasantika; Tian Xi Zai
天等 116 Tiandeng
天界 116 heaven; devaloka
天山 116 Tianshan
贤圣集伽陀一百颂 賢聖集伽陀一百頌 120 Xian Sheng Ji Jiatuo Yibai Song
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 95.

Simplified Traditional Pinyin English
不可量 98 immeasurable
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常坐 99 constantly sitting in meditation
长时 長時 99 eon; kalpa
承事 99 to entrust with duty
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
幢幡 99 a hanging banner
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
聪利 聰利 99 sharp listening skills; clever
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
当得 當得 100 will reach
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶世 惡世 195 an evil age
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛如来 佛如來 102 Buddha Tathāgatas
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛果 102
  1. Buddhahood
  2. Foguo
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
功德海 103
  1. Ocean of Merits
  2. Ocean of Merit; yon tan rgya mtsho; guṇasāgara
供佛 103 to make offerings to the Buddha
广大无边 廣大無邊 103 infinite
归敬 歸敬 103 namo; to pay respect to; to take refuge
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
伽陀 106 gatha; verse
戒行 106 to abide by precepts
净信心 淨信心 106 serene faith
净妙 淨妙 106 pure and subtle
伎乐 伎樂 106 music
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
轮王 輪王 108 wheel turning king
略明 108 brief explaination
妙色 109 wonderful form
妙香 109 fine incense
摩尼 109 mani; jewel
摩尼宝 摩尼寶 109
  1. Mani Pearl
  2. mani-jewel
  3. mani jewel
摩尼珠 109
  1. Mani Pearl
  2. mani jewel; a wish fulfilling jewel
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
七圣财 七聖財 113 seven kinds of spiritual wealth
七觉 七覺 113 seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
清净心 清淨心 113 pure mind
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人众 人眾 114 many people; crowds of people
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
生天 115 celestial birth
圣众 聖眾 115 holy ones
施者 115 giver
施僧 115 to provide a meal for monastics
施食 115
  1. Food Bestowal
  2. to give food
死苦 115 death
宿命智 115 knowledge of past lives
塔庙 塔廟 116 stūpas; pagodas
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
天乐 天樂 116 heavenly music
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
涂香 塗香 116 to annoint
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五欲 五慾 119 the five desires
无瞋 無瞋 119 non-aggression; non-hatred; imperturbability
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
相轮 相輪 120 stacked rings; wheel
信受 120 to believe and accept
严净 嚴淨 121 majestic and pure
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
优昙 優曇 121
  1. udumbara
  2. Youtan
澡浴 122 to wash
斋食 齋食 122 monastic midday meal; vegetarian food
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
智德 122 the virtue of wisdom; wisdom
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
众生界 眾生界 122 the realm of living beings
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
诸众生 諸眾生 122 all beings
庄严具 莊嚴具 122 adornment; ornament
最上 122 supreme
罪业 罪業 122 sin; karma