Glossary and Vocabulary for Xian Sheng Ji Jiatuo Yibai Song 賢聖集伽陀一百頌, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 42 | 於 | yú | to go; to | 信心歸敬於三寶 |
2 | 42 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 信心歸敬於三寶 |
3 | 42 | 於 | yú | Yu | 信心歸敬於三寶 |
4 | 42 | 於 | wū | a crow | 信心歸敬於三寶 |
5 | 34 | 施 | shī | to give; to grant | 給施財帛精舍中 |
6 | 34 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 給施財帛精舍中 |
7 | 34 | 施 | shī | to deploy; to set up | 給施財帛精舍中 |
8 | 34 | 施 | shī | to relate to | 給施財帛精舍中 |
9 | 34 | 施 | shī | to move slowly | 給施財帛精舍中 |
10 | 34 | 施 | shī | to exert | 給施財帛精舍中 |
11 | 34 | 施 | shī | to apply; to spread | 給施財帛精舍中 |
12 | 34 | 施 | shī | Shi | 給施財帛精舍中 |
13 | 34 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 給施財帛精舍中 |
14 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 如是而獲無邊福 |
15 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 如是而獲無邊福 |
16 | 26 | 而 | néng | can; able | 如是而獲無邊福 |
17 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 如是而獲無邊福 |
18 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 如是而獲無邊福 |
19 | 22 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 修嚴佛寺獲斯報 |
20 | 22 | 獲 | huò | to obtain; to get | 修嚴佛寺獲斯報 |
21 | 22 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 修嚴佛寺獲斯報 |
22 | 22 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 修嚴佛寺獲斯報 |
23 | 22 | 獲 | huò | game (hunting) | 修嚴佛寺獲斯報 |
24 | 22 | 獲 | huò | a female servant | 修嚴佛寺獲斯報 |
25 | 22 | 獲 | huái | Huai | 修嚴佛寺獲斯報 |
26 | 22 | 獲 | huò | harvest | 修嚴佛寺獲斯報 |
27 | 22 | 獲 | huò | results | 修嚴佛寺獲斯報 |
28 | 22 | 獲 | huò | to obtain | 修嚴佛寺獲斯報 |
29 | 22 | 獲 | huò | to take; labh | 修嚴佛寺獲斯報 |
30 | 20 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 若得安居天界中 |
31 | 20 | 得 | děi | to want to; to need to | 若得安居天界中 |
32 | 20 | 得 | děi | must; ought to | 若得安居天界中 |
33 | 20 | 得 | dé | de | 若得安居天界中 |
34 | 20 | 得 | de | infix potential marker | 若得安居天界中 |
35 | 20 | 得 | dé | to result in | 若得安居天界中 |
36 | 20 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 若得安居天界中 |
37 | 20 | 得 | dé | to be satisfied | 若得安居天界中 |
38 | 20 | 得 | dé | to be finished | 若得安居天界中 |
39 | 20 | 得 | děi | satisfying | 若得安居天界中 |
40 | 20 | 得 | dé | to contract | 若得安居天界中 |
41 | 20 | 得 | dé | to hear | 若得安居天界中 |
42 | 20 | 得 | dé | to have; there is | 若得安居天界中 |
43 | 20 | 得 | dé | marks time passed | 若得安居天界中 |
44 | 20 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 若得安居天界中 |
45 | 20 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人到已生恭敬 |
46 | 20 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人到已生恭敬 |
47 | 20 | 人 | rén | a kind of person | 若人到已生恭敬 |
48 | 20 | 人 | rén | everybody | 若人到已生恭敬 |
49 | 20 | 人 | rén | adult | 若人到已生恭敬 |
50 | 20 | 人 | rén | somebody; others | 若人到已生恭敬 |
51 | 20 | 人 | rén | an upright person | 若人到已生恭敬 |
52 | 20 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人到已生恭敬 |
53 | 19 | 及 | jí | to reach | 及得智者七聖財 |
54 | 19 | 及 | jí | to attain | 及得智者七聖財 |
55 | 19 | 及 | jí | to understand | 及得智者七聖財 |
56 | 19 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及得智者七聖財 |
57 | 19 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及得智者七聖財 |
58 | 19 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及得智者七聖財 |
59 | 19 | 及 | jí | and; ca; api | 及得智者七聖財 |
60 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 座具衣服湯藥等 |
61 | 18 | 等 | děng | to wait | 座具衣服湯藥等 |
62 | 18 | 等 | děng | to be equal | 座具衣服湯藥等 |
63 | 18 | 等 | děng | degree; level | 座具衣服湯藥等 |
64 | 18 | 等 | děng | to compare | 座具衣服湯藥等 |
65 | 18 | 等 | děng | same; equal; sama | 座具衣服湯藥等 |
66 | 16 | 恒 | héng | constant; regular | 百千天人恒遊履 |
67 | 16 | 恒 | héng | permanent; lasting; perpetual | 百千天人恒遊履 |
68 | 16 | 恒 | héng | perseverance | 百千天人恒遊履 |
69 | 16 | 恒 | héng | ordinary; common | 百千天人恒遊履 |
70 | 16 | 恒 | héng | Constancy [hexagram] | 百千天人恒遊履 |
71 | 16 | 恒 | gèng | crescent moon | 百千天人恒遊履 |
72 | 16 | 恒 | gèng | to spread; to expand | 百千天人恒遊履 |
73 | 16 | 恒 | héng | Heng | 百千天人恒遊履 |
74 | 16 | 恒 | héng | Eternity | 百千天人恒遊履 |
75 | 16 | 恒 | héng | eternal | 百千天人恒遊履 |
76 | 16 | 恒 | gèng | Ganges | 百千天人恒遊履 |
77 | 14 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 若人到已生恭敬 |
78 | 14 | 生 | shēng | to live | 若人到已生恭敬 |
79 | 14 | 生 | shēng | raw | 若人到已生恭敬 |
80 | 14 | 生 | shēng | a student | 若人到已生恭敬 |
81 | 14 | 生 | shēng | life | 若人到已生恭敬 |
82 | 14 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 若人到已生恭敬 |
83 | 14 | 生 | shēng | alive | 若人到已生恭敬 |
84 | 14 | 生 | shēng | a lifetime | 若人到已生恭敬 |
85 | 14 | 生 | shēng | to initiate; to become | 若人到已生恭敬 |
86 | 14 | 生 | shēng | to grow | 若人到已生恭敬 |
87 | 14 | 生 | shēng | unfamiliar | 若人到已生恭敬 |
88 | 14 | 生 | shēng | not experienced | 若人到已生恭敬 |
89 | 14 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 若人到已生恭敬 |
90 | 14 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 若人到已生恭敬 |
91 | 14 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 若人到已生恭敬 |
92 | 14 | 生 | shēng | gender | 若人到已生恭敬 |
93 | 14 | 生 | shēng | to develop; to grow | 若人到已生恭敬 |
94 | 14 | 生 | shēng | to set up | 若人到已生恭敬 |
95 | 14 | 生 | shēng | a prostitute | 若人到已生恭敬 |
96 | 14 | 生 | shēng | a captive | 若人到已生恭敬 |
97 | 14 | 生 | shēng | a gentleman | 若人到已生恭敬 |
98 | 14 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 若人到已生恭敬 |
99 | 14 | 生 | shēng | unripe | 若人到已生恭敬 |
100 | 14 | 生 | shēng | nature | 若人到已生恭敬 |
101 | 14 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 若人到已生恭敬 |
102 | 14 | 生 | shēng | destiny | 若人到已生恭敬 |
103 | 14 | 生 | shēng | birth | 若人到已生恭敬 |
104 | 14 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 若人到已生恭敬 |
105 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以器較量算不及 |
106 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 以器較量算不及 |
107 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 以器較量算不及 |
108 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 以器較量算不及 |
109 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 以器較量算不及 |
110 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 以器較量算不及 |
111 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以器較量算不及 |
112 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 以器較量算不及 |
113 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 以器較量算不及 |
114 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 以器較量算不及 |
115 | 13 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 承事供養兼聞法 |
116 | 13 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 承事供養兼聞法 |
117 | 13 | 供養 | gòngyǎng | offering | 承事供養兼聞法 |
118 | 13 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 承事供養兼聞法 |
119 | 12 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 受彼人天快樂已 |
120 | 12 | 一切 | yīqiè | temporary | 稽首一切出世間 |
121 | 12 | 一切 | yīqiè | the same | 稽首一切出世間 |
122 | 11 | 生天 | shēng tiān | celestial birth | 復得生天勝妙身 |
123 | 11 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 金玉摩尼種種光 |
124 | 11 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 金玉摩尼種種光 |
125 | 11 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 金玉摩尼種種光 |
126 | 11 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 金玉摩尼種種光 |
127 | 11 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 稽首一切佛稱讚 |
128 | 11 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 稽首一切佛稱讚 |
129 | 11 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 稽首一切佛稱讚 |
130 | 11 | 佛 | fó | a Buddhist text | 稽首一切佛稱讚 |
131 | 11 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 稽首一切佛稱讚 |
132 | 11 | 佛 | fó | Buddha | 稽首一切佛稱讚 |
133 | 11 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 稽首一切佛稱讚 |
134 | 10 | 報 | bào | newspaper | 修嚴佛寺獲斯報 |
135 | 10 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 修嚴佛寺獲斯報 |
136 | 10 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 修嚴佛寺獲斯報 |
137 | 10 | 報 | bào | to respond; to reply | 修嚴佛寺獲斯報 |
138 | 10 | 報 | bào | to revenge | 修嚴佛寺獲斯報 |
139 | 10 | 報 | bào | a cable; a telegram | 修嚴佛寺獲斯報 |
140 | 10 | 報 | bào | a message; information | 修嚴佛寺獲斯報 |
141 | 10 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 修嚴佛寺獲斯報 |
142 | 10 | 復 | fù | to go back; to return | 復遇惡世飢難時 |
143 | 10 | 復 | fù | to resume; to restart | 復遇惡世飢難時 |
144 | 10 | 復 | fù | to do in detail | 復遇惡世飢難時 |
145 | 10 | 復 | fù | to restore | 復遇惡世飢難時 |
146 | 10 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復遇惡世飢難時 |
147 | 10 | 復 | fù | Fu; Return | 復遇惡世飢難時 |
148 | 10 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復遇惡世飢難時 |
149 | 10 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復遇惡世飢難時 |
150 | 10 | 復 | fù | Fu | 復遇惡世飢難時 |
151 | 10 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復遇惡世飢難時 |
152 | 10 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復遇惡世飢難時 |
153 | 9 | 身 | shēn | human body; torso | 復得生天勝妙身 |
154 | 9 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 復得生天勝妙身 |
155 | 9 | 身 | shēn | self | 復得生天勝妙身 |
156 | 9 | 身 | shēn | life | 復得生天勝妙身 |
157 | 9 | 身 | shēn | an object | 復得生天勝妙身 |
158 | 9 | 身 | shēn | a lifetime | 復得生天勝妙身 |
159 | 9 | 身 | shēn | moral character | 復得生天勝妙身 |
160 | 9 | 身 | shēn | status; identity; position | 復得生天勝妙身 |
161 | 9 | 身 | shēn | pregnancy | 復得生天勝妙身 |
162 | 9 | 身 | juān | India | 復得生天勝妙身 |
163 | 9 | 身 | shēn | body; kāya | 復得生天勝妙身 |
164 | 9 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受彼人天快樂已 |
165 | 9 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受彼人天快樂已 |
166 | 9 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受彼人天快樂已 |
167 | 9 | 受 | shòu | to tolerate | 受彼人天快樂已 |
168 | 9 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受彼人天快樂已 |
169 | 9 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 當得涅盤寂滅果 |
170 | 9 | 果 | guǒ | fruit | 當得涅盤寂滅果 |
171 | 9 | 果 | guǒ | to eat until full | 當得涅盤寂滅果 |
172 | 9 | 果 | guǒ | to realize | 當得涅盤寂滅果 |
173 | 9 | 果 | guǒ | a fruit tree | 當得涅盤寂滅果 |
174 | 9 | 果 | guǒ | resolute; determined | 當得涅盤寂滅果 |
175 | 9 | 果 | guǒ | Fruit | 當得涅盤寂滅果 |
176 | 9 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 當得涅盤寂滅果 |
177 | 9 | 中 | zhōng | middle | 若得安居天界中 |
178 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 若得安居天界中 |
179 | 9 | 中 | zhōng | China | 若得安居天界中 |
180 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 若得安居天界中 |
181 | 9 | 中 | zhōng | midday | 若得安居天界中 |
182 | 9 | 中 | zhōng | inside | 若得安居天界中 |
183 | 9 | 中 | zhōng | during | 若得安居天界中 |
184 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 若得安居天界中 |
185 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 若得安居天界中 |
186 | 9 | 中 | zhōng | half | 若得安居天界中 |
187 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 若得安居天界中 |
188 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 若得安居天界中 |
189 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 若得安居天界中 |
190 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 若得安居天界中 |
191 | 9 | 中 | zhōng | middle | 若得安居天界中 |
192 | 9 | 亦 | yì | Yi | 亦得涅槃寂滅果 |
193 | 8 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 富貴端嚴眾所欽 |
194 | 8 | 富貴 | fùguì | beautiful | 富貴端嚴眾所欽 |
195 | 8 | 富貴 | fùguì | wealth | 富貴端嚴眾所欽 |
196 | 8 | 常 | cháng | Chang | 常獲快樂住人天 |
197 | 8 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常獲快樂住人天 |
198 | 8 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常獲快樂住人天 |
199 | 8 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常獲快樂住人天 |
200 | 8 | 作 | zuò | to do | 八聖道行作莊嚴 |
201 | 8 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 八聖道行作莊嚴 |
202 | 8 | 作 | zuò | to start | 八聖道行作莊嚴 |
203 | 8 | 作 | zuò | a writing; a work | 八聖道行作莊嚴 |
204 | 8 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 八聖道行作莊嚴 |
205 | 8 | 作 | zuō | to create; to make | 八聖道行作莊嚴 |
206 | 8 | 作 | zuō | a workshop | 八聖道行作莊嚴 |
207 | 8 | 作 | zuō | to write; to compose | 八聖道行作莊嚴 |
208 | 8 | 作 | zuò | to rise | 八聖道行作莊嚴 |
209 | 8 | 作 | zuò | to be aroused | 八聖道行作莊嚴 |
210 | 8 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 八聖道行作莊嚴 |
211 | 8 | 作 | zuò | to regard as | 八聖道行作莊嚴 |
212 | 8 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 八聖道行作莊嚴 |
213 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 若於寂靜山峯上 |
214 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 若於寂靜山峯上 |
215 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 若於寂靜山峯上 |
216 | 7 | 上 | shàng | shang | 若於寂靜山峯上 |
217 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 若於寂靜山峯上 |
218 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 若於寂靜山峯上 |
219 | 7 | 上 | shàng | advanced | 若於寂靜山峯上 |
220 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 若於寂靜山峯上 |
221 | 7 | 上 | shàng | time | 若於寂靜山峯上 |
222 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 若於寂靜山峯上 |
223 | 7 | 上 | shàng | far | 若於寂靜山峯上 |
224 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 若於寂靜山峯上 |
225 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 若於寂靜山峯上 |
226 | 7 | 上 | shàng | to report | 若於寂靜山峯上 |
227 | 7 | 上 | shàng | to offer | 若於寂靜山峯上 |
228 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 若於寂靜山峯上 |
229 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 若於寂靜山峯上 |
230 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 若於寂靜山峯上 |
231 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 若於寂靜山峯上 |
232 | 7 | 上 | shàng | to burn | 若於寂靜山峯上 |
233 | 7 | 上 | shàng | to remember | 若於寂靜山峯上 |
234 | 7 | 上 | shàng | to add | 若於寂靜山峯上 |
235 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 若於寂靜山峯上 |
236 | 7 | 上 | shàng | to meet | 若於寂靜山峯上 |
237 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 若於寂靜山峯上 |
238 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 若於寂靜山峯上 |
239 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 若於寂靜山峯上 |
240 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 若於寂靜山峯上 |
241 | 7 | 寂滅 | jìmiè | calmness and extinction; vyupaśama | 當得涅盤寂滅果 |
242 | 7 | 寂滅 | jìmiè | Upasannaka | 當得涅盤寂滅果 |
243 | 7 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 我今歸禮妙法寶 |
244 | 7 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 我今歸禮妙法寶 |
245 | 7 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 我今歸禮妙法寶 |
246 | 7 | 寶 | bǎo | precious | 我今歸禮妙法寶 |
247 | 7 | 寶 | bǎo | noble | 我今歸禮妙法寶 |
248 | 7 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 我今歸禮妙法寶 |
249 | 7 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 我今歸禮妙法寶 |
250 | 7 | 寶 | bǎo | Bao | 我今歸禮妙法寶 |
251 | 7 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 我今歸禮妙法寶 |
252 | 7 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 我今歸禮妙法寶 |
253 | 7 | 天上 | tiānshàng | the sky | 不唯天上與人間 |
254 | 7 | 能 | néng | can; able | 智火能燒煩惱垢 |
255 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 智火能燒煩惱垢 |
256 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 智火能燒煩惱垢 |
257 | 7 | 能 | néng | energy | 智火能燒煩惱垢 |
258 | 7 | 能 | néng | function; use | 智火能燒煩惱垢 |
259 | 7 | 能 | néng | talent | 智火能燒煩惱垢 |
260 | 7 | 能 | néng | expert at | 智火能燒煩惱垢 |
261 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 智火能燒煩惱垢 |
262 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 智火能燒煩惱垢 |
263 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 智火能燒煩惱垢 |
264 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 智火能燒煩惱垢 |
265 | 7 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 智火能燒煩惱垢 |
266 | 7 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 後得涅盤寂靜樂 |
267 | 7 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 後得涅盤寂靜樂 |
268 | 7 | 樂 | lè | Le | 後得涅盤寂靜樂 |
269 | 7 | 樂 | yuè | music | 後得涅盤寂靜樂 |
270 | 7 | 樂 | yuè | a musical instrument | 後得涅盤寂靜樂 |
271 | 7 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 後得涅盤寂靜樂 |
272 | 7 | 樂 | yuè | a musician | 後得涅盤寂靜樂 |
273 | 7 | 樂 | lè | joy; pleasure | 後得涅盤寂靜樂 |
274 | 7 | 樂 | yuè | the Book of Music | 後得涅盤寂靜樂 |
275 | 7 | 樂 | lào | Lao | 後得涅盤寂靜樂 |
276 | 7 | 樂 | lè | to laugh | 後得涅盤寂靜樂 |
277 | 7 | 樂 | lè | Joy | 後得涅盤寂靜樂 |
278 | 7 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 後得涅盤寂靜樂 |
279 | 7 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 八聖道行作莊嚴 |
280 | 7 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 八聖道行作莊嚴 |
281 | 7 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 八聖道行作莊嚴 |
282 | 7 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 八聖道行作莊嚴 |
283 | 7 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 及得智者七聖財 |
284 | 7 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 及得智者七聖財 |
285 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 一切莊嚴眾所敬 |
286 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 一切莊嚴眾所敬 |
287 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 一切莊嚴眾所敬 |
288 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 一切莊嚴眾所敬 |
289 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 一切莊嚴眾所敬 |
290 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 一切莊嚴眾所敬 |
291 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 一切莊嚴眾所敬 |
292 | 6 | 行 | xíng | to walk | 八聖道行作莊嚴 |
293 | 6 | 行 | xíng | capable; competent | 八聖道行作莊嚴 |
294 | 6 | 行 | háng | profession | 八聖道行作莊嚴 |
295 | 6 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 八聖道行作莊嚴 |
296 | 6 | 行 | xíng | to travel | 八聖道行作莊嚴 |
297 | 6 | 行 | xìng | actions; conduct | 八聖道行作莊嚴 |
298 | 6 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 八聖道行作莊嚴 |
299 | 6 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 八聖道行作莊嚴 |
300 | 6 | 行 | háng | horizontal line | 八聖道行作莊嚴 |
301 | 6 | 行 | héng | virtuous deeds | 八聖道行作莊嚴 |
302 | 6 | 行 | hàng | a line of trees | 八聖道行作莊嚴 |
303 | 6 | 行 | hàng | bold; steadfast | 八聖道行作莊嚴 |
304 | 6 | 行 | xíng | to move | 八聖道行作莊嚴 |
305 | 6 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 八聖道行作莊嚴 |
306 | 6 | 行 | xíng | travel | 八聖道行作莊嚴 |
307 | 6 | 行 | xíng | to circulate | 八聖道行作莊嚴 |
308 | 6 | 行 | xíng | running script; running script | 八聖道行作莊嚴 |
309 | 6 | 行 | xíng | temporary | 八聖道行作莊嚴 |
310 | 6 | 行 | háng | rank; order | 八聖道行作莊嚴 |
311 | 6 | 行 | háng | a business; a shop | 八聖道行作莊嚴 |
312 | 6 | 行 | xíng | to depart; to leave | 八聖道行作莊嚴 |
313 | 6 | 行 | xíng | to experience | 八聖道行作莊嚴 |
314 | 6 | 行 | xíng | path; way | 八聖道行作莊嚴 |
315 | 6 | 行 | xíng | xing; ballad | 八聖道行作莊嚴 |
316 | 6 | 行 | xíng | 八聖道行作莊嚴 | |
317 | 6 | 行 | xíng | Practice | 八聖道行作莊嚴 |
318 | 6 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 八聖道行作莊嚴 |
319 | 6 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 八聖道行作莊嚴 |
320 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 身體光潔心柔軟 |
321 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 身體光潔心柔軟 |
322 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 身體光潔心柔軟 |
323 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 身體光潔心柔軟 |
324 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 身體光潔心柔軟 |
325 | 6 | 心 | xīn | heart | 身體光潔心柔軟 |
326 | 6 | 心 | xīn | emotion | 身體光潔心柔軟 |
327 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 身體光潔心柔軟 |
328 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 身體光潔心柔軟 |
329 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 身體光潔心柔軟 |
330 | 6 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 身體光潔心柔軟 |
331 | 6 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 身體光潔心柔軟 |
332 | 6 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令聞心適悅 |
333 | 6 | 令 | lìng | to issue a command | 令聞心適悅 |
334 | 6 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令聞心適悅 |
335 | 6 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令聞心適悅 |
336 | 6 | 令 | lìng | a season | 令聞心適悅 |
337 | 6 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令聞心適悅 |
338 | 6 | 令 | lìng | good | 令聞心適悅 |
339 | 6 | 令 | lìng | pretentious | 令聞心適悅 |
340 | 6 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令聞心適悅 |
341 | 6 | 令 | lìng | a commander | 令聞心適悅 |
342 | 6 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令聞心適悅 |
343 | 6 | 令 | lìng | lyrics | 令聞心適悅 |
344 | 6 | 令 | lìng | Ling | 令聞心適悅 |
345 | 6 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令聞心適悅 |
346 | 6 | 眾 | zhòng | many; numerous | 一切莊嚴眾所敬 |
347 | 6 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 一切莊嚴眾所敬 |
348 | 6 | 眾 | zhòng | general; common; public | 一切莊嚴眾所敬 |
349 | 6 | 者 | zhě | ca | 入者塵垢自然除 |
350 | 6 | 後 | hòu | after; later | 後得涅盤寂靜樂 |
351 | 6 | 後 | hòu | empress; queen | 後得涅盤寂靜樂 |
352 | 6 | 後 | hòu | sovereign | 後得涅盤寂靜樂 |
353 | 6 | 後 | hòu | the god of the earth | 後得涅盤寂靜樂 |
354 | 6 | 後 | hòu | late; later | 後得涅盤寂靜樂 |
355 | 6 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後得涅盤寂靜樂 |
356 | 6 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後得涅盤寂靜樂 |
357 | 6 | 後 | hòu | behind; back | 後得涅盤寂靜樂 |
358 | 6 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後得涅盤寂靜樂 |
359 | 6 | 後 | hòu | Hou | 後得涅盤寂靜樂 |
360 | 6 | 後 | hòu | after; behind | 後得涅盤寂靜樂 |
361 | 6 | 後 | hòu | following | 後得涅盤寂靜樂 |
362 | 6 | 後 | hòu | to be delayed | 後得涅盤寂靜樂 |
363 | 6 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後得涅盤寂靜樂 |
364 | 6 | 後 | hòu | feudal lords | 後得涅盤寂靜樂 |
365 | 6 | 後 | hòu | Hou | 後得涅盤寂靜樂 |
366 | 6 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後得涅盤寂靜樂 |
367 | 6 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後得涅盤寂靜樂 |
368 | 6 | 後 | hòu | later; paścima | 後得涅盤寂靜樂 |
369 | 6 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是而獲無邊福 |
370 | 6 | 當得 | dāng dé | will reach | 當得涅盤寂滅果 |
371 | 6 | 具足 | jùzú | Completeness | 一切福德皆具足 |
372 | 6 | 具足 | jùzú | complete; accomplished | 一切福德皆具足 |
373 | 6 | 具足 | jùzú | Purāṇa | 一切福德皆具足 |
374 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 復遇惡世飢難時 |
375 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 復遇惡世飢難時 |
376 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 復遇惡世飢難時 |
377 | 5 | 時 | shí | fashionable | 復遇惡世飢難時 |
378 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 復遇惡世飢難時 |
379 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 復遇惡世飢難時 |
380 | 5 | 時 | shí | tense | 復遇惡世飢難時 |
381 | 5 | 時 | shí | particular; special | 復遇惡世飢難時 |
382 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 復遇惡世飢難時 |
383 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 復遇惡世飢難時 |
384 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 復遇惡世飢難時 |
385 | 5 | 時 | shí | seasonal | 復遇惡世飢難時 |
386 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 復遇惡世飢難時 |
387 | 5 | 時 | shí | hour | 復遇惡世飢難時 |
388 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 復遇惡世飢難時 |
389 | 5 | 時 | shí | Shi | 復遇惡世飢難時 |
390 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 復遇惡世飢難時 |
391 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 復遇惡世飢難時 |
392 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 復遇惡世飢難時 |
393 | 5 | 我 | wǒ | self | 正覺我今歸命禮 |
394 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 正覺我今歸命禮 |
395 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 正覺我今歸命禮 |
396 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 正覺我今歸命禮 |
397 | 5 | 我 | wǒ | ga | 正覺我今歸命禮 |
398 | 5 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又彼施漿飲 |
399 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 當得堅牢無病身 |
400 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 當得堅牢無病身 |
401 | 5 | 無 | mó | mo | 當得堅牢無病身 |
402 | 5 | 無 | wú | to not have | 當得堅牢無病身 |
403 | 5 | 無 | wú | Wu | 當得堅牢無病身 |
404 | 5 | 無 | mó | mo | 當得堅牢無病身 |
405 | 5 | 證 | zhèng | proof | 最先獲證寂滅法 |
406 | 5 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 最先獲證寂滅法 |
407 | 5 | 證 | zhèng | to advise against | 最先獲證寂滅法 |
408 | 5 | 證 | zhèng | certificate | 最先獲證寂滅法 |
409 | 5 | 證 | zhèng | an illness | 最先獲證寂滅法 |
410 | 5 | 證 | zhèng | to accuse | 最先獲證寂滅法 |
411 | 5 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 最先獲證寂滅法 |
412 | 5 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 最先獲證寂滅法 |
413 | 5 | 富 | fù | rich; wealthy | 永受大富無窮盡 |
414 | 5 | 富 | fù | property | 永受大富無窮盡 |
415 | 5 | 富 | fù | abundant; ample | 永受大富無窮盡 |
416 | 5 | 富 | fù | auspicious | 永受大富無窮盡 |
417 | 5 | 富 | fù | sturdy | 永受大富無窮盡 |
418 | 5 | 富 | fù | Fu | 永受大富無窮盡 |
419 | 5 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 永受大富無窮盡 |
420 | 5 | 花 | huā | Hua | 持妙香花及音樂 |
421 | 5 | 花 | huā | flower | 持妙香花及音樂 |
422 | 5 | 花 | huā | to spend (money, time) | 持妙香花及音樂 |
423 | 5 | 花 | huā | a flower shaped object | 持妙香花及音樂 |
424 | 5 | 花 | huā | a beautiful female | 持妙香花及音樂 |
425 | 5 | 花 | huā | having flowers | 持妙香花及音樂 |
426 | 5 | 花 | huā | having a decorative pattern | 持妙香花及音樂 |
427 | 5 | 花 | huā | having a a variety | 持妙香花及音樂 |
428 | 5 | 花 | huā | false; empty | 持妙香花及音樂 |
429 | 5 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 持妙香花及音樂 |
430 | 5 | 花 | huā | excited | 持妙香花及音樂 |
431 | 5 | 花 | huā | to flower | 持妙香花及音樂 |
432 | 5 | 花 | huā | flower; puṣpa | 持妙香花及音樂 |
433 | 5 | 布施 | bùshī | generosity | 布施莊嚴具 |
434 | 5 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施莊嚴具 |
435 | 5 | 與 | yǔ | to give | 不唯天上與人間 |
436 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 不唯天上與人間 |
437 | 5 | 與 | yù | to particate in | 不唯天上與人間 |
438 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 不唯天上與人間 |
439 | 5 | 與 | yù | to help | 不唯天上與人間 |
440 | 5 | 與 | yǔ | for | 不唯天上與人間 |
441 | 5 | 斯 | sī | to split; to tear | 修嚴佛寺獲斯報 |
442 | 5 | 斯 | sī | to depart; to leave | 修嚴佛寺獲斯報 |
443 | 5 | 斯 | sī | Si | 修嚴佛寺獲斯報 |
444 | 5 | 佛像 | fóxiàng | Buddha Statues; a figure or statue of a Buddha | 若人塑畫於佛像 |
445 | 5 | 佛像 | fó xiàng | images worshipped by Buddhists | 若人塑畫於佛像 |
446 | 5 | 人天 | réntiān | humans and devas | 受彼人天快樂已 |
447 | 5 | 人天 | réntiān | people and devas; all living things | 受彼人天快樂已 |
448 | 4 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 普竭憂惱貪癡海 |
449 | 4 | 普 | pǔ | Prussia | 普竭憂惱貪癡海 |
450 | 4 | 普 | pǔ | Pu | 普竭憂惱貪癡海 |
451 | 4 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 普竭憂惱貪癡海 |
452 | 4 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 不唯天上與人間 |
453 | 4 | 人間 | rénjiān | human world | 不唯天上與人間 |
454 | 4 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 不唯天上與人間 |
455 | 4 | 諸天 | zhū tiān | devas | 與諸天女等 |
456 | 4 | 劫 | jié | to coerce; to threaten; to menace | 飢饉刀兵劫 |
457 | 4 | 劫 | jié | take by force; to plunder | 飢饉刀兵劫 |
458 | 4 | 劫 | jié | a disaster; catastrophe | 飢饉刀兵劫 |
459 | 4 | 劫 | jié | a strategy in weiqi | 飢饉刀兵劫 |
460 | 4 | 劫 | jié | a kalpa; an eon | 飢饉刀兵劫 |
461 | 4 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 如是而獲無邊福 |
462 | 4 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 如是而獲無邊福 |
463 | 4 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 一切世間可愛果 |
464 | 4 | 世間 | shìjiān | world | 一切世間可愛果 |
465 | 4 | 世間 | shìjiān | world; loka | 一切世間可愛果 |
466 | 4 | 食 | shí | food; food and drink | 食天上妙饌 |
467 | 4 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 食天上妙饌 |
468 | 4 | 食 | shí | to eat | 食天上妙饌 |
469 | 4 | 食 | sì | to feed | 食天上妙饌 |
470 | 4 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 食天上妙饌 |
471 | 4 | 食 | sì | to raise; to nourish | 食天上妙饌 |
472 | 4 | 食 | shí | to receive; to accept | 食天上妙饌 |
473 | 4 | 食 | shí | to receive an official salary | 食天上妙饌 |
474 | 4 | 食 | shí | an eclipse | 食天上妙饌 |
475 | 4 | 食 | shí | food; bhakṣa | 食天上妙饌 |
476 | 4 | 遠離 | yuǎnlí | to be removed from; to be far away from | 遠離過失得生天 |
477 | 4 | 遠離 | yuǎnlí | to be detached; to be aloof | 遠離過失得生天 |
478 | 4 | 遠離 | yuǎnlí | to far off | 遠離過失得生天 |
479 | 4 | 遠離 | yuǎnlí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 遠離過失得生天 |
480 | 4 | 遠離 | yuǎnlí | detached; vivikta | 遠離過失得生天 |
481 | 4 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 曼那吉儞水清淨 |
482 | 4 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 曼那吉儞水清淨 |
483 | 4 | 清淨 | qīngjìng | concise | 曼那吉儞水清淨 |
484 | 4 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 曼那吉儞水清淨 |
485 | 4 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 曼那吉儞水清淨 |
486 | 4 | 清淨 | qīngjìng | purity | 曼那吉儞水清淨 |
487 | 4 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 曼那吉儞水清淨 |
488 | 4 | 千 | qiān | one thousand | 百千天人恒遊履 |
489 | 4 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 百千天人恒遊履 |
490 | 4 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 百千天人恒遊履 |
491 | 4 | 千 | qiān | Qian | 百千天人恒遊履 |
492 | 4 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 具足諸色相 |
493 | 4 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 具足諸色相 |
494 | 4 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 具足諸色相 |
495 | 4 | 相 | xiàng | to aid; to help | 具足諸色相 |
496 | 4 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 具足諸色相 |
497 | 4 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 具足諸色相 |
498 | 4 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 具足諸色相 |
499 | 4 | 相 | xiāng | Xiang | 具足諸色相 |
500 | 4 | 相 | xiāng | form substance | 具足諸色相 |
Frequencies of all Words
Top 919
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 46 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若得安居天界中 |
2 | 46 | 若 | ruò | seemingly | 若得安居天界中 |
3 | 46 | 若 | ruò | if | 若得安居天界中 |
4 | 46 | 若 | ruò | you | 若得安居天界中 |
5 | 46 | 若 | ruò | this; that | 若得安居天界中 |
6 | 46 | 若 | ruò | and; or | 若得安居天界中 |
7 | 46 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若得安居天界中 |
8 | 46 | 若 | rě | pomegranite | 若得安居天界中 |
9 | 46 | 若 | ruò | to choose | 若得安居天界中 |
10 | 46 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若得安居天界中 |
11 | 46 | 若 | ruò | thus | 若得安居天界中 |
12 | 46 | 若 | ruò | pollia | 若得安居天界中 |
13 | 46 | 若 | ruò | Ruo | 若得安居天界中 |
14 | 46 | 若 | ruò | only then | 若得安居天界中 |
15 | 46 | 若 | rě | ja | 若得安居天界中 |
16 | 46 | 若 | rě | jñā | 若得安居天界中 |
17 | 46 | 若 | ruò | if; yadi | 若得安居天界中 |
18 | 42 | 於 | yú | in; at | 信心歸敬於三寶 |
19 | 42 | 於 | yú | in; at | 信心歸敬於三寶 |
20 | 42 | 於 | yú | in; at; to; from | 信心歸敬於三寶 |
21 | 42 | 於 | yú | to go; to | 信心歸敬於三寶 |
22 | 42 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 信心歸敬於三寶 |
23 | 42 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 信心歸敬於三寶 |
24 | 42 | 於 | yú | from | 信心歸敬於三寶 |
25 | 42 | 於 | yú | give | 信心歸敬於三寶 |
26 | 42 | 於 | yú | oppposing | 信心歸敬於三寶 |
27 | 42 | 於 | yú | and | 信心歸敬於三寶 |
28 | 42 | 於 | yú | compared to | 信心歸敬於三寶 |
29 | 42 | 於 | yú | by | 信心歸敬於三寶 |
30 | 42 | 於 | yú | and; as well as | 信心歸敬於三寶 |
31 | 42 | 於 | yú | for | 信心歸敬於三寶 |
32 | 42 | 於 | yú | Yu | 信心歸敬於三寶 |
33 | 42 | 於 | wū | a crow | 信心歸敬於三寶 |
34 | 42 | 於 | wū | whew; wow | 信心歸敬於三寶 |
35 | 42 | 於 | yú | near to; antike | 信心歸敬於三寶 |
36 | 34 | 施 | shī | to give; to grant | 給施財帛精舍中 |
37 | 34 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 給施財帛精舍中 |
38 | 34 | 施 | shī | to deploy; to set up | 給施財帛精舍中 |
39 | 34 | 施 | shī | to relate to | 給施財帛精舍中 |
40 | 34 | 施 | shī | to move slowly | 給施財帛精舍中 |
41 | 34 | 施 | shī | to exert | 給施財帛精舍中 |
42 | 34 | 施 | shī | to apply; to spread | 給施財帛精舍中 |
43 | 34 | 施 | shī | Shi | 給施財帛精舍中 |
44 | 34 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 給施財帛精舍中 |
45 | 26 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 如是而獲無邊福 |
46 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 如是而獲無邊福 |
47 | 26 | 而 | ér | you | 如是而獲無邊福 |
48 | 26 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 如是而獲無邊福 |
49 | 26 | 而 | ér | right away; then | 如是而獲無邊福 |
50 | 26 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 如是而獲無邊福 |
51 | 26 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 如是而獲無邊福 |
52 | 26 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 如是而獲無邊福 |
53 | 26 | 而 | ér | how can it be that? | 如是而獲無邊福 |
54 | 26 | 而 | ér | so as to | 如是而獲無邊福 |
55 | 26 | 而 | ér | only then | 如是而獲無邊福 |
56 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 如是而獲無邊福 |
57 | 26 | 而 | néng | can; able | 如是而獲無邊福 |
58 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 如是而獲無邊福 |
59 | 26 | 而 | ér | me | 如是而獲無邊福 |
60 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 如是而獲無邊福 |
61 | 26 | 而 | ér | possessive | 如是而獲無邊福 |
62 | 26 | 而 | ér | and; ca | 如是而獲無邊福 |
63 | 23 | 彼 | bǐ | that; those | 破彼塵勞罪業山 |
64 | 23 | 彼 | bǐ | another; the other | 破彼塵勞罪業山 |
65 | 23 | 彼 | bǐ | that; tad | 破彼塵勞罪業山 |
66 | 22 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 修嚴佛寺獲斯報 |
67 | 22 | 獲 | huò | to obtain; to get | 修嚴佛寺獲斯報 |
68 | 22 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 修嚴佛寺獲斯報 |
69 | 22 | 獲 | huò | to be capable of; can; is able | 修嚴佛寺獲斯報 |
70 | 22 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 修嚴佛寺獲斯報 |
71 | 22 | 獲 | huò | game (hunting) | 修嚴佛寺獲斯報 |
72 | 22 | 獲 | huò | a female servant | 修嚴佛寺獲斯報 |
73 | 22 | 獲 | huái | Huai | 修嚴佛寺獲斯報 |
74 | 22 | 獲 | huò | harvest | 修嚴佛寺獲斯報 |
75 | 22 | 獲 | huò | results | 修嚴佛寺獲斯報 |
76 | 22 | 獲 | huò | to obtain | 修嚴佛寺獲斯報 |
77 | 22 | 獲 | huò | to take; labh | 修嚴佛寺獲斯報 |
78 | 20 | 得 | de | potential marker | 若得安居天界中 |
79 | 20 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 若得安居天界中 |
80 | 20 | 得 | děi | must; ought to | 若得安居天界中 |
81 | 20 | 得 | děi | to want to; to need to | 若得安居天界中 |
82 | 20 | 得 | děi | must; ought to | 若得安居天界中 |
83 | 20 | 得 | dé | de | 若得安居天界中 |
84 | 20 | 得 | de | infix potential marker | 若得安居天界中 |
85 | 20 | 得 | dé | to result in | 若得安居天界中 |
86 | 20 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 若得安居天界中 |
87 | 20 | 得 | dé | to be satisfied | 若得安居天界中 |
88 | 20 | 得 | dé | to be finished | 若得安居天界中 |
89 | 20 | 得 | de | result of degree | 若得安居天界中 |
90 | 20 | 得 | de | marks completion of an action | 若得安居天界中 |
91 | 20 | 得 | děi | satisfying | 若得安居天界中 |
92 | 20 | 得 | dé | to contract | 若得安居天界中 |
93 | 20 | 得 | dé | marks permission or possibility | 若得安居天界中 |
94 | 20 | 得 | dé | expressing frustration | 若得安居天界中 |
95 | 20 | 得 | dé | to hear | 若得安居天界中 |
96 | 20 | 得 | dé | to have; there is | 若得安居天界中 |
97 | 20 | 得 | dé | marks time passed | 若得安居天界中 |
98 | 20 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 若得安居天界中 |
99 | 20 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人到已生恭敬 |
100 | 20 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人到已生恭敬 |
101 | 20 | 人 | rén | a kind of person | 若人到已生恭敬 |
102 | 20 | 人 | rén | everybody | 若人到已生恭敬 |
103 | 20 | 人 | rén | adult | 若人到已生恭敬 |
104 | 20 | 人 | rén | somebody; others | 若人到已生恭敬 |
105 | 20 | 人 | rén | an upright person | 若人到已生恭敬 |
106 | 20 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人到已生恭敬 |
107 | 19 | 及 | jí | to reach | 及得智者七聖財 |
108 | 19 | 及 | jí | and | 及得智者七聖財 |
109 | 19 | 及 | jí | coming to; when | 及得智者七聖財 |
110 | 19 | 及 | jí | to attain | 及得智者七聖財 |
111 | 19 | 及 | jí | to understand | 及得智者七聖財 |
112 | 19 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及得智者七聖財 |
113 | 19 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及得智者七聖財 |
114 | 19 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及得智者七聖財 |
115 | 19 | 及 | jí | and; ca; api | 及得智者七聖財 |
116 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 座具衣服湯藥等 |
117 | 18 | 等 | děng | to wait | 座具衣服湯藥等 |
118 | 18 | 等 | děng | degree; kind | 座具衣服湯藥等 |
119 | 18 | 等 | děng | plural | 座具衣服湯藥等 |
120 | 18 | 等 | děng | to be equal | 座具衣服湯藥等 |
121 | 18 | 等 | děng | degree; level | 座具衣服湯藥等 |
122 | 18 | 等 | děng | to compare | 座具衣服湯藥等 |
123 | 18 | 等 | děng | same; equal; sama | 座具衣服湯藥等 |
124 | 16 | 恒 | héng | constant; regular | 百千天人恒遊履 |
125 | 16 | 恒 | héng | permanent; lasting; perpetual | 百千天人恒遊履 |
126 | 16 | 恒 | héng | perseverance | 百千天人恒遊履 |
127 | 16 | 恒 | héng | ordinary; common | 百千天人恒遊履 |
128 | 16 | 恒 | héng | Constancy [hexagram] | 百千天人恒遊履 |
129 | 16 | 恒 | gèng | crescent moon | 百千天人恒遊履 |
130 | 16 | 恒 | gèng | to spread; to expand | 百千天人恒遊履 |
131 | 16 | 恒 | héng | Heng | 百千天人恒遊履 |
132 | 16 | 恒 | héng | frequently | 百千天人恒遊履 |
133 | 16 | 恒 | héng | Eternity | 百千天人恒遊履 |
134 | 16 | 恒 | héng | eternal | 百千天人恒遊履 |
135 | 16 | 恒 | gèng | Ganges | 百千天人恒遊履 |
136 | 15 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當獲廣大無邊果 |
137 | 15 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當獲廣大無邊果 |
138 | 15 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當獲廣大無邊果 |
139 | 15 | 當 | dāng | to face | 當獲廣大無邊果 |
140 | 15 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當獲廣大無邊果 |
141 | 15 | 當 | dāng | to manage; to host | 當獲廣大無邊果 |
142 | 15 | 當 | dāng | should | 當獲廣大無邊果 |
143 | 15 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當獲廣大無邊果 |
144 | 15 | 當 | dǎng | to think | 當獲廣大無邊果 |
145 | 15 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當獲廣大無邊果 |
146 | 15 | 當 | dǎng | to be equal | 當獲廣大無邊果 |
147 | 15 | 當 | dàng | that | 當獲廣大無邊果 |
148 | 15 | 當 | dāng | an end; top | 當獲廣大無邊果 |
149 | 15 | 當 | dàng | clang; jingle | 當獲廣大無邊果 |
150 | 15 | 當 | dāng | to judge | 當獲廣大無邊果 |
151 | 15 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當獲廣大無邊果 |
152 | 15 | 當 | dàng | the same | 當獲廣大無邊果 |
153 | 15 | 當 | dàng | to pawn | 當獲廣大無邊果 |
154 | 15 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當獲廣大無邊果 |
155 | 15 | 當 | dàng | a trap | 當獲廣大無邊果 |
156 | 15 | 當 | dàng | a pawned item | 當獲廣大無邊果 |
157 | 15 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當獲廣大無邊果 |
158 | 14 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 若人到已生恭敬 |
159 | 14 | 生 | shēng | to live | 若人到已生恭敬 |
160 | 14 | 生 | shēng | raw | 若人到已生恭敬 |
161 | 14 | 生 | shēng | a student | 若人到已生恭敬 |
162 | 14 | 生 | shēng | life | 若人到已生恭敬 |
163 | 14 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 若人到已生恭敬 |
164 | 14 | 生 | shēng | alive | 若人到已生恭敬 |
165 | 14 | 生 | shēng | a lifetime | 若人到已生恭敬 |
166 | 14 | 生 | shēng | to initiate; to become | 若人到已生恭敬 |
167 | 14 | 生 | shēng | to grow | 若人到已生恭敬 |
168 | 14 | 生 | shēng | unfamiliar | 若人到已生恭敬 |
169 | 14 | 生 | shēng | not experienced | 若人到已生恭敬 |
170 | 14 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 若人到已生恭敬 |
171 | 14 | 生 | shēng | very; extremely | 若人到已生恭敬 |
172 | 14 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 若人到已生恭敬 |
173 | 14 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 若人到已生恭敬 |
174 | 14 | 生 | shēng | gender | 若人到已生恭敬 |
175 | 14 | 生 | shēng | to develop; to grow | 若人到已生恭敬 |
176 | 14 | 生 | shēng | to set up | 若人到已生恭敬 |
177 | 14 | 生 | shēng | a prostitute | 若人到已生恭敬 |
178 | 14 | 生 | shēng | a captive | 若人到已生恭敬 |
179 | 14 | 生 | shēng | a gentleman | 若人到已生恭敬 |
180 | 14 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 若人到已生恭敬 |
181 | 14 | 生 | shēng | unripe | 若人到已生恭敬 |
182 | 14 | 生 | shēng | nature | 若人到已生恭敬 |
183 | 14 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 若人到已生恭敬 |
184 | 14 | 生 | shēng | destiny | 若人到已生恭敬 |
185 | 14 | 生 | shēng | birth | 若人到已生恭敬 |
186 | 14 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 若人到已生恭敬 |
187 | 14 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以器較量算不及 |
188 | 14 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以器較量算不及 |
189 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以器較量算不及 |
190 | 14 | 以 | yǐ | according to | 以器較量算不及 |
191 | 14 | 以 | yǐ | because of | 以器較量算不及 |
192 | 14 | 以 | yǐ | on a certain date | 以器較量算不及 |
193 | 14 | 以 | yǐ | and; as well as | 以器較量算不及 |
194 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 以器較量算不及 |
195 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 以器較量算不及 |
196 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 以器較量算不及 |
197 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 以器較量算不及 |
198 | 14 | 以 | yǐ | further; moreover | 以器較量算不及 |
199 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 以器較量算不及 |
200 | 14 | 以 | yǐ | very | 以器較量算不及 |
201 | 14 | 以 | yǐ | already | 以器較量算不及 |
202 | 14 | 以 | yǐ | increasingly | 以器較量算不及 |
203 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以器較量算不及 |
204 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 以器較量算不及 |
205 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 以器較量算不及 |
206 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 以器較量算不及 |
207 | 13 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 承事供養兼聞法 |
208 | 13 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 承事供養兼聞法 |
209 | 13 | 供養 | gòngyǎng | offering | 承事供養兼聞法 |
210 | 13 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 承事供養兼聞法 |
211 | 12 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 受彼人天快樂已 |
212 | 12 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 稽首一切出世間 |
213 | 12 | 一切 | yīqiè | temporary | 稽首一切出世間 |
214 | 12 | 一切 | yīqiè | the same | 稽首一切出世間 |
215 | 12 | 一切 | yīqiè | generally | 稽首一切出世間 |
216 | 12 | 一切 | yīqiè | all, everything | 稽首一切出世間 |
217 | 12 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 稽首一切出世間 |
218 | 11 | 生天 | shēng tiān | celestial birth | 復得生天勝妙身 |
219 | 11 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 金玉摩尼種種光 |
220 | 11 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 金玉摩尼種種光 |
221 | 11 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 金玉摩尼種種光 |
222 | 11 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 金玉摩尼種種光 |
223 | 11 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 稽首一切佛稱讚 |
224 | 11 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 稽首一切佛稱讚 |
225 | 11 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 稽首一切佛稱讚 |
226 | 11 | 佛 | fó | a Buddhist text | 稽首一切佛稱讚 |
227 | 11 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 稽首一切佛稱讚 |
228 | 11 | 佛 | fó | Buddha | 稽首一切佛稱讚 |
229 | 11 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 稽首一切佛稱讚 |
230 | 10 | 報 | bào | newspaper | 修嚴佛寺獲斯報 |
231 | 10 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 修嚴佛寺獲斯報 |
232 | 10 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 修嚴佛寺獲斯報 |
233 | 10 | 報 | bào | to respond; to reply | 修嚴佛寺獲斯報 |
234 | 10 | 報 | bào | to revenge | 修嚴佛寺獲斯報 |
235 | 10 | 報 | bào | a cable; a telegram | 修嚴佛寺獲斯報 |
236 | 10 | 報 | bào | a message; information | 修嚴佛寺獲斯報 |
237 | 10 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 修嚴佛寺獲斯報 |
238 | 10 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復遇惡世飢難時 |
239 | 10 | 復 | fù | to go back; to return | 復遇惡世飢難時 |
240 | 10 | 復 | fù | to resume; to restart | 復遇惡世飢難時 |
241 | 10 | 復 | fù | to do in detail | 復遇惡世飢難時 |
242 | 10 | 復 | fù | to restore | 復遇惡世飢難時 |
243 | 10 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復遇惡世飢難時 |
244 | 10 | 復 | fù | after all; and then | 復遇惡世飢難時 |
245 | 10 | 復 | fù | even if; although | 復遇惡世飢難時 |
246 | 10 | 復 | fù | Fu; Return | 復遇惡世飢難時 |
247 | 10 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復遇惡世飢難時 |
248 | 10 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復遇惡世飢難時 |
249 | 10 | 復 | fù | particle without meaing | 復遇惡世飢難時 |
250 | 10 | 復 | fù | Fu | 復遇惡世飢難時 |
251 | 10 | 復 | fù | repeated; again | 復遇惡世飢難時 |
252 | 10 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復遇惡世飢難時 |
253 | 10 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復遇惡世飢難時 |
254 | 10 | 復 | fù | again; punar | 復遇惡世飢難時 |
255 | 9 | 身 | shēn | human body; torso | 復得生天勝妙身 |
256 | 9 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 復得生天勝妙身 |
257 | 9 | 身 | shēn | measure word for clothes | 復得生天勝妙身 |
258 | 9 | 身 | shēn | self | 復得生天勝妙身 |
259 | 9 | 身 | shēn | life | 復得生天勝妙身 |
260 | 9 | 身 | shēn | an object | 復得生天勝妙身 |
261 | 9 | 身 | shēn | a lifetime | 復得生天勝妙身 |
262 | 9 | 身 | shēn | personally | 復得生天勝妙身 |
263 | 9 | 身 | shēn | moral character | 復得生天勝妙身 |
264 | 9 | 身 | shēn | status; identity; position | 復得生天勝妙身 |
265 | 9 | 身 | shēn | pregnancy | 復得生天勝妙身 |
266 | 9 | 身 | juān | India | 復得生天勝妙身 |
267 | 9 | 身 | shēn | body; kāya | 復得生天勝妙身 |
268 | 9 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受彼人天快樂已 |
269 | 9 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受彼人天快樂已 |
270 | 9 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受彼人天快樂已 |
271 | 9 | 受 | shòu | to tolerate | 受彼人天快樂已 |
272 | 9 | 受 | shòu | suitably | 受彼人天快樂已 |
273 | 9 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受彼人天快樂已 |
274 | 9 | 諸 | zhū | all; many; various | 內宮寶藏諸樓閣 |
275 | 9 | 諸 | zhū | Zhu | 內宮寶藏諸樓閣 |
276 | 9 | 諸 | zhū | all; members of the class | 內宮寶藏諸樓閣 |
277 | 9 | 諸 | zhū | interrogative particle | 內宮寶藏諸樓閣 |
278 | 9 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 內宮寶藏諸樓閣 |
279 | 9 | 諸 | zhū | of; in | 內宮寶藏諸樓閣 |
280 | 9 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 內宮寶藏諸樓閣 |
281 | 9 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 當得涅盤寂滅果 |
282 | 9 | 果 | guǒ | fruit | 當得涅盤寂滅果 |
283 | 9 | 果 | guǒ | as expected; really | 當得涅盤寂滅果 |
284 | 9 | 果 | guǒ | if really; if expected | 當得涅盤寂滅果 |
285 | 9 | 果 | guǒ | to eat until full | 當得涅盤寂滅果 |
286 | 9 | 果 | guǒ | to realize | 當得涅盤寂滅果 |
287 | 9 | 果 | guǒ | a fruit tree | 當得涅盤寂滅果 |
288 | 9 | 果 | guǒ | resolute; determined | 當得涅盤寂滅果 |
289 | 9 | 果 | guǒ | Fruit | 當得涅盤寂滅果 |
290 | 9 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 當得涅盤寂滅果 |
291 | 9 | 中 | zhōng | middle | 若得安居天界中 |
292 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 若得安居天界中 |
293 | 9 | 中 | zhōng | China | 若得安居天界中 |
294 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 若得安居天界中 |
295 | 9 | 中 | zhōng | in; amongst | 若得安居天界中 |
296 | 9 | 中 | zhōng | midday | 若得安居天界中 |
297 | 9 | 中 | zhōng | inside | 若得安居天界中 |
298 | 9 | 中 | zhōng | during | 若得安居天界中 |
299 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 若得安居天界中 |
300 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 若得安居天界中 |
301 | 9 | 中 | zhōng | half | 若得安居天界中 |
302 | 9 | 中 | zhōng | just right; suitably | 若得安居天界中 |
303 | 9 | 中 | zhōng | while | 若得安居天界中 |
304 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 若得安居天界中 |
305 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 若得安居天界中 |
306 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 若得安居天界中 |
307 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 若得安居天界中 |
308 | 9 | 中 | zhōng | middle | 若得安居天界中 |
309 | 9 | 亦 | yì | also; too | 亦得涅槃寂滅果 |
310 | 9 | 亦 | yì | but | 亦得涅槃寂滅果 |
311 | 9 | 亦 | yì | this; he; she | 亦得涅槃寂滅果 |
312 | 9 | 亦 | yì | although; even though | 亦得涅槃寂滅果 |
313 | 9 | 亦 | yì | already | 亦得涅槃寂滅果 |
314 | 9 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦得涅槃寂滅果 |
315 | 9 | 亦 | yì | Yi | 亦得涅槃寂滅果 |
316 | 8 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 富貴端嚴眾所欽 |
317 | 8 | 富貴 | fùguì | beautiful | 富貴端嚴眾所欽 |
318 | 8 | 富貴 | fùguì | wealth | 富貴端嚴眾所欽 |
319 | 8 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 常獲快樂住人天 |
320 | 8 | 常 | cháng | Chang | 常獲快樂住人天 |
321 | 8 | 常 | cháng | long-lasting | 常獲快樂住人天 |
322 | 8 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常獲快樂住人天 |
323 | 8 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常獲快樂住人天 |
324 | 8 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常獲快樂住人天 |
325 | 8 | 作 | zuò | to do | 八聖道行作莊嚴 |
326 | 8 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 八聖道行作莊嚴 |
327 | 8 | 作 | zuò | to start | 八聖道行作莊嚴 |
328 | 8 | 作 | zuò | a writing; a work | 八聖道行作莊嚴 |
329 | 8 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 八聖道行作莊嚴 |
330 | 8 | 作 | zuō | to create; to make | 八聖道行作莊嚴 |
331 | 8 | 作 | zuō | a workshop | 八聖道行作莊嚴 |
332 | 8 | 作 | zuō | to write; to compose | 八聖道行作莊嚴 |
333 | 8 | 作 | zuò | to rise | 八聖道行作莊嚴 |
334 | 8 | 作 | zuò | to be aroused | 八聖道行作莊嚴 |
335 | 8 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 八聖道行作莊嚴 |
336 | 8 | 作 | zuò | to regard as | 八聖道行作莊嚴 |
337 | 8 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 八聖道行作莊嚴 |
338 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 若於寂靜山峯上 |
339 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 若於寂靜山峯上 |
340 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 若於寂靜山峯上 |
341 | 7 | 上 | shàng | shang | 若於寂靜山峯上 |
342 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 若於寂靜山峯上 |
343 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 若於寂靜山峯上 |
344 | 7 | 上 | shàng | advanced | 若於寂靜山峯上 |
345 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 若於寂靜山峯上 |
346 | 7 | 上 | shàng | time | 若於寂靜山峯上 |
347 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 若於寂靜山峯上 |
348 | 7 | 上 | shàng | far | 若於寂靜山峯上 |
349 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 若於寂靜山峯上 |
350 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 若於寂靜山峯上 |
351 | 7 | 上 | shàng | to report | 若於寂靜山峯上 |
352 | 7 | 上 | shàng | to offer | 若於寂靜山峯上 |
353 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 若於寂靜山峯上 |
354 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 若於寂靜山峯上 |
355 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 若於寂靜山峯上 |
356 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 若於寂靜山峯上 |
357 | 7 | 上 | shàng | to burn | 若於寂靜山峯上 |
358 | 7 | 上 | shàng | to remember | 若於寂靜山峯上 |
359 | 7 | 上 | shang | on; in | 若於寂靜山峯上 |
360 | 7 | 上 | shàng | upward | 若於寂靜山峯上 |
361 | 7 | 上 | shàng | to add | 若於寂靜山峯上 |
362 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 若於寂靜山峯上 |
363 | 7 | 上 | shàng | to meet | 若於寂靜山峯上 |
364 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 若於寂靜山峯上 |
365 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 若於寂靜山峯上 |
366 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 若於寂靜山峯上 |
367 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 若於寂靜山峯上 |
368 | 7 | 寂滅 | jìmiè | calmness and extinction; vyupaśama | 當得涅盤寂滅果 |
369 | 7 | 寂滅 | jìmiè | Upasannaka | 當得涅盤寂滅果 |
370 | 7 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 我今歸禮妙法寶 |
371 | 7 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 我今歸禮妙法寶 |
372 | 7 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 我今歸禮妙法寶 |
373 | 7 | 寶 | bǎo | precious | 我今歸禮妙法寶 |
374 | 7 | 寶 | bǎo | noble | 我今歸禮妙法寶 |
375 | 7 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 我今歸禮妙法寶 |
376 | 7 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 我今歸禮妙法寶 |
377 | 7 | 寶 | bǎo | Bao | 我今歸禮妙法寶 |
378 | 7 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 我今歸禮妙法寶 |
379 | 7 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 我今歸禮妙法寶 |
380 | 7 | 天上 | tiānshàng | the sky | 不唯天上與人間 |
381 | 7 | 能 | néng | can; able | 智火能燒煩惱垢 |
382 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 智火能燒煩惱垢 |
383 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 智火能燒煩惱垢 |
384 | 7 | 能 | néng | energy | 智火能燒煩惱垢 |
385 | 7 | 能 | néng | function; use | 智火能燒煩惱垢 |
386 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 智火能燒煩惱垢 |
387 | 7 | 能 | néng | talent | 智火能燒煩惱垢 |
388 | 7 | 能 | néng | expert at | 智火能燒煩惱垢 |
389 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 智火能燒煩惱垢 |
390 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 智火能燒煩惱垢 |
391 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 智火能燒煩惱垢 |
392 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 智火能燒煩惱垢 |
393 | 7 | 能 | néng | even if | 智火能燒煩惱垢 |
394 | 7 | 能 | néng | but | 智火能燒煩惱垢 |
395 | 7 | 能 | néng | in this way | 智火能燒煩惱垢 |
396 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 智火能燒煩惱垢 |
397 | 7 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 智火能燒煩惱垢 |
398 | 7 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 後得涅盤寂靜樂 |
399 | 7 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 後得涅盤寂靜樂 |
400 | 7 | 樂 | lè | Le | 後得涅盤寂靜樂 |
401 | 7 | 樂 | yuè | music | 後得涅盤寂靜樂 |
402 | 7 | 樂 | yuè | a musical instrument | 後得涅盤寂靜樂 |
403 | 7 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 後得涅盤寂靜樂 |
404 | 7 | 樂 | yuè | a musician | 後得涅盤寂靜樂 |
405 | 7 | 樂 | lè | joy; pleasure | 後得涅盤寂靜樂 |
406 | 7 | 樂 | yuè | the Book of Music | 後得涅盤寂靜樂 |
407 | 7 | 樂 | lào | Lao | 後得涅盤寂靜樂 |
408 | 7 | 樂 | lè | to laugh | 後得涅盤寂靜樂 |
409 | 7 | 樂 | lè | Joy | 後得涅盤寂靜樂 |
410 | 7 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 後得涅盤寂靜樂 |
411 | 7 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 八聖道行作莊嚴 |
412 | 7 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 八聖道行作莊嚴 |
413 | 7 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 八聖道行作莊嚴 |
414 | 7 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 八聖道行作莊嚴 |
415 | 7 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 憂惱諍訟皆滅除 |
416 | 7 | 皆 | jiē | same; equally | 憂惱諍訟皆滅除 |
417 | 7 | 皆 | jiē | all; sarva | 憂惱諍訟皆滅除 |
418 | 7 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 及得智者七聖財 |
419 | 7 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 及得智者七聖財 |
420 | 7 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 一切莊嚴眾所敬 |
421 | 7 | 所 | suǒ | an office; an institute | 一切莊嚴眾所敬 |
422 | 7 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 一切莊嚴眾所敬 |
423 | 7 | 所 | suǒ | it | 一切莊嚴眾所敬 |
424 | 7 | 所 | suǒ | if; supposing | 一切莊嚴眾所敬 |
425 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 一切莊嚴眾所敬 |
426 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 一切莊嚴眾所敬 |
427 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 一切莊嚴眾所敬 |
428 | 7 | 所 | suǒ | that which | 一切莊嚴眾所敬 |
429 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 一切莊嚴眾所敬 |
430 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 一切莊嚴眾所敬 |
431 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 一切莊嚴眾所敬 |
432 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 一切莊嚴眾所敬 |
433 | 7 | 所 | suǒ | that which; yad | 一切莊嚴眾所敬 |
434 | 6 | 行 | xíng | to walk | 八聖道行作莊嚴 |
435 | 6 | 行 | xíng | capable; competent | 八聖道行作莊嚴 |
436 | 6 | 行 | háng | profession | 八聖道行作莊嚴 |
437 | 6 | 行 | háng | line; row | 八聖道行作莊嚴 |
438 | 6 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 八聖道行作莊嚴 |
439 | 6 | 行 | xíng | to travel | 八聖道行作莊嚴 |
440 | 6 | 行 | xìng | actions; conduct | 八聖道行作莊嚴 |
441 | 6 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 八聖道行作莊嚴 |
442 | 6 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 八聖道行作莊嚴 |
443 | 6 | 行 | háng | horizontal line | 八聖道行作莊嚴 |
444 | 6 | 行 | héng | virtuous deeds | 八聖道行作莊嚴 |
445 | 6 | 行 | hàng | a line of trees | 八聖道行作莊嚴 |
446 | 6 | 行 | hàng | bold; steadfast | 八聖道行作莊嚴 |
447 | 6 | 行 | xíng | to move | 八聖道行作莊嚴 |
448 | 6 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 八聖道行作莊嚴 |
449 | 6 | 行 | xíng | travel | 八聖道行作莊嚴 |
450 | 6 | 行 | xíng | to circulate | 八聖道行作莊嚴 |
451 | 6 | 行 | xíng | running script; running script | 八聖道行作莊嚴 |
452 | 6 | 行 | xíng | temporary | 八聖道行作莊嚴 |
453 | 6 | 行 | xíng | soon | 八聖道行作莊嚴 |
454 | 6 | 行 | háng | rank; order | 八聖道行作莊嚴 |
455 | 6 | 行 | háng | a business; a shop | 八聖道行作莊嚴 |
456 | 6 | 行 | xíng | to depart; to leave | 八聖道行作莊嚴 |
457 | 6 | 行 | xíng | to experience | 八聖道行作莊嚴 |
458 | 6 | 行 | xíng | path; way | 八聖道行作莊嚴 |
459 | 6 | 行 | xíng | xing; ballad | 八聖道行作莊嚴 |
460 | 6 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 八聖道行作莊嚴 |
461 | 6 | 行 | xíng | 八聖道行作莊嚴 | |
462 | 6 | 行 | xíng | moreover; also | 八聖道行作莊嚴 |
463 | 6 | 行 | xíng | Practice | 八聖道行作莊嚴 |
464 | 6 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 八聖道行作莊嚴 |
465 | 6 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 八聖道行作莊嚴 |
466 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 身體光潔心柔軟 |
467 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 身體光潔心柔軟 |
468 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 身體光潔心柔軟 |
469 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 身體光潔心柔軟 |
470 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 身體光潔心柔軟 |
471 | 6 | 心 | xīn | heart | 身體光潔心柔軟 |
472 | 6 | 心 | xīn | emotion | 身體光潔心柔軟 |
473 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 身體光潔心柔軟 |
474 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 身體光潔心柔軟 |
475 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 身體光潔心柔軟 |
476 | 6 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 身體光潔心柔軟 |
477 | 6 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 身體光潔心柔軟 |
478 | 6 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令聞心適悅 |
479 | 6 | 令 | lìng | to issue a command | 令聞心適悅 |
480 | 6 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令聞心適悅 |
481 | 6 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令聞心適悅 |
482 | 6 | 令 | lìng | a season | 令聞心適悅 |
483 | 6 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令聞心適悅 |
484 | 6 | 令 | lìng | good | 令聞心適悅 |
485 | 6 | 令 | lìng | pretentious | 令聞心適悅 |
486 | 6 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令聞心適悅 |
487 | 6 | 令 | lìng | a commander | 令聞心適悅 |
488 | 6 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令聞心適悅 |
489 | 6 | 令 | lìng | lyrics | 令聞心適悅 |
490 | 6 | 令 | lìng | Ling | 令聞心適悅 |
491 | 6 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令聞心適悅 |
492 | 6 | 眾 | zhòng | many; numerous | 一切莊嚴眾所敬 |
493 | 6 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 一切莊嚴眾所敬 |
494 | 6 | 眾 | zhòng | general; common; public | 一切莊嚴眾所敬 |
495 | 6 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 一切莊嚴眾所敬 |
496 | 6 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 入者塵垢自然除 |
497 | 6 | 者 | zhě | that | 入者塵垢自然除 |
498 | 6 | 者 | zhě | nominalizing function word | 入者塵垢自然除 |
499 | 6 | 者 | zhě | used to mark a definition | 入者塵垢自然除 |
500 | 6 | 者 | zhě | used to mark a pause | 入者塵垢自然除 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
若 |
|
|
|
于 | 於 | yú | near to; antike |
施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | |
而 | ér | and; ca | |
彼 | bǐ | that; tad | |
获 | 穫 | huò | to take; labh |
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
人 | rén | person; manuṣya | |
及 | jí | and; ca; api | |
等 | děng | same; equal; sama |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八圣道 | 八聖道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way |
财帛 | 財帛 | 99 | Head of Stores |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
梵世 | 102 | Brahma World; brahmaloka | |
广严 | 廣嚴 | 103 | Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali |
恒安 | 104 | Heng An | |
恒生 | 恆生 | 104 | Hang Seng |
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
金宝 | 金寶 | 106 |
|
轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
妙法 | 109 |
|
|
明教 | 109 |
|
|
那罗延 | 那羅延 | 110 | Narayana |
涅盘 | 涅盤 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana |
涅槃 | 110 |
|
|
毘沙门 | 毘沙門 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
如来 | 如來 | 114 |
|
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
三藏 | 115 |
|
|
水天 | 115 | Varuna | |
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
天息灾 | 天息災 | 116 | Devasantika; Tian Xi Zai |
天等 | 116 | Tiandeng | |
天界 | 116 | heaven; devaloka | |
天山 | 116 | Tianshan | |
贤圣集伽陀一百颂 | 賢聖集伽陀一百頌 | 120 | Xian Sheng Ji Jiatuo Yibai Song |
西天 | 120 | India; Indian continent |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 95.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不可量 | 98 | immeasurable | |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
常坐 | 99 | constantly sitting in meditation | |
长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
承事 | 99 | to entrust with duty | |
持戒 | 99 |
|
|
幢幡 | 99 | a hanging banner | |
出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
聪利 | 聰利 | 99 | sharp listening skills; clever |
大神通 | 100 |
|
|
当得 | 當得 | 100 | will reach |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
恶世 | 惡世 | 195 | an evil age |
梵音 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛如来 | 佛如來 | 102 | Buddha Tathāgatas |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛果 | 102 |
|
|
福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福德 | 102 |
|
|
功德海 | 103 |
|
|
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
广大无边 | 廣大無邊 | 103 | infinite |
归敬 | 歸敬 | 103 | namo; to pay respect to; to take refuge |
归命 | 歸命 | 103 |
|
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
伽陀 | 106 | gatha; verse | |
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
净信心 | 淨信心 | 106 | serene faith |
净妙 | 淨妙 | 106 | pure and subtle |
伎乐 | 伎樂 | 106 | music |
具足 | 106 |
|
|
离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth |
轮王 | 輪王 | 108 | wheel turning king |
略明 | 108 | brief explaination | |
妙色 | 109 | wonderful form | |
妙香 | 109 | fine incense | |
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
摩尼宝 | 摩尼寶 | 109 |
|
摩尼珠 | 109 |
|
|
菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
七圣财 | 七聖財 | 113 | seven kinds of spiritual wealth |
七觉 | 七覺 | 113 | seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga |
清净心 | 清淨心 | 113 | pure mind |
人天 | 114 |
|
|
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
善逝 | 115 | Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata | |
上首 | 115 |
|
|
舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
生天 | 115 | celestial birth | |
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
施者 | 115 | giver | |
施僧 | 115 | to provide a meal for monastics | |
施食 | 115 |
|
|
死苦 | 115 | death | |
宿命智 | 115 | knowledge of past lives | |
塔庙 | 塔廟 | 116 | stūpas; pagodas |
坛场 | 壇場 | 116 |
|
天耳 | 116 | celestial ear; divine ear; divyaśrotra | |
天眼 | 116 |
|
|
天乐 | 天樂 | 116 | heavenly music |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
无瞋 | 無瞋 | 119 | non-aggression; non-hatred; imperturbability |
无能胜 | 無能勝 | 119 | aparajita; unsurpassed |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无相 | 無相 | 119 |
|
无学 | 無學 | 119 |
|
相轮 | 相輪 | 120 | stacked rings; wheel |
信受 | 120 | to believe and accept | |
严净 | 嚴淨 | 121 | majestic and pure |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
优昙 | 優曇 | 121 |
|
澡浴 | 122 | to wash | |
斋食 | 齋食 | 122 | monastic midday meal; vegetarian food |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
智德 | 122 | the virtue of wisdom; wisdom | |
智光 | 122 |
|
|
众生界 | 眾生界 | 122 | the realm of living beings |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
庄严具 | 莊嚴具 | 122 | adornment; ornament |
最上 | 122 | supreme | |
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |