天上 tiānshàng
tiānshàng
noun
the sky
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Nature
Notes: In the sense of 天空 (Guoyu '天上')
Contained in
- 吉星明月归天上 白云青松在眼前(吉星明月歸天上 白雲青松在眼前) Auspicious stars and the bright moon belong in the sky; White clouds and green pines are found before your eyes.
- 吉星明月归天上 白云春风在眼前(吉星明月歸天上 白雲春風在眼前) Auspicious stars and the bright moon belong in the sky; White clouds and spring breezes are found before your eyes.
- 白云归天上 溪水山中流(白雲歸天上 溪水山中流) White clouds belong in the sky, Creeks find home inside the mountains.
- 看世间花开花落 任天上云去云来(看世間花開花落 任天上雲去雲來) Peaceful and detached: Watch the flowers blossom and wilt
- 花前月下景色美 天上人间喜乐多(花前月下景色美 天上人間喜樂多) Flowers and moonlight, a beautiful view; Heaven and Earth, all places of joy.
- 如何天上现有傍生(如何天上現有傍生) How can animals appear in Heaven?
- 天上界 Heaven Realm
- 云水一身天上下 风涛万里海西东(雲水一身天上下 風濤萬里海西東) Reaching heaven above and below: cloud and water as one body; Blowing across countless miles of oceans east and west: waves.
- 天上有池能作雨 人间无地不逢花(天上有池能作雨 人間無地不逢花) From the heavenly pond pours the rain; Out of the earthly ground bloom flowers everywhere.
- 吉星明月归天上 白云清风在眼前(吉星明月歸天上 白雲清風在眼前) Auspicious stars and the bright moon belong in the sky; White clouds and soothing breezes are found before your eyes.
- 天上一轮月 人间万古情(天上一輪月 人間萬古情) Beneath the one perfect moon; Myriad timeless sentiments.
Also contained in
皇天上帝 、 捧到天上 、 天上下刀子 、 天上不会掉馅饼 、 天上掉馅饼
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 12 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 50
- Scroll 5 Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經 — count: 24
- Scroll 5 Za Baozang Jing 雜寶藏經 — count: 23
- Scroll 4 Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經 — count: 22
- Scroll 27 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 20
- Scroll 1 Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經 — count: 20
- Scroll 1 Fo Shuo Fenbie Shan E Suo Qi Jing 佛說分別善惡所起經 — count: 17
- Scroll 8 Guang Zan Jing 光讚經 — count: 16 , has English translation
- Scroll 1 Story about Five Hundred Buddha Disciples (Fo Wu Bai Dizi Zi Shuo Benqi Jing) 佛五百弟子自說本起經 — count: 16
- Scroll 37 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 15
Collocations
- 天上人间 (天上人間) 於天上人間 — The Sage of Men Sutra (Ren Xian Jing) 人仙經, Scroll 1 — count: 21
- 天上天下 (天上天下) 天上天下唯我為尊 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 18
- 天上诸天 (天上諸天) 須我天上諸天世間人民逮及鬼神智慧得道 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 17
- 善处天上 (善處天上) 便生善處天上 — Fanzhi Ji Shui Jing Jing (Vatthūpamasūtta) 梵志計水淨經, Scroll 1 — count: 13
- 来天上 (來天上) 得一往來天上 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 1 — count: 8
- 夀天上 (夀天上) 壽天上五百歲 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 4 — count: 8
- 天上衣服 (天上衣服) 我作天上衣服言語 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 6
- 天上人 (天上人) 造作第一天上人宮殿竟 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 5 — count: 6
- 罗天上 (羅天上) 下人民便上生第十二阿衛貨羅天上 — Brahma Net Sutra (Fan Wang Liushi Er Jian Jing) 梵網六十二見經, Scroll 1 — count: 6
- 天上夀 (天上夀) 捨於天上壽 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 10 — count: 6