Glossary and Vocabulary for Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論, Scroll 6
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 330 | 幾 | jǐ | several | 幾覺 |
2 | 330 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 幾覺 |
3 | 330 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 幾覺 |
4 | 330 | 幾 | jī | sign; omen | 幾覺 |
5 | 330 | 幾 | jī | near to | 幾覺 |
6 | 330 | 幾 | jī | imminent danger | 幾覺 |
7 | 330 | 幾 | jī | circumstances | 幾覺 |
8 | 330 | 幾 | jī | duration; time | 幾覺 |
9 | 330 | 幾 | jī | opportunity | 幾覺 |
10 | 330 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 幾覺 |
11 | 330 | 幾 | jǐ | a small table | 幾覺 |
12 | 330 | 幾 | jǐ | [self] composed | 幾覺 |
13 | 330 | 幾 | jī | ji | 幾覺 |
14 | 228 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
15 | 228 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
16 | 228 | 非 | fēi | different | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
17 | 228 | 非 | fēi | to not be; to not have | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
18 | 228 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
19 | 228 | 非 | fēi | Africa | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
20 | 228 | 非 | fēi | to slander | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
21 | 228 | 非 | fěi | to avoid | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
22 | 228 | 非 | fēi | must | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
23 | 228 | 非 | fēi | an error | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
24 | 228 | 非 | fēi | a problem; a question | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
25 | 228 | 非 | fēi | evil | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
26 | 185 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切不可見 |
27 | 185 | 一切 | yīqiè | the same | 一切不可見 |
28 | 164 | 覺 | jué | to awake | 幾覺 |
29 | 164 | 覺 | jiào | sleep | 幾覺 |
30 | 164 | 覺 | jué | to realize | 幾覺 |
31 | 164 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 幾覺 |
32 | 164 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 幾覺 |
33 | 164 | 覺 | jué | perception; feeling | 幾覺 |
34 | 164 | 覺 | jué | a person with foresight | 幾覺 |
35 | 164 | 覺 | jué | Awaken | 幾覺 |
36 | 164 | 覺 | jué | enlightenment; awakening; bodhi | 幾覺 |
37 | 155 | 不 | bù | infix potential marker | 念住不忘相續念不失不奪不鈍不鈍根念 |
38 | 148 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名念覺 |
39 | 148 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名念覺 |
40 | 148 | 名 | míng | rank; position | 是名念覺 |
41 | 148 | 名 | míng | an excuse | 是名念覺 |
42 | 148 | 名 | míng | life | 是名念覺 |
43 | 148 | 名 | míng | to name; to call | 是名念覺 |
44 | 148 | 名 | míng | to express; to describe | 是名念覺 |
45 | 148 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名念覺 |
46 | 148 | 名 | míng | to own; to possess | 是名念覺 |
47 | 148 | 名 | míng | famous; renowned | 是名念覺 |
48 | 148 | 名 | míng | moral | 是名念覺 |
49 | 148 | 名 | míng | name; naman | 是名念覺 |
50 | 148 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是名念覺 |
51 | 128 | 心 | xīn | heart [organ] | 若觀解脫心 |
52 | 128 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 若觀解脫心 |
53 | 128 | 心 | xīn | mind; consciousness | 若觀解脫心 |
54 | 128 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 若觀解脫心 |
55 | 128 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 若觀解脫心 |
56 | 128 | 心 | xīn | heart | 若觀解脫心 |
57 | 128 | 心 | xīn | emotion | 若觀解脫心 |
58 | 128 | 心 | xīn | intention; consideration | 若觀解脫心 |
59 | 128 | 心 | xīn | disposition; temperament | 若觀解脫心 |
60 | 128 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 若觀解脫心 |
61 | 128 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 若觀解脫心 |
62 | 128 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 若觀解脫心 |
63 | 111 | 報 | bào | newspaper | 幾有報 |
64 | 111 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 幾有報 |
65 | 111 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 幾有報 |
66 | 111 | 報 | bào | to respond; to reply | 幾有報 |
67 | 111 | 報 | bào | to revenge | 幾有報 |
68 | 111 | 報 | bào | a cable; a telegram | 幾有報 |
69 | 111 | 報 | bào | a message; information | 幾有報 |
70 | 111 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 幾有報 |
71 | 100 | 斷 | duàn | to judge | 幾斷智知 |
72 | 100 | 斷 | duàn | to severe; to break | 幾斷智知 |
73 | 100 | 斷 | duàn | to stop | 幾斷智知 |
74 | 100 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 幾斷智知 |
75 | 100 | 斷 | duàn | to intercept | 幾斷智知 |
76 | 100 | 斷 | duàn | to divide | 幾斷智知 |
77 | 100 | 斷 | duàn | to isolate | 幾斷智知 |
78 | 95 | 善根 | shàngēn | Wholesome Roots | 善根 |
79 | 95 | 善根 | shàngēn | virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla | 善根 |
80 | 85 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 幾無對 |
81 | 85 | 無 | wú | to not have; without | 幾無對 |
82 | 85 | 無 | mó | mo | 幾無對 |
83 | 85 | 無 | wú | to not have | 幾無對 |
84 | 85 | 無 | wú | Wu | 幾無對 |
85 | 85 | 無 | mó | mo | 幾無對 |
86 | 83 | 無癡 | wúchī | without delusion | 焰光明照耀慧眼慧根慧力無癡正見 |
87 | 75 | 法 | fǎ | method; way | 念覺擇法覺喜 |
88 | 75 | 法 | fǎ | France | 念覺擇法覺喜 |
89 | 75 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 念覺擇法覺喜 |
90 | 75 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 念覺擇法覺喜 |
91 | 75 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 念覺擇法覺喜 |
92 | 75 | 法 | fǎ | an institution | 念覺擇法覺喜 |
93 | 75 | 法 | fǎ | to emulate | 念覺擇法覺喜 |
94 | 75 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 念覺擇法覺喜 |
95 | 75 | 法 | fǎ | punishment | 念覺擇法覺喜 |
96 | 75 | 法 | fǎ | Fa | 念覺擇法覺喜 |
97 | 75 | 法 | fǎ | a precedent | 念覺擇法覺喜 |
98 | 75 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 念覺擇法覺喜 |
99 | 75 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 念覺擇法覺喜 |
100 | 75 | 法 | fǎ | Dharma | 念覺擇法覺喜 |
101 | 75 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 念覺擇法覺喜 |
102 | 75 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 念覺擇法覺喜 |
103 | 75 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 念覺擇法覺喜 |
104 | 75 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 念覺擇法覺喜 |
105 | 70 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 未得欲 |
106 | 70 | 得 | děi | to want to; to need to | 未得欲 |
107 | 70 | 得 | děi | must; ought to | 未得欲 |
108 | 70 | 得 | dé | de | 未得欲 |
109 | 70 | 得 | de | infix potential marker | 未得欲 |
110 | 70 | 得 | dé | to result in | 未得欲 |
111 | 70 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 未得欲 |
112 | 70 | 得 | dé | to be satisfied | 未得欲 |
113 | 70 | 得 | dé | to be finished | 未得欲 |
114 | 70 | 得 | děi | satisfying | 未得欲 |
115 | 70 | 得 | dé | to contract | 未得欲 |
116 | 70 | 得 | dé | to hear | 未得欲 |
117 | 70 | 得 | dé | to have; there is | 未得欲 |
118 | 70 | 得 | dé | marks time passed | 未得欲 |
119 | 70 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 未得欲 |
120 | 66 | 念 | niàn | to read aloud | 念覺擇法覺喜 |
121 | 66 | 念 | niàn | to remember; to expect | 念覺擇法覺喜 |
122 | 66 | 念 | niàn | to miss | 念覺擇法覺喜 |
123 | 66 | 念 | niàn | to consider | 念覺擇法覺喜 |
124 | 66 | 念 | niàn | to recite; to chant | 念覺擇法覺喜 |
125 | 66 | 念 | niàn | to show affection for | 念覺擇法覺喜 |
126 | 66 | 念 | niàn | a thought; an idea | 念覺擇法覺喜 |
127 | 66 | 念 | niàn | twenty | 念覺擇法覺喜 |
128 | 66 | 念 | niàn | memory | 念覺擇法覺喜 |
129 | 66 | 念 | niàn | an instant | 念覺擇法覺喜 |
130 | 66 | 念 | niàn | Nian | 念覺擇法覺喜 |
131 | 66 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 念覺擇法覺喜 |
132 | 66 | 念 | niàn | a thought; citta | 念覺擇法覺喜 |
133 | 61 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
134 | 61 | 除 | chú | to divide | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
135 | 61 | 除 | chú | to put in order | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
136 | 61 | 除 | chú | to appoint to an official position | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
137 | 61 | 除 | chú | door steps; stairs | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
138 | 61 | 除 | chú | to replace an official | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
139 | 61 | 除 | chú | to change; to replace | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
140 | 61 | 除 | chú | to renovate; to restore | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
141 | 61 | 除 | chú | division | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
142 | 61 | 除 | chú | except; without; anyatra | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
143 | 54 | 身 | shēn | human body; torso | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
144 | 54 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
145 | 54 | 身 | shēn | self | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
146 | 54 | 身 | shēn | life | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
147 | 54 | 身 | shēn | an object | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
148 | 54 | 身 | shēn | a lifetime | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
149 | 54 | 身 | shēn | moral character | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
150 | 54 | 身 | shēn | status; identity; position | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
151 | 54 | 身 | shēn | pregnancy | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
152 | 54 | 身 | juān | India | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
153 | 54 | 身 | shēn | body; kāya | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
154 | 54 | 因 | yīn | cause; reason | 幾因 |
155 | 54 | 因 | yīn | to accord with | 幾因 |
156 | 54 | 因 | yīn | to follow | 幾因 |
157 | 54 | 因 | yīn | to rely on | 幾因 |
158 | 54 | 因 | yīn | via; through | 幾因 |
159 | 54 | 因 | yīn | to continue | 幾因 |
160 | 54 | 因 | yīn | to receive | 幾因 |
161 | 54 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 幾因 |
162 | 54 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 幾因 |
163 | 54 | 因 | yīn | to be like | 幾因 |
164 | 54 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 幾因 |
165 | 54 | 因 | yīn | cause; hetu | 幾因 |
166 | 53 | 知 | zhī | to know | 幾知 |
167 | 53 | 知 | zhī | to comprehend | 幾知 |
168 | 53 | 知 | zhī | to inform; to tell | 幾知 |
169 | 53 | 知 | zhī | to administer | 幾知 |
170 | 53 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 幾知 |
171 | 53 | 知 | zhī | to be close friends | 幾知 |
172 | 53 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 幾知 |
173 | 53 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 幾知 |
174 | 53 | 知 | zhī | knowledge | 幾知 |
175 | 53 | 知 | zhī | consciousness; perception | 幾知 |
176 | 53 | 知 | zhī | a close friend | 幾知 |
177 | 53 | 知 | zhì | wisdom | 幾知 |
178 | 53 | 知 | zhì | Zhi | 幾知 |
179 | 53 | 知 | zhī | to appreciate | 幾知 |
180 | 53 | 知 | zhī | to make known | 幾知 |
181 | 53 | 知 | zhī | to have control over | 幾知 |
182 | 53 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 幾知 |
183 | 53 | 知 | zhī | Understanding | 幾知 |
184 | 53 | 知 | zhī | know; jña | 幾知 |
185 | 53 | 欲 | yù | desire | 未得欲 |
186 | 53 | 欲 | yù | to desire; to wish | 未得欲 |
187 | 53 | 欲 | yù | to desire; to intend | 未得欲 |
188 | 53 | 欲 | yù | lust | 未得欲 |
189 | 53 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 未得欲 |
190 | 51 | 見 | jiàn | to see | 見行 |
191 | 51 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見行 |
192 | 51 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見行 |
193 | 51 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見行 |
194 | 51 | 見 | jiàn | to listen to | 見行 |
195 | 51 | 見 | jiàn | to meet | 見行 |
196 | 51 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見行 |
197 | 51 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見行 |
198 | 51 | 見 | jiàn | Jian | 見行 |
199 | 51 | 見 | xiàn | to appear | 見行 |
200 | 51 | 見 | xiàn | to introduce | 見行 |
201 | 51 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見行 |
202 | 51 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見行 |
203 | 49 | 人 | rén | person; people; a human being | 及餘趣人 |
204 | 49 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 及餘趣人 |
205 | 49 | 人 | rén | a kind of person | 及餘趣人 |
206 | 49 | 人 | rén | everybody | 及餘趣人 |
207 | 49 | 人 | rén | adult | 及餘趣人 |
208 | 49 | 人 | rén | somebody; others | 及餘趣人 |
209 | 49 | 人 | rén | an upright person | 及餘趣人 |
210 | 49 | 人 | rén | person; manuṣya | 及餘趣人 |
211 | 49 | 進 | jìn | to enter | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
212 | 49 | 進 | jìn | to advance | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
213 | 49 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
214 | 44 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未得欲 |
215 | 44 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未得欲 |
216 | 44 | 未 | wèi | to taste | 未得欲 |
217 | 44 | 未 | wèi | future; anāgata | 未得欲 |
218 | 44 | 學 | xué | to study; to learn | 見學 |
219 | 44 | 學 | xué | to imitate | 見學 |
220 | 44 | 學 | xué | a school; an academy | 見學 |
221 | 44 | 學 | xué | to understand | 見學 |
222 | 44 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 見學 |
223 | 44 | 學 | xué | learned | 見學 |
224 | 44 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 見學 |
225 | 44 | 學 | xué | a learner | 見學 |
226 | 43 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 幾心相應 |
227 | 43 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 幾心相應 |
228 | 43 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 幾心相應 |
229 | 43 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 幾心相應 |
230 | 43 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 幾心相應 |
231 | 43 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 幾心相應 |
232 | 41 | 無學 | wúxué | aśaikṣa; asekha; an adept | 無學人欲得阿羅漢 |
233 | 41 | 無學 | wúxué | Muhak | 無學人欲得阿羅漢 |
234 | 41 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
235 | 41 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
236 | 41 | 受 | shòu | to receive; to accept | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
237 | 41 | 受 | shòu | to tolerate | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
238 | 41 | 受 | shòu | feelings; sensations | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
239 | 40 | 二 | èr | two | 二二分或色或非 |
240 | 40 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二二分或色或非 |
241 | 40 | 二 | èr | second | 二二分或色或非 |
242 | 40 | 二 | èr | twice; double; di- | 二二分或色或非 |
243 | 40 | 二 | èr | more than one kind | 二二分或色或非 |
244 | 40 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二二分或色或非 |
245 | 40 | 二 | èr | both; dvaya | 二二分或色或非 |
246 | 40 | 不善根 | bù shàngēn | akuśalamūla; akusalamūla; unwholesome roots | 舍利弗阿毘曇論問分不善根品第七 |
247 | 40 | 聖 | shèng | sacred | 未得聖 |
248 | 40 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 未得聖 |
249 | 40 | 聖 | shèng | a master; an expert | 未得聖 |
250 | 40 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 未得聖 |
251 | 40 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 未得聖 |
252 | 40 | 聖 | shèng | agile | 未得聖 |
253 | 40 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 未得聖 |
254 | 39 | 色 | sè | color | 幾色 |
255 | 39 | 色 | sè | form; matter | 幾色 |
256 | 39 | 色 | shǎi | dice | 幾色 |
257 | 39 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 幾色 |
258 | 39 | 色 | sè | countenance | 幾色 |
259 | 39 | 色 | sè | scene; sight | 幾色 |
260 | 39 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 幾色 |
261 | 39 | 色 | sè | kind; type | 幾色 |
262 | 39 | 色 | sè | quality | 幾色 |
263 | 39 | 色 | sè | to be angry | 幾色 |
264 | 39 | 色 | sè | to seek; to search for | 幾色 |
265 | 39 | 色 | sè | lust; sexual desire | 幾色 |
266 | 39 | 色 | sè | form; rupa | 幾色 |
267 | 38 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 進覺若緣 |
268 | 38 | 緣 | yuán | hem | 進覺若緣 |
269 | 38 | 緣 | yuán | to revolve around | 進覺若緣 |
270 | 38 | 緣 | yuán | to climb up | 進覺若緣 |
271 | 38 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 進覺若緣 |
272 | 38 | 緣 | yuán | along; to follow | 進覺若緣 |
273 | 38 | 緣 | yuán | to depend on | 進覺若緣 |
274 | 38 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 進覺若緣 |
275 | 38 | 緣 | yuán | Condition | 進覺若緣 |
276 | 38 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 進覺若緣 |
277 | 36 | 業 | yè | business; industry | 幾業 |
278 | 36 | 業 | yè | activity; actions | 幾業 |
279 | 36 | 業 | yè | order; sequence | 幾業 |
280 | 36 | 業 | yè | to continue | 幾業 |
281 | 36 | 業 | yè | to start; to create | 幾業 |
282 | 36 | 業 | yè | karma | 幾業 |
283 | 36 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 幾業 |
284 | 36 | 業 | yè | a course of study; training | 幾業 |
285 | 36 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 幾業 |
286 | 36 | 業 | yè | an estate; a property | 幾業 |
287 | 36 | 業 | yè | an achievement | 幾業 |
288 | 36 | 業 | yè | to engage in | 幾業 |
289 | 36 | 業 | yè | Ye | 幾業 |
290 | 36 | 業 | yè | a horizontal board | 幾業 |
291 | 36 | 業 | yè | an occupation | 幾業 |
292 | 36 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 幾業 |
293 | 36 | 業 | yè | a book | 幾業 |
294 | 36 | 業 | yè | actions; karma; karman | 幾業 |
295 | 36 | 業 | yè | activity; kriyā | 幾業 |
296 | 36 | 非心 | fēi xīn | without thought; acitta | 幾非心 |
297 | 36 | 地大 | dìdà | earth; earth element | 何地大 |
298 | 35 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 擇重擇究竟擇擇法思惟覺了達自相他 |
299 | 35 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 擇重擇究竟擇擇法思惟覺了達自相他 |
300 | 35 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 擇重擇究竟擇擇法思惟覺了達自相他 |
301 | 35 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 擇重擇究竟擇擇法思惟覺了達自相他 |
302 | 35 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 學人離結 |
303 | 35 | 離 | lí | a mythical bird | 學人離結 |
304 | 35 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 學人離結 |
305 | 35 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 學人離結 |
306 | 35 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 學人離結 |
307 | 35 | 離 | lí | a mountain ash | 學人離結 |
308 | 35 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 學人離結 |
309 | 35 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 學人離結 |
310 | 35 | 離 | lí | to cut off | 學人離結 |
311 | 35 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 學人離結 |
312 | 35 | 離 | lí | to be distant from | 學人離結 |
313 | 35 | 離 | lí | two | 學人離結 |
314 | 35 | 離 | lí | to array; to align | 學人離結 |
315 | 35 | 離 | lí | to pass through; to experience | 學人離結 |
316 | 35 | 離 | lí | transcendence | 學人離結 |
317 | 35 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 學人離結 |
318 | 34 | 證 | zhèng | proof | 未證欲證 |
319 | 34 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 未證欲證 |
320 | 34 | 證 | zhèng | to advise against | 未證欲證 |
321 | 34 | 證 | zhèng | certificate | 未證欲證 |
322 | 34 | 證 | zhèng | an illness | 未證欲證 |
323 | 34 | 證 | zhèng | to accuse | 未證欲證 |
324 | 34 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 未證欲證 |
325 | 34 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 未證欲證 |
326 | 34 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀涅槃寂滅 |
327 | 34 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀涅槃寂滅 |
328 | 34 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀涅槃寂滅 |
329 | 34 | 觀 | guān | Guan | 觀涅槃寂滅 |
330 | 34 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀涅槃寂滅 |
331 | 34 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀涅槃寂滅 |
332 | 34 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀涅槃寂滅 |
333 | 34 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀涅槃寂滅 |
334 | 34 | 觀 | guàn | an announcement | 觀涅槃寂滅 |
335 | 34 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀涅槃寂滅 |
336 | 34 | 觀 | guān | Surview | 觀涅槃寂滅 |
337 | 34 | 觀 | guān | Observe | 觀涅槃寂滅 |
338 | 34 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀涅槃寂滅 |
339 | 34 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀涅槃寂滅 |
340 | 34 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀涅槃寂滅 |
341 | 34 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀涅槃寂滅 |
342 | 34 | 應 | yìng | to answer; to respond | 幾業相應 |
343 | 34 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 幾業相應 |
344 | 34 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 幾業相應 |
345 | 34 | 應 | yìng | to accept | 幾業相應 |
346 | 34 | 應 | yìng | to permit; to allow | 幾業相應 |
347 | 34 | 應 | yìng | to echo | 幾業相應 |
348 | 34 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 幾業相應 |
349 | 34 | 應 | yìng | Ying | 幾業相應 |
350 | 32 | 七覺 | qījué | seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga | 問分七覺品第六 |
351 | 32 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 若智地 |
352 | 32 | 智 | zhì | care; prudence | 若智地 |
353 | 32 | 智 | zhì | Zhi | 若智地 |
354 | 32 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 若智地 |
355 | 32 | 智 | zhì | clever | 若智地 |
356 | 32 | 智 | zhì | Wisdom | 若智地 |
357 | 32 | 智 | zhì | jnana; knowing | 若智地 |
358 | 30 | 共 | gòng | to share | 共曇摩崛多等譯 |
359 | 30 | 共 | gòng | Communist | 共曇摩崛多等譯 |
360 | 30 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共曇摩崛多等譯 |
361 | 30 | 共 | gòng | to include | 共曇摩崛多等譯 |
362 | 30 | 共 | gòng | same; in common | 共曇摩崛多等譯 |
363 | 30 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共曇摩崛多等譯 |
364 | 30 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共曇摩崛多等譯 |
365 | 30 | 共 | gōng | to provide | 共曇摩崛多等譯 |
366 | 30 | 共 | gōng | respectfully | 共曇摩崛多等譯 |
367 | 30 | 共 | gōng | Gong | 共曇摩崛多等譯 |
368 | 30 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 貪不善根恚 |
369 | 30 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 貪不善根恚 |
370 | 30 | 貪 | tān | to prefer | 貪不善根恚 |
371 | 30 | 貪 | tān | to search for; to seek | 貪不善根恚 |
372 | 30 | 貪 | tān | corrupt | 貪不善根恚 |
373 | 30 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 貪不善根恚 |
374 | 30 | 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | 五戒 |
375 | 29 | 業相 | yè xiāng | karma-lakṣaṇa | 幾業相應 |
376 | 29 | 恚 | huì | to be angry; to be in a rage | 貪不善根恚 |
377 | 29 | 恚 | huì | hatred; dveṣa | 貪不善根恚 |
378 | 29 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 幾過去 |
379 | 29 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 幾過去 |
380 | 29 | 過去 | guòqu | to die | 幾過去 |
381 | 29 | 過去 | guòqu | already past | 幾過去 |
382 | 29 | 過去 | guòqu | to go forward | 幾過去 |
383 | 29 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 幾過去 |
384 | 29 | 過去 | guòqù | past | 幾過去 |
385 | 29 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 幾過去 |
386 | 27 | 四大 | sìdà | the four great elements | 四大 |
387 | 27 | 四大 | sìdà | Way, Heaven, Earth, and Ruler | 四大 |
388 | 27 | 四大 | sìdà | the four great freedoms | 四大 |
389 | 27 | 四大 | sìdà | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 四大 |
390 | 27 | 三善根 | sānshàngēn | three wholesome roots | 三善根 |
391 | 27 | 未來 | wèilái | future | 幾未來 |
392 | 27 | 及 | jí | to reach | 及餘趣人 |
393 | 27 | 及 | jí | to attain | 及餘趣人 |
394 | 27 | 及 | jí | to understand | 及餘趣人 |
395 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及餘趣人 |
396 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及餘趣人 |
397 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及餘趣人 |
398 | 27 | 及 | jí | and; ca; api | 及餘趣人 |
399 | 26 | 繫 | xì | to connect; to relate | 幾無色界繫 |
400 | 26 | 繫 | xì | department | 幾無色界繫 |
401 | 26 | 繫 | xì | system | 幾無色界繫 |
402 | 26 | 繫 | xì | connection; relation | 幾無色界繫 |
403 | 26 | 繫 | xì | connection; relation | 幾無色界繫 |
404 | 26 | 繫 | xì | to bind; to tie up | 幾無色界繫 |
405 | 26 | 繫 | xì | to involve | 幾無色界繫 |
406 | 26 | 繫 | xì | to tie; to bind; to fasten | 幾無色界繫 |
407 | 26 | 繫 | xì | lineage | 幾無色界繫 |
408 | 26 | 繫 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 幾無色界繫 |
409 | 26 | 繫 | xì | a belt; a band; a girdle | 幾無色界繫 |
410 | 26 | 繫 | xì | the coda of a fu | 幾無色界繫 |
411 | 26 | 繫 | xì | to be | 幾無色界繫 |
412 | 26 | 繫 | xì | to relate to | 幾無色界繫 |
413 | 26 | 繫 | xì | to detain; to imprison | 幾無色界繫 |
414 | 26 | 繫 | xì | to be concerned; to be mindful of | 幾無色界繫 |
415 | 26 | 繫 | xì | Xi | 幾無色界繫 |
416 | 26 | 繫 | xì | to tie; to fasten | 幾無色界繫 |
417 | 26 | 繫 | xì | to hang from; to suspend | 幾無色界繫 |
418 | 26 | 繫 | xì | to connect; to relate | 幾無色界繫 |
419 | 26 | 繫 | xì | a belt; a band | 幾無色界繫 |
420 | 26 | 繫 | xì | a connection; a relation | 幾無色界繫 |
421 | 26 | 繫 | xì | a belt; a band | 幾無色界繫 |
422 | 26 | 繫 | jì | to tie | 幾無色界繫 |
423 | 26 | 繫 | xì | to tie; grantha | 幾無色界繫 |
424 | 26 | 繫 | xì | hi | 幾無色界繫 |
425 | 25 | 戒 | jiè | to quit | 優婆塞幾戒 |
426 | 25 | 戒 | jiè | to warn against | 優婆塞幾戒 |
427 | 25 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 優婆塞幾戒 |
428 | 25 | 戒 | jiè | vow | 優婆塞幾戒 |
429 | 25 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 優婆塞幾戒 |
430 | 25 | 戒 | jiè | to ordain | 優婆塞幾戒 |
431 | 25 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 優婆塞幾戒 |
432 | 25 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 優婆塞幾戒 |
433 | 25 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 優婆塞幾戒 |
434 | 25 | 戒 | jiè | boundary; realm | 優婆塞幾戒 |
435 | 25 | 戒 | jiè | third finger | 優婆塞幾戒 |
436 | 25 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 優婆塞幾戒 |
437 | 25 | 戒 | jiè | morality | 優婆塞幾戒 |
438 | 25 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 念根念力正念 |
439 | 25 | 根 | gēn | radical | 念根念力正念 |
440 | 25 | 根 | gēn | a plant root | 念根念力正念 |
441 | 25 | 根 | gēn | base; foot | 念根念力正念 |
442 | 25 | 根 | gēn | offspring | 念根念力正念 |
443 | 25 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 念根念力正念 |
444 | 25 | 根 | gēn | according to | 念根念力正念 |
445 | 25 | 根 | gēn | gen | 念根念力正念 |
446 | 25 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 念根念力正念 |
447 | 25 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 念根念力正念 |
448 | 25 | 根 | gēn | mūla; a root | 念根念力正念 |
449 | 24 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即得沙門果 |
450 | 24 | 即 | jí | at that time | 即得沙門果 |
451 | 24 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即得沙門果 |
452 | 24 | 即 | jí | supposed; so-called | 即得沙門果 |
453 | 24 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即得沙門果 |
454 | 24 | 行 | xíng | to walk | 見行 |
455 | 24 | 行 | xíng | capable; competent | 見行 |
456 | 24 | 行 | háng | profession | 見行 |
457 | 24 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 見行 |
458 | 24 | 行 | xíng | to travel | 見行 |
459 | 24 | 行 | xìng | actions; conduct | 見行 |
460 | 24 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 見行 |
461 | 24 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 見行 |
462 | 24 | 行 | háng | horizontal line | 見行 |
463 | 24 | 行 | héng | virtuous deeds | 見行 |
464 | 24 | 行 | hàng | a line of trees | 見行 |
465 | 24 | 行 | hàng | bold; steadfast | 見行 |
466 | 24 | 行 | xíng | to move | 見行 |
467 | 24 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 見行 |
468 | 24 | 行 | xíng | travel | 見行 |
469 | 24 | 行 | xíng | to circulate | 見行 |
470 | 24 | 行 | xíng | running script; running script | 見行 |
471 | 24 | 行 | xíng | temporary | 見行 |
472 | 24 | 行 | háng | rank; order | 見行 |
473 | 24 | 行 | háng | a business; a shop | 見行 |
474 | 24 | 行 | xíng | to depart; to leave | 見行 |
475 | 24 | 行 | xíng | to experience | 見行 |
476 | 24 | 行 | xíng | path; way | 見行 |
477 | 24 | 行 | xíng | xing; ballad | 見行 |
478 | 24 | 行 | xíng | 見行 | |
479 | 24 | 行 | xíng | Practice | 見行 |
480 | 24 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 見行 |
481 | 24 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 見行 |
482 | 24 | 優婆塞 | yōupósāi | upasaka | 舍利弗阿毘曇論問分優婆塞品第十 |
483 | 24 | 優婆塞 | yōupósāi | upasaka; a male lay Buddhist | 舍利弗阿毘曇論問分優婆塞品第十 |
484 | 23 | 現在 | xiànzài | existing at the present moment; pratyutpanna | 幾現在 |
485 | 23 | 內 | nèi | inside; interior | 不知內 |
486 | 23 | 內 | nèi | private | 不知內 |
487 | 23 | 內 | nèi | family; domestic | 不知內 |
488 | 23 | 內 | nèi | wife; consort | 不知內 |
489 | 23 | 內 | nèi | an imperial palace | 不知內 |
490 | 23 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 不知內 |
491 | 23 | 內 | nèi | female | 不知內 |
492 | 23 | 內 | nèi | to approach | 不知內 |
493 | 23 | 內 | nèi | indoors | 不知內 |
494 | 23 | 內 | nèi | inner heart | 不知內 |
495 | 23 | 內 | nèi | a room | 不知內 |
496 | 23 | 內 | nèi | Nei | 不知內 |
497 | 23 | 內 | nà | to receive | 不知內 |
498 | 23 | 內 | nèi | inner; antara | 不知內 |
499 | 23 | 內 | nèi | self; adhyatma | 不知內 |
500 | 23 | 內 | nèi | esoteric; private | 不知內 |
Frequencies of all Words
Top 1002
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 330 | 幾 | jǐ | several | 幾覺 |
2 | 330 | 幾 | jǐ | how many | 幾覺 |
3 | 330 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 幾覺 |
4 | 330 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 幾覺 |
5 | 330 | 幾 | jī | sign; omen | 幾覺 |
6 | 330 | 幾 | jī | nearly; almost | 幾覺 |
7 | 330 | 幾 | jī | near to | 幾覺 |
8 | 330 | 幾 | jī | imminent danger | 幾覺 |
9 | 330 | 幾 | jī | circumstances | 幾覺 |
10 | 330 | 幾 | jī | duration; time | 幾覺 |
11 | 330 | 幾 | jī | opportunity | 幾覺 |
12 | 330 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 幾覺 |
13 | 330 | 幾 | jǐ | a small table | 幾覺 |
14 | 330 | 幾 | jǐ | [self] composed | 幾覺 |
15 | 330 | 幾 | jī | ji | 幾覺 |
16 | 330 | 幾 | jǐ | how many; how much; kiyat | 幾覺 |
17 | 228 | 非 | fēi | not; non-; un- | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
18 | 228 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
19 | 228 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
20 | 228 | 非 | fēi | different | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
21 | 228 | 非 | fēi | to not be; to not have | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
22 | 228 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
23 | 228 | 非 | fēi | Africa | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
24 | 228 | 非 | fēi | to slander | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
25 | 228 | 非 | fěi | to avoid | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
26 | 228 | 非 | fēi | must | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
27 | 228 | 非 | fēi | an error | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
28 | 228 | 非 | fēi | a problem; a question | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
29 | 228 | 非 | fēi | evil | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
30 | 228 | 非 | fēi | besides; except; unless | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
31 | 228 | 非 | fēi | not | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
32 | 185 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切不可見 |
33 | 185 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切不可見 |
34 | 185 | 一切 | yīqiè | the same | 一切不可見 |
35 | 185 | 一切 | yīqiè | generally | 一切不可見 |
36 | 185 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切不可見 |
37 | 185 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切不可見 |
38 | 164 | 覺 | jué | to awake | 幾覺 |
39 | 164 | 覺 | jiào | sleep | 幾覺 |
40 | 164 | 覺 | jué | to realize | 幾覺 |
41 | 164 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 幾覺 |
42 | 164 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 幾覺 |
43 | 164 | 覺 | jué | perception; feeling | 幾覺 |
44 | 164 | 覺 | jué | a person with foresight | 幾覺 |
45 | 164 | 覺 | jiào | a sleep; a nap | 幾覺 |
46 | 164 | 覺 | jué | Awaken | 幾覺 |
47 | 164 | 覺 | jué | enlightenment; awakening; bodhi | 幾覺 |
48 | 158 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若堅信堅法 |
49 | 158 | 若 | ruò | seemingly | 若堅信堅法 |
50 | 158 | 若 | ruò | if | 若堅信堅法 |
51 | 158 | 若 | ruò | you | 若堅信堅法 |
52 | 158 | 若 | ruò | this; that | 若堅信堅法 |
53 | 158 | 若 | ruò | and; or | 若堅信堅法 |
54 | 158 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若堅信堅法 |
55 | 158 | 若 | rě | pomegranite | 若堅信堅法 |
56 | 158 | 若 | ruò | to choose | 若堅信堅法 |
57 | 158 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若堅信堅法 |
58 | 158 | 若 | ruò | thus | 若堅信堅法 |
59 | 158 | 若 | ruò | pollia | 若堅信堅法 |
60 | 158 | 若 | ruò | Ruo | 若堅信堅法 |
61 | 158 | 若 | ruò | only then | 若堅信堅法 |
62 | 158 | 若 | rě | ja | 若堅信堅法 |
63 | 158 | 若 | rě | jñā | 若堅信堅法 |
64 | 158 | 若 | ruò | if; yadi | 若堅信堅法 |
65 | 155 | 不 | bù | not; no | 念住不忘相續念不失不奪不鈍不鈍根念 |
66 | 155 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 念住不忘相續念不失不奪不鈍不鈍根念 |
67 | 155 | 不 | bù | as a correlative | 念住不忘相續念不失不奪不鈍不鈍根念 |
68 | 155 | 不 | bù | no (answering a question) | 念住不忘相續念不失不奪不鈍不鈍根念 |
69 | 155 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 念住不忘相續念不失不奪不鈍不鈍根念 |
70 | 155 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 念住不忘相續念不失不奪不鈍不鈍根念 |
71 | 155 | 不 | bù | to form a yes or no question | 念住不忘相續念不失不奪不鈍不鈍根念 |
72 | 155 | 不 | bù | infix potential marker | 念住不忘相續念不失不奪不鈍不鈍根念 |
73 | 155 | 不 | bù | no; na | 念住不忘相續念不失不奪不鈍不鈍根念 |
74 | 148 | 云何 | yúnhé | why; how | 云何念覺 |
75 | 148 | 云何 | yúnhé | how; katham | 云何念覺 |
76 | 148 | 名 | míng | measure word for people | 是名念覺 |
77 | 148 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名念覺 |
78 | 148 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名念覺 |
79 | 148 | 名 | míng | rank; position | 是名念覺 |
80 | 148 | 名 | míng | an excuse | 是名念覺 |
81 | 148 | 名 | míng | life | 是名念覺 |
82 | 148 | 名 | míng | to name; to call | 是名念覺 |
83 | 148 | 名 | míng | to express; to describe | 是名念覺 |
84 | 148 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名念覺 |
85 | 148 | 名 | míng | to own; to possess | 是名念覺 |
86 | 148 | 名 | míng | famous; renowned | 是名念覺 |
87 | 148 | 名 | míng | moral | 是名念覺 |
88 | 148 | 名 | míng | name; naman | 是名念覺 |
89 | 148 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是名念覺 |
90 | 128 | 心 | xīn | heart [organ] | 若觀解脫心 |
91 | 128 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 若觀解脫心 |
92 | 128 | 心 | xīn | mind; consciousness | 若觀解脫心 |
93 | 128 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 若觀解脫心 |
94 | 128 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 若觀解脫心 |
95 | 128 | 心 | xīn | heart | 若觀解脫心 |
96 | 128 | 心 | xīn | emotion | 若觀解脫心 |
97 | 128 | 心 | xīn | intention; consideration | 若觀解脫心 |
98 | 128 | 心 | xīn | disposition; temperament | 若觀解脫心 |
99 | 128 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 若觀解脫心 |
100 | 128 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 若觀解脫心 |
101 | 128 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 若觀解脫心 |
102 | 116 | 或 | huò | or; either; else | 二二分或色或非 |
103 | 116 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 二二分或色或非 |
104 | 116 | 或 | huò | some; someone | 二二分或色或非 |
105 | 116 | 或 | míngnián | suddenly | 二二分或色或非 |
106 | 116 | 或 | huò | or; vā | 二二分或色或非 |
107 | 111 | 報 | bào | newspaper | 幾有報 |
108 | 111 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 幾有報 |
109 | 111 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 幾有報 |
110 | 111 | 報 | bào | to respond; to reply | 幾有報 |
111 | 111 | 報 | bào | to revenge | 幾有報 |
112 | 111 | 報 | bào | a cable; a telegram | 幾有報 |
113 | 111 | 報 | bào | a message; information | 幾有報 |
114 | 111 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 幾有報 |
115 | 100 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 幾斷智知 |
116 | 100 | 斷 | duàn | to judge | 幾斷智知 |
117 | 100 | 斷 | duàn | to severe; to break | 幾斷智知 |
118 | 100 | 斷 | duàn | to stop | 幾斷智知 |
119 | 100 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 幾斷智知 |
120 | 100 | 斷 | duàn | to intercept | 幾斷智知 |
121 | 100 | 斷 | duàn | to divide | 幾斷智知 |
122 | 100 | 斷 | duàn | to isolate | 幾斷智知 |
123 | 100 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 幾斷智知 |
124 | 95 | 善根 | shàngēn | Wholesome Roots | 善根 |
125 | 95 | 善根 | shàngēn | virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla | 善根 |
126 | 85 | 無 | wú | no | 幾無對 |
127 | 85 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 幾無對 |
128 | 85 | 無 | wú | to not have; without | 幾無對 |
129 | 85 | 無 | wú | has not yet | 幾無對 |
130 | 85 | 無 | mó | mo | 幾無對 |
131 | 85 | 無 | wú | do not | 幾無對 |
132 | 85 | 無 | wú | not; -less; un- | 幾無對 |
133 | 85 | 無 | wú | regardless of | 幾無對 |
134 | 85 | 無 | wú | to not have | 幾無對 |
135 | 85 | 無 | wú | um | 幾無對 |
136 | 85 | 無 | wú | Wu | 幾無對 |
137 | 85 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 幾無對 |
138 | 85 | 無 | wú | not; non- | 幾無對 |
139 | 85 | 無 | mó | mo | 幾無對 |
140 | 83 | 無癡 | wúchī | without delusion | 焰光明照耀慧眼慧根慧力無癡正見 |
141 | 75 | 法 | fǎ | method; way | 念覺擇法覺喜 |
142 | 75 | 法 | fǎ | France | 念覺擇法覺喜 |
143 | 75 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 念覺擇法覺喜 |
144 | 75 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 念覺擇法覺喜 |
145 | 75 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 念覺擇法覺喜 |
146 | 75 | 法 | fǎ | an institution | 念覺擇法覺喜 |
147 | 75 | 法 | fǎ | to emulate | 念覺擇法覺喜 |
148 | 75 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 念覺擇法覺喜 |
149 | 75 | 法 | fǎ | punishment | 念覺擇法覺喜 |
150 | 75 | 法 | fǎ | Fa | 念覺擇法覺喜 |
151 | 75 | 法 | fǎ | a precedent | 念覺擇法覺喜 |
152 | 75 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 念覺擇法覺喜 |
153 | 75 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 念覺擇法覺喜 |
154 | 75 | 法 | fǎ | Dharma | 念覺擇法覺喜 |
155 | 75 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 念覺擇法覺喜 |
156 | 75 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 念覺擇法覺喜 |
157 | 75 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 念覺擇法覺喜 |
158 | 75 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 念覺擇法覺喜 |
159 | 70 | 得 | de | potential marker | 未得欲 |
160 | 70 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 未得欲 |
161 | 70 | 得 | děi | must; ought to | 未得欲 |
162 | 70 | 得 | děi | to want to; to need to | 未得欲 |
163 | 70 | 得 | děi | must; ought to | 未得欲 |
164 | 70 | 得 | dé | de | 未得欲 |
165 | 70 | 得 | de | infix potential marker | 未得欲 |
166 | 70 | 得 | dé | to result in | 未得欲 |
167 | 70 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 未得欲 |
168 | 70 | 得 | dé | to be satisfied | 未得欲 |
169 | 70 | 得 | dé | to be finished | 未得欲 |
170 | 70 | 得 | de | result of degree | 未得欲 |
171 | 70 | 得 | de | marks completion of an action | 未得欲 |
172 | 70 | 得 | děi | satisfying | 未得欲 |
173 | 70 | 得 | dé | to contract | 未得欲 |
174 | 70 | 得 | dé | marks permission or possibility | 未得欲 |
175 | 70 | 得 | dé | expressing frustration | 未得欲 |
176 | 70 | 得 | dé | to hear | 未得欲 |
177 | 70 | 得 | dé | to have; there is | 未得欲 |
178 | 70 | 得 | dé | marks time passed | 未得欲 |
179 | 70 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 未得欲 |
180 | 67 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 幾有報 |
181 | 67 | 有 | yǒu | to have; to possess | 幾有報 |
182 | 67 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 幾有報 |
183 | 67 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 幾有報 |
184 | 67 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 幾有報 |
185 | 67 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 幾有報 |
186 | 67 | 有 | yǒu | used to compare two things | 幾有報 |
187 | 67 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 幾有報 |
188 | 67 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 幾有報 |
189 | 67 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 幾有報 |
190 | 67 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 幾有報 |
191 | 67 | 有 | yǒu | abundant | 幾有報 |
192 | 67 | 有 | yǒu | purposeful | 幾有報 |
193 | 67 | 有 | yǒu | You | 幾有報 |
194 | 67 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 幾有報 |
195 | 67 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 幾有報 |
196 | 66 | 念 | niàn | to read aloud | 念覺擇法覺喜 |
197 | 66 | 念 | niàn | to remember; to expect | 念覺擇法覺喜 |
198 | 66 | 念 | niàn | to miss | 念覺擇法覺喜 |
199 | 66 | 念 | niàn | to consider | 念覺擇法覺喜 |
200 | 66 | 念 | niàn | to recite; to chant | 念覺擇法覺喜 |
201 | 66 | 念 | niàn | to show affection for | 念覺擇法覺喜 |
202 | 66 | 念 | niàn | a thought; an idea | 念覺擇法覺喜 |
203 | 66 | 念 | niàn | twenty | 念覺擇法覺喜 |
204 | 66 | 念 | niàn | memory | 念覺擇法覺喜 |
205 | 66 | 念 | niàn | an instant | 念覺擇法覺喜 |
206 | 66 | 念 | niàn | Nian | 念覺擇法覺喜 |
207 | 66 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 念覺擇法覺喜 |
208 | 66 | 念 | niàn | a thought; citta | 念覺擇法覺喜 |
209 | 64 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是名念覺 |
210 | 64 | 是 | shì | is exactly | 是名念覺 |
211 | 64 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是名念覺 |
212 | 64 | 是 | shì | this; that; those | 是名念覺 |
213 | 64 | 是 | shì | really; certainly | 是名念覺 |
214 | 64 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是名念覺 |
215 | 64 | 是 | shì | true | 是名念覺 |
216 | 64 | 是 | shì | is; has; exists | 是名念覺 |
217 | 64 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是名念覺 |
218 | 64 | 是 | shì | a matter; an affair | 是名念覺 |
219 | 64 | 是 | shì | Shi | 是名念覺 |
220 | 64 | 是 | shì | is; bhū | 是名念覺 |
221 | 64 | 是 | shì | this; idam | 是名念覺 |
222 | 61 | 除 | chú | except; besides | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
223 | 61 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
224 | 61 | 除 | chú | to divide | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
225 | 61 | 除 | chú | to put in order | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
226 | 61 | 除 | chú | to appoint to an official position | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
227 | 61 | 除 | chú | door steps; stairs | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
228 | 61 | 除 | chú | to replace an official | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
229 | 61 | 除 | chú | to change; to replace | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
230 | 61 | 除 | chú | to renovate; to restore | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
231 | 61 | 除 | chú | division | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
232 | 61 | 除 | chú | except; without; anyatra | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
233 | 54 | 身 | shēn | human body; torso | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
234 | 54 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
235 | 54 | 身 | shēn | measure word for clothes | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
236 | 54 | 身 | shēn | self | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
237 | 54 | 身 | shēn | life | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
238 | 54 | 身 | shēn | an object | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
239 | 54 | 身 | shēn | a lifetime | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
240 | 54 | 身 | shēn | personally | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
241 | 54 | 身 | shēn | moral character | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
242 | 54 | 身 | shēn | status; identity; position | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
243 | 54 | 身 | shēn | pregnancy | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
244 | 54 | 身 | juān | India | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
245 | 54 | 身 | shēn | body; kāya | 人若趣若身樂心樂身柔心柔身輕心輕身軟 |
246 | 54 | 因 | yīn | because | 幾因 |
247 | 54 | 因 | yīn | cause; reason | 幾因 |
248 | 54 | 因 | yīn | to accord with | 幾因 |
249 | 54 | 因 | yīn | to follow | 幾因 |
250 | 54 | 因 | yīn | to rely on | 幾因 |
251 | 54 | 因 | yīn | via; through | 幾因 |
252 | 54 | 因 | yīn | to continue | 幾因 |
253 | 54 | 因 | yīn | to receive | 幾因 |
254 | 54 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 幾因 |
255 | 54 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 幾因 |
256 | 54 | 因 | yīn | to be like | 幾因 |
257 | 54 | 因 | yīn | from; because of | 幾因 |
258 | 54 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 幾因 |
259 | 54 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 幾因 |
260 | 54 | 因 | yīn | Cause | 幾因 |
261 | 54 | 因 | yīn | cause; hetu | 幾因 |
262 | 53 | 知 | zhī | to know | 幾知 |
263 | 53 | 知 | zhī | to comprehend | 幾知 |
264 | 53 | 知 | zhī | to inform; to tell | 幾知 |
265 | 53 | 知 | zhī | to administer | 幾知 |
266 | 53 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 幾知 |
267 | 53 | 知 | zhī | to be close friends | 幾知 |
268 | 53 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 幾知 |
269 | 53 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 幾知 |
270 | 53 | 知 | zhī | knowledge | 幾知 |
271 | 53 | 知 | zhī | consciousness; perception | 幾知 |
272 | 53 | 知 | zhī | a close friend | 幾知 |
273 | 53 | 知 | zhì | wisdom | 幾知 |
274 | 53 | 知 | zhì | Zhi | 幾知 |
275 | 53 | 知 | zhī | to appreciate | 幾知 |
276 | 53 | 知 | zhī | to make known | 幾知 |
277 | 53 | 知 | zhī | to have control over | 幾知 |
278 | 53 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 幾知 |
279 | 53 | 知 | zhī | Understanding | 幾知 |
280 | 53 | 知 | zhī | know; jña | 幾知 |
281 | 53 | 欲 | yù | desire | 未得欲 |
282 | 53 | 欲 | yù | to desire; to wish | 未得欲 |
283 | 53 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 未得欲 |
284 | 53 | 欲 | yù | to desire; to intend | 未得欲 |
285 | 53 | 欲 | yù | lust | 未得欲 |
286 | 53 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 未得欲 |
287 | 51 | 見 | jiàn | to see | 見行 |
288 | 51 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見行 |
289 | 51 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見行 |
290 | 51 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見行 |
291 | 51 | 見 | jiàn | passive marker | 見行 |
292 | 51 | 見 | jiàn | to listen to | 見行 |
293 | 51 | 見 | jiàn | to meet | 見行 |
294 | 51 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見行 |
295 | 51 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見行 |
296 | 51 | 見 | jiàn | Jian | 見行 |
297 | 51 | 見 | xiàn | to appear | 見行 |
298 | 51 | 見 | xiàn | to introduce | 見行 |
299 | 51 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見行 |
300 | 51 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見行 |
301 | 49 | 人 | rén | person; people; a human being | 及餘趣人 |
302 | 49 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 及餘趣人 |
303 | 49 | 人 | rén | a kind of person | 及餘趣人 |
304 | 49 | 人 | rén | everybody | 及餘趣人 |
305 | 49 | 人 | rén | adult | 及餘趣人 |
306 | 49 | 人 | rén | somebody; others | 及餘趣人 |
307 | 49 | 人 | rén | an upright person | 及餘趣人 |
308 | 49 | 人 | rén | person; manuṣya | 及餘趣人 |
309 | 49 | 進 | jìn | to enter | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
310 | 49 | 進 | jìn | to advance | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
311 | 49 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 覺進覺除覺定覺捨覺 |
312 | 44 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未得欲 |
313 | 44 | 未 | wèi | not yet; still not | 未得欲 |
314 | 44 | 未 | wèi | not; did not; have not | 未得欲 |
315 | 44 | 未 | wèi | or not? | 未得欲 |
316 | 44 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未得欲 |
317 | 44 | 未 | wèi | to taste | 未得欲 |
318 | 44 | 未 | wèi | future; anāgata | 未得欲 |
319 | 44 | 學 | xué | to study; to learn | 見學 |
320 | 44 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 見學 |
321 | 44 | 學 | xué | to imitate | 見學 |
322 | 44 | 學 | xué | a school; an academy | 見學 |
323 | 44 | 學 | xué | to understand | 見學 |
324 | 44 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 見學 |
325 | 44 | 學 | xué | a doctrine | 見學 |
326 | 44 | 學 | xué | learned | 見學 |
327 | 44 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 見學 |
328 | 44 | 學 | xué | a learner | 見學 |
329 | 43 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 幾心相應 |
330 | 43 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 幾心相應 |
331 | 43 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 幾心相應 |
332 | 43 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 幾心相應 |
333 | 43 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 幾心相應 |
334 | 43 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 幾心相應 |
335 | 41 | 無學 | wúxué | aśaikṣa; asekha; an adept | 無學人欲得阿羅漢 |
336 | 41 | 無學 | wúxué | Muhak | 無學人欲得阿羅漢 |
337 | 41 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
338 | 41 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
339 | 41 | 受 | shòu | to receive; to accept | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
340 | 41 | 受 | shòu | to tolerate | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
341 | 41 | 受 | shòu | suitably | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
342 | 41 | 受 | shòu | feelings; sensations | 不著心等心直不諂心不貴非受 |
343 | 40 | 二 | èr | two | 二二分或色或非 |
344 | 40 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二二分或色或非 |
345 | 40 | 二 | èr | second | 二二分或色或非 |
346 | 40 | 二 | èr | twice; double; di- | 二二分或色或非 |
347 | 40 | 二 | èr | another; the other | 二二分或色或非 |
348 | 40 | 二 | èr | more than one kind | 二二分或色或非 |
349 | 40 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二二分或色或非 |
350 | 40 | 二 | èr | both; dvaya | 二二分或色或非 |
351 | 40 | 不善根 | bù shàngēn | akuśalamūla; akusalamūla; unwholesome roots | 舍利弗阿毘曇論問分不善根品第七 |
352 | 40 | 聖 | shèng | sacred | 未得聖 |
353 | 40 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 未得聖 |
354 | 40 | 聖 | shèng | a master; an expert | 未得聖 |
355 | 40 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 未得聖 |
356 | 40 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 未得聖 |
357 | 40 | 聖 | shèng | agile | 未得聖 |
358 | 40 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 未得聖 |
359 | 39 | 色 | sè | color | 幾色 |
360 | 39 | 色 | sè | form; matter | 幾色 |
361 | 39 | 色 | shǎi | dice | 幾色 |
362 | 39 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 幾色 |
363 | 39 | 色 | sè | countenance | 幾色 |
364 | 39 | 色 | sè | scene; sight | 幾色 |
365 | 39 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 幾色 |
366 | 39 | 色 | sè | kind; type | 幾色 |
367 | 39 | 色 | sè | quality | 幾色 |
368 | 39 | 色 | sè | to be angry | 幾色 |
369 | 39 | 色 | sè | to seek; to search for | 幾色 |
370 | 39 | 色 | sè | lust; sexual desire | 幾色 |
371 | 39 | 色 | sè | form; rupa | 幾色 |
372 | 38 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 進覺若緣 |
373 | 38 | 緣 | yuán | hem | 進覺若緣 |
374 | 38 | 緣 | yuán | to revolve around | 進覺若緣 |
375 | 38 | 緣 | yuán | because | 進覺若緣 |
376 | 38 | 緣 | yuán | to climb up | 進覺若緣 |
377 | 38 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 進覺若緣 |
378 | 38 | 緣 | yuán | along; to follow | 進覺若緣 |
379 | 38 | 緣 | yuán | to depend on | 進覺若緣 |
380 | 38 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 進覺若緣 |
381 | 38 | 緣 | yuán | Condition | 進覺若緣 |
382 | 38 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 進覺若緣 |
383 | 36 | 業 | yè | business; industry | 幾業 |
384 | 36 | 業 | yè | immediately | 幾業 |
385 | 36 | 業 | yè | activity; actions | 幾業 |
386 | 36 | 業 | yè | order; sequence | 幾業 |
387 | 36 | 業 | yè | to continue | 幾業 |
388 | 36 | 業 | yè | to start; to create | 幾業 |
389 | 36 | 業 | yè | karma | 幾業 |
390 | 36 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 幾業 |
391 | 36 | 業 | yè | a course of study; training | 幾業 |
392 | 36 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 幾業 |
393 | 36 | 業 | yè | an estate; a property | 幾業 |
394 | 36 | 業 | yè | an achievement | 幾業 |
395 | 36 | 業 | yè | to engage in | 幾業 |
396 | 36 | 業 | yè | Ye | 幾業 |
397 | 36 | 業 | yè | already | 幾業 |
398 | 36 | 業 | yè | a horizontal board | 幾業 |
399 | 36 | 業 | yè | an occupation | 幾業 |
400 | 36 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 幾業 |
401 | 36 | 業 | yè | a book | 幾業 |
402 | 36 | 業 | yè | actions; karma; karman | 幾業 |
403 | 36 | 業 | yè | activity; kriyā | 幾業 |
404 | 36 | 非心 | fēi xīn | without thought; acitta | 幾非心 |
405 | 36 | 地大 | dìdà | earth; earth element | 何地大 |
406 | 35 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 擇重擇究竟擇擇法思惟覺了達自相他 |
407 | 35 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 擇重擇究竟擇擇法思惟覺了達自相他 |
408 | 35 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 擇重擇究竟擇擇法思惟覺了達自相他 |
409 | 35 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 擇重擇究竟擇擇法思惟覺了達自相他 |
410 | 35 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 學人離結 |
411 | 35 | 離 | lí | a mythical bird | 學人離結 |
412 | 35 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 學人離結 |
413 | 35 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 學人離結 |
414 | 35 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 學人離結 |
415 | 35 | 離 | lí | a mountain ash | 學人離結 |
416 | 35 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 學人離結 |
417 | 35 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 學人離結 |
418 | 35 | 離 | lí | to cut off | 學人離結 |
419 | 35 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 學人離結 |
420 | 35 | 離 | lí | to be distant from | 學人離結 |
421 | 35 | 離 | lí | two | 學人離結 |
422 | 35 | 離 | lí | to array; to align | 學人離結 |
423 | 35 | 離 | lí | to pass through; to experience | 學人離結 |
424 | 35 | 離 | lí | transcendence | 學人離結 |
425 | 35 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 學人離結 |
426 | 34 | 證 | zhèng | proof | 未證欲證 |
427 | 34 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 未證欲證 |
428 | 34 | 證 | zhèng | to advise against | 未證欲證 |
429 | 34 | 證 | zhèng | certificate | 未證欲證 |
430 | 34 | 證 | zhèng | an illness | 未證欲證 |
431 | 34 | 證 | zhèng | to accuse | 未證欲證 |
432 | 34 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 未證欲證 |
433 | 34 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 未證欲證 |
434 | 34 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀涅槃寂滅 |
435 | 34 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀涅槃寂滅 |
436 | 34 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀涅槃寂滅 |
437 | 34 | 觀 | guān | Guan | 觀涅槃寂滅 |
438 | 34 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀涅槃寂滅 |
439 | 34 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀涅槃寂滅 |
440 | 34 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀涅槃寂滅 |
441 | 34 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀涅槃寂滅 |
442 | 34 | 觀 | guàn | an announcement | 觀涅槃寂滅 |
443 | 34 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀涅槃寂滅 |
444 | 34 | 觀 | guān | Surview | 觀涅槃寂滅 |
445 | 34 | 觀 | guān | Observe | 觀涅槃寂滅 |
446 | 34 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀涅槃寂滅 |
447 | 34 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀涅槃寂滅 |
448 | 34 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀涅槃寂滅 |
449 | 34 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀涅槃寂滅 |
450 | 34 | 應 | yīng | should; ought | 幾業相應 |
451 | 34 | 應 | yìng | to answer; to respond | 幾業相應 |
452 | 34 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 幾業相應 |
453 | 34 | 應 | yīng | soon; immediately | 幾業相應 |
454 | 34 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 幾業相應 |
455 | 34 | 應 | yìng | to accept | 幾業相應 |
456 | 34 | 應 | yīng | or; either | 幾業相應 |
457 | 34 | 應 | yìng | to permit; to allow | 幾業相應 |
458 | 34 | 應 | yìng | to echo | 幾業相應 |
459 | 34 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 幾業相應 |
460 | 34 | 應 | yìng | Ying | 幾業相應 |
461 | 34 | 應 | yīng | suitable; yukta | 幾業相應 |
462 | 32 | 七覺 | qījué | seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga | 問分七覺品第六 |
463 | 32 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 一切知如事知見 |
464 | 32 | 如 | rú | if | 一切知如事知見 |
465 | 32 | 如 | rú | in accordance with | 一切知如事知見 |
466 | 32 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 一切知如事知見 |
467 | 32 | 如 | rú | this | 一切知如事知見 |
468 | 32 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 一切知如事知見 |
469 | 32 | 如 | rú | to go to | 一切知如事知見 |
470 | 32 | 如 | rú | to meet | 一切知如事知見 |
471 | 32 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 一切知如事知見 |
472 | 32 | 如 | rú | at least as good as | 一切知如事知見 |
473 | 32 | 如 | rú | and | 一切知如事知見 |
474 | 32 | 如 | rú | or | 一切知如事知見 |
475 | 32 | 如 | rú | but | 一切知如事知見 |
476 | 32 | 如 | rú | then | 一切知如事知見 |
477 | 32 | 如 | rú | naturally | 一切知如事知見 |
478 | 32 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 一切知如事知見 |
479 | 32 | 如 | rú | you | 一切知如事知見 |
480 | 32 | 如 | rú | the second lunar month | 一切知如事知見 |
481 | 32 | 如 | rú | in; at | 一切知如事知見 |
482 | 32 | 如 | rú | Ru | 一切知如事知見 |
483 | 32 | 如 | rú | Thus | 一切知如事知見 |
484 | 32 | 如 | rú | thus; tathā | 一切知如事知見 |
485 | 32 | 如 | rú | like; iva | 一切知如事知見 |
486 | 32 | 如 | rú | suchness; tathatā | 一切知如事知見 |
487 | 32 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 若智地 |
488 | 32 | 智 | zhì | care; prudence | 若智地 |
489 | 32 | 智 | zhì | Zhi | 若智地 |
490 | 32 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 若智地 |
491 | 32 | 智 | zhì | clever | 若智地 |
492 | 32 | 智 | zhì | Wisdom | 若智地 |
493 | 32 | 智 | zhì | jnana; knowing | 若智地 |
494 | 30 | 共 | gòng | together | 共曇摩崛多等譯 |
495 | 30 | 共 | gòng | to share | 共曇摩崛多等譯 |
496 | 30 | 共 | gòng | Communist | 共曇摩崛多等譯 |
497 | 30 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共曇摩崛多等譯 |
498 | 30 | 共 | gòng | to include | 共曇摩崛多等譯 |
499 | 30 | 共 | gòng | all together; in total | 共曇摩崛多等譯 |
500 | 30 | 共 | gòng | same; in common | 共曇摩崛多等譯 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
几 | 幾 | jǐ | how many; how much; kiyat |
非 | fēi | not | |
一切 |
|
|
|
觉 | 覺 |
|
|
若 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
云何 | yúnhé | how; katham | |
名 |
|
|
|
心 |
|
|
|
或 | huò | or; vā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
阿那含 | 65 |
|
|
大品 | 100 | Pancavimsati Sahasrika Prajnaparamita Sutra | |
二水 | 195 | Erhshui | |
法进 | 法進 | 102 | Fajin |
法轮 | 法輪 | 102 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
洹 | 104 | Huan river | |
慧智 | 104 | Hui Zhi | |
慧力 | 72 |
|
|
罽賓 | 106 | Kashmir | |
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
净满 | 淨滿 | 106 | Vairocana |
觉生 | 覺生 | 106 |
|
觉心 | 覺心 | 106 |
|
涅槃 | 110 |
|
|
三藏 | 115 |
|
|
舍利弗阿毘昙论 | 舍利弗阿毘曇論 | 115 | Sariputra Abhidharma; Śāriputrā Abhidharma |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
四分 | 115 | four divisions of cognition | |
斯陀含 | 115 | Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner | |
昙摩崛多 | 曇摩崛多 | 116 |
|
昙摩耶舍 | 曇摩耶舍 | 116 | Dharmayaśas |
无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
须陀洹 | 須陀洹 | 120 | Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer |
姚秦 | 姚秦 | 121 | Later Qin |
智人 | 122 | Homo sapiens | |
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 133.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
暗冥 | 195 | wrapt in darkness | |
阿那含果 | 97 |
|
|
安隐 | 安隱 | 196 |
|
八正 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
不放逸 | 98 |
|
|
不共业 | 不共業 | 98 | individual karma |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不善根 | 98 | akuśalamūla; akusalamūla; unwholesome roots | |
不妄语 | 不妄語 | 98 |
|
不邪婬 | 98 | prohibition of debauchery | |
不饮酒 | 不飲酒 | 98 | refrain from consuming intoxicants |
不与取 | 不與取 | 98 | taking what is not given; adattādāna |
不共 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
瞋心 | 99 |
|
|
持戒 | 99 |
|
|
持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
大仙 | 100 | a great sage; maharsi | |
等心 | 100 | a non-discriminating mind | |
地水火风 | 地水火風 | 100 | Earth, Water, Fire and Wind |
地大 | 100 | earth; earth element | |
定根 | 100 | faculty of meditatative concentration | |
定力 | 100 |
|
|
钝根 | 鈍根 | 100 |
|
二报 | 二報 | 195 | two kinds of retribution; direct and conditional retribution |
二教 | 195 | two teachings | |
法义 | 法義 | 102 |
|
方便慧 | 102 | skill in means and wisdom | |
放逸 | 102 |
|
|
非道 | 102 | heterodox views | |
非时食 | 非時食 | 102 | eating meals at inappropriate times |
非心 | 102 | without thought; acitta | |
非见 | 非見 | 102 | non-view |
风大 | 風大 | 102 | wind; wind element; wind realm |
佛法僧 | 102 |
|
|
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
观智 | 觀智 | 103 | wisdom from contemplation |
归依佛 | 歸依佛 | 103 | to take refuge in the Buddha |
欢喜踊跃 | 歡喜踊躍 | 104 | leaped up with joy |
慧根 | 104 | root of wisdom; organ of wisdom | |
火大 | 104 | fire; element of fire | |
界系 | 界繫 | 106 | bound to the three realms |
结使 | 結使 | 106 | a fetter |
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
卷第六 | 106 | scroll 6 | |
觉心 | 覺心 | 106 |
|
具足 | 106 |
|
|
堪忍 | 107 | to bear; to endure without complaint | |
口业 | 口業 | 107 |
|
苦集灭道 | 苦集滅道 | 107 |
|
苦集 | 107 | accumulation as the cause of suffering | |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
利根 | 108 | natural powers of intelligence | |
离垢 | 離垢 | 108 |
|
利益众生 | 利益眾生 | 108 | help sentient beings |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
念住 | 110 | a foundation of mindfulness | |
念力 | 110 |
|
|
七觉 | 七覺 | 113 | seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga |
染相 | 114 | characteristics of defilement | |
如法 | 114 | In Accord With | |
入圣 | 入聖 | 114 | to become an arhat |
如实 | 如實 | 114 |
|
三不善根 | 115 | the three unwholesome roots | |
三善根 | 115 | three wholesome roots | |
色界 | 115 |
|
|
色界系 | 色界繫 | 115 | bonds to dharmas in the Realm of Form |
杀戒 | 殺戒 | 115 | precept against killing |
沙门果 | 沙門果 | 115 | the fruit of śramaṇa practice |
善法 | 115 |
|
|
善根 | 115 |
|
|
杀生 | 殺生 | 115 |
|
身识 | 身識 | 115 | body consciousness; sense of touch |
身受 | 115 | the sense of touch; physical perception | |
身业 | 身業 | 115 | physical karma |
圣法 | 聖法 | 115 | the sacred teachings of the Buddha |
圣心 | 聖心 | 115 | holy mind; Buddha mind |
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
事识 | 事識 | 115 | discriminating consciousness; consciousness |
实语 | 實語 | 115 | true words |
受持 | 115 |
|
|
水大 | 115 | element of water | |
四真谛 | 四真諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
斯陀含果 | 115 | the fruit of a Sakṛdāgāmin | |
贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
五戒 | 119 | the five precepts | |
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
无胜 | 無勝 | 119 | unsurpassed; ajita; vijaya |
五心 | 119 | five minds | |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
无癡 | 無癡 | 119 | without delusion |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无学 | 無學 | 119 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
相应心 | 相應心 | 120 | a mind associated with mental afflictions |
邪行 | 120 |
|
|
邪婬 | 120 | to commit sexual misconduct | |
信根 | 120 | faith; the root of faith | |
心数 | 心數 | 120 | a mental factor |
须陀洹果 | 須陀洹果 | 120 | the fruit of a stream enterer; the fruit of srotaāpanna practice |
眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa |
业相 | 業相 | 121 | karma-lakṣaṇa |
业报 | 業報 | 121 |
|
一切苦 | 121 | all difficulty | |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
优婆塞 | 優婆塞 | 121 |
|
有缘 | 有緣 | 121 |
|
欲法 | 121 | with desire | |
欲界 | 121 | realm of desire | |
欲染 | 121 | the poluting influence of desire | |
欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
欲漏 | 121 | kāmāsrava; sense desire; desire for sensuality | |
余趣 | 餘趣 | 121 | other realms |
正观 | 正觀 | 122 | right observation |
正见 | 正見 | 122 |
|
正念 | 122 |
|
|
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
止观 | 止觀 | 122 |
|
知见 | 知見 | 122 |
|
住心 | 122 | abiding in thoughts; abode of the mind |