Glossary and Vocabulary for Sutra on the Names of a Thousand Buddhas from the Future Kalpa (Weilai Xingxiu Jie Qian Fo Ming Jing) 未來星宿劫千佛名經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 999 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無日光佛
2 999 南無 nánmó Blessed Be 南無日光佛
3 999 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無日光佛
4 934 Buddha; Awakened One 昔佛在世時
5 934 relating to Buddhism 昔佛在世時
6 934 a statue or image of a Buddha 昔佛在世時
7 934 a Buddhist text 昔佛在世時
8 934 to touch; to stroke 昔佛在世時
9 934 Buddha 昔佛在世時
10 934 Buddha; Awakened One 昔佛在世時
11 95 Germany 南無梵王德佛
12 95 virtue; morality; ethics; character 南無梵王德佛
13 95 kindness; favor 南無梵王德佛
14 95 conduct; behavior 南無梵王德佛
15 95 to be grateful 南無梵王德佛
16 95 heart; intention 南無梵王德佛
17 95 De 南無梵王德佛
18 95 potency; natural power 南無梵王德佛
19 95 wholesome; good 南無梵王德佛
20 95 Virtue 南無梵王德佛
21 95 merit; puṇya; puñña 南無梵王德佛
22 95 guṇa 南無梵王德佛
23 88 wáng Wang 南無王中王佛
24 88 wáng a king 南無王中王佛
25 88 wáng Kangxi radical 96 南無王中王佛
26 88 wàng to be king; to rule 南無王中王佛
27 88 wáng a prince; a duke 南無王中王佛
28 88 wáng grand; great 南無王中王佛
29 88 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無王中王佛
30 88 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無王中王佛
31 88 wáng the head of a group or gang 南無王中王佛
32 88 wáng the biggest or best of a group 南無王中王佛
33 88 wáng king; best of a kind; rāja 南無王中王佛
34 53 bǎo a treasure; a valuable item 南無寶輪佛
35 53 bǎo treasured; cherished 南無寶輪佛
36 53 bǎo a jewel; gem 南無寶輪佛
37 53 bǎo precious 南無寶輪佛
38 53 bǎo noble 南無寶輪佛
39 53 bǎo an imperial seal 南無寶輪佛
40 53 bǎo a unit of currency 南無寶輪佛
41 53 bǎo Bao 南無寶輪佛
42 53 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無寶輪佛
43 53 bǎo jewel; gem; mani 南無寶輪佛
44 53 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 獲滅無量阿僧祇劫生死重罪
45 53 無量 wúliàng immeasurable 獲滅無量阿僧祇劫生死重罪
46 53 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 獲滅無量阿僧祇劫生死重罪
47 53 無量 wúliàng Atula 獲滅無量阿僧祇劫生死重罪
48 48 shàng top; a high position 南無上彌留幢王佛
49 48 shang top; the position on or above something 南無上彌留幢王佛
50 48 shàng to go up; to go forward 南無上彌留幢王佛
51 48 shàng shang 南無上彌留幢王佛
52 48 shàng previous; last 南無上彌留幢王佛
53 48 shàng high; higher 南無上彌留幢王佛
54 48 shàng advanced 南無上彌留幢王佛
55 48 shàng a monarch; a sovereign 南無上彌留幢王佛
56 48 shàng time 南無上彌留幢王佛
57 48 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 南無上彌留幢王佛
58 48 shàng far 南無上彌留幢王佛
59 48 shàng big; as big as 南無上彌留幢王佛
60 48 shàng abundant; plentiful 南無上彌留幢王佛
61 48 shàng to report 南無上彌留幢王佛
62 48 shàng to offer 南無上彌留幢王佛
63 48 shàng to go on stage 南無上彌留幢王佛
64 48 shàng to take office; to assume a post 南無上彌留幢王佛
65 48 shàng to install; to erect 南無上彌留幢王佛
66 48 shàng to suffer; to sustain 南無上彌留幢王佛
67 48 shàng to burn 南無上彌留幢王佛
68 48 shàng to remember 南無上彌留幢王佛
69 48 shàng to add 南無上彌留幢王佛
70 48 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 南無上彌留幢王佛
71 48 shàng to meet 南無上彌留幢王佛
72 48 shàng falling then rising (4th) tone 南無上彌留幢王佛
73 48 shang used after a verb indicating a result 南無上彌留幢王佛
74 48 shàng a musical note 南無上彌留幢王佛
75 48 shàng higher, superior; uttara 南無上彌留幢王佛
76 41 guāng light 南無月摩尼光王佛
77 41 guāng brilliant; bright; shining 南無月摩尼光王佛
78 41 guāng to shine 南無月摩尼光王佛
79 41 guāng to bare; to go naked 南無月摩尼光王佛
80 41 guāng bare; naked 南無月摩尼光王佛
81 41 guāng glory; honor 南無月摩尼光王佛
82 41 guāng scenery 南無月摩尼光王佛
83 41 guāng smooth 南無月摩尼光王佛
84 41 guāng sheen; luster; gloss 南無月摩尼光王佛
85 41 guāng time; a moment 南無月摩尼光王佛
86 41 guāng grace; favor 南無月摩尼光王佛
87 41 guāng Guang 南無月摩尼光王佛
88 41 guāng to manifest 南無月摩尼光王佛
89 41 guāng light; radiance; prabha; tejas 南無月摩尼光王佛
90 41 guāng a ray of light; rasmi 南無月摩尼光王佛
91 39 蓮華 liánhuā Lotus Flower 南無蓮華幢佛
92 39 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 南無蓮華幢佛
93 39 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 南無蓮華幢佛
94 37 zhōng middle 此未來星宿劫中
95 37 zhōng medium; medium sized 此未來星宿劫中
96 37 zhōng China 此未來星宿劫中
97 37 zhòng to hit the mark 此未來星宿劫中
98 37 zhōng midday 此未來星宿劫中
99 37 zhōng inside 此未來星宿劫中
100 37 zhōng during 此未來星宿劫中
101 37 zhōng Zhong 此未來星宿劫中
102 37 zhōng intermediary 此未來星宿劫中
103 37 zhōng half 此未來星宿劫中
104 37 zhòng to reach; to attain 此未來星宿劫中
105 37 zhòng to suffer; to infect 此未來星宿劫中
106 37 zhòng to obtain 此未來星宿劫中
107 37 zhòng to pass an exam 此未來星宿劫中
108 37 zhōng middle 此未來星宿劫中
109 37 huá Chinese 南無華巖佛
110 37 huá illustrious; splendid 南無華巖佛
111 37 huā a flower 南無華巖佛
112 37 huā to flower 南無華巖佛
113 37 huá China 南無華巖佛
114 37 huá empty; flowery 南無華巖佛
115 37 huá brilliance; luster 南無華巖佛
116 37 huá elegance; beauty 南無華巖佛
117 37 huā a flower 南無華巖佛
118 37 huá extravagant; wasteful; flashy 南無華巖佛
119 37 huá makeup; face powder 南無華巖佛
120 37 huá flourishing 南無華巖佛
121 37 huá a corona 南無華巖佛
122 37 huá years; time 南無華巖佛
123 37 huá your 南無華巖佛
124 37 huá essence; best part 南無華巖佛
125 37 huá grey 南無華巖佛
126 37 huà Hua 南無華巖佛
127 37 huá literary talent 南無華巖佛
128 37 huá literary talent 南無華巖佛
129 37 huá an article; a document 南無華巖佛
130 37 huá flower; puṣpa 南無華巖佛
131 35 zūn to honor; to respect 南無尊德佛
132 35 zūn a zun; an ancient wine vessel 南無尊德佛
133 35 zūn a wine cup 南無尊德佛
134 35 zūn respected; honorable; noble; senior 南無尊德佛
135 35 zūn supreme; high 南無尊德佛
136 35 zūn grave; solemn; dignified 南無尊德佛
137 35 zūn bhagavat; holy one 南無尊德佛
138 35 zūn lord; patron; natha 南無尊德佛
139 35 zūn superior; śreṣṭha 南無尊德佛
140 30 Kangxi radical 71 無失是緣
141 30 to not have; without 無失是緣
142 30 mo 無失是緣
143 30 to not have 無失是緣
144 30 Wu 無失是緣
145 30 mo 無失是緣
146 29 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 南無香音佛
147 29 xiāng incense 南無香音佛
148 29 xiāng Kangxi radical 186 南無香音佛
149 29 xiāng fragrance; scent 南無香音佛
150 29 xiāng a female 南無香音佛
151 29 xiāng Xiang 南無香音佛
152 29 xiāng to kiss 南無香音佛
153 29 xiāng feminine 南無香音佛
154 29 xiāng incense 南無香音佛
155 29 xiāng fragrance; gandha 南無香音佛
156 26 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 為善者少
157 26 shàn happy 為善者少
158 26 shàn good 為善者少
159 26 shàn kind-hearted 為善者少
160 26 shàn to be skilled at something 為善者少
161 26 shàn familiar 為善者少
162 26 shàn to repair 為善者少
163 26 shàn to admire 為善者少
164 26 shàn to praise 為善者少
165 26 shàn Shan 為善者少
166 26 shàn wholesome; virtuous 為善者少
167 26 一切 yīqiè temporary 南無莊嚴一切意佛
168 26 一切 yīqiè the same 南無莊嚴一切意佛
169 25 shèng to beat; to win; to conquer 南無大海深勝佛
170 25 shèng victory; success 南無大海深勝佛
171 25 shèng wonderful; supurb; superior 南無大海深勝佛
172 25 shèng to surpass 南無大海深勝佛
173 25 shèng triumphant 南無大海深勝佛
174 25 shèng a scenic view 南無大海深勝佛
175 25 shèng a woman's hair decoration 南無大海深勝佛
176 25 shèng Sheng 南無大海深勝佛
177 25 shèng conquering; victorious; jaya 南無大海深勝佛
178 25 shèng superior; agra 南無大海深勝佛
179 25 wēi prestige; majesty 南無龍威佛
180 25 wēi to threaten; to compell 南無龍威佛
181 25 wēi a climbing vine; clematis 南無龍威佛
182 25 wēi to inspire awe 南無龍威佛
183 25 wēi power; might 南無龍威佛
184 25 wēi Wei 南無龍威佛
185 25 wēi majesty; prabhāva 南無龍威佛
186 23 chuáng a banner; a penant streamer 南無上彌留幢王佛
187 23 chuáng a pillar with a Buddhist inscription 南無上彌留幢王佛
188 23 tóng to waver; to sway 南無上彌留幢王佛
189 23 zhuàng a curtain for a carriage; a sun screen 南無上彌留幢王佛
190 23 chuáng a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu 南無上彌留幢王佛
191 23 chuáng a banner; ketu 南無上彌留幢王佛
192 23 jué to awake 南無覺華剖德佛
193 23 jiào sleep 南無覺華剖德佛
194 23 jué to realize 南無覺華剖德佛
195 23 jué to know; to understand; to sense; to perceive 南無覺華剖德佛
196 23 jué to enlighten; to inspire 南無覺華剖德佛
197 23 jué perception; feeling 南無覺華剖德佛
198 23 jué a person with foresight 南無覺華剖德佛
199 23 jué Awaken 南無覺華剖德佛
200 23 jué enlightenment; awakening; bodhi 南無覺華剖德佛
201 22 huì intelligent; clever 南無師子慧佛
202 22 huì mental ability; intellect 南無師子慧佛
203 22 huì wisdom; understanding 南無師子慧佛
204 22 huì Wisdom 南無師子慧佛
205 22 huì wisdom; prajna 南無師子慧佛
206 22 huì intellect; mati 南無師子慧佛
207 22 kǎi armor 南無無量德鎧佛
208 22 kǎi armor; saṃnāha 南無無量德鎧佛
209 20 yǒng brave; courageous 南無大勇佛
210 20 yǒng a soldier 南無大勇佛
211 20 yǒng Courage 南無大勇佛
212 20 yǒng brave; śūra 南無大勇佛
213 20 infix potential marker 今漸凋微萬不遺一
214 20 虛空 xūkōng empty space 南無虛空巖佛
215 20 虛空 xūkōng the sky; space 南無虛空巖佛
216 20 虛空 xūkōng vast emptiness 南無虛空巖佛
217 20 虛空 xūkōng Void 南無虛空巖佛
218 20 虛空 xūkōng the sky; gagana 南無虛空巖佛
219 20 虛空 xūkōng space; ākāśa 南無虛空巖佛
220 18 to leave; to depart; to go away; to part 永離三塗生死之患
221 18 a mythical bird 永離三塗生死之患
222 18 li; one of the eight divinatory trigrams 永離三塗生死之患
223 18 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 永離三塗生死之患
224 18 chī a dragon with horns not yet grown 永離三塗生死之患
225 18 a mountain ash 永離三塗生死之患
226 18 vanilla; a vanilla-like herb 永離三塗生死之患
227 18 to be scattered; to be separated 永離三塗生死之患
228 18 to cut off 永離三塗生死之患
229 18 to violate; to be contrary to 永離三塗生死之患
230 18 to be distant from 永離三塗生死之患
231 18 two 永離三塗生死之患
232 18 to array; to align 永離三塗生死之患
233 18 to pass through; to experience 永離三塗生死之患
234 18 transcendence 永離三塗生死之患
235 18 to avoid; to abstain from; viramaṇa 永離三塗生死之患
236 18 須彌 xūmí Mt Meru; Sumeru 南無須彌身佛
237 18 xióng manly; valiant 南無三界雄勇佛
238 18 xióng male [birds] 南無三界雄勇佛
239 18 xióng a hero; a champion 南無三界雄勇佛
240 18 xióng powerful; mighty; outstanding 南無三界雄勇佛
241 18 xióng imposing; grand; dominating 南無三界雄勇佛
242 18 xióng abundant; well stocked 南無三界雄勇佛
243 18 xióng arsenic disulfde; realgar 南無三界雄勇佛
244 18 xióng second of four categories of prefectures 南無三界雄勇佛
245 18 xióng victory 南無三界雄勇佛
246 18 xióng male; ṛṣabha 南無三界雄勇佛
247 17 shēn human body; torso 不復得人身
248 17 shēn Kangxi radical 158 不復得人身
249 17 shēn self 不復得人身
250 17 shēn life 不復得人身
251 17 shēn an object 不復得人身
252 17 shēn a lifetime 不復得人身
253 17 shēn moral character 不復得人身
254 17 shēn status; identity; position 不復得人身
255 17 shēn pregnancy 不復得人身
256 17 juān India 不復得人身
257 17 shēn body; kāya 不復得人身
258 17 big; huge; large 南無大勇佛
259 17 Kangxi radical 37 南無大勇佛
260 17 great; major; important 南無大勇佛
261 17 size 南無大勇佛
262 17 old 南無大勇佛
263 17 oldest; earliest 南無大勇佛
264 17 adult 南無大勇佛
265 17 dài an important person 南無大勇佛
266 17 senior 南無大勇佛
267 17 an element 南無大勇佛
268 17 great; mahā 南無大勇佛
269 17 néng can; able 能却無量劫罪
270 17 néng ability; capacity 能却無量劫罪
271 17 néng a mythical bear-like beast 能却無量劫罪
272 17 néng energy 能却無量劫罪
273 17 néng function; use 能却無量劫罪
274 17 néng talent 能却無量劫罪
275 17 néng expert at 能却無量劫罪
276 17 néng to be in harmony 能却無量劫罪
277 17 néng to tend to; to care for 能却無量劫罪
278 17 néng to reach; to arrive at 能却無量劫罪
279 17 néng to be able; śak 能却無量劫罪
280 17 néng skilful; pravīṇa 能却無量劫罪
281 17 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 南無普開蓮華身佛
282 17 Prussia 南無普開蓮華身佛
283 17 Pu 南無普開蓮華身佛
284 17 equally; impartially; universal; samanta 南無普開蓮華身佛
285 16 光明 guāngmíng bright 南無福德光明佛
286 16 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無福德光明佛
287 16 光明 guāngmíng light 南無福德光明佛
288 16 光明 guāngmíng having hope 南無福德光明佛
289 16 光明 guāngmíng unselfish 南無福德光明佛
290 16 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無福德光明佛
291 16 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無福德光明佛
292 16 光明 guāngmíng Kōmyō 南無福德光明佛
293 16 光明 guāngmíng Brightness 南無福德光明佛
294 16 光明 guāngmíng brightness; flame 南無福德光明佛
295 16 功德 gōngdé achievements and virtue 南無慧功德佛
296 16 功德 gōngdé merit 南無慧功德佛
297 16 功德 gōngdé quality; guṇa 南無慧功德佛
298 16 功德 gōngdé merit; puṇya 南無慧功德佛
299 16 稱佛 chēng fó to recite the Buddha's name 南無實法廣稱佛
300 15 威德 wēidé majestic virtue 南無解脫威德佛
301 15 zhòng many; numerous 天人眾減少
302 15 zhòng masses; people; multitude; crowd 天人眾減少
303 15 zhòng general; common; public 天人眾減少
304 15 zhù to dwell; to live; to reside 南無善住諸願佛
305 15 zhù to stop; to halt 南無善住諸願佛
306 15 zhù to retain; to remain 南無善住諸願佛
307 15 zhù to lodge at [temporarily] 南無善住諸願佛
308 15 zhù verb complement 南無善住諸願佛
309 15 zhù attaching; abiding; dwelling on 南無善住諸願佛
310 15 extremity 南無極上中王佛
311 15 ridge-beam of a roof 南無極上中王佛
312 15 to exhaust 南無極上中王佛
313 15 a standard principle 南無極上中王佛
314 15 pinnacle; summit; highpoint 南無極上中王佛
315 15 pole 南無極上中王佛
316 15 throne 南無極上中王佛
317 15 urgent 南無極上中王佛
318 15 an electrical pole; a node 南無極上中王佛
319 15 highest point; parama 南無極上中王佛
320 14 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無莊嚴一切意佛
321 14 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無莊嚴一切意佛
322 14 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無莊嚴一切意佛
323 14 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無莊嚴一切意佛
324 14 zài in; at 南無在無恐畏華德佛
325 14 zài to exist; to be living 南無在無恐畏華德佛
326 14 zài to consist of 南無在無恐畏華德佛
327 14 zài to be at a post 南無在無恐畏華德佛
328 14 zài in; bhū 南無在無恐畏華德佛
329 14 idea 南無意智佛
330 14 Italy (abbreviation) 南無意智佛
331 14 a wish; a desire; intention 南無意智佛
332 14 mood; feeling 南無意智佛
333 14 will; willpower; determination 南無意智佛
334 14 bearing; spirit 南無意智佛
335 14 to think of; to long for; to miss 南無意智佛
336 14 to anticipate; to expect 南無意智佛
337 14 to doubt; to suspect 南無意智佛
338 14 meaning 南無意智佛
339 14 a suggestion; a hint 南無意智佛
340 14 an understanding; a point of view 南無意智佛
341 14 Yi 南無意智佛
342 14 manas; mind; mentation 南無意智佛
343 13 cóng to follow 南無言從佛
344 13 cóng to comply; to submit; to defer 南無言從佛
345 13 cóng to participate in something 南無言從佛
346 13 cóng to use a certain method or principle 南無言從佛
347 13 cóng something secondary 南無言從佛
348 13 cóng remote relatives 南無言從佛
349 13 cóng secondary 南無言從佛
350 13 cóng to go on; to advance 南無言從佛
351 13 cōng at ease; informal 南無言從佛
352 13 zòng a follower; a supporter 南無言從佛
353 13 zòng to release 南無言從佛
354 13 zòng perpendicular; longitudinal 南無言從佛
355 13 zuì superior 南無最德佛
356 13 zuì top place 南無最德佛
357 13 zuì to assemble together 南無最德佛
358 13 interesting 南無趣向當住佛
359 13 to turn towards; to approach 南無趣向當住佛
360 13 to urge 南無趣向當住佛
361 13 purport; an objective 南無趣向當住佛
362 13 a delight; a pleasure; an interest 南無趣向當住佛
363 13 an inclination 南無趣向當住佛
364 13 a flavor; a taste 南無趣向當住佛
365 13 to go quickly towards 南無趣向當住佛
366 13 realm; destination 南無趣向當住佛
367 12 lún a wheel 南無寶輪佛
368 12 lún a disk; a ring 南無寶輪佛
369 12 lún a revolution 南無寶輪佛
370 12 lún to revolve; to turn; to recur 南無寶輪佛
371 12 lún to take turns; in turn 南無寶輪佛
372 12 lún a steamer; a steamboat 南無寶輪佛
373 12 lún a 12 year cycle 南無寶輪佛
374 12 lún a vehicle with wheels 南無寶輪佛
375 12 lún a north-south measurement 南無寶輪佛
376 12 lún perimeter; circumference 南無寶輪佛
377 12 lún high soaring 南無寶輪佛
378 12 lún Lun 南無寶輪佛
379 12 lún wheel; cakra 南無寶輪佛
380 12 shì to vow; to pledge; to swear 南無於一切眾生誓鎧無脫佛
381 12 shì an oath; a vow 南無於一切眾生誓鎧無脫佛
382 12 shì to vow; pratijñā 南無於一切眾生誓鎧無脫佛
383 12 guò to cross; to go over; to pass 南無過千光佛
384 12 guò to surpass; to exceed 南無過千光佛
385 12 guò to experience; to pass time 南無過千光佛
386 12 guò to go 南無過千光佛
387 12 guò a mistake 南無過千光佛
388 12 guō Guo 南無過千光佛
389 12 guò to die 南無過千光佛
390 12 guò to shift 南無過千光佛
391 12 guò to endure 南無過千光佛
392 12 guò to pay a visit; to call on 南無過千光佛
393 12 guò gone by, past; atīta 南無過千光佛
394 12 pōu to slice; to cut 南無覺華剖德佛
395 12 pōu to split; bhid 南無覺華剖德佛
396 11 chēng to call; to address 南無稱成佛
397 11 chèn to suit; to match; to suit 南無稱成佛
398 11 chēng to say; to describe 南無稱成佛
399 11 chēng to weigh 南無稱成佛
400 11 chèng to weigh 南無稱成佛
401 11 chēng to praise; to commend 南無稱成佛
402 11 chēng to name; to designate 南無稱成佛
403 11 chēng a name; an appellation 南無稱成佛
404 11 chēng to claim to be; to proclaim oneself 南無稱成佛
405 11 chēng to raise; to lift up 南無稱成佛
406 11 chèn to pretend 南無稱成佛
407 11 chēng to consider; to evaluate 南無稱成佛
408 11 chēng to bow to; to defer to 南無稱成佛
409 11 chèng scales 南無稱成佛
410 11 chèng a standard weight 南無稱成佛
411 11 chēng reputation 南無稱成佛
412 11 chèng a steelyard 南無稱成佛
413 11 chēng mentioned; āmnāta 南無稱成佛
414 11 to assemble; to meet together 南無在華聚德佛
415 11 to store up; to collect; to amass 南無在華聚德佛
416 11 to levy; to impose [a tax] 南無在華聚德佛
417 11 a village 南無在華聚德佛
418 11 a crowd 南無在華聚德佛
419 11 savings 南無在華聚德佛
420 11 aggregation; samāsa 南無在華聚德佛
421 11 a group of people; gaṇa 南無在華聚德佛
422 11 jìng clean 南無淨懷佛
423 11 jìng no surplus; net 南無淨懷佛
424 11 jìng pure 南無淨懷佛
425 11 jìng tranquil 南無淨懷佛
426 11 jìng cold 南無淨懷佛
427 11 jìng to wash; to clense 南無淨懷佛
428 11 jìng role of hero 南無淨懷佛
429 11 jìng to remove sexual desire 南無淨懷佛
430 11 jìng bright and clean; luminous 南無淨懷佛
431 11 jìng clean; pure 南無淨懷佛
432 11 jìng cleanse 南無淨懷佛
433 11 jìng cleanse 南無淨懷佛
434 11 jìng Pure 南無淨懷佛
435 11 jìng vyavadāna; purification; cleansing 南無淨懷佛
436 11 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 南無淨懷佛
437 11 jìng viśuddhi; purity 南無淨懷佛
438 11 jìng to end; to finish 輪轉生死無有竟已
439 11 jìng all; entire 輪轉生死無有竟已
440 11 jìng to investigate 輪轉生死無有竟已
441 11 jìng conclusion; avasāna 輪轉生死無有竟已
442 11 無垢 wúgòu No Impurity 南無無垢雲王佛
443 11 無垢 wúgòu vimalā; nirmala; stainless; immaculate 南無無垢雲王佛
444 10 yǎn eye 南無電目眼佛
445 10 yǎn eyeball 南無電目眼佛
446 10 yǎn sight 南無電目眼佛
447 10 yǎn the present moment 南無電目眼佛
448 10 yǎn an opening; a small hole 南無電目眼佛
449 10 yǎn a trap 南無電目眼佛
450 10 yǎn insight 南無電目眼佛
451 10 yǎn a salitent point 南無電目眼佛
452 10 yǎn a beat with no accent 南無電目眼佛
453 10 yǎn to look; to glance 南無電目眼佛
454 10 yǎn to see proof 南無電目眼佛
455 10 yǎn eye; cakṣus 南無電目眼佛
456 10 無礙 wú'ài to do no harm; to not obstruct 南無於去來今無礙鎧佛
457 10 無礙 wú ài unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered 南無於去來今無礙鎧佛
458 10 無礙 wú'ài unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata 南無於去來今無礙鎧佛
459 10 無礙 wú'ài Wu Ai 南無於去來今無礙鎧佛
460 10 無礙 wú'ài Wu Ai 南無於去來今無礙鎧佛
461 10 眾生 zhòngshēng all living things 南無絕眾生疑王佛
462 10 眾生 zhòngshēng living things other than people 南無絕眾生疑王佛
463 10 眾生 zhòngshēng sentient beings 南無絕眾生疑王佛
464 10 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 南無絕眾生疑王佛
465 9 gài a lid; top; cover 南無普蓋佛
466 9 gài to build 南無普蓋佛
467 9 Ge 南無普蓋佛
468 9 gài probably; about 南無普蓋佛
469 9 gài to cover; to hide; to protect 南無普蓋佛
470 9 gài an umbrella; a canopy 南無普蓋佛
471 9 gài a shell 南無普蓋佛
472 9 gài sogon grass 南無普蓋佛
473 9 gài to add to 南無普蓋佛
474 9 gài to surpass; to overshadow; to overarch 南無普蓋佛
475 9 gài to chatter 南無普蓋佛
476 9 Ge 南無普蓋佛
477 9 gài a roof; thatched roofing 南無普蓋佛
478 9 gài to respect; to uphold 南無普蓋佛
479 9 gài a crest 南無普蓋佛
480 9 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 南無普蓋佛
481 9 color 南無栴檀色佛
482 9 form; matter 南無栴檀色佛
483 9 shǎi dice 南無栴檀色佛
484 9 Kangxi radical 139 南無栴檀色佛
485 9 countenance 南無栴檀色佛
486 9 scene; sight 南無栴檀色佛
487 9 feminine charm; female beauty 南無栴檀色佛
488 9 kind; type 南無栴檀色佛
489 9 quality 南無栴檀色佛
490 9 to be angry 南無栴檀色佛
491 9 to seek; to search for 南無栴檀色佛
492 9 lust; sexual desire 南無栴檀色佛
493 9 form; rupa 南無栴檀色佛
494 9 精進 jīngjìn to be diligent 勤行精進
495 9 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 勤行精進
496 9 精進 jīngjìn Be Diligent 勤行精進
497 9 精進 jīngjìn diligence 勤行精進
498 9 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 勤行精進
499 9 智慧 zhìhuì wisdom 一切經書種種智慧
500 9 智慧 zhìhuì intelligence 一切經書種種智慧

Frequencies of all Words

Top 948

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 999 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無日光佛
2 999 南無 nánmó Blessed Be 南無日光佛
3 999 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無日光佛
4 934 Buddha; Awakened One 昔佛在世時
5 934 relating to Buddhism 昔佛在世時
6 934 a statue or image of a Buddha 昔佛在世時
7 934 a Buddhist text 昔佛在世時
8 934 to touch; to stroke 昔佛在世時
9 934 Buddha 昔佛在世時
10 934 Buddha; Awakened One 昔佛在世時
11 95 Germany 南無梵王德佛
12 95 virtue; morality; ethics; character 南無梵王德佛
13 95 kindness; favor 南無梵王德佛
14 95 conduct; behavior 南無梵王德佛
15 95 to be grateful 南無梵王德佛
16 95 heart; intention 南無梵王德佛
17 95 De 南無梵王德佛
18 95 potency; natural power 南無梵王德佛
19 95 wholesome; good 南無梵王德佛
20 95 Virtue 南無梵王德佛
21 95 merit; puṇya; puñña 南無梵王德佛
22 95 guṇa 南無梵王德佛
23 88 wáng Wang 南無王中王佛
24 88 wáng a king 南無王中王佛
25 88 wáng Kangxi radical 96 南無王中王佛
26 88 wàng to be king; to rule 南無王中王佛
27 88 wáng a prince; a duke 南無王中王佛
28 88 wáng grand; great 南無王中王佛
29 88 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無王中王佛
30 88 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無王中王佛
31 88 wáng the head of a group or gang 南無王中王佛
32 88 wáng the biggest or best of a group 南無王中王佛
33 88 wáng king; best of a kind; rāja 南無王中王佛
34 53 bǎo a treasure; a valuable item 南無寶輪佛
35 53 bǎo treasured; cherished 南無寶輪佛
36 53 bǎo a jewel; gem 南無寶輪佛
37 53 bǎo precious 南無寶輪佛
38 53 bǎo noble 南無寶輪佛
39 53 bǎo an imperial seal 南無寶輪佛
40 53 bǎo a unit of currency 南無寶輪佛
41 53 bǎo Bao 南無寶輪佛
42 53 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無寶輪佛
43 53 bǎo jewel; gem; mani 南無寶輪佛
44 53 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 獲滅無量阿僧祇劫生死重罪
45 53 無量 wúliàng immeasurable 獲滅無量阿僧祇劫生死重罪
46 53 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 獲滅無量阿僧祇劫生死重罪
47 53 無量 wúliàng Atula 獲滅無量阿僧祇劫生死重罪
48 48 shàng top; a high position 南無上彌留幢王佛
49 48 shang top; the position on or above something 南無上彌留幢王佛
50 48 shàng to go up; to go forward 南無上彌留幢王佛
51 48 shàng shang 南無上彌留幢王佛
52 48 shàng previous; last 南無上彌留幢王佛
53 48 shàng high; higher 南無上彌留幢王佛
54 48 shàng advanced 南無上彌留幢王佛
55 48 shàng a monarch; a sovereign 南無上彌留幢王佛
56 48 shàng time 南無上彌留幢王佛
57 48 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 南無上彌留幢王佛
58 48 shàng far 南無上彌留幢王佛
59 48 shàng big; as big as 南無上彌留幢王佛
60 48 shàng abundant; plentiful 南無上彌留幢王佛
61 48 shàng to report 南無上彌留幢王佛
62 48 shàng to offer 南無上彌留幢王佛
63 48 shàng to go on stage 南無上彌留幢王佛
64 48 shàng to take office; to assume a post 南無上彌留幢王佛
65 48 shàng to install; to erect 南無上彌留幢王佛
66 48 shàng to suffer; to sustain 南無上彌留幢王佛
67 48 shàng to burn 南無上彌留幢王佛
68 48 shàng to remember 南無上彌留幢王佛
69 48 shang on; in 南無上彌留幢王佛
70 48 shàng upward 南無上彌留幢王佛
71 48 shàng to add 南無上彌留幢王佛
72 48 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 南無上彌留幢王佛
73 48 shàng to meet 南無上彌留幢王佛
74 48 shàng falling then rising (4th) tone 南無上彌留幢王佛
75 48 shang used after a verb indicating a result 南無上彌留幢王佛
76 48 shàng a musical note 南無上彌留幢王佛
77 48 shàng higher, superior; uttara 南無上彌留幢王佛
78 41 guāng light 南無月摩尼光王佛
79 41 guāng brilliant; bright; shining 南無月摩尼光王佛
80 41 guāng to shine 南無月摩尼光王佛
81 41 guāng only 南無月摩尼光王佛
82 41 guāng to bare; to go naked 南無月摩尼光王佛
83 41 guāng bare; naked 南無月摩尼光王佛
84 41 guāng glory; honor 南無月摩尼光王佛
85 41 guāng scenery 南無月摩尼光王佛
86 41 guāng smooth 南無月摩尼光王佛
87 41 guāng used up 南無月摩尼光王佛
88 41 guāng sheen; luster; gloss 南無月摩尼光王佛
89 41 guāng time; a moment 南無月摩尼光王佛
90 41 guāng grace; favor 南無月摩尼光王佛
91 41 guāng Guang 南無月摩尼光王佛
92 41 guāng to manifest 南無月摩尼光王佛
93 41 guāng welcome 南無月摩尼光王佛
94 41 guāng light; radiance; prabha; tejas 南無月摩尼光王佛
95 41 guāng a ray of light; rasmi 南無月摩尼光王佛
96 39 蓮華 liánhuā Lotus Flower 南無蓮華幢佛
97 39 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 南無蓮華幢佛
98 39 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 南無蓮華幢佛
99 37 zhōng middle 此未來星宿劫中
100 37 zhōng medium; medium sized 此未來星宿劫中
101 37 zhōng China 此未來星宿劫中
102 37 zhòng to hit the mark 此未來星宿劫中
103 37 zhōng in; amongst 此未來星宿劫中
104 37 zhōng midday 此未來星宿劫中
105 37 zhōng inside 此未來星宿劫中
106 37 zhōng during 此未來星宿劫中
107 37 zhōng Zhong 此未來星宿劫中
108 37 zhōng intermediary 此未來星宿劫中
109 37 zhōng half 此未來星宿劫中
110 37 zhōng just right; suitably 此未來星宿劫中
111 37 zhōng while 此未來星宿劫中
112 37 zhòng to reach; to attain 此未來星宿劫中
113 37 zhòng to suffer; to infect 此未來星宿劫中
114 37 zhòng to obtain 此未來星宿劫中
115 37 zhòng to pass an exam 此未來星宿劫中
116 37 zhōng middle 此未來星宿劫中
117 37 huá Chinese 南無華巖佛
118 37 huá illustrious; splendid 南無華巖佛
119 37 huā a flower 南無華巖佛
120 37 huā to flower 南無華巖佛
121 37 huá China 南無華巖佛
122 37 huá empty; flowery 南無華巖佛
123 37 huá brilliance; luster 南無華巖佛
124 37 huá elegance; beauty 南無華巖佛
125 37 huā a flower 南無華巖佛
126 37 huá extravagant; wasteful; flashy 南無華巖佛
127 37 huá makeup; face powder 南無華巖佛
128 37 huá flourishing 南無華巖佛
129 37 huá a corona 南無華巖佛
130 37 huá years; time 南無華巖佛
131 37 huá your 南無華巖佛
132 37 huá essence; best part 南無華巖佛
133 37 huá grey 南無華巖佛
134 37 huà Hua 南無華巖佛
135 37 huá literary talent 南無華巖佛
136 37 huá literary talent 南無華巖佛
137 37 huá an article; a document 南無華巖佛
138 37 huá flower; puṣpa 南無華巖佛
139 35 zūn to honor; to respect 南無尊德佛
140 35 zūn measure word for cannons and statues 南無尊德佛
141 35 zūn a zun; an ancient wine vessel 南無尊德佛
142 35 zūn a wine cup 南無尊德佛
143 35 zūn respected; honorable; noble; senior 南無尊德佛
144 35 zūn supreme; high 南無尊德佛
145 35 zūn grave; solemn; dignified 南無尊德佛
146 35 zūn your [honorable] 南無尊德佛
147 35 zūn bhagavat; holy one 南無尊德佛
148 35 zūn lord; patron; natha 南無尊德佛
149 35 zūn superior; śreṣṭha 南無尊德佛
150 30 no 無失是緣
151 30 Kangxi radical 71 無失是緣
152 30 to not have; without 無失是緣
153 30 has not yet 無失是緣
154 30 mo 無失是緣
155 30 do not 無失是緣
156 30 not; -less; un- 無失是緣
157 30 regardless of 無失是緣
158 30 to not have 無失是緣
159 30 um 無失是緣
160 30 Wu 無失是緣
161 30 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無失是緣
162 30 not; non- 無失是緣
163 30 mo 無失是緣
164 29 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 南無香音佛
165 29 xiāng incense 南無香音佛
166 29 xiāng Kangxi radical 186 南無香音佛
167 29 xiāng fragrance; scent 南無香音佛
168 29 xiāng a female 南無香音佛
169 29 xiāng Xiang 南無香音佛
170 29 xiāng to kiss 南無香音佛
171 29 xiāng feminine 南無香音佛
172 29 xiāng unrestrainedly 南無香音佛
173 29 xiāng incense 南無香音佛
174 29 xiāng fragrance; gandha 南無香音佛
175 26 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 為善者少
176 26 shàn happy 為善者少
177 26 shàn good 為善者少
178 26 shàn kind-hearted 為善者少
179 26 shàn to be skilled at something 為善者少
180 26 shàn familiar 為善者少
181 26 shàn to repair 為善者少
182 26 shàn to admire 為善者少
183 26 shàn to praise 為善者少
184 26 shàn numerous; frequent; easy 為善者少
185 26 shàn Shan 為善者少
186 26 shàn wholesome; virtuous 為善者少
187 26 一切 yīqiè all; every; everything 南無莊嚴一切意佛
188 26 一切 yīqiè temporary 南無莊嚴一切意佛
189 26 一切 yīqiè the same 南無莊嚴一切意佛
190 26 一切 yīqiè generally 南無莊嚴一切意佛
191 26 一切 yīqiè all, everything 南無莊嚴一切意佛
192 26 一切 yīqiè all; sarva 南無莊嚴一切意佛
193 25 shèng to beat; to win; to conquer 南無大海深勝佛
194 25 shèng victory; success 南無大海深勝佛
195 25 shèng wonderful; supurb; superior 南無大海深勝佛
196 25 shèng to surpass 南無大海深勝佛
197 25 shèng triumphant 南無大海深勝佛
198 25 shèng a scenic view 南無大海深勝佛
199 25 shèng a woman's hair decoration 南無大海深勝佛
200 25 shèng Sheng 南無大海深勝佛
201 25 shèng completely; fully 南無大海深勝佛
202 25 shèng conquering; victorious; jaya 南無大海深勝佛
203 25 shèng superior; agra 南無大海深勝佛
204 25 wēi prestige; majesty 南無龍威佛
205 25 wēi to threaten; to compell 南無龍威佛
206 25 wēi a climbing vine; clematis 南無龍威佛
207 25 wēi to inspire awe 南無龍威佛
208 25 wēi power; might 南無龍威佛
209 25 wēi Wei 南無龍威佛
210 25 wēi majesty; prabhāva 南無龍威佛
211 24 zhū all; many; various 諸大法門
212 24 zhū Zhu 諸大法門
213 24 zhū all; members of the class 諸大法門
214 24 zhū interrogative particle 諸大法門
215 24 zhū him; her; them; it 諸大法門
216 24 zhū of; in 諸大法門
217 24 zhū all; many; sarva 諸大法門
218 23 chuáng a banner; a penant streamer 南無上彌留幢王佛
219 23 chuáng a pillar with a Buddhist inscription 南無上彌留幢王佛
220 23 zhuàng measure word for buildings 南無上彌留幢王佛
221 23 tóng to waver; to sway 南無上彌留幢王佛
222 23 zhuàng a curtain for a carriage; a sun screen 南無上彌留幢王佛
223 23 chuáng a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu 南無上彌留幢王佛
224 23 chuáng a banner; ketu 南無上彌留幢王佛
225 23 jué to awake 南無覺華剖德佛
226 23 jiào sleep 南無覺華剖德佛
227 23 jué to realize 南無覺華剖德佛
228 23 jué to know; to understand; to sense; to perceive 南無覺華剖德佛
229 23 jué to enlighten; to inspire 南無覺華剖德佛
230 23 jué perception; feeling 南無覺華剖德佛
231 23 jué a person with foresight 南無覺華剖德佛
232 23 jiào a sleep; a nap 南無覺華剖德佛
233 23 jué Awaken 南無覺華剖德佛
234 23 jué enlightenment; awakening; bodhi 南無覺華剖德佛
235 22 huì intelligent; clever 南無師子慧佛
236 22 huì mental ability; intellect 南無師子慧佛
237 22 huì wisdom; understanding 南無師子慧佛
238 22 huì Wisdom 南無師子慧佛
239 22 huì wisdom; prajna 南無師子慧佛
240 22 huì intellect; mati 南無師子慧佛
241 22 kǎi armor 南無無量德鎧佛
242 22 kǎi armor; saṃnāha 南無無量德鎧佛
243 20 yǒng brave; courageous 南無大勇佛
244 20 yǒng taking charge 南無大勇佛
245 20 yǒng a soldier 南無大勇佛
246 20 yǒng Courage 南無大勇佛
247 20 yǒng brave; śūra 南無大勇佛
248 20 not; no 今漸凋微萬不遺一
249 20 expresses that a certain condition cannot be acheived 今漸凋微萬不遺一
250 20 as a correlative 今漸凋微萬不遺一
251 20 no (answering a question) 今漸凋微萬不遺一
252 20 forms a negative adjective from a noun 今漸凋微萬不遺一
253 20 at the end of a sentence to form a question 今漸凋微萬不遺一
254 20 to form a yes or no question 今漸凋微萬不遺一
255 20 infix potential marker 今漸凋微萬不遺一
256 20 no; na 今漸凋微萬不遺一
257 20 虛空 xūkōng empty space 南無虛空巖佛
258 20 虛空 xūkōng the sky; space 南無虛空巖佛
259 20 虛空 xūkōng vast emptiness 南無虛空巖佛
260 20 虛空 xūkōng Void 南無虛空巖佛
261 20 虛空 xūkōng the sky; gagana 南無虛空巖佛
262 20 虛空 xūkōng space; ākāśa 南無虛空巖佛
263 18 to leave; to depart; to go away; to part 永離三塗生死之患
264 18 a mythical bird 永離三塗生死之患
265 18 li; one of the eight divinatory trigrams 永離三塗生死之患
266 18 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 永離三塗生死之患
267 18 chī a dragon with horns not yet grown 永離三塗生死之患
268 18 a mountain ash 永離三塗生死之患
269 18 vanilla; a vanilla-like herb 永離三塗生死之患
270 18 to be scattered; to be separated 永離三塗生死之患
271 18 to cut off 永離三塗生死之患
272 18 to violate; to be contrary to 永離三塗生死之患
273 18 to be distant from 永離三塗生死之患
274 18 two 永離三塗生死之患
275 18 to array; to align 永離三塗生死之患
276 18 to pass through; to experience 永離三塗生死之患
277 18 transcendence 永離三塗生死之患
278 18 to avoid; to abstain from; viramaṇa 永離三塗生死之患
279 18 須彌 xūmí Mt Meru; Sumeru 南無須彌身佛
280 18 xióng manly; valiant 南無三界雄勇佛
281 18 xióng male [birds] 南無三界雄勇佛
282 18 xióng a hero; a champion 南無三界雄勇佛
283 18 xióng powerful; mighty; outstanding 南無三界雄勇佛
284 18 xióng imposing; grand; dominating 南無三界雄勇佛
285 18 xióng abundant; well stocked 南無三界雄勇佛
286 18 xióng arsenic disulfde; realgar 南無三界雄勇佛
287 18 xióng second of four categories of prefectures 南無三界雄勇佛
288 18 xióng victory 南無三界雄勇佛
289 18 xióng male; ṛṣabha 南無三界雄勇佛
290 17 shēn human body; torso 不復得人身
291 17 shēn Kangxi radical 158 不復得人身
292 17 shēn measure word for clothes 不復得人身
293 17 shēn self 不復得人身
294 17 shēn life 不復得人身
295 17 shēn an object 不復得人身
296 17 shēn a lifetime 不復得人身
297 17 shēn personally 不復得人身
298 17 shēn moral character 不復得人身
299 17 shēn status; identity; position 不復得人身
300 17 shēn pregnancy 不復得人身
301 17 juān India 不復得人身
302 17 shēn body; kāya 不復得人身
303 17 big; huge; large 南無大勇佛
304 17 Kangxi radical 37 南無大勇佛
305 17 great; major; important 南無大勇佛
306 17 size 南無大勇佛
307 17 old 南無大勇佛
308 17 greatly; very 南無大勇佛
309 17 oldest; earliest 南無大勇佛
310 17 adult 南無大勇佛
311 17 tài greatest; grand 南無大勇佛
312 17 dài an important person 南無大勇佛
313 17 senior 南無大勇佛
314 17 approximately 南無大勇佛
315 17 tài greatest; grand 南無大勇佛
316 17 an element 南無大勇佛
317 17 great; mahā 南無大勇佛
318 17 néng can; able 能却無量劫罪
319 17 néng ability; capacity 能却無量劫罪
320 17 néng a mythical bear-like beast 能却無量劫罪
321 17 néng energy 能却無量劫罪
322 17 néng function; use 能却無量劫罪
323 17 néng may; should; permitted to 能却無量劫罪
324 17 néng talent 能却無量劫罪
325 17 néng expert at 能却無量劫罪
326 17 néng to be in harmony 能却無量劫罪
327 17 néng to tend to; to care for 能却無量劫罪
328 17 néng to reach; to arrive at 能却無量劫罪
329 17 néng as long as; only 能却無量劫罪
330 17 néng even if 能却無量劫罪
331 17 néng but 能却無量劫罪
332 17 néng in this way 能却無量劫罪
333 17 néng to be able; śak 能却無量劫罪
334 17 néng skilful; pravīṇa 能却無量劫罪
335 17 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 南無普開蓮華身佛
336 17 Prussia 南無普開蓮華身佛
337 17 Pu 南無普開蓮華身佛
338 17 equally; impartially; universal; samanta 南無普開蓮華身佛
339 16 光明 guāngmíng bright 南無福德光明佛
340 16 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無福德光明佛
341 16 光明 guāngmíng light 南無福德光明佛
342 16 光明 guāngmíng having hope 南無福德光明佛
343 16 光明 guāngmíng unselfish 南無福德光明佛
344 16 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無福德光明佛
345 16 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無福德光明佛
346 16 光明 guāngmíng Kōmyō 南無福德光明佛
347 16 光明 guāngmíng Brightness 南無福德光明佛
348 16 光明 guāngmíng brightness; flame 南無福德光明佛
349 16 功德 gōngdé achievements and virtue 南無慧功德佛
350 16 功德 gōngdé merit 南無慧功德佛
351 16 功德 gōngdé quality; guṇa 南無慧功德佛
352 16 功德 gōngdé merit; puṇya 南無慧功德佛
353 16 稱佛 chēng fó to recite the Buddha's name 南無實法廣稱佛
354 15 威德 wēidé majestic virtue 南無解脫威德佛
355 15 zhòng many; numerous 天人眾減少
356 15 zhòng masses; people; multitude; crowd 天人眾減少
357 15 zhòng general; common; public 天人眾減少
358 15 zhòng many; all; sarva 天人眾減少
359 15 zhù to dwell; to live; to reside 南無善住諸願佛
360 15 zhù to stop; to halt 南無善住諸願佛
361 15 zhù to retain; to remain 南無善住諸願佛
362 15 zhù to lodge at [temporarily] 南無善住諸願佛
363 15 zhù firmly; securely 南無善住諸願佛
364 15 zhù verb complement 南無善住諸願佛
365 15 zhù attaching; abiding; dwelling on 南無善住諸願佛
366 15 extremely; very 南無極上中王佛
367 15 utmost; furthest 南無極上中王佛
368 15 extremity 南無極上中王佛
369 15 ridge-beam of a roof 南無極上中王佛
370 15 to exhaust 南無極上中王佛
371 15 a standard principle 南無極上中王佛
372 15 pinnacle; summit; highpoint 南無極上中王佛
373 15 pole 南無極上中王佛
374 15 throne 南無極上中王佛
375 15 urgent 南無極上中王佛
376 15 an electrical pole; a node 南無極上中王佛
377 15 highest point; parama 南無極上中王佛
378 14 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 南無莊嚴一切意佛
379 14 莊嚴 zhuāngyán Dignity 南無莊嚴一切意佛
380 14 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 南無莊嚴一切意佛
381 14 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 南無莊嚴一切意佛
382 14 zài in; at 南無在無恐畏華德佛
383 14 zài at 南無在無恐畏華德佛
384 14 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 南無在無恐畏華德佛
385 14 zài to exist; to be living 南無在無恐畏華德佛
386 14 zài to consist of 南無在無恐畏華德佛
387 14 zài to be at a post 南無在無恐畏華德佛
388 14 zài in; bhū 南無在無恐畏華德佛
389 14 idea 南無意智佛
390 14 Italy (abbreviation) 南無意智佛
391 14 a wish; a desire; intention 南無意智佛
392 14 mood; feeling 南無意智佛
393 14 will; willpower; determination 南無意智佛
394 14 bearing; spirit 南無意智佛
395 14 to think of; to long for; to miss 南無意智佛
396 14 to anticipate; to expect 南無意智佛
397 14 to doubt; to suspect 南無意智佛
398 14 meaning 南無意智佛
399 14 a suggestion; a hint 南無意智佛
400 14 an understanding; a point of view 南無意智佛
401 14 or 南無意智佛
402 14 Yi 南無意智佛
403 14 manas; mind; mentation 南無意智佛
404 13 cóng from 南無言從佛
405 13 cóng to follow 南無言從佛
406 13 cóng past; through 南無言從佛
407 13 cóng to comply; to submit; to defer 南無言從佛
408 13 cóng to participate in something 南無言從佛
409 13 cóng to use a certain method or principle 南無言從佛
410 13 cóng usually 南無言從佛
411 13 cóng something secondary 南無言從佛
412 13 cóng remote relatives 南無言從佛
413 13 cóng secondary 南無言從佛
414 13 cóng to go on; to advance 南無言從佛
415 13 cōng at ease; informal 南無言從佛
416 13 zòng a follower; a supporter 南無言從佛
417 13 zòng to release 南無言從佛
418 13 zòng perpendicular; longitudinal 南無言從佛
419 13 cóng receiving; upādāya 南無言從佛
420 13 zuì most; extremely; exceedingly 南無最德佛
421 13 zuì superior 南無最德佛
422 13 zuì top place 南無最德佛
423 13 zuì in sum; altogether 南無最德佛
424 13 zuì to assemble together 南無最德佛
425 13 zuì exceedingly; suṣṭhu 南無最德佛
426 13 interesting 南無趣向當住佛
427 13 to turn towards; to approach 南無趣向當住佛
428 13 urgent; pressing; quickly 南無趣向當住佛
429 13 to urge 南無趣向當住佛
430 13 purport; an objective 南無趣向當住佛
431 13 a delight; a pleasure; an interest 南無趣向當住佛
432 13 an inclination 南無趣向當住佛
433 13 a flavor; a taste 南無趣向當住佛
434 13 to go quickly towards 南無趣向當住佛
435 13 realm; destination 南無趣向當住佛
436 12 lún a round; a turn 南無寶輪佛
437 12 lún a wheel 南無寶輪佛
438 12 lún a disk; a ring 南無寶輪佛
439 12 lún a revolution 南無寶輪佛
440 12 lún to revolve; to turn; to recur 南無寶輪佛
441 12 lún to take turns; in turn 南無寶輪佛
442 12 lún a steamer; a steamboat 南無寶輪佛
443 12 lún a 12 year cycle 南無寶輪佛
444 12 lún a vehicle with wheels 南無寶輪佛
445 12 lún a north-south measurement 南無寶輪佛
446 12 lún perimeter; circumference 南無寶輪佛
447 12 lún high soaring 南無寶輪佛
448 12 lún Lun 南無寶輪佛
449 12 lún wheel; cakra 南無寶輪佛
450 12 shì to vow; to pledge; to swear 南無於一切眾生誓鎧無脫佛
451 12 shì an oath; a vow 南無於一切眾生誓鎧無脫佛
452 12 shì unconditionally 南無於一切眾生誓鎧無脫佛
453 12 shì to vow; pratijñā 南無於一切眾生誓鎧無脫佛
454 12 guò to cross; to go over; to pass 南無過千光佛
455 12 guò too 南無過千光佛
456 12 guò particle to indicate experience 南無過千光佛
457 12 guò to surpass; to exceed 南無過千光佛
458 12 guò to experience; to pass time 南無過千光佛
459 12 guò to go 南無過千光佛
460 12 guò a mistake 南無過千光佛
461 12 guò a time; a round 南無過千光佛
462 12 guō Guo 南無過千光佛
463 12 guò to die 南無過千光佛
464 12 guò to shift 南無過千光佛
465 12 guò to endure 南無過千光佛
466 12 guò to pay a visit; to call on 南無過千光佛
467 12 guò gone by, past; atīta 南無過千光佛
468 12 pōu to slice; to cut 南無覺華剖德佛
469 12 pōu to split; bhid 南無覺華剖德佛
470 11 chēng to call; to address 南無稱成佛
471 11 chèn to suit; to match; to suit 南無稱成佛
472 11 chēng to say; to describe 南無稱成佛
473 11 chēng to weigh 南無稱成佛
474 11 chèng to weigh 南無稱成佛
475 11 chēng to praise; to commend 南無稱成佛
476 11 chēng to name; to designate 南無稱成佛
477 11 chēng a name; an appellation 南無稱成佛
478 11 chēng to claim to be; to proclaim oneself 南無稱成佛
479 11 chēng to raise; to lift up 南無稱成佛
480 11 chèn to pretend 南無稱成佛
481 11 chēng to consider; to evaluate 南無稱成佛
482 11 chēng to bow to; to defer to 南無稱成佛
483 11 chèng scales 南無稱成佛
484 11 chèng a standard weight 南無稱成佛
485 11 chēng reputation 南無稱成佛
486 11 chèng a steelyard 南無稱成佛
487 11 chēng mentioned; āmnāta 南無稱成佛
488 11 to assemble; to meet together 南無在華聚德佛
489 11 to store up; to collect; to amass 南無在華聚德佛
490 11 to levy; to impose [a tax] 南無在華聚德佛
491 11 a village 南無在華聚德佛
492 11 a crowd 南無在華聚德佛
493 11 savings 南無在華聚德佛
494 11 aggregation; samāsa 南無在華聚德佛
495 11 a group of people; gaṇa 南無在華聚德佛
496 11 jìng clean 南無淨懷佛
497 11 jìng no surplus; net 南無淨懷佛
498 11 jìng only 南無淨懷佛
499 11 jìng pure 南無淨懷佛
500 11 jìng tranquil 南無淨懷佛

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
南无 南無
  1. nánmó
  2. nánmó
  1. Blessed Be
  2. namo; to pay respect to; to take refuge
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. Virtue
  2. merit; puṇya; puñña
  3. guṇa
wáng king; best of a kind; rāja
  1. bǎo
  2. bǎo
  1. jewel; gem; treasure; ratna
  2. jewel; gem; mani
无量 無量
  1. wúliàng
  2. wúliàng
  3. wúliàng
  1. immeasurable
  2. immeasurable; aparimāṇa
  3. Atula
shàng higher, superior; uttara
  1. guāng
  2. guāng
  1. light; radiance; prabha; tejas
  2. a ray of light; rasmi
莲华 蓮華
  1. liánhuā
  2. liánhuā
  3. liánhuā
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
zhōng middle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安王 196 King An of Zhou
宝华德佛 寶華德佛 98 Ratnorpalasri Buddha; Jewelled Flower Virtue Buddha
宝洲 寶洲 98 Simhala; Siṃhala
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
宝胜佛 寶勝佛 98 Prabhutaratna Buddha
宝意 寶意 98 Ratnamati
宝月 寶月 98 Ratnacandra
不动佛 不動佛 98 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
常精进 常精進 99 Nityodyukta
常灭 常滅 99 Nityaparinirvrta
成王 99 King Cheng of Zhou
成就佛 99 Susiddhikara Buddha
慈氏 99 Maitreya
大功德 100 Laksmi
大光 100 Vistīrṇavatī
大相 100 Maharupa
德光 100
  1. Punyarasmi
  2. Gunaprabha
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法幢佛 102 Dharmadhvaja Buddha; Dharma Curtain Buddha
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法照 102 Fa Zhao
法佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
法光 102 Faguang
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵王 102 Brahma
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
法身佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
功德天 103 Laksmi
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
华中 華中 104 Central China
华山 華山 104
  1. Huashan
  2. Huashan
华威 華威 104 Warwick
慧净 慧淨 104 Hui Jing
慧严 慧嚴 104 Hui Yan
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
慧力 72
  1. power of wisdom
  2. Huili
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
皎然 106 Jiaoran
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
净光佛 淨光佛 106 Suddharasmi Buddha; Pure Light Buddha
金华 金華 106 Jinhua
觉海 覺海 106 Kakukai
开元 開元 107 Kai Yuan
雷音 108
  1. thunder
  2. thunder; garjana
  3. Meghasvara
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
魔天 109 Māra
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
如须弥山佛 如須彌山佛 82 Sumerukalpa Buddha; Such as Mount Sumeru Buddha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如意轮 如意輪 114 wish granting wheel
善寂 115 Shan Ji
善生 115 sīgāla
善现 善現 115 Sudṛśa; Sudrsa; Sudassā
十方佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
实佛 實佛 115 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
宿王佛 115 Naksatraraja Buddha; King of Past Lives Buddha
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
未来星宿劫千佛名经 未來星宿劫千佛名經 119 Sutra on the Names of a Thousand Buddhas from the Future Kalpa; Weilai Xingxiu Jie Qian Fo Ming Jing
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
无垢眼 無垢眼 119 Vimalanetra
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
五浊恶世 五濁惡世 119 Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities
无量幢佛 無量幢佛 119 Amitadhvaja Buddha; Measureless Curtain Buddha
无量精进 無量精進 119 Anantavīrya; Measureless Vigor Buddha
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa
香光佛 120 Gandhaprabhasa Buddha; Fragrant Light Buddha
香山 120 Fragrant Hills Park
香上佛 120 Gamdhottama Buddha; Superior Fragrance Buddha
香象 120 Gandhahastī
香王 120 Gandharaja
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
须弥相 須彌相 120 Merudhvaja; Sumeru Appearance Buddha
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
因陀罗 因陀羅 121 Indra
至大 122 Zhida reign
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 182.

Simplified Traditional Pinyin English
爱见 愛見 195 attachment to meeting with people
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
阿须轮 阿須輪 196 asura
八难 八難 98 eight difficulties
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
白莲华 白蓮華 98 white lotus flower; pundarika
宝台 寶臺 98 jewelled terrace
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
报佛 報佛 98 saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body
宝华 寶華 98
  1. Treasure Flower
  2. flowers; jeweled flowers
宝树 寶樹 98
  1. jeweled trees; forest of treasues
  2. a kalpa tree
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
遍知 98
  1. to know; to understand; parijñā
  2. to be omniscient; to be all knowing
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
波头摩 波頭摩 98 padma
不动心 不動心 98 Unmoving Mind
不可量 98 immeasurable
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
常光 99 unceasing radiance; halo
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
瞋恨 99 to be angry; to hate
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
初发意 初發意 99 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
幢盖 幢蓋 99 banners and canopies
幢幡 99 a hanging banner
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
得佛 100 to become a Buddha
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
谛法 諦法 100 right effort
多宝 多寶 100 Prabhutaratna
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法空 102 inherent emptiness of dharmas; dharmanairātmya
法体 法體 102 essence of all things; spiritual body
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
法用 102 the essence of a dharma
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
放香 102
  1. free session
  2. a day off
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
梵声 梵聲 102 the voices of Buddhas and bodhisattvas
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福生 102 fortunate rebirth
观佛 觀佛 103 to contemplate on the Buddha
光网 光網 103
  1. web of light; rasmiprabha
  2. Jaliniprabha
光德 103 radiant attainment; prabhāsaprāptā; avabhāsaprāptāyā
光聚 103 concentrated radiance; tejorasi
果报 果報 103 fruition; the result of karma
恒沙 恆沙 104
  1. sands of the River Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
弘誓 104 great vows
厚德 104 Great Virtue
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
护世 護世 104 protectors of the world
华鬘 華鬘 104 hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers
化佛 104 a Buddha image
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
迦陵频伽 迦陵頻伽 106 kalavinka
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
寂定 106 samadhi
妓乐 妓樂 106 music
金光明 106 golden light
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
精进力 精進力 106 unfailing progress; vīryabala
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
堪受 107 fit to receive [the teachings]
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
立大誓愿 立大誓願 108 made great vows
离世间 離世間 108 transending the world
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
离垢 離垢 108
  1. Undefiled
  2. vimalā; stainless; immaculate
六和敬 108
  1. Six Points of Reverent Harmony
  2. six reverent points of harmony
轮王 輪王 108 wheel turning king
轮转生死 輪轉生死 108 passing through the cycle of life and death
灭佛 滅佛 109 persecution of Buddhism
摩尼 109 mani; jewel
摩尼珠 109
  1. Mani Pearl
  2. mani jewel; a wish fulfilling jewel
难胜 難勝 110 very difficult to overcome
能仁 110 great in lovingkindness
平等心 112 an impartial mind
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
普法 112
  1. Universal dharmas
  2. to promote knowledge of laws; rights awareness
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
普礼 普禮 112 Monastery-Wide Ceremony
普见 普見 112 observe all places
普明 112
  1. samanta-prabha
  2. Pu Ming
普现 普現 112 universal manifestation
普照十方 112 shines over the ten directions
千佛 113 thousand Buddhas
勤行 113 diligent practice
清净心 清淨心 113 pure mind
去来今 去來今 113 past, present, and future
三毒 115 three poisons; trivisa
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
散心 115 a distracted mind
散华 散華 115 scatters flowers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
色声 色聲 115 the visible and the audible
山王 115 the highest peak
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
善护 善護 115 protector; tāyin
刹土 剎土 115 kṣetra; homeland; country; land
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生佛 115
  1. a Buddha living in the world
  2. sentient beings and the Buddha
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实法 實法 115 true teachings
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
随宜 隨宜 115 acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
歎佛 116 to praise the Buddha
天鼓 116 divine drum
天中天 116 god of the gods
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. qualities of purification; dhutaguṇa
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼门 陀羅尼門 116 dharani-entrance
无碍辩 無礙辯 119 unhindered eloquence
无量光 無量光 119
  1. infinite light
  2. infinite light; apramāṇābha
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
無想 119 no notion; without perception
无诤 無諍 119
  1. No Disputes
  2. non-contention; araṇā
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无垢光 無垢光 119 vimalaprabha; pure light
无尽藏 無盡藏 119
  1. Boundless Treasure
  2. inexhaustible storehouse
  3. an inexhaustible treasury
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
无念 無念 119
  1. No Thought
  2. free from thought
  3. no thought
  4. tathatā
无染 無染 119 undefiled
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
习诵 習誦 120
  1. recite
  2. recite repeatedly; svādyāya
香华 香華 120 incense and flowers
信乐 信樂 120 joy of believing
行佛 120 Practice the Buddha's Way
星宿劫 120 Naksatra kalpa; the future kalpa
信众 信眾 120 devotees
雄猛 120 a brave or eminent man; a hero; vīra
修善 120 to cultivate goodness
一界 121 one world
音声 音聲 121 sound; noise
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一切经 一切經 121 all scriptures
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
赞歎 讚歎 122 praise
增上 122 additional; increased; superior
瞻婆 122 campaka
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
智德 122 the virtue of wisdom; wisdom
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
诸众生 諸眾生 122 all beings
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
最上 122 supreme
作佛 122 to become a Buddha
作吉祥 122 causing prosperity; śiva-kara