Glossary and Vocabulary for Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載, Scroll 8

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 287 zhī to go 江左之政未甞有也
2 287 zhī to arrive; to go 江左之政未甞有也
3 287 zhī is 江左之政未甞有也
4 287 zhī to use 江左之政未甞有也
5 287 zhī Zhi 江左之政未甞有也
6 287 zhī winding 江左之政未甞有也
7 105 wéi to act as; to serve 帝仕晉為太尉
8 105 wéi to change into; to become 帝仕晉為太尉
9 105 wéi to be; is 帝仕晉為太尉
10 105 wéi to do 帝仕晉為太尉
11 105 wèi to support; to help 帝仕晉為太尉
12 105 wéi to govern 帝仕晉為太尉
13 105 wèi to be; bhū 帝仕晉為太尉
14 103 ér Kangxi radical 126 有雄才大略而清簡寡慾
15 103 ér as if; to seem like 有雄才大略而清簡寡慾
16 103 néng can; able 有雄才大略而清簡寡慾
17 103 ér whiskers on the cheeks; sideburns 有雄才大略而清簡寡慾
18 103 ér to arrive; up to 有雄才大略而清簡寡慾
19 99 to use; to grasp 渡徑入以蘆圈置庭中坐
20 99 to rely on 渡徑入以蘆圈置庭中坐
21 99 to regard 渡徑入以蘆圈置庭中坐
22 99 to be able to 渡徑入以蘆圈置庭中坐
23 99 to order; to command 渡徑入以蘆圈置庭中坐
24 99 used after a verb 渡徑入以蘆圈置庭中坐
25 99 a reason; a cause 渡徑入以蘆圈置庭中坐
26 99 Israel 渡徑入以蘆圈置庭中坐
27 99 Yi 渡徑入以蘆圈置庭中坐
28 99 use; yogena 渡徑入以蘆圈置庭中坐
29 90 Qi 士易其頭
30 89 yuē to speak; to say 雷氏曰
31 89 yuē Kangxi radical 73 雷氏曰
32 89 yuē to be called 雷氏曰
33 89 yuē said; ukta 雷氏曰
34 68 nián year 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
35 68 nián New Year festival 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
36 68 nián age 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
37 68 nián life span; life expectancy 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
38 68 nián an era; a period 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
39 68 nián a date 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
40 68 nián time; years 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
41 68 nián harvest 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
42 68 nián annual; every year 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
43 68 nián year; varṣa 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
44 67 zhě ca
45 59 to go; to 等白於文帝
46 59 to rely on; to depend on 等白於文帝
47 59 Yu 等白於文帝
48 59 a crow 等白於文帝
49 57 infix potential marker 舟人不即應
50 57 emperor; supreme ruler 帝仕晉為太尉
51 57 the ruler of Heaven 帝仕晉為太尉
52 57 a god 帝仕晉為太尉
53 57 imperialism 帝仕晉為太尉
54 57 lord; pārthiva 帝仕晉為太尉
55 57 Indra 帝仕晉為太尉
56 55 one
57 55 Kangxi radical 1
58 55 pure; concentrated
59 55 first
60 55 the same
61 55 sole; single
62 55 a very small amount
63 55 Yi
64 55 other
65 55 to unify
66 55 accidentally; coincidentally
67 55 abruptly; suddenly
68 55 one; eka
69 54 dào way; road; path 道在
70 54 dào principle; a moral; morality 道在
71 54 dào Tao; the Way 道在
72 54 dào to say; to speak; to talk 道在
73 54 dào to think 道在
74 54 dào circuit; a province 道在
75 54 dào a course; a channel 道在
76 54 dào a method; a way of doing something 道在
77 54 dào a doctrine 道在
78 54 dào Taoism; Daoism 道在
79 54 dào a skill 道在
80 54 dào a sect 道在
81 54 dào a line 道在
82 54 dào Way 道在
83 54 dào way; path; marga 道在
84 53 ya 江左之政未甞有也
85 50 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則弗及
86 50 a grade; a level 則弗及
87 50 an example; a model 則弗及
88 50 a weighing device 則弗及
89 50 to grade; to rank 則弗及
90 50 to copy; to imitate; to follow 則弗及
91 50 to do 則弗及
92 50 koan; kōan; gong'an 則弗及
93 46 gǎi to change; to alter 裕改永初
94 46 gǎi Gai 裕改永初
95 46 gǎi to improve; to correct 裕改永初
96 46 gǎi move; kelāyitavya 裕改永初
97 43 zhì Kangxi radical 133 孟津乘杯絕岸至金陵
98 43 zhì to arrive 孟津乘杯絕岸至金陵
99 43 zhì approach; upagama 孟津乘杯絕岸至金陵
100 43 rén person; people; a human being 舟人不即應
101 43 rén Kangxi radical 9 舟人不即應
102 43 rén a kind of person 舟人不即應
103 43 rén everybody 舟人不即應
104 43 rén adult 舟人不即應
105 43 rén somebody; others 舟人不即應
106 43 rén an upright person 舟人不即應
107 43 rén person; manuṣya 舟人不即應
108 40 Kangxi radical 132 魏崔浩自比張良
109 40 Zi 魏崔浩自比張良
110 40 a nose 魏崔浩自比張良
111 40 the beginning; the start 魏崔浩自比張良
112 40 origin 魏崔浩自比張良
113 40 to employ; to use 魏崔浩自比張良
114 40 to be 魏崔浩自比張良
115 40 self; soul; ātman 魏崔浩自比張良
116 37 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 沙門法意遇之尤勤
117 37 沙門 shāmén sramana 沙門法意遇之尤勤
118 37 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 沙門法意遇之尤勤
119 37 wèi Wei Dynasty 魏世祖太武帝燾
120 37 wèi State of Wei 魏世祖太武帝燾
121 37 wèi Cao Wei 魏世祖太武帝燾
122 37 wéi tall and big 魏世祖太武帝燾
123 37 wèi Wei [surname] 魏世祖太武帝燾
124 37 wèi a watchtower 魏世祖太武帝燾
125 37 wèi a palace 魏世祖太武帝燾
126 37 wéi to stand solitary and unmoving 魏世祖太武帝燾
127 37 suǒ a few; various; some 為靈運所輕
128 37 suǒ a place; a location 為靈運所輕
129 37 suǒ indicates a passive voice 為靈運所輕
130 37 suǒ an ordinal number 為靈運所輕
131 37 suǒ meaning 為靈運所輕
132 37 suǒ garrison 為靈運所輕
133 37 suǒ place; pradeśa 為靈運所輕
134 35 zhōng middle 或跣足市中行
135 35 zhōng medium; medium sized 或跣足市中行
136 35 zhōng China 或跣足市中行
137 35 zhòng to hit the mark 或跣足市中行
138 35 zhōng midday 或跣足市中行
139 35 zhōng inside 或跣足市中行
140 35 zhōng during 或跣足市中行
141 35 zhōng Zhong 或跣足市中行
142 35 zhōng intermediary 或跣足市中行
143 35 zhōng half 或跣足市中行
144 35 zhòng to reach; to attain 或跣足市中行
145 35 zhòng to suffer; to infect 或跣足市中行
146 35 zhòng to obtain 或跣足市中行
147 35 zhòng to pass an exam 或跣足市中行
148 35 zhōng middle 或跣足市中行
149 34 wáng Wang 營陽王義符
150 34 wáng a king 營陽王義符
151 34 wáng Kangxi radical 96 營陽王義符
152 34 wàng to be king; to rule 營陽王義符
153 34 wáng a prince; a duke 營陽王義符
154 34 wáng grand; great 營陽王義符
155 34 wáng to treat with the ceremony due to a king 營陽王義符
156 34 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 營陽王義符
157 34 wáng the head of a group or gang 營陽王義符
158 34 wáng the biggest or best of a group 營陽王義符
159 34 wáng king; best of a kind; rāja 營陽王義符
160 31 zài in; at
161 31 zài to exist; to be living
162 31 zài to consist of
163 31 zài to be at a post
164 31 zài in; bhū
165 31 lùn to comment; to discuss 著善不報論
166 31 lùn a theory; a doctrine 著善不報論
167 31 lùn to evaluate 著善不報論
168 31 lùn opinion; speech; statement 著善不報論
169 31 lùn to convict 著善不報論
170 31 lùn to edit; to compile 著善不報論
171 31 lùn a treatise; sastra 著善不報論
172 31 lùn discussion 著善不報論
173 30 to reach 及追之失所在
174 30 to attain 及追之失所在
175 30 to understand 及追之失所在
176 30 able to be compared to; to catch up with 及追之失所在
177 30 to be involved with; to associate with 及追之失所在
178 30 passing of a feudal title from elder to younger brother 及追之失所在
179 30 and; ca; api 及追之失所在
180 28 jiàn to see 見蘆圈
181 28 jiàn opinion; view; understanding 見蘆圈
182 28 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見蘆圈
183 28 jiàn refer to; for details see 見蘆圈
184 28 jiàn to listen to 見蘆圈
185 28 jiàn to meet 見蘆圈
186 28 jiàn to receive (a guest) 見蘆圈
187 28 jiàn let me; kindly 見蘆圈
188 28 jiàn Jian 見蘆圈
189 28 xiàn to appear 見蘆圈
190 28 xiàn to introduce 見蘆圈
191 28 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見蘆圈
192 28 jiàn seeing; observing; darśana 見蘆圈
193 28 Buddha; Awakened One 佛無淨土論
194 28 relating to Buddhism 佛無淨土論
195 28 a statue or image of a Buddha 佛無淨土論
196 28 a Buddhist text 佛無淨土論
197 28 to touch; to stroke 佛無淨土論
198 28 Buddha 佛無淨土論
199 28 Buddha; Awakened One 佛無淨土論
200 27 day of the month; a certain day 及齋眾疑日過午
201 27 Kangxi radical 72 及齋眾疑日過午
202 27 a day 及齋眾疑日過午
203 27 Japan 及齋眾疑日過午
204 27 sun 及齋眾疑日過午
205 27 daytime 及齋眾疑日過午
206 27 sunlight 及齋眾疑日過午
207 27 everyday 及齋眾疑日過午
208 27 season 及齋眾疑日過午
209 27 available time 及齋眾疑日過午
210 27 in the past 及齋眾疑日過午
211 27 mi 及齋眾疑日過午
212 27 sun; sūrya 及齋眾疑日過午
213 27 a day; divasa 及齋眾疑日過午
214 27 Kangxi radical 71 佛無淨土論
215 27 to not have; without 佛無淨土論
216 27 mo 佛無淨土論
217 27 to not have 佛無淨土論
218 27 Wu 佛無淨土論
219 27 mo 佛無淨土論
220 27 to give 初靈運與顏
221 27 to accompany 初靈運與顏
222 27 to particate in 初靈運與顏
223 27 of the same kind 初靈運與顏
224 27 to help 初靈運與顏
225 27 for 初靈運與顏
226 26 míng bright; luminous; brilliant 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
227 26 míng Ming 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
228 26 míng Ming Dynasty 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
229 26 míng obvious; explicit; clear 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
230 26 míng intelligent; clever; perceptive 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
231 26 míng to illuminate; to shine 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
232 26 míng consecrated 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
233 26 míng to understand; to comprehend 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
234 26 míng to explain; to clarify 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
235 26 míng Souther Ming; Later Ming 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
236 26 míng the world; the human world; the world of the living 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
237 26 míng eyesight; vision 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
238 26 míng a god; a spirit 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
239 26 míng fame; renown 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
240 26 míng open; public 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
241 26 míng clear 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
242 26 míng to become proficient 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
243 26 míng to be proficient 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
244 26 míng virtuous 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
245 26 míng open and honest 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
246 26 míng clean; neat 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
247 26 míng remarkable; outstanding; notable 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
248 26 míng next; afterwards 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
249 26 míng positive 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
250 26 míng Clear 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
251 26 míng wisdom; knowledge; vidyā 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
252 26 hào bright; luminous 又為寇謙之倚崔皓為天師
253 26 hào white; clear 又為寇謙之倚崔皓為天師
254 26 hào hoary 又為寇謙之倚崔皓為天師
255 26 hào Hao 又為寇謙之倚崔皓為天師
256 26 hào purified; viśuddha 又為寇謙之倚崔皓為天師
257 26 big; huge; large 帝見之大悅
258 26 Kangxi radical 37 帝見之大悅
259 26 great; major; important 帝見之大悅
260 26 size 帝見之大悅
261 26 old 帝見之大悅
262 26 oldest; earliest 帝見之大悅
263 26 adult 帝見之大悅
264 26 dài an important person 帝見之大悅
265 26 senior 帝見之大悅
266 26 an element 帝見之大悅
267 26 great; mahā 帝見之大悅
268 26 child; son 小字車兒武帝第三子
269 26 egg; newborn 小字車兒武帝第三子
270 26 first earthly branch 小字車兒武帝第三子
271 26 11 p.m.-1 a.m. 小字車兒武帝第三子
272 26 Kangxi radical 39 小字車兒武帝第三子
273 26 pellet; something small and hard 小字車兒武帝第三子
274 26 master 小字車兒武帝第三子
275 26 viscount 小字車兒武帝第三子
276 26 zi you; your honor 小字車兒武帝第三子
277 26 masters 小字車兒武帝第三子
278 26 person 小字車兒武帝第三子
279 26 young 小字車兒武帝第三子
280 26 seed 小字車兒武帝第三子
281 26 subordinate; subsidiary 小字車兒武帝第三子
282 26 a copper coin 小字車兒武帝第三子
283 26 female dragonfly 小字車兒武帝第三子
284 26 constituent 小字車兒武帝第三子
285 26 offspring; descendants 小字車兒武帝第三子
286 26 dear 小字車兒武帝第三子
287 26 little one 小字車兒武帝第三子
288 26 son; putra 小字車兒武帝第三子
289 26 offspring; tanaya 小字車兒武帝第三子
290 25 shàng top; a high position 四月上殂
291 25 shang top; the position on or above something 四月上殂
292 25 shàng to go up; to go forward 四月上殂
293 25 shàng shang 四月上殂
294 25 shàng previous; last 四月上殂
295 25 shàng high; higher 四月上殂
296 25 shàng advanced 四月上殂
297 25 shàng a monarch; a sovereign 四月上殂
298 25 shàng time 四月上殂
299 25 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 四月上殂
300 25 shàng far 四月上殂
301 25 shàng big; as big as 四月上殂
302 25 shàng abundant; plentiful 四月上殂
303 25 shàng to report 四月上殂
304 25 shàng to offer 四月上殂
305 25 shàng to go on stage 四月上殂
306 25 shàng to take office; to assume a post 四月上殂
307 25 shàng to install; to erect 四月上殂
308 25 shàng to suffer; to sustain 四月上殂
309 25 shàng to burn 四月上殂
310 25 shàng to remember 四月上殂
311 25 shàng to add 四月上殂
312 25 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 四月上殂
313 25 shàng to meet 四月上殂
314 25 shàng falling then rising (4th) tone 四月上殂
315 25 shang used after a verb indicating a result 四月上殂
316 25 shàng a musical note 四月上殂
317 25 shàng higher, superior; uttara 四月上殂
318 25 yán to speak; to say; said 以未通華言
319 25 yán language; talk; words; utterance; speech 以未通華言
320 25 yán Kangxi radical 149 以未通華言
321 25 yán phrase; sentence 以未通華言
322 25 yán a word; a syllable 以未通華言
323 25 yán a theory; a doctrine 以未通華言
324 25 yán to regard as 以未通華言
325 25 yán to act as 以未通華言
326 25 yán word; vacana 以未通華言
327 25 yán speak; vad 以未通華言
328 25 wèi Eighth earthly branch 江左之政未甞有也
329 25 wèi 1-3 p.m. 江左之政未甞有也
330 25 wèi to taste 江左之政未甞有也
331 25 wèi future; anāgata 江左之政未甞有也
332 24 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 以才學得幸于帝與決政
333 24 děi to want to; to need to 以才學得幸于帝與決政
334 24 děi must; ought to 以才學得幸于帝與決政
335 24 de 以才學得幸于帝與決政
336 24 de infix potential marker 以才學得幸于帝與決政
337 24 to result in 以才學得幸于帝與決政
338 24 to be proper; to fit; to suit 以才學得幸于帝與決政
339 24 to be satisfied 以才學得幸于帝與決政
340 24 to be finished 以才學得幸于帝與決政
341 24 děi satisfying 以才學得幸于帝與決政
342 24 to contract 以才學得幸于帝與決政
343 24 to hear 以才學得幸于帝與決政
344 24 to have; there is 以才學得幸于帝與決政
345 24 marks time passed 以才學得幸于帝與決政
346 24 obtain; attain; prāpta 以才學得幸于帝與決政
347 24 to be near by; to be close to 舟人不即應
348 24 at that time 舟人不即應
349 24 to be exactly the same as; to be thus 舟人不即應
350 24 supposed; so-called 舟人不即應
351 24 to arrive at; to ascend 舟人不即應
352 24 shí time; a point or period of time 時年四十許
353 24 shí a season; a quarter of a year 時年四十許
354 24 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時年四十許
355 24 shí fashionable 時年四十許
356 24 shí fate; destiny; luck 時年四十許
357 24 shí occasion; opportunity; chance 時年四十許
358 24 shí tense 時年四十許
359 24 shí particular; special 時年四十許
360 24 shí to plant; to cultivate 時年四十許
361 24 shí an era; a dynasty 時年四十許
362 24 shí time [abstract] 時年四十許
363 24 shí seasonal 時年四十許
364 24 shí to wait upon 時年四十許
365 24 shí hour 時年四十許
366 24 shí appropriate; proper; timely 時年四十許
367 24 shí Shi 時年四十許
368 24 shí a present; currentlt 時年四十許
369 24 shí time; kāla 時年四十許
370 24 shí at that time; samaya 時年四十許
371 23 gāo high; tall 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
372 23 gāo Kangxi radical 189 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
373 23 gāo height 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
374 23 gāo superior in level; degree; rate; grade 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
375 23 gāo high pitched; loud 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
376 23 gāo fine; good 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
377 23 gāo senior 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
378 23 gāo expensive 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
379 23 gāo Gao 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
380 23 gāo heights; an elevated place 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
381 23 gāo to be respected; to be eminent 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
382 23 gāo to respect 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
383 23 gāo height; samucchraya 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
384 23 gāo eminent; unnata 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
385 22 wén to hear 朝廷雅聞其名
386 22 wén Wen 朝廷雅聞其名
387 22 wén sniff at; to smell 朝廷雅聞其名
388 22 wén to be widely known 朝廷雅聞其名
389 22 wén to confirm; to accept 朝廷雅聞其名
390 22 wén information 朝廷雅聞其名
391 22 wèn famous; well known 朝廷雅聞其名
392 22 wén knowledge; learning 朝廷雅聞其名
393 22 wèn popularity; prestige; reputation 朝廷雅聞其名
394 22 wén to question 朝廷雅聞其名
395 22 wén heard; śruta 朝廷雅聞其名
396 22 wén hearing; śruti 朝廷雅聞其名
397 22 Yi 不殺亦大
398 21 to carry on the shoulder 僕射何尚之彭城王義
399 21 what 僕射何尚之彭城王義
400 21 He 僕射何尚之彭城王義
401 21 suì to comply with; to follow along 遂乘杯絕北岸
402 21 suì to advance 遂乘杯絕北岸
403 21 suì to follow through; to achieve 遂乘杯絕北岸
404 21 suì to follow smoothly 遂乘杯絕北岸
405 21 suì an area the capital 遂乘杯絕北岸
406 21 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂乘杯絕北岸
407 21 suì a flint 遂乘杯絕北岸
408 21 suì to satisfy 遂乘杯絕北岸
409 21 suì to propose; to nominate 遂乘杯絕北岸
410 21 suì to grow 遂乘杯絕北岸
411 21 suì to use up; to stop 遂乘杯絕北岸
412 21 suì sleeve used in archery 遂乘杯絕北岸
413 21 suì satisfy; pūraṇa 遂乘杯絕北岸
414 21 èr two
415 21 èr Kangxi radical 7
416 21 èr second
417 21 èr twice; double; di-
418 21 èr more than one kind
419 21 èr two; dvā; dvi
420 21 èr both; dvaya
421 21 to go; to 六十七歲崩于西殿
422 21 to rely on; to depend on 六十七歲崩于西殿
423 21 Yu 六十七歲崩于西殿
424 21 a crow 六十七歲崩于西殿
425 21 nǎi to be 乃令國中曰
426 20 shì a generation 楚元王交二十世
427 20 shì a period of thirty years 楚元王交二十世
428 20 shì the world 楚元王交二十世
429 20 shì years; age 楚元王交二十世
430 20 shì a dynasty 楚元王交二十世
431 20 shì secular; worldly 楚元王交二十世
432 20 shì over generations 楚元王交二十世
433 20 shì world 楚元王交二十世
434 20 shì an era 楚元王交二十世
435 20 shì from generation to generation; across generations 楚元王交二十世
436 20 shì to keep good family relations 楚元王交二十世
437 20 shì Shi 楚元王交二十世
438 20 shì a geologic epoch 楚元王交二十世
439 20 shì hereditary 楚元王交二十世
440 20 shì later generations 楚元王交二十世
441 20 shì a successor; an heir 楚元王交二十世
442 20 shì the current times 楚元王交二十世
443 20 shì loka; a world 楚元王交二十世
444 20 fēi Kangxi radical 175 之請制不謂全非
445 20 fēi wrong; bad; untruthful 之請制不謂全非
446 20 fēi different 之請制不謂全非
447 20 fēi to not be; to not have 之請制不謂全非
448 20 fēi to violate; to be contrary to 之請制不謂全非
449 20 fēi Africa 之請制不謂全非
450 20 fēi to slander 之請制不謂全非
451 20 fěi to avoid 之請制不謂全非
452 20 fēi must 之請制不謂全非
453 20 fēi an error 之請制不謂全非
454 20 fēi a problem; a question 之請制不謂全非
455 20 fēi evil 之請制不謂全非
456 20 letter; symbol; character 字德輿
457 20 Zi 字德輿
458 20 to love 字德輿
459 20 to teach; to educate 字德輿
460 20 to be allowed to marry 字德輿
461 20 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字德輿
462 20 diction; wording 字德輿
463 20 handwriting 字德輿
464 20 calligraphy; a work of calligraphy 字德輿
465 20 a written pledge; a letter; a contract 字德輿
466 20 a font; a calligraphic style 字德輿
467 20 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字德輿
468 20 method; way
469 20 France
470 20 the law; rules; regulations
471 20 the teachings of the Buddha; Dharma
472 20 a standard; a norm
473 20 an institution
474 20 to emulate
475 20 magic; a magic trick
476 20 punishment
477 20 Fa
478 20 a precedent
479 20 a classification of some kinds of Han texts
480 20 relating to a ceremony or rite
481 20 Dharma
482 20 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
483 20 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
484 20 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
485 20 quality; characteristic
486 20 thing; matter 以身應物不獲所願
487 20 physics 以身應物不獲所願
488 20 living beings; the outside world; other people 以身應物不獲所願
489 20 contents; properties; elements 以身應物不獲所願
490 20 muticolor of an animal's coat 以身應物不獲所願
491 20 mottling 以身應物不獲所願
492 20 variety 以身應物不獲所願
493 20 an institution 以身應物不獲所願
494 20 to select; to choose 以身應物不獲所願
495 20 to seek 以身應物不獲所願
496 20 thing; vastu 以身應物不獲所願
497 20 bǎo a treasure; a valuable item 此是世寶
498 20 bǎo treasured; cherished 此是世寶
499 20 bǎo a jewel; gem 此是世寶
500 20 bǎo precious 此是世寶

Frequencies of all Words

Top 1251

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 287 zhī him; her; them; that 江左之政未甞有也
2 287 zhī used between a modifier and a word to form a word group 江左之政未甞有也
3 287 zhī to go 江左之政未甞有也
4 287 zhī this; that 江左之政未甞有也
5 287 zhī genetive marker 江左之政未甞有也
6 287 zhī it 江左之政未甞有也
7 287 zhī in; in regards to 江左之政未甞有也
8 287 zhī all 江左之政未甞有也
9 287 zhī and 江左之政未甞有也
10 287 zhī however 江左之政未甞有也
11 287 zhī if 江左之政未甞有也
12 287 zhī then 江左之政未甞有也
13 287 zhī to arrive; to go 江左之政未甞有也
14 287 zhī is 江左之政未甞有也
15 287 zhī to use 江左之政未甞有也
16 287 zhī Zhi 江左之政未甞有也
17 287 zhī winding 江左之政未甞有也
18 105 wèi for; to 帝仕晉為太尉
19 105 wèi because of 帝仕晉為太尉
20 105 wéi to act as; to serve 帝仕晉為太尉
21 105 wéi to change into; to become 帝仕晉為太尉
22 105 wéi to be; is 帝仕晉為太尉
23 105 wéi to do 帝仕晉為太尉
24 105 wèi for 帝仕晉為太尉
25 105 wèi because of; for; to 帝仕晉為太尉
26 105 wèi to 帝仕晉為太尉
27 105 wéi in a passive construction 帝仕晉為太尉
28 105 wéi forming a rehetorical question 帝仕晉為太尉
29 105 wéi forming an adverb 帝仕晉為太尉
30 105 wéi to add emphasis 帝仕晉為太尉
31 105 wèi to support; to help 帝仕晉為太尉
32 105 wéi to govern 帝仕晉為太尉
33 105 wèi to be; bhū 帝仕晉為太尉
34 103 ér and; as well as; but (not); yet (not) 有雄才大略而清簡寡慾
35 103 ér Kangxi radical 126 有雄才大略而清簡寡慾
36 103 ér you 有雄才大略而清簡寡慾
37 103 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 有雄才大略而清簡寡慾
38 103 ér right away; then 有雄才大略而清簡寡慾
39 103 ér but; yet; however; while; nevertheless 有雄才大略而清簡寡慾
40 103 ér if; in case; in the event that 有雄才大略而清簡寡慾
41 103 ér therefore; as a result; thus 有雄才大略而清簡寡慾
42 103 ér how can it be that? 有雄才大略而清簡寡慾
43 103 ér so as to 有雄才大略而清簡寡慾
44 103 ér only then 有雄才大略而清簡寡慾
45 103 ér as if; to seem like 有雄才大略而清簡寡慾
46 103 néng can; able 有雄才大略而清簡寡慾
47 103 ér whiskers on the cheeks; sideburns 有雄才大略而清簡寡慾
48 103 ér me 有雄才大略而清簡寡慾
49 103 ér to arrive; up to 有雄才大略而清簡寡慾
50 103 ér possessive 有雄才大略而清簡寡慾
51 103 ér and; ca 有雄才大略而清簡寡慾
52 99 so as to; in order to 渡徑入以蘆圈置庭中坐
53 99 to use; to regard as 渡徑入以蘆圈置庭中坐
54 99 to use; to grasp 渡徑入以蘆圈置庭中坐
55 99 according to 渡徑入以蘆圈置庭中坐
56 99 because of 渡徑入以蘆圈置庭中坐
57 99 on a certain date 渡徑入以蘆圈置庭中坐
58 99 and; as well as 渡徑入以蘆圈置庭中坐
59 99 to rely on 渡徑入以蘆圈置庭中坐
60 99 to regard 渡徑入以蘆圈置庭中坐
61 99 to be able to 渡徑入以蘆圈置庭中坐
62 99 to order; to command 渡徑入以蘆圈置庭中坐
63 99 further; moreover 渡徑入以蘆圈置庭中坐
64 99 used after a verb 渡徑入以蘆圈置庭中坐
65 99 very 渡徑入以蘆圈置庭中坐
66 99 already 渡徑入以蘆圈置庭中坐
67 99 increasingly 渡徑入以蘆圈置庭中坐
68 99 a reason; a cause 渡徑入以蘆圈置庭中坐
69 99 Israel 渡徑入以蘆圈置庭中坐
70 99 Yi 渡徑入以蘆圈置庭中坐
71 99 use; yogena 渡徑入以蘆圈置庭中坐
72 90 his; hers; its; theirs 士易其頭
73 90 to add emphasis 士易其頭
74 90 used when asking a question in reply to a question 士易其頭
75 90 used when making a request or giving an order 士易其頭
76 90 he; her; it; them 士易其頭
77 90 probably; likely 士易其頭
78 90 will 士易其頭
79 90 may 士易其頭
80 90 if 士易其頭
81 90 or 士易其頭
82 90 Qi 士易其頭
83 90 he; her; it; saḥ; sā; tad 士易其頭
84 89 yuē to speak; to say 雷氏曰
85 89 yuē Kangxi radical 73 雷氏曰
86 89 yuē to be called 雷氏曰
87 89 yuē particle without meaning 雷氏曰
88 89 yuē said; ukta 雷氏曰
89 80 yǒu is; are; to exist 有雄才大略而清簡寡慾
90 80 yǒu to have; to possess 有雄才大略而清簡寡慾
91 80 yǒu indicates an estimate 有雄才大略而清簡寡慾
92 80 yǒu indicates a large quantity 有雄才大略而清簡寡慾
93 80 yǒu indicates an affirmative response 有雄才大略而清簡寡慾
94 80 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有雄才大略而清簡寡慾
95 80 yǒu used to compare two things 有雄才大略而清簡寡慾
96 80 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有雄才大略而清簡寡慾
97 80 yǒu used before the names of dynasties 有雄才大略而清簡寡慾
98 80 yǒu a certain thing; what exists 有雄才大略而清簡寡慾
99 80 yǒu multiple of ten and ... 有雄才大略而清簡寡慾
100 80 yǒu abundant 有雄才大略而清簡寡慾
101 80 yǒu purposeful 有雄才大略而清簡寡慾
102 80 yǒu You 有雄才大略而清簡寡慾
103 80 yǒu 1. existence; 2. becoming 有雄才大略而清簡寡慾
104 80 yǒu becoming; bhava 有雄才大略而清簡寡慾
105 68 nián year 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
106 68 nián New Year festival 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
107 68 nián age 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
108 68 nián life span; life expectancy 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
109 68 nián an era; a period 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
110 68 nián a date 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
111 68 nián time; years 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
112 68 nián harvest 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
113 68 nián annual; every year 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
114 68 nián year; varṣa 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
115 67 zhě used after a verb to indicate a person who does the action
116 67 zhě that
117 67 zhě nominalizing function word
118 67 zhě used to mark a definition
119 67 zhě used to mark a pause
120 67 zhě topic marker; that; it
121 67 zhuó according to
122 67 zhě ca
123 59 in; at 等白於文帝
124 59 in; at 等白於文帝
125 59 in; at; to; from 等白於文帝
126 59 to go; to 等白於文帝
127 59 to rely on; to depend on 等白於文帝
128 59 to go to; to arrive at 等白於文帝
129 59 from 等白於文帝
130 59 give 等白於文帝
131 59 oppposing 等白於文帝
132 59 and 等白於文帝
133 59 compared to 等白於文帝
134 59 by 等白於文帝
135 59 and; as well as 等白於文帝
136 59 for 等白於文帝
137 59 Yu 等白於文帝
138 59 a crow 等白於文帝
139 59 whew; wow 等白於文帝
140 59 near to; antike 等白於文帝
141 57 not; no 舟人不即應
142 57 expresses that a certain condition cannot be acheived 舟人不即應
143 57 as a correlative 舟人不即應
144 57 no (answering a question) 舟人不即應
145 57 forms a negative adjective from a noun 舟人不即應
146 57 at the end of a sentence to form a question 舟人不即應
147 57 to form a yes or no question 舟人不即應
148 57 infix potential marker 舟人不即應
149 57 no; na 舟人不即應
150 57 emperor; supreme ruler 帝仕晉為太尉
151 57 the ruler of Heaven 帝仕晉為太尉
152 57 a god 帝仕晉為太尉
153 57 imperialism 帝仕晉為太尉
154 57 lord; pārthiva 帝仕晉為太尉
155 57 Indra 帝仕晉為太尉
156 55 one
157 55 Kangxi radical 1
158 55 as soon as; all at once
159 55 pure; concentrated
160 55 whole; all
161 55 first
162 55 the same
163 55 each
164 55 certain
165 55 throughout
166 55 used in between a reduplicated verb
167 55 sole; single
168 55 a very small amount
169 55 Yi
170 55 other
171 55 to unify
172 55 accidentally; coincidentally
173 55 abruptly; suddenly
174 55 or
175 55 one; eka
176 54 dào way; road; path 道在
177 54 dào principle; a moral; morality 道在
178 54 dào Tao; the Way 道在
179 54 dào measure word for long things 道在
180 54 dào to say; to speak; to talk 道在
181 54 dào to think 道在
182 54 dào times 道在
183 54 dào circuit; a province 道在
184 54 dào a course; a channel 道在
185 54 dào a method; a way of doing something 道在
186 54 dào measure word for doors and walls 道在
187 54 dào measure word for courses of a meal 道在
188 54 dào a centimeter 道在
189 54 dào a doctrine 道在
190 54 dào Taoism; Daoism 道在
191 54 dào a skill 道在
192 54 dào a sect 道在
193 54 dào a line 道在
194 54 dào Way 道在
195 54 dào way; path; marga 道在
196 53 also; too 江左之政未甞有也
197 53 a final modal particle indicating certainy or decision 江左之政未甞有也
198 53 either 江左之政未甞有也
199 53 even 江左之政未甞有也
200 53 used to soften the tone 江左之政未甞有也
201 53 used for emphasis 江左之政未甞有也
202 53 used to mark contrast 江左之政未甞有也
203 53 used to mark compromise 江左之政未甞有也
204 53 ya 江左之政未甞有也
205 50 otherwise; but; however 則弗及
206 50 then 則弗及
207 50 measure word for short sections of text 則弗及
208 50 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則弗及
209 50 a grade; a level 則弗及
210 50 an example; a model 則弗及
211 50 a weighing device 則弗及
212 50 to grade; to rank 則弗及
213 50 to copy; to imitate; to follow 則弗及
214 50 to do 則弗及
215 50 only 則弗及
216 50 immediately 則弗及
217 50 then; moreover; atha 則弗及
218 50 koan; kōan; gong'an 則弗及
219 46 gǎi to change; to alter 裕改永初
220 46 gǎi Gai 裕改永初
221 46 gǎi to improve; to correct 裕改永初
222 46 gǎi move; kelāyitavya 裕改永初
223 43 zhì to; until 孟津乘杯絕岸至金陵
224 43 zhì Kangxi radical 133 孟津乘杯絕岸至金陵
225 43 zhì extremely; very; most 孟津乘杯絕岸至金陵
226 43 zhì to arrive 孟津乘杯絕岸至金陵
227 43 zhì approach; upagama 孟津乘杯絕岸至金陵
228 43 rén person; people; a human being 舟人不即應
229 43 rén Kangxi radical 9 舟人不即應
230 43 rén a kind of person 舟人不即應
231 43 rén everybody 舟人不即應
232 43 rén adult 舟人不即應
233 43 rén somebody; others 舟人不即應
234 43 rén an upright person 舟人不即應
235 43 rén person; manuṣya 舟人不即應
236 41 this; these 此顯迹
237 41 in this way 此顯迹
238 41 otherwise; but; however; so 此顯迹
239 41 at this time; now; here 此顯迹
240 41 this; here; etad 此顯迹
241 40 naturally; of course; certainly 魏崔浩自比張良
242 40 from; since 魏崔浩自比張良
243 40 self; oneself; itself 魏崔浩自比張良
244 40 Kangxi radical 132 魏崔浩自比張良
245 40 Zi 魏崔浩自比張良
246 40 a nose 魏崔浩自比張良
247 40 the beginning; the start 魏崔浩自比張良
248 40 origin 魏崔浩自比張良
249 40 originally 魏崔浩自比張良
250 40 still; to remain 魏崔浩自比張良
251 40 in person; personally 魏崔浩自比張良
252 40 in addition; besides 魏崔浩自比張良
253 40 if; even if 魏崔浩自比張良
254 40 but 魏崔浩自比張良
255 40 because 魏崔浩自比張良
256 40 to employ; to use 魏崔浩自比張良
257 40 to be 魏崔浩自比張良
258 40 own; one's own; oneself 魏崔浩自比張良
259 40 self; soul; ātman 魏崔浩自比張良
260 37 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 沙門法意遇之尤勤
261 37 沙門 shāmén sramana 沙門法意遇之尤勤
262 37 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 沙門法意遇之尤勤
263 37 wèi Wei Dynasty 魏世祖太武帝燾
264 37 wèi State of Wei 魏世祖太武帝燾
265 37 wèi Cao Wei 魏世祖太武帝燾
266 37 wéi tall and big 魏世祖太武帝燾
267 37 wèi Wei [surname] 魏世祖太武帝燾
268 37 wèi a watchtower 魏世祖太武帝燾
269 37 wèi a palace 魏世祖太武帝燾
270 37 wéi to stand solitary and unmoving 魏世祖太武帝燾
271 37 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為靈運所輕
272 37 suǒ an office; an institute 為靈運所輕
273 37 suǒ introduces a relative clause 為靈運所輕
274 37 suǒ it 為靈運所輕
275 37 suǒ if; supposing 為靈運所輕
276 37 suǒ a few; various; some 為靈運所輕
277 37 suǒ a place; a location 為靈運所輕
278 37 suǒ indicates a passive voice 為靈運所輕
279 37 suǒ that which 為靈運所輕
280 37 suǒ an ordinal number 為靈運所輕
281 37 suǒ meaning 為靈運所輕
282 37 suǒ garrison 為靈運所輕
283 37 suǒ place; pradeśa 為靈運所輕
284 37 suǒ that which; yad 為靈運所輕
285 35 zhōng middle 或跣足市中行
286 35 zhōng medium; medium sized 或跣足市中行
287 35 zhōng China 或跣足市中行
288 35 zhòng to hit the mark 或跣足市中行
289 35 zhōng in; amongst 或跣足市中行
290 35 zhōng midday 或跣足市中行
291 35 zhōng inside 或跣足市中行
292 35 zhōng during 或跣足市中行
293 35 zhōng Zhong 或跣足市中行
294 35 zhōng intermediary 或跣足市中行
295 35 zhōng half 或跣足市中行
296 35 zhōng just right; suitably 或跣足市中行
297 35 zhōng while 或跣足市中行
298 35 zhòng to reach; to attain 或跣足市中行
299 35 zhòng to suffer; to infect 或跣足市中行
300 35 zhòng to obtain 或跣足市中行
301 35 zhòng to pass an exam 或跣足市中行
302 35 zhōng middle 或跣足市中行
303 34 wáng Wang 營陽王義符
304 34 wáng a king 營陽王義符
305 34 wáng Kangxi radical 96 營陽王義符
306 34 wàng to be king; to rule 營陽王義符
307 34 wáng a prince; a duke 營陽王義符
308 34 wáng grand; great 營陽王義符
309 34 wáng to treat with the ceremony due to a king 營陽王義符
310 34 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 營陽王義符
311 34 wáng the head of a group or gang 營陽王義符
312 34 wáng the biggest or best of a group 營陽王義符
313 34 wáng king; best of a kind; rāja 營陽王義符
314 32 shì is; are; am; to be 是歲謝靈運以謀叛棄市
315 32 shì is exactly 是歲謝靈運以謀叛棄市
316 32 shì is suitable; is in contrast 是歲謝靈運以謀叛棄市
317 32 shì this; that; those 是歲謝靈運以謀叛棄市
318 32 shì really; certainly 是歲謝靈運以謀叛棄市
319 32 shì correct; yes; affirmative 是歲謝靈運以謀叛棄市
320 32 shì true 是歲謝靈運以謀叛棄市
321 32 shì is; has; exists 是歲謝靈運以謀叛棄市
322 32 shì used between repetitions of a word 是歲謝靈運以謀叛棄市
323 32 shì a matter; an affair 是歲謝靈運以謀叛棄市
324 32 shì Shi 是歲謝靈運以謀叛棄市
325 32 shì is; bhū 是歲謝靈運以謀叛棄市
326 32 shì this; idam 是歲謝靈運以謀叛棄市
327 31 zài in; at
328 31 zài at
329 31 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something
330 31 zài to exist; to be living
331 31 zài to consist of
332 31 zài to be at a post
333 31 zài in; bhū
334 31 lùn to comment; to discuss 著善不報論
335 31 lùn a theory; a doctrine 著善不報論
336 31 lùn by the; per 著善不報論
337 31 lùn to evaluate 著善不報論
338 31 lùn opinion; speech; statement 著善不報論
339 31 lùn to convict 著善不報論
340 31 lùn to edit; to compile 著善不報論
341 31 lùn a treatise; sastra 著善不報論
342 31 lùn discussion 著善不報論
343 30 to reach 及追之失所在
344 30 and 及追之失所在
345 30 coming to; when 及追之失所在
346 30 to attain 及追之失所在
347 30 to understand 及追之失所在
348 30 able to be compared to; to catch up with 及追之失所在
349 30 to be involved with; to associate with 及追之失所在
350 30 passing of a feudal title from elder to younger brother 及追之失所在
351 30 and; ca; api 及追之失所在
352 28 jiàn to see 見蘆圈
353 28 jiàn opinion; view; understanding 見蘆圈
354 28 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見蘆圈
355 28 jiàn refer to; for details see 見蘆圈
356 28 jiàn passive marker 見蘆圈
357 28 jiàn to listen to 見蘆圈
358 28 jiàn to meet 見蘆圈
359 28 jiàn to receive (a guest) 見蘆圈
360 28 jiàn let me; kindly 見蘆圈
361 28 jiàn Jian 見蘆圈
362 28 xiàn to appear 見蘆圈
363 28 xiàn to introduce 見蘆圈
364 28 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見蘆圈
365 28 jiàn seeing; observing; darśana 見蘆圈
366 28 Buddha; Awakened One 佛無淨土論
367 28 relating to Buddhism 佛無淨土論
368 28 a statue or image of a Buddha 佛無淨土論
369 28 a Buddhist text 佛無淨土論
370 28 to touch; to stroke 佛無淨土論
371 28 Buddha 佛無淨土論
372 28 Buddha; Awakened One 佛無淨土論
373 27 day of the month; a certain day 及齋眾疑日過午
374 27 Kangxi radical 72 及齋眾疑日過午
375 27 a day 及齋眾疑日過午
376 27 Japan 及齋眾疑日過午
377 27 sun 及齋眾疑日過午
378 27 daytime 及齋眾疑日過午
379 27 sunlight 及齋眾疑日過午
380 27 everyday 及齋眾疑日過午
381 27 season 及齋眾疑日過午
382 27 available time 及齋眾疑日過午
383 27 a day 及齋眾疑日過午
384 27 in the past 及齋眾疑日過午
385 27 mi 及齋眾疑日過午
386 27 sun; sūrya 及齋眾疑日過午
387 27 a day; divasa 及齋眾疑日過午
388 27 no 佛無淨土論
389 27 Kangxi radical 71 佛無淨土論
390 27 to not have; without 佛無淨土論
391 27 has not yet 佛無淨土論
392 27 mo 佛無淨土論
393 27 do not 佛無淨土論
394 27 not; -less; un- 佛無淨土論
395 27 regardless of 佛無淨土論
396 27 to not have 佛無淨土論
397 27 um 佛無淨土論
398 27 Wu 佛無淨土論
399 27 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 佛無淨土論
400 27 not; non- 佛無淨土論
401 27 mo 佛無淨土論
402 27 and 初靈運與顏
403 27 to give 初靈運與顏
404 27 together with 初靈運與顏
405 27 interrogative particle 初靈運與顏
406 27 to accompany 初靈運與顏
407 27 to particate in 初靈運與顏
408 27 of the same kind 初靈運與顏
409 27 to help 初靈運與顏
410 27 for 初靈運與顏
411 27 and; ca 初靈運與顏
412 27 jiē all; each and every; in all cases 皆長數寸
413 27 jiē same; equally 皆長數寸
414 27 jiē all; sarva 皆長數寸
415 26 míng bright; luminous; brilliant 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
416 26 míng Ming 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
417 26 míng Ming Dynasty 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
418 26 míng obvious; explicit; clear 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
419 26 míng intelligent; clever; perceptive 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
420 26 míng to illuminate; to shine 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
421 26 míng consecrated 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
422 26 míng to understand; to comprehend 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
423 26 míng to explain; to clarify 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
424 26 míng Souther Ming; Later Ming 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
425 26 míng the world; the human world; the world of the living 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
426 26 míng eyesight; vision 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
427 26 míng a god; a spirit 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
428 26 míng fame; renown 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
429 26 míng open; public 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
430 26 míng clear 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
431 26 míng to become proficient 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
432 26 míng to be proficient 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
433 26 míng virtuous 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
434 26 míng open and honest 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
435 26 míng clean; neat 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
436 26 míng remarkable; outstanding; notable 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
437 26 míng next; afterwards 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
438 26 míng positive 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
439 26 míng Clear 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
440 26 míng wisdom; knowledge; vidyā 高少文武前明後順宋朝八主合六十年
441 26 hào bright; luminous 又為寇謙之倚崔皓為天師
442 26 hào white; clear 又為寇謙之倚崔皓為天師
443 26 hào hoary 又為寇謙之倚崔皓為天師
444 26 hào Hao 又為寇謙之倚崔皓為天師
445 26 hào purified; viśuddha 又為寇謙之倚崔皓為天師
446 26 big; huge; large 帝見之大悅
447 26 Kangxi radical 37 帝見之大悅
448 26 great; major; important 帝見之大悅
449 26 size 帝見之大悅
450 26 old 帝見之大悅
451 26 greatly; very 帝見之大悅
452 26 oldest; earliest 帝見之大悅
453 26 adult 帝見之大悅
454 26 tài greatest; grand 帝見之大悅
455 26 dài an important person 帝見之大悅
456 26 senior 帝見之大悅
457 26 approximately 帝見之大悅
458 26 tài greatest; grand 帝見之大悅
459 26 an element 帝見之大悅
460 26 great; mahā 帝見之大悅
461 26 child; son 小字車兒武帝第三子
462 26 egg; newborn 小字車兒武帝第三子
463 26 first earthly branch 小字車兒武帝第三子
464 26 11 p.m.-1 a.m. 小字車兒武帝第三子
465 26 Kangxi radical 39 小字車兒武帝第三子
466 26 zi indicates that the the word is used as a noun 小字車兒武帝第三子
467 26 pellet; something small and hard 小字車兒武帝第三子
468 26 master 小字車兒武帝第三子
469 26 viscount 小字車兒武帝第三子
470 26 zi you; your honor 小字車兒武帝第三子
471 26 masters 小字車兒武帝第三子
472 26 person 小字車兒武帝第三子
473 26 young 小字車兒武帝第三子
474 26 seed 小字車兒武帝第三子
475 26 subordinate; subsidiary 小字車兒武帝第三子
476 26 a copper coin 小字車兒武帝第三子
477 26 bundle 小字車兒武帝第三子
478 26 female dragonfly 小字車兒武帝第三子
479 26 constituent 小字車兒武帝第三子
480 26 offspring; descendants 小字車兒武帝第三子
481 26 dear 小字車兒武帝第三子
482 26 little one 小字車兒武帝第三子
483 26 son; putra 小字車兒武帝第三子
484 26 offspring; tanaya 小字車兒武帝第三子
485 25 zhū all; many; various 諸王皆從之稟受歸戒
486 25 zhū Zhu 諸王皆從之稟受歸戒
487 25 zhū all; members of the class 諸王皆從之稟受歸戒
488 25 zhū interrogative particle 諸王皆從之稟受歸戒
489 25 zhū him; her; them; it 諸王皆從之稟受歸戒
490 25 zhū of; in 諸王皆從之稟受歸戒
491 25 zhū all; many; sarva 諸王皆從之稟受歸戒
492 25 shàng top; a high position 四月上殂
493 25 shang top; the position on or above something 四月上殂
494 25 shàng to go up; to go forward 四月上殂
495 25 shàng shang 四月上殂
496 25 shàng previous; last 四月上殂
497 25 shàng high; higher 四月上殂
498 25 shàng advanced 四月上殂
499 25 shàng a monarch; a sovereign 四月上殂
500 25 shàng time 四月上殂

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
ér and; ca
use; yogena
he; her; it; saḥ; sā; tad
yuē said; ukta
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
nián year; varṣa
zhě ca
near to; antike
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安养 安養 196 Western Pure Land
安贞 安貞 196 Antei
白渠 98 Yongji Canal
巴陵 98
  1. Baling
  2. Master Baling
跋摩 98 Buddhavarman
宝亮 寶亮 98 Bao Liang
宝月 寶月 98 Ratnacandra
宝志 寶志 98
  1. Baozhi; Pao-chih
  2. Baozhi; Pao-chih
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
跋陀 98 Gunabhadra
跋陀罗 跋陀羅 98 Bhadrika; Bhaddiya
北凉 北涼 98 Northern Liang
北史 98 History of the Northern Dynasties
北魏 98 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
北燕 98 Northern Yan Kingdom
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
陈寿 陳壽 99 Chen Shou
成公 99 Lord Cheng
承明 99 Chengxing reign
承远 承遠 99 Cheng Yuan
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
崇明 99 Chongming Island
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
葱岭 葱嶺 67 Pamirs
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大内 大內 100 Main Imperial Palace
大涅槃经 大涅槃經 100 Mahaparinirvana Sutra
大中 100 Da Zhong reign
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
达观 達觀 100
  1. to take things philosophically
  2. Daguan
  3. Daguan; Zi Bo
达磨 達磨 100 Bodhidharma
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
道教 100 Taosim
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
东昏侯 東昏侯 100 Marquess of Donghun
东阳 東陽 100 Dongyang
多罗 多羅 100 Tara
二谛义 二諦義 195 Er Di Yi
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法瑗 102 Fa Yuan
法进 法進 102 Fajin
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
范汪 70 Fan Wang
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法献 法獻 102 Faxian
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
法意 102 Fayi
佛祖历代通载 佛祖歷代通載 102
  1. Comprehensive History of the Buddhas and Patriarchs
  2. Comprehensive History of the Buddhas and Patriarchs
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛号 佛號 102 name of the Buddha
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
富阳 富陽 102 Fuyang
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
顾欢 顧歡 103 Gu Huan
瓜步 103 Guabu
广陵 廣陵 103 Guangling
光山 103
  1. Guangshan
  2. Guangshan
广州 廣州 103 Guangzhou
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国姓 國姓 103 Guoxing; Kuohsing
海陵 104 Hailing
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
邯郸 邯鄲 104 Handan
汉中 漢中 104 Hongzhong
和帝 和帝 104 Emperor He of Southern Qi
合浦 104 Hepu
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
后废帝 後廢帝 104 Emperor Houfei
104 Huai River
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
桓玄 104 Huan Xuan
华亭 華亭 104 Huating
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
江北 106
  1. Jiangbei
  2. north of the Yangtze river
  3. Jiangbei
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江左 106 Jiangzuo
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建武 106 Jianwu reign
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
交州 106 Jiaozhou
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
罽賓 106 Kashmir
戒经 戒經 106 Sila sūtra
季路 106 Ji Lu
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
净土论 淨土論 106 Pure Land Treatise
景福 106 Jingfu
竟陵 106 Jingling
景明 106 Jingming reign
景穆 106 Jingmu
景穆皇帝 106 Emperor Jingmu
景平 106 Jingping reign
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
金陵 106
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
康居国 康居國 107 Kangju
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
老君 108 Laozi; Lao-tze
李延寿 李延壽 108 Li Yanshou
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
凉城 涼城 108 Liangcheng
临川 臨川 108 Linchuan
灵宝 靈寶 108 Lingbao
灵根寺 靈根寺 108 Linggen Temple
灵味寺 靈味寺 108 Pengcheng Temple
灵运 靈運 108 Lingyun
临幸 臨幸 108 to go in person (of emperor); to copulate with a concubine (of emperor)
林园 林園 108 Linyuan
隆昌 108 Longchang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗什 羅什 108 Kumārajīva
洛阳 洛陽 108 Luoyang
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
鹿野 108 Mṛgadāva; Deer Park
路易 108 Louis; Lewis
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
律藏 108 Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka
蒙逊 蒙遜 77 Meng Sun
孟津 109 Mengjin
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
明元 109 Emperor Mingyuan of Northern Wei
摩诃衍 摩訶衍 77
  1. Mahayana
  2. Mahāyāna; Mahayana; the Great Vehicle
  3. Mahayana [monk]
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
南北朝 110 Northern and Southern Dynasties
南史 110
  1. History of the Southern Dynasties
  2. History of the Southern Dynasties
南印度 110 Southern India
南康 110 Nankang
南谯 南譙 110 Nanqiao
内史 內史 110 Censor; Administrator
念常 110 Nian Chang
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
宁陵 寧陵 110 Ningling
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
80 Pi
毘婆沙 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
菩提多罗 菩提多羅 112 Bodhidharma
齐高帝 齊高帝 113 Emperor Gao of Southern Qi
羌人 113 Qiang people
钱塘 錢塘 113 Qiantang
只桓 祇桓 113 Jetavana
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
清河 113 Qinghe
求那跋摩 81 Guṇaśāla
求那跋陀罗 求那跋陀羅 113 Guṇabhadra; Gunabhadra
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
芮芮 114 Rouran
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
汝南 114 Runan
三国志 三國志 115 Records of the Three Kingdoms; History of the Three Kingdoms
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧远 僧遠 115 Seng Yuan
僧伽跋陀罗 僧伽跋陀羅 115 Saṅghabhadra
上清 115 Shangqing; Supreme Clarity
邵硕 邵碩 115 Shao Shuo
圣天 聖天 115
  1. Shōden
  2. āryadeva
释老志 釋老志 115 Treatise on Buddhism and Daoism
释氏 釋氏 115 Sakya clan
世祖 115 Shi Zu
始光 115 Shiguang reign
释迦 釋迦 115 Sakya
释教 釋教 115 Buddhism
释迦文 釋迦文 115 Sakyamuni Buddha
始兴 始興 115 Shixing
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
寿春 壽春 115 Shoucun
疏勒国 疏勒國 115 Shule
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋朝 115 Song Dynasty
嵩山 115 Mount Song
宋孝武 115 Emperor Xiaowu of Liu Song
随州 隨州 115 Suizhou
孙吴 孫吳 115 Eastern Wu
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太平真君 116 Taiping Zhenjun reign
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
太延 116 Taiyan reign
昙始 曇始 116 Tan Shi
唐太宗 116 Emperor Taizong of Tang
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天保寺 116 Tianbao Temple
天复 天復 116 Tianfu
天竺 116 India; Indian subcontinent
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
拓跋氏 116 Tuoba
119
  1. Anhui
  2. Wan
王夫人 119 Lady Wang
王俭 王儉 119 Wang Jian
王玄谟 王玄謨 119 Wang Xuanmo
王导 王導 119 Wang Dao
119 Wei River
魏收 119 Wei Shou
魏书 魏書 119 Book of Wei
魏太武帝 119 Emperor Taiwu of Northern Wei
魏文成帝 119 Emperor Wencheng of Northern Wei
魏献文帝 魏獻文帝 119 Emperor Xianwen of Northern Wei
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文成 119 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文惠太子 119 Crown Prince Wenhui
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 119 Five Emperors
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
吴兴 吳興 119 Wuxing
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西凉 西涼 120 Western Liang
西秦 120 Western Qin
西域 120 Western Regions
湘宫寺 湘宮寺 120 Xianggong Temple
相国 相國 120 Chancellor of State
咸康 120 Xiankang
献文 獻文 120 Emperor Xianwen of Northern Wei
萧道成 蕭道成 120 Xiao Daocheng
萧齐 蕭齊 120 Xiao Qi
萧梁 蕭梁 120 Liang of the Southern dynasties
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
西昌 120
  1. Xichang cosmodrome
  2. Xichang
谢安 謝安 120 Xie An
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
辛亥 120 Xin Hai year
新安寺 120 Xin'an Temple
兴安 興安 120
  1. Xing'an
  2. Hinggan league
  3. Xing'an
  4. Xing'an reign
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
玄畅 玄暢 120 Xuan Chang
玄高 120 Xuangao
玄圃 120 Xuanpu
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
浔阳 潯陽 120 Xunyang
颜延之 顏延之 121 Yan Yanzhi
延昌 121 Yanchang reign
延和 121
  1. Yanhe reign
  2. Yanhe reign
姚兴 121
  1. Yao Xing
  2. Yao Xing
以律 121 Eluid (son of Achim)
以太 121 Ether-
义真 義真 121 Gishin
益州 121 Yizhou
永元 89 Yong Yuan reign
永安 121 Yong'an reign
永和 121 Yonghe; Yungho
永明 121 Yongming
永宁 永寧 121 Yongning
永泰 121 Yongtai
雍州 121 Yongzhou
优波离 優波離 121 Upāli; Upali
庾亮 121 Yu Liang
袁粲 121 Yuan Can
元王 121 King Yuan of Zhou
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
元嘉 121 Yuanjia reign
元氏 121 Yuanshi
于阗 于闐 121 Yutian
豫章 121 Yuzhang
宰相 122 chancellor; prime minister
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
长宁 長寧 122 Changning
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正平 122 Zhengping reign
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
智林 122 Zhi Lin
智昭 122 Zhi Zhao
智周 122 Zhi Zhou
至大 122 Zhida reign
中原 122 the Central Plains of China
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
中书省 中書省 122 Central Secretariat
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
中兴寺 中興寺 122 Zhongxing Temple
周三 週三 122 Wednesday
道生 122 Zhu Daosheng; Daosheng
庄严寺 莊嚴寺 122 Zhangyan Temple
竹林寺 122 Zhulin Temple
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 148.

Simplified Traditional Pinyin English
阿练若 阿練若 196 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
八难 八難 98 eight difficulties
本起 98 jātaka; a jātaka story
不常 98 not permanent
不可称 不可稱 98 unequalled
不轻 不輕 98 never disparage
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
持斋 持齋 99 to keep a fast
床坐 99 seat; āsana
淳善 99 well disposed towards; sūrata
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大沙门 大沙門 100 great monastic
大教 100 great teaching; Buddhadharma
道迹 道跡 100 follower of the path
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
得道 100 to attain enlightenment
第二十七祖般若多罗 第二十七祖般若多羅 100 the Twenty-Seventh Patriarch, Prajñātara
地上 100 above the ground
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
顿悟 頓悟 100
  1. sudden enlightenment
  2. sudden enlightenment; sudden awakening
多生 100 many births; many rebirths
多罗树 多羅樹 100 palmyra tree; fan-palm
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二教 195 two teachings
二师 二師 195 two kinds of teachers
二谛 二諦 195 the two truths
法义 法義 102
  1. definition of the Dharma
  2. the teaching of a principle
法座 102 Dharma seat
法灯 法燈 102 a Dharma lamp
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
梵夹 梵夾 102 fanjia
饭僧 飯僧 102 to provide a meal for monastics
法嗣 102 Dharma heir
法主 102
  1. Dharma-lord
  2. someone who presides over a Dharma service
佛乘 102 Buddha vehicle; buddhayāna
佛图 佛圖 102 Buddha land
佛性 102 Buddha-nature; buddhadhatu
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
福报 福報 102 a blessed reward
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
拂子 102 a fly whisk
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
归戒 歸戒 103 to take refuge in the Triple Gem
归真 歸真 103 to return to Tathata
和上 104 an abbot; a monk
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
化导 化導 104 instruct and guide
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
火宅 104
  1. burning house
  2. the parable of the burning house
见大 見大 106 the element of visibility
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
戒行 106 to abide by precepts
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
经律论 經律論 106 sutra, vinaya, and abhidharma
境相 106 world of objects
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
净妙 淨妙 106 pure and subtle
净住 淨住 106 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
卷第八 106 scroll 8
开士 開士 107 one on the way to enlightenment; bodhisattva
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
妙门 妙門 109 a way of practice; a path to enlightenment
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
能行 110 ability to act
贫道 貧道 112 humble monk
清虚 清虛 113 utter emptiness
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
去行 113 pure practice
权假 權假 113 provisional
群生 113 all living beings
人和 114 Interpersonal Harmony
日星 114 sun; sūrya
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
入佛 114 to bring an image of a Buddha
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
儒童 114 a young boy
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三千 115 three thousand-fold
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
僧徒 115 master and disciples
僧伽黎 115 samghati; monastic outer robe
僧正 115 sōjō
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
生法 115 sentient beings and dharmas
生天 115 celestial birth
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十地品 115 ten grounds [chapter]
十号 十號 115 the ten names of the Tathāgata; the ten epithets of the Tathāgata
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
世智 115 worldly knowledge; secular understanding
世智辩聪 世智辯聰 115 philosophy
十善 115 the ten virtues
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
受具 115 to obtain full ordination
四阿含 115 four Agamas
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
四辈 四輩 115 four grades; four groups
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
塔庙 塔廟 116 stūpas; pagodas
檀越 116 an alms giver; a donor
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
通论 通論 116 a detailed explanation
托生 託生 116 to be conceived from Heaven
王种 王種 119 warrior or ruling caste; kṣatriya
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
我语 我語 119 atmavada; notions of a self
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
五戒 119 the five precepts
无所有 無所有 119 nothingness
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
香花供养 香花供養 120 They offer to it flowers and incense.
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
行法 120 cultivation method
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
一宗 121 one sect; one school
应化 應化 121
  1. manifestation in response
  2. nirmita
一切经 一切經 121 all scriptures
一往 121 one passage; one time
一音 121
  1. one voice
  2. one sound; the sound of the Buddha
有法 121 something that exists
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
欲法 121 with desire
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
增上 122 additional; increased; superior
真法 122 true dharma; absolute dharma
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma