Glossary and Vocabulary for Compendium of the Higher Teaching (Abhidharmasamuccaya) 大乘阿毘達磨集論, Scroll 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 130 | 謂 | wèi | to call | 謂不待名言此餘根境 |
2 | 130 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂不待名言此餘根境 |
3 | 130 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂不待名言此餘根境 |
4 | 130 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂不待名言此餘根境 |
5 | 130 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂不待名言此餘根境 |
6 | 130 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂不待名言此餘根境 |
7 | 130 | 謂 | wèi | to think | 謂不待名言此餘根境 |
8 | 130 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂不待名言此餘根境 |
9 | 130 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂不待名言此餘根境 |
10 | 130 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂不待名言此餘根境 |
11 | 130 | 謂 | wèi | Wei | 謂不待名言此餘根境 |
12 | 120 | 義 | yì | meaning; sense | 云何幾種為何義 |
13 | 120 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 云何幾種為何義 |
14 | 120 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 云何幾種為何義 |
15 | 120 | 義 | yì | chivalry; generosity | 云何幾種為何義 |
16 | 120 | 義 | yì | just; righteous | 云何幾種為何義 |
17 | 120 | 義 | yì | adopted | 云何幾種為何義 |
18 | 120 | 義 | yì | a relationship | 云何幾種為何義 |
19 | 120 | 義 | yì | volunteer | 云何幾種為何義 |
20 | 120 | 義 | yì | something suitable | 云何幾種為何義 |
21 | 120 | 義 | yì | a martyr | 云何幾種為何義 |
22 | 120 | 義 | yì | a law | 云何幾種為何義 |
23 | 120 | 義 | yì | Yi | 云何幾種為何義 |
24 | 120 | 義 | yì | Righteousness | 云何幾種為何義 |
25 | 120 | 義 | yì | aim; artha | 云何幾種為何義 |
26 | 93 | 所 | suǒ | a few; various; some | 謂雜染所緣 |
27 | 93 | 所 | suǒ | a place; a location | 謂雜染所緣 |
28 | 93 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 謂雜染所緣 |
29 | 93 | 所 | suǒ | an ordinal number | 謂雜染所緣 |
30 | 93 | 所 | suǒ | meaning | 謂雜染所緣 |
31 | 93 | 所 | suǒ | garrison | 謂雜染所緣 |
32 | 93 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 謂雜染所緣 |
33 | 64 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為捨執著實有我故 |
34 | 64 | 為 | wéi | to change into; to become | 為捨執著實有我故 |
35 | 64 | 為 | wéi | to be; is | 為捨執著實有我故 |
36 | 64 | 為 | wéi | to do | 為捨執著實有我故 |
37 | 64 | 為 | wèi | to support; to help | 為捨執著實有我故 |
38 | 64 | 為 | wéi | to govern | 為捨執著實有我故 |
39 | 64 | 為 | wèi | to be; bhū | 為捨執著實有我故 |
40 | 61 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 色等漏等已生等 |
41 | 61 | 生 | shēng | to live | 色等漏等已生等 |
42 | 61 | 生 | shēng | raw | 色等漏等已生等 |
43 | 61 | 生 | shēng | a student | 色等漏等已生等 |
44 | 61 | 生 | shēng | life | 色等漏等已生等 |
45 | 61 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 色等漏等已生等 |
46 | 61 | 生 | shēng | alive | 色等漏等已生等 |
47 | 61 | 生 | shēng | a lifetime | 色等漏等已生等 |
48 | 61 | 生 | shēng | to initiate; to become | 色等漏等已生等 |
49 | 61 | 生 | shēng | to grow | 色等漏等已生等 |
50 | 61 | 生 | shēng | unfamiliar | 色等漏等已生等 |
51 | 61 | 生 | shēng | not experienced | 色等漏等已生等 |
52 | 61 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 色等漏等已生等 |
53 | 61 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 色等漏等已生等 |
54 | 61 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 色等漏等已生等 |
55 | 61 | 生 | shēng | gender | 色等漏等已生等 |
56 | 61 | 生 | shēng | to develop; to grow | 色等漏等已生等 |
57 | 61 | 生 | shēng | to set up | 色等漏等已生等 |
58 | 61 | 生 | shēng | a prostitute | 色等漏等已生等 |
59 | 61 | 生 | shēng | a captive | 色等漏等已生等 |
60 | 61 | 生 | shēng | a gentleman | 色等漏等已生等 |
61 | 61 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 色等漏等已生等 |
62 | 61 | 生 | shēng | unripe | 色等漏等已生等 |
63 | 61 | 生 | shēng | nature | 色等漏等已生等 |
64 | 61 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 色等漏等已生等 |
65 | 61 | 生 | shēng | destiny | 色等漏等已生等 |
66 | 61 | 生 | shēng | birth | 色等漏等已生等 |
67 | 61 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 色等漏等已生等 |
68 | 59 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 色等漏等已生等 |
69 | 59 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 色等漏等已生等 |
70 | 59 | 已 | yǐ | to complete | 色等漏等已生等 |
71 | 59 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 色等漏等已生等 |
72 | 59 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 色等漏等已生等 |
73 | 59 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 色等漏等已生等 |
74 | 50 | 幾 | jǐ | several | 云何幾種為何義 |
75 | 50 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 云何幾種為何義 |
76 | 50 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 云何幾種為何義 |
77 | 50 | 幾 | jī | sign; omen | 云何幾種為何義 |
78 | 50 | 幾 | jī | near to | 云何幾種為何義 |
79 | 50 | 幾 | jī | imminent danger | 云何幾種為何義 |
80 | 50 | 幾 | jī | circumstances | 云何幾種為何義 |
81 | 50 | 幾 | jī | duration; time | 云何幾種為何義 |
82 | 50 | 幾 | jī | opportunity | 云何幾種為何義 |
83 | 50 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 云何幾種為何義 |
84 | 50 | 幾 | jǐ | a small table | 云何幾種為何義 |
85 | 50 | 幾 | jǐ | [self] composed | 云何幾種為何義 |
86 | 50 | 幾 | jī | ji | 云何幾種為何義 |
87 | 50 | 捨 | shě | to give | 為捨執著實有我故 |
88 | 50 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 為捨執著實有我故 |
89 | 50 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 為捨執著實有我故 |
90 | 50 | 捨 | shè | my | 為捨執著實有我故 |
91 | 50 | 捨 | shě | equanimity | 為捨執著實有我故 |
92 | 50 | 捨 | shè | my house | 為捨執著實有我故 |
93 | 50 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 為捨執著實有我故 |
94 | 50 | 捨 | shè | to leave | 為捨執著實有我故 |
95 | 50 | 捨 | shě | She | 為捨執著實有我故 |
96 | 50 | 捨 | shè | disciple | 為捨執著實有我故 |
97 | 50 | 捨 | shè | a barn; a pen | 為捨執著實有我故 |
98 | 50 | 捨 | shè | to reside | 為捨執著實有我故 |
99 | 50 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 為捨執著實有我故 |
100 | 50 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 為捨執著實有我故 |
101 | 50 | 捨 | shě | Give | 為捨執著實有我故 |
102 | 50 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 為捨執著實有我故 |
103 | 50 | 捨 | shě | house; gṛha | 為捨執著實有我故 |
104 | 50 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 為捨執著實有我故 |
105 | 49 | 耶 | yē | ye | 為何義故觀實有耶 |
106 | 49 | 耶 | yé | ya | 為何義故觀實有耶 |
107 | 49 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 為何義故觀實有耶 |
108 | 49 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 為何義故觀實有耶 |
109 | 49 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 為何義故觀實有耶 |
110 | 49 | 觀 | guān | Guan | 為何義故觀實有耶 |
111 | 49 | 觀 | guān | appearance; looks | 為何義故觀實有耶 |
112 | 49 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 為何義故觀實有耶 |
113 | 49 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 為何義故觀實有耶 |
114 | 49 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 為何義故觀實有耶 |
115 | 49 | 觀 | guàn | an announcement | 為何義故觀實有耶 |
116 | 49 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 為何義故觀實有耶 |
117 | 49 | 觀 | guān | Surview | 為何義故觀實有耶 |
118 | 49 | 觀 | guān | Observe | 為何義故觀實有耶 |
119 | 49 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 為何義故觀實有耶 |
120 | 49 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 為何義故觀實有耶 |
121 | 49 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 為何義故觀實有耶 |
122 | 49 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 為何義故觀實有耶 |
123 | 48 | 觀察 | guānchá | to observe; to look carefully | 觀察實有 |
124 | 48 | 觀察 | guānchá | Surveillence Commissioner | 觀察實有 |
125 | 48 | 觀察 | guānchá | clear perception | 觀察實有 |
126 | 48 | 觀察 | guānchá | treflect; pratyavekṣate | 觀察實有 |
127 | 48 | 我 | wǒ | self | 為捨執著實有我故 |
128 | 48 | 我 | wǒ | [my] dear | 為捨執著實有我故 |
129 | 48 | 我 | wǒ | Wo | 為捨執著實有我故 |
130 | 48 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 為捨執著實有我故 |
131 | 48 | 我 | wǒ | ga | 為捨執著實有我故 |
132 | 47 | 執著 | zhízhuó | attachment | 為捨執著實有我故 |
133 | 47 | 執著 | zhízhuó | grasping | 為捨執著實有我故 |
134 | 33 | 一分 | yī fēn | one minute | 及法界法處一分 |
135 | 33 | 一分 | yī fēn | a part; a fraction | 及法界法處一分 |
136 | 33 | 一分 | yī fēn | a very small amount | 及法界法處一分 |
137 | 33 | 一分 | yī fēn | a fraction; kalā | 及法界法處一分 |
138 | 33 | 及 | jí | to reach | 若所雜染及 |
139 | 33 | 及 | jí | to attain | 若所雜染及 |
140 | 33 | 及 | jí | to understand | 若所雜染及 |
141 | 33 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 若所雜染及 |
142 | 33 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 若所雜染及 |
143 | 33 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 若所雜染及 |
144 | 33 | 及 | jí | and; ca; api | 若所雜染及 |
145 | 31 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 復次蘊界處廣分別云何 |
146 | 31 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 復次蘊界處廣分別云何 |
147 | 31 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 復次蘊界處廣分別云何 |
148 | 31 | 處 | chù | a part; an aspect | 復次蘊界處廣分別云何 |
149 | 31 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 復次蘊界處廣分別云何 |
150 | 31 | 處 | chǔ | to get along with | 復次蘊界處廣分別云何 |
151 | 31 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 復次蘊界處廣分別云何 |
152 | 31 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 復次蘊界處廣分別云何 |
153 | 31 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 復次蘊界處廣分別云何 |
154 | 31 | 處 | chǔ | to be associated with | 復次蘊界處廣分別云何 |
155 | 31 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 復次蘊界處廣分別云何 |
156 | 31 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 復次蘊界處廣分別云何 |
157 | 31 | 處 | chù | circumstances; situation | 復次蘊界處廣分別云何 |
158 | 31 | 處 | chù | an occasion; a time | 復次蘊界處廣分別云何 |
159 | 31 | 處 | chù | position; sthāna | 復次蘊界處廣分別云何 |
160 | 31 | 離欲 | lí yù | free of desire | 為捨執著不離欲我故 |
161 | 31 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 為捨執著非眼境我故 |
162 | 31 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 為捨執著非眼境我故 |
163 | 31 | 非 | fēi | different | 為捨執著非眼境我故 |
164 | 31 | 非 | fēi | to not be; to not have | 為捨執著非眼境我故 |
165 | 31 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 為捨執著非眼境我故 |
166 | 31 | 非 | fēi | Africa | 為捨執著非眼境我故 |
167 | 31 | 非 | fēi | to slander | 為捨執著非眼境我故 |
168 | 31 | 非 | fěi | to avoid | 為捨執著非眼境我故 |
169 | 31 | 非 | fēi | must | 為捨執著非眼境我故 |
170 | 31 | 非 | fēi | an error | 為捨執著非眼境我故 |
171 | 31 | 非 | fēi | a problem; a question | 為捨執著非眼境我故 |
172 | 31 | 非 | fēi | evil | 為捨執著非眼境我故 |
173 | 30 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切皆是實有 |
174 | 30 | 一切 | yīqiè | the same | 一切皆是實有 |
175 | 30 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 無取五蘊當 |
176 | 30 | 取 | qǔ | to obtain | 無取五蘊當 |
177 | 30 | 取 | qǔ | to choose; to select | 無取五蘊當 |
178 | 30 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 無取五蘊當 |
179 | 30 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 無取五蘊當 |
180 | 30 | 取 | qǔ | to seek | 無取五蘊當 |
181 | 30 | 取 | qǔ | to take a bride | 無取五蘊當 |
182 | 30 | 取 | qǔ | Qu | 無取五蘊當 |
183 | 30 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 無取五蘊當 |
184 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無 |
185 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 無 |
186 | 29 | 無 | mó | mo | 無 |
187 | 29 | 無 | wú | to not have | 無 |
188 | 29 | 無 | wú | Wu | 無 |
189 | 29 | 無 | mó | mo | 無 |
190 | 28 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
191 | 28 | 善 | shàn | happy | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
192 | 28 | 善 | shàn | good | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
193 | 28 | 善 | shàn | kind-hearted | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
194 | 28 | 善 | shàn | to be skilled at something | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
195 | 28 | 善 | shàn | familiar | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
196 | 28 | 善 | shàn | to repair | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
197 | 28 | 善 | shàn | to admire | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
198 | 28 | 善 | shàn | to praise | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
199 | 28 | 善 | shàn | Shan | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
200 | 28 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
201 | 28 | 斷 | duàn | to judge | 斷對治 |
202 | 28 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷對治 |
203 | 28 | 斷 | duàn | to stop | 斷對治 |
204 | 28 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷對治 |
205 | 28 | 斷 | duàn | to intercept | 斷對治 |
206 | 28 | 斷 | duàn | to divide | 斷對治 |
207 | 28 | 斷 | duàn | to isolate | 斷對治 |
208 | 28 | 無記 | wú jì | not explained; indeterminate | 謂不善及有覆無記法是染污義 |
209 | 28 | 能 | néng | can; able | 若能雜染及能清淨 |
210 | 28 | 能 | néng | ability; capacity | 若能雜染及能清淨 |
211 | 28 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 若能雜染及能清淨 |
212 | 28 | 能 | néng | energy | 若能雜染及能清淨 |
213 | 28 | 能 | néng | function; use | 若能雜染及能清淨 |
214 | 28 | 能 | néng | talent | 若能雜染及能清淨 |
215 | 28 | 能 | néng | expert at | 若能雜染及能清淨 |
216 | 28 | 能 | néng | to be in harmony | 若能雜染及能清淨 |
217 | 28 | 能 | néng | to tend to; to care for | 若能雜染及能清淨 |
218 | 28 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 若能雜染及能清淨 |
219 | 28 | 能 | néng | to be able; śak | 若能雜染及能清淨 |
220 | 28 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 若能雜染及能清淨 |
221 | 27 | 不 | bù | infix potential marker | 一色二心三心所有法四心不相應行五無為 |
222 | 26 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 為捨執著雜染相我故 |
223 | 26 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 為捨執著雜染相我故 |
224 | 26 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 為捨執著雜染相我故 |
225 | 26 | 相 | xiàng | to aid; to help | 為捨執著雜染相我故 |
226 | 26 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 為捨執著雜染相我故 |
227 | 26 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 為捨執著雜染相我故 |
228 | 26 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 為捨執著雜染相我故 |
229 | 26 | 相 | xiāng | Xiang | 為捨執著雜染相我故 |
230 | 26 | 相 | xiāng | form substance | 為捨執著雜染相我故 |
231 | 26 | 相 | xiāng | to express | 為捨執著雜染相我故 |
232 | 26 | 相 | xiàng | to choose | 為捨執著雜染相我故 |
233 | 26 | 相 | xiāng | Xiang | 為捨執著雜染相我故 |
234 | 26 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 為捨執著雜染相我故 |
235 | 26 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 為捨執著雜染相我故 |
236 | 26 | 相 | xiāng | to compare | 為捨執著雜染相我故 |
237 | 26 | 相 | xiàng | to divine | 為捨執著雜染相我故 |
238 | 26 | 相 | xiàng | to administer | 為捨執著雜染相我故 |
239 | 26 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 為捨執著雜染相我故 |
240 | 26 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 為捨執著雜染相我故 |
241 | 26 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 為捨執著雜染相我故 |
242 | 26 | 相 | xiāng | coralwood | 為捨執著雜染相我故 |
243 | 26 | 相 | xiàng | ministry | 為捨執著雜染相我故 |
244 | 26 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 為捨執著雜染相我故 |
245 | 26 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 為捨執著雜染相我故 |
246 | 26 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 為捨執著雜染相我故 |
247 | 26 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 為捨執著雜染相我故 |
248 | 26 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 為捨執著雜染相我故 |
249 | 25 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 謂不善及有覆無記法是染污義 |
250 | 24 | 等 | děng | et cetera; and so on | 實有性等所知等 |
251 | 24 | 等 | děng | to wait | 實有性等所知等 |
252 | 24 | 等 | děng | to be equal | 實有性等所知等 |
253 | 24 | 等 | děng | degree; level | 實有性等所知等 |
254 | 24 | 等 | děng | to compare | 實有性等所知等 |
255 | 24 | 等 | děng | same; equal; sama | 實有性等所知等 |
256 | 24 | 二 | èr | two | 本事分中三法品第一之二 |
257 | 24 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 本事分中三法品第一之二 |
258 | 24 | 二 | èr | second | 本事分中三法品第一之二 |
259 | 24 | 二 | èr | twice; double; di- | 本事分中三法品第一之二 |
260 | 24 | 二 | èr | more than one kind | 本事分中三法品第一之二 |
261 | 24 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 本事分中三法品第一之二 |
262 | 24 | 二 | èr | both; dvaya | 本事分中三法品第一之二 |
263 | 23 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 謂三界所攝 |
264 | 23 | 攝 | shè | to take a photo | 謂三界所攝 |
265 | 23 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 謂三界所攝 |
266 | 23 | 攝 | shè | to act for; to represent | 謂三界所攝 |
267 | 23 | 攝 | shè | to administer | 謂三界所攝 |
268 | 23 | 攝 | shè | to conserve | 謂三界所攝 |
269 | 23 | 攝 | shè | to hold; to support | 謂三界所攝 |
270 | 23 | 攝 | shè | to get close to | 謂三界所攝 |
271 | 23 | 攝 | shè | to help | 謂三界所攝 |
272 | 23 | 攝 | niè | peaceful | 謂三界所攝 |
273 | 23 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 謂三界所攝 |
274 | 23 | 法 | fǎ | method; way | 又所知法者謂勝解智所行故 |
275 | 23 | 法 | fǎ | France | 又所知法者謂勝解智所行故 |
276 | 23 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 又所知法者謂勝解智所行故 |
277 | 23 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 又所知法者謂勝解智所行故 |
278 | 23 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 又所知法者謂勝解智所行故 |
279 | 23 | 法 | fǎ | an institution | 又所知法者謂勝解智所行故 |
280 | 23 | 法 | fǎ | to emulate | 又所知法者謂勝解智所行故 |
281 | 23 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 又所知法者謂勝解智所行故 |
282 | 23 | 法 | fǎ | punishment | 又所知法者謂勝解智所行故 |
283 | 23 | 法 | fǎ | Fa | 又所知法者謂勝解智所行故 |
284 | 23 | 法 | fǎ | a precedent | 又所知法者謂勝解智所行故 |
285 | 23 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 又所知法者謂勝解智所行故 |
286 | 23 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 又所知法者謂勝解智所行故 |
287 | 23 | 法 | fǎ | Dharma | 又所知法者謂勝解智所行故 |
288 | 23 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 又所知法者謂勝解智所行故 |
289 | 23 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 又所知法者謂勝解智所行故 |
290 | 23 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 又所知法者謂勝解智所行故 |
291 | 23 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 又所知法者謂勝解智所行故 |
292 | 23 | 界 | jiè | border; boundary | 復次蘊界處廣分別云何 |
293 | 23 | 界 | jiè | kingdom | 復次蘊界處廣分別云何 |
294 | 23 | 界 | jiè | territory; region | 復次蘊界處廣分別云何 |
295 | 23 | 界 | jiè | the world | 復次蘊界處廣分別云何 |
296 | 23 | 界 | jiè | scope; extent | 復次蘊界處廣分別云何 |
297 | 23 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 復次蘊界處廣分別云何 |
298 | 23 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 復次蘊界處廣分別云何 |
299 | 23 | 界 | jiè | to adjoin | 復次蘊界處廣分別云何 |
300 | 23 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 復次蘊界處廣分別云何 |
301 | 22 | 見 | jiàn | to see | 云何有見 |
302 | 22 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 云何有見 |
303 | 22 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 云何有見 |
304 | 22 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 云何有見 |
305 | 22 | 見 | jiàn | to listen to | 云何有見 |
306 | 22 | 見 | jiàn | to meet | 云何有見 |
307 | 22 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 云何有見 |
308 | 22 | 見 | jiàn | let me; kindly | 云何有見 |
309 | 22 | 見 | jiàn | Jian | 云何有見 |
310 | 22 | 見 | xiàn | to appear | 云何有見 |
311 | 22 | 見 | xiàn | to introduce | 云何有見 |
312 | 22 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 云何有見 |
313 | 22 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 云何有見 |
314 | 22 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 由依此故一切皆是所知 |
315 | 22 | 依 | yī | to comply with; to follow | 由依此故一切皆是所知 |
316 | 22 | 依 | yī | to help | 由依此故一切皆是所知 |
317 | 22 | 依 | yī | flourishing | 由依此故一切皆是所知 |
318 | 22 | 依 | yī | lovable | 由依此故一切皆是所知 |
319 | 22 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 由依此故一切皆是所知 |
320 | 22 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 由依此故一切皆是所知 |
321 | 22 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 由依此故一切皆是所知 |
322 | 19 | 者 | zhě | ca | 又所知法者謂勝解智所行故 |
323 | 19 | 支 | zhī | to support | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
324 | 19 | 支 | zhī | a branch | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
325 | 19 | 支 | zhī | a sect; a denomination; a division | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
326 | 19 | 支 | zhī | Kangxi radical 65 | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
327 | 19 | 支 | zhī | hands and feet; limb | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
328 | 19 | 支 | zhī | to disperse; to pay | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
329 | 19 | 支 | zhī | earthly branch | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
330 | 19 | 支 | zhī | Zhi | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
331 | 19 | 支 | zhī | able to sustain | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
332 | 19 | 支 | zhī | to receive; to draw; to get | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
333 | 19 | 支 | zhī | to dispatch; to assign | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
334 | 19 | 支 | zhī | descendants | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
335 | 19 | 支 | zhī | limb; avayava | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
336 | 18 | 於 | yú | to go; to | 若於此分位若此清淨性 |
337 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 若於此分位若此清淨性 |
338 | 18 | 於 | yú | Yu | 若於此分位若此清淨性 |
339 | 18 | 於 | wū | a crow | 若於此分位若此清淨性 |
340 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 未得自相故 |
341 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 未得自相故 |
342 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 未得自相故 |
343 | 18 | 得 | dé | de | 未得自相故 |
344 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 未得自相故 |
345 | 18 | 得 | dé | to result in | 未得自相故 |
346 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 未得自相故 |
347 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 未得自相故 |
348 | 18 | 得 | dé | to be finished | 未得自相故 |
349 | 18 | 得 | děi | satisfying | 未得自相故 |
350 | 18 | 得 | dé | to contract | 未得自相故 |
351 | 18 | 得 | dé | to hear | 未得自相故 |
352 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 未得自相故 |
353 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 未得自相故 |
354 | 18 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 未得自相故 |
355 | 18 | 業 | yè | business; industry | 書治法藏興供養業 |
356 | 18 | 業 | yè | activity; actions | 書治法藏興供養業 |
357 | 18 | 業 | yè | order; sequence | 書治法藏興供養業 |
358 | 18 | 業 | yè | to continue | 書治法藏興供養業 |
359 | 18 | 業 | yè | to start; to create | 書治法藏興供養業 |
360 | 18 | 業 | yè | karma | 書治法藏興供養業 |
361 | 18 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 書治法藏興供養業 |
362 | 18 | 業 | yè | a course of study; training | 書治法藏興供養業 |
363 | 18 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 書治法藏興供養業 |
364 | 18 | 業 | yè | an estate; a property | 書治法藏興供養業 |
365 | 18 | 業 | yè | an achievement | 書治法藏興供養業 |
366 | 18 | 業 | yè | to engage in | 書治法藏興供養業 |
367 | 18 | 業 | yè | Ye | 書治法藏興供養業 |
368 | 18 | 業 | yè | a horizontal board | 書治法藏興供養業 |
369 | 18 | 業 | yè | an occupation | 書治法藏興供養業 |
370 | 18 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 書治法藏興供養業 |
371 | 18 | 業 | yè | a book | 書治法藏興供養業 |
372 | 18 | 業 | yè | actions; karma; karman | 書治法藏興供養業 |
373 | 18 | 業 | yè | activity; kriyā | 書治法藏興供養業 |
374 | 18 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 為欲饒益諸有情故有所示現 |
375 | 18 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 為欲饒益諸有情故有所示現 |
376 | 18 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 為欲饒益諸有情故有所示現 |
377 | 18 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 為欲饒益諸有情故有所示現 |
378 | 18 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 為欲饒益諸有情故有所示現 |
379 | 18 | 皆是 | jiē shì | all are | 一切皆是實有 |
380 | 17 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 饒益故引攝故 |
381 | 17 | 引 | yǐn | to draw a bow | 饒益故引攝故 |
382 | 17 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 饒益故引攝故 |
383 | 17 | 引 | yǐn | to stretch | 饒益故引攝故 |
384 | 17 | 引 | yǐn | to involve | 饒益故引攝故 |
385 | 17 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 饒益故引攝故 |
386 | 17 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 饒益故引攝故 |
387 | 17 | 引 | yǐn | to recruit | 饒益故引攝故 |
388 | 17 | 引 | yǐn | to hold | 饒益故引攝故 |
389 | 17 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 饒益故引攝故 |
390 | 17 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 饒益故引攝故 |
391 | 17 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 饒益故引攝故 |
392 | 17 | 引 | yǐn | a license | 饒益故引攝故 |
393 | 17 | 引 | yǐn | long | 饒益故引攝故 |
394 | 17 | 引 | yǐn | to cause | 饒益故引攝故 |
395 | 17 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 饒益故引攝故 |
396 | 17 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 饒益故引攝故 |
397 | 17 | 引 | yǐn | to grow | 饒益故引攝故 |
398 | 17 | 引 | yǐn | to command | 饒益故引攝故 |
399 | 17 | 引 | yǐn | to accuse | 饒益故引攝故 |
400 | 17 | 引 | yǐn | to commit suicide | 饒益故引攝故 |
401 | 17 | 引 | yǐn | a genre | 饒益故引攝故 |
402 | 17 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 饒益故引攝故 |
403 | 17 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 饒益故引攝故 |
404 | 17 | 一 | yī | one | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
405 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
406 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
407 | 17 | 一 | yī | first | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
408 | 17 | 一 | yī | the same | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
409 | 17 | 一 | yī | sole; single | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
410 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
411 | 17 | 一 | yī | Yi | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
412 | 17 | 一 | yī | other | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
413 | 17 | 一 | yī | to unify | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
414 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
415 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
416 | 17 | 一 | yī | one; eka | 謂如有一想對歸依隨一天眾 |
417 | 16 | 所行 | suǒxíng | actions; practice | 又所知法者謂勝解智所行故 |
418 | 16 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 謂雜染所緣 |
419 | 16 | 緣 | yuán | hem | 謂雜染所緣 |
420 | 16 | 緣 | yuán | to revolve around | 謂雜染所緣 |
421 | 16 | 緣 | yuán | to climb up | 謂雜染所緣 |
422 | 16 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 謂雜染所緣 |
423 | 16 | 緣 | yuán | along; to follow | 謂雜染所緣 |
424 | 16 | 緣 | yuán | to depend on | 謂雜染所緣 |
425 | 16 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 謂雜染所緣 |
426 | 16 | 緣 | yuán | Condition | 謂雜染所緣 |
427 | 16 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 謂雜染所緣 |
428 | 15 | 對治 | duì zhì | to remedy | 謂能對治三界 |
429 | 15 | 對治 | duì zhì | an equal to; an opposite; an antidote | 謂能對治三界 |
430 | 15 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 謂色自性故 |
431 | 15 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 謂色自性故 |
432 | 15 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 謂色自性故 |
433 | 15 | 染污 | rǎnwū | to contaminate; to pollute | 云何染污 |
434 | 15 | 染污 | rǎnwū | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 云何染污 |
435 | 14 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 微細差別故是所識義 |
436 | 14 | 差別 | chābié | discrimination | 微細差別故是所識義 |
437 | 14 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 微細差別故是所識義 |
438 | 14 | 差別 | chābié | distinction | 微細差別故是所識義 |
439 | 14 | 雜染 | zárǎn | Polluted | 謂雜染所緣 |
440 | 14 | 雜染 | zárǎn | an affliction; a defilement | 謂雜染所緣 |
441 | 14 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 是無漏為捨執著離漏我故 |
442 | 14 | 離 | lí | a mythical bird | 是無漏為捨執著離漏我故 |
443 | 14 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 是無漏為捨執著離漏我故 |
444 | 14 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 是無漏為捨執著離漏我故 |
445 | 14 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 是無漏為捨執著離漏我故 |
446 | 14 | 離 | lí | a mountain ash | 是無漏為捨執著離漏我故 |
447 | 14 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 是無漏為捨執著離漏我故 |
448 | 14 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 是無漏為捨執著離漏我故 |
449 | 14 | 離 | lí | to cut off | 是無漏為捨執著離漏我故 |
450 | 14 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 是無漏為捨執著離漏我故 |
451 | 14 | 離 | lí | to be distant from | 是無漏為捨執著離漏我故 |
452 | 14 | 離 | lí | two | 是無漏為捨執著離漏我故 |
453 | 14 | 離 | lí | to array; to align | 是無漏為捨執著離漏我故 |
454 | 14 | 離 | lí | to pass through; to experience | 是無漏為捨執著離漏我故 |
455 | 14 | 離 | lí | transcendence | 是無漏為捨執著離漏我故 |
456 | 14 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 是無漏為捨執著離漏我故 |
457 | 14 | 作 | zuò | to do | 謂無作緣生故 |
458 | 14 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 謂無作緣生故 |
459 | 14 | 作 | zuò | to start | 謂無作緣生故 |
460 | 14 | 作 | zuò | a writing; a work | 謂無作緣生故 |
461 | 14 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 謂無作緣生故 |
462 | 14 | 作 | zuō | to create; to make | 謂無作緣生故 |
463 | 14 | 作 | zuō | a workshop | 謂無作緣生故 |
464 | 14 | 作 | zuō | to write; to compose | 謂無作緣生故 |
465 | 14 | 作 | zuò | to rise | 謂無作緣生故 |
466 | 14 | 作 | zuò | to be aroused | 謂無作緣生故 |
467 | 14 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 謂無作緣生故 |
468 | 14 | 作 | zuò | to regard as | 謂無作緣生故 |
469 | 14 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 謂無作緣生故 |
470 | 14 | 蘊 | yùn | to bring together; to collect; to accumulate | 復次蘊界處廣分別云何 |
471 | 14 | 蘊 | yùn | to contain | 復次蘊界處廣分別云何 |
472 | 14 | 蘊 | yùn | profundity | 復次蘊界處廣分別云何 |
473 | 14 | 蘊 | yùn | withered grass | 復次蘊界處廣分別云何 |
474 | 14 | 蘊 | yùn | aggregate; skandha | 復次蘊界處廣分別云何 |
475 | 14 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 又所知法者謂勝解智所行故 |
476 | 14 | 智 | zhì | care; prudence | 又所知法者謂勝解智所行故 |
477 | 14 | 智 | zhì | Zhi | 又所知法者謂勝解智所行故 |
478 | 14 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 又所知法者謂勝解智所行故 |
479 | 14 | 智 | zhì | clever | 又所知法者謂勝解智所行故 |
480 | 14 | 智 | zhì | Wisdom | 又所知法者謂勝解智所行故 |
481 | 14 | 智 | zhì | jnana; knowing | 又所知法者謂勝解智所行故 |
482 | 14 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 謂清淨所緣 |
483 | 14 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 謂清淨所緣 |
484 | 14 | 清淨 | qīngjìng | concise | 謂清淨所緣 |
485 | 14 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 謂清淨所緣 |
486 | 14 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 謂清淨所緣 |
487 | 14 | 清淨 | qīngjìng | purity | 謂清淨所緣 |
488 | 14 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 謂清淨所緣 |
489 | 14 | 識 | shí | knowledge; understanding | 云何所識 |
490 | 14 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 云何所識 |
491 | 14 | 識 | zhì | to record | 云何所識 |
492 | 14 | 識 | shí | thought; cognition | 云何所識 |
493 | 14 | 識 | shí | to understand | 云何所識 |
494 | 14 | 識 | shí | experience; common sense | 云何所識 |
495 | 14 | 識 | shí | a good friend | 云何所識 |
496 | 14 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 云何所識 |
497 | 14 | 識 | zhì | a label; a mark | 云何所識 |
498 | 14 | 識 | zhì | an inscription | 云何所識 |
499 | 14 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 云何所識 |
500 | 13 | 二種 | èr zhǒng | two kinds | 依此道理唯說二種 |
Frequencies of all Words
Top 956
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 292 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 為何義故觀實有耶 |
2 | 292 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 為何義故觀實有耶 |
3 | 292 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 為何義故觀實有耶 |
4 | 292 | 故 | gù | to die | 為何義故觀實有耶 |
5 | 292 | 故 | gù | so; therefore; hence | 為何義故觀實有耶 |
6 | 292 | 故 | gù | original | 為何義故觀實有耶 |
7 | 292 | 故 | gù | accident; happening; instance | 為何義故觀實有耶 |
8 | 292 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 為何義故觀實有耶 |
9 | 292 | 故 | gù | something in the past | 為何義故觀實有耶 |
10 | 292 | 故 | gù | deceased; dead | 為何義故觀實有耶 |
11 | 292 | 故 | gù | still; yet | 為何義故觀實有耶 |
12 | 292 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 為何義故觀實有耶 |
13 | 130 | 謂 | wèi | to call | 謂不待名言此餘根境 |
14 | 130 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂不待名言此餘根境 |
15 | 130 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂不待名言此餘根境 |
16 | 130 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂不待名言此餘根境 |
17 | 130 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂不待名言此餘根境 |
18 | 130 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂不待名言此餘根境 |
19 | 130 | 謂 | wèi | to think | 謂不待名言此餘根境 |
20 | 130 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂不待名言此餘根境 |
21 | 130 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂不待名言此餘根境 |
22 | 130 | 謂 | wèi | and | 謂不待名言此餘根境 |
23 | 130 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂不待名言此餘根境 |
24 | 130 | 謂 | wèi | Wei | 謂不待名言此餘根境 |
25 | 130 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂不待名言此餘根境 |
26 | 130 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂不待名言此餘根境 |
27 | 127 | 是 | shì | is; are; am; to be | 幾是實有 |
28 | 127 | 是 | shì | is exactly | 幾是實有 |
29 | 127 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 幾是實有 |
30 | 127 | 是 | shì | this; that; those | 幾是實有 |
31 | 127 | 是 | shì | really; certainly | 幾是實有 |
32 | 127 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 幾是實有 |
33 | 127 | 是 | shì | true | 幾是實有 |
34 | 127 | 是 | shì | is; has; exists | 幾是實有 |
35 | 127 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 幾是實有 |
36 | 127 | 是 | shì | a matter; an affair | 幾是實有 |
37 | 127 | 是 | shì | Shi | 幾是實有 |
38 | 127 | 是 | shì | is; bhū | 幾是實有 |
39 | 127 | 是 | shì | this; idam | 幾是實有 |
40 | 120 | 義 | yì | meaning; sense | 云何幾種為何義 |
41 | 120 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 云何幾種為何義 |
42 | 120 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 云何幾種為何義 |
43 | 120 | 義 | yì | chivalry; generosity | 云何幾種為何義 |
44 | 120 | 義 | yì | just; righteous | 云何幾種為何義 |
45 | 120 | 義 | yì | adopted | 云何幾種為何義 |
46 | 120 | 義 | yì | a relationship | 云何幾種為何義 |
47 | 120 | 義 | yì | volunteer | 云何幾種為何義 |
48 | 120 | 義 | yì | something suitable | 云何幾種為何義 |
49 | 120 | 義 | yì | a martyr | 云何幾種為何義 |
50 | 120 | 義 | yì | a law | 云何幾種為何義 |
51 | 120 | 義 | yì | Yi | 云何幾種為何義 |
52 | 120 | 義 | yì | Righteousness | 云何幾種為何義 |
53 | 120 | 義 | yì | aim; artha | 云何幾種為何義 |
54 | 93 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 謂雜染所緣 |
55 | 93 | 所 | suǒ | an office; an institute | 謂雜染所緣 |
56 | 93 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 謂雜染所緣 |
57 | 93 | 所 | suǒ | it | 謂雜染所緣 |
58 | 93 | 所 | suǒ | if; supposing | 謂雜染所緣 |
59 | 93 | 所 | suǒ | a few; various; some | 謂雜染所緣 |
60 | 93 | 所 | suǒ | a place; a location | 謂雜染所緣 |
61 | 93 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 謂雜染所緣 |
62 | 93 | 所 | suǒ | that which | 謂雜染所緣 |
63 | 93 | 所 | suǒ | an ordinal number | 謂雜染所緣 |
64 | 93 | 所 | suǒ | meaning | 謂雜染所緣 |
65 | 93 | 所 | suǒ | garrison | 謂雜染所緣 |
66 | 93 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 謂雜染所緣 |
67 | 93 | 所 | suǒ | that which; yad | 謂雜染所緣 |
68 | 88 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 云何世俗有 |
69 | 88 | 有 | yǒu | to have; to possess | 云何世俗有 |
70 | 88 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 云何世俗有 |
71 | 88 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 云何世俗有 |
72 | 88 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 云何世俗有 |
73 | 88 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 云何世俗有 |
74 | 88 | 有 | yǒu | used to compare two things | 云何世俗有 |
75 | 88 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 云何世俗有 |
76 | 88 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 云何世俗有 |
77 | 88 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 云何世俗有 |
78 | 88 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 云何世俗有 |
79 | 88 | 有 | yǒu | abundant | 云何世俗有 |
80 | 88 | 有 | yǒu | purposeful | 云何世俗有 |
81 | 88 | 有 | yǒu | You | 云何世俗有 |
82 | 88 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 云何世俗有 |
83 | 88 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 云何世俗有 |
84 | 64 | 為 | wèi | for; to | 為捨執著實有我故 |
85 | 64 | 為 | wèi | because of | 為捨執著實有我故 |
86 | 64 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為捨執著實有我故 |
87 | 64 | 為 | wéi | to change into; to become | 為捨執著實有我故 |
88 | 64 | 為 | wéi | to be; is | 為捨執著實有我故 |
89 | 64 | 為 | wéi | to do | 為捨執著實有我故 |
90 | 64 | 為 | wèi | for | 為捨執著實有我故 |
91 | 64 | 為 | wèi | because of; for; to | 為捨執著實有我故 |
92 | 64 | 為 | wèi | to | 為捨執著實有我故 |
93 | 64 | 為 | wéi | in a passive construction | 為捨執著實有我故 |
94 | 64 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為捨執著實有我故 |
95 | 64 | 為 | wéi | forming an adverb | 為捨執著實有我故 |
96 | 64 | 為 | wéi | to add emphasis | 為捨執著實有我故 |
97 | 64 | 為 | wèi | to support; to help | 為捨執著實有我故 |
98 | 64 | 為 | wéi | to govern | 為捨執著實有我故 |
99 | 64 | 為 | wèi | to be; bhū | 為捨執著實有我故 |
100 | 61 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 色等漏等已生等 |
101 | 61 | 生 | shēng | to live | 色等漏等已生等 |
102 | 61 | 生 | shēng | raw | 色等漏等已生等 |
103 | 61 | 生 | shēng | a student | 色等漏等已生等 |
104 | 61 | 生 | shēng | life | 色等漏等已生等 |
105 | 61 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 色等漏等已生等 |
106 | 61 | 生 | shēng | alive | 色等漏等已生等 |
107 | 61 | 生 | shēng | a lifetime | 色等漏等已生等 |
108 | 61 | 生 | shēng | to initiate; to become | 色等漏等已生等 |
109 | 61 | 生 | shēng | to grow | 色等漏等已生等 |
110 | 61 | 生 | shēng | unfamiliar | 色等漏等已生等 |
111 | 61 | 生 | shēng | not experienced | 色等漏等已生等 |
112 | 61 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 色等漏等已生等 |
113 | 61 | 生 | shēng | very; extremely | 色等漏等已生等 |
114 | 61 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 色等漏等已生等 |
115 | 61 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 色等漏等已生等 |
116 | 61 | 生 | shēng | gender | 色等漏等已生等 |
117 | 61 | 生 | shēng | to develop; to grow | 色等漏等已生等 |
118 | 61 | 生 | shēng | to set up | 色等漏等已生等 |
119 | 61 | 生 | shēng | a prostitute | 色等漏等已生等 |
120 | 61 | 生 | shēng | a captive | 色等漏等已生等 |
121 | 61 | 生 | shēng | a gentleman | 色等漏等已生等 |
122 | 61 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 色等漏等已生等 |
123 | 61 | 生 | shēng | unripe | 色等漏等已生等 |
124 | 61 | 生 | shēng | nature | 色等漏等已生等 |
125 | 61 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 色等漏等已生等 |
126 | 61 | 生 | shēng | destiny | 色等漏等已生等 |
127 | 61 | 生 | shēng | birth | 色等漏等已生等 |
128 | 61 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 色等漏等已生等 |
129 | 59 | 已 | yǐ | already | 色等漏等已生等 |
130 | 59 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 色等漏等已生等 |
131 | 59 | 已 | yǐ | from | 色等漏等已生等 |
132 | 59 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 色等漏等已生等 |
133 | 59 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 色等漏等已生等 |
134 | 59 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 色等漏等已生等 |
135 | 59 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 色等漏等已生等 |
136 | 59 | 已 | yǐ | to complete | 色等漏等已生等 |
137 | 59 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 色等漏等已生等 |
138 | 59 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 色等漏等已生等 |
139 | 59 | 已 | yǐ | certainly | 色等漏等已生等 |
140 | 59 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 色等漏等已生等 |
141 | 59 | 已 | yǐ | this | 色等漏等已生等 |
142 | 59 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 色等漏等已生等 |
143 | 59 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 色等漏等已生等 |
144 | 59 | 何等 | héděng | which?; what?; how?; what? | 何等自性善 |
145 | 59 | 何等 | héděng | sigh | 何等自性善 |
146 | 52 | 云何 | yúnhé | why; how | 復次蘊界處廣分別云何 |
147 | 52 | 云何 | yúnhé | how; katham | 復次蘊界處廣分別云何 |
148 | 50 | 幾 | jǐ | several | 云何幾種為何義 |
149 | 50 | 幾 | jǐ | how many | 云何幾種為何義 |
150 | 50 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 云何幾種為何義 |
151 | 50 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 云何幾種為何義 |
152 | 50 | 幾 | jī | sign; omen | 云何幾種為何義 |
153 | 50 | 幾 | jī | nearly; almost | 云何幾種為何義 |
154 | 50 | 幾 | jī | near to | 云何幾種為何義 |
155 | 50 | 幾 | jī | imminent danger | 云何幾種為何義 |
156 | 50 | 幾 | jī | circumstances | 云何幾種為何義 |
157 | 50 | 幾 | jī | duration; time | 云何幾種為何義 |
158 | 50 | 幾 | jī | opportunity | 云何幾種為何義 |
159 | 50 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 云何幾種為何義 |
160 | 50 | 幾 | jǐ | a small table | 云何幾種為何義 |
161 | 50 | 幾 | jǐ | [self] composed | 云何幾種為何義 |
162 | 50 | 幾 | jī | ji | 云何幾種為何義 |
163 | 50 | 幾 | jǐ | how many; how much; kiyat | 云何幾種為何義 |
164 | 50 | 為何 | wèihé | why | 云何幾種為何義 |
165 | 50 | 捨 | shě | to give | 為捨執著實有我故 |
166 | 50 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 為捨執著實有我故 |
167 | 50 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 為捨執著實有我故 |
168 | 50 | 捨 | shè | my | 為捨執著實有我故 |
169 | 50 | 捨 | shè | a unit of length equal to 30 li | 為捨執著實有我故 |
170 | 50 | 捨 | shě | equanimity | 為捨執著實有我故 |
171 | 50 | 捨 | shè | my house | 為捨執著實有我故 |
172 | 50 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 為捨執著實有我故 |
173 | 50 | 捨 | shè | to leave | 為捨執著實有我故 |
174 | 50 | 捨 | shě | She | 為捨執著實有我故 |
175 | 50 | 捨 | shè | disciple | 為捨執著實有我故 |
176 | 50 | 捨 | shè | a barn; a pen | 為捨執著實有我故 |
177 | 50 | 捨 | shè | to reside | 為捨執著實有我故 |
178 | 50 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 為捨執著實有我故 |
179 | 50 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 為捨執著實有我故 |
180 | 50 | 捨 | shě | Give | 為捨執著實有我故 |
181 | 50 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 為捨執著實有我故 |
182 | 50 | 捨 | shě | house; gṛha | 為捨執著實有我故 |
183 | 50 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 為捨執著實有我故 |
184 | 49 | 耶 | yé | final interogative | 為何義故觀實有耶 |
185 | 49 | 耶 | yē | ye | 為何義故觀實有耶 |
186 | 49 | 耶 | yé | ya | 為何義故觀實有耶 |
187 | 49 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 為何義故觀實有耶 |
188 | 49 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 為何義故觀實有耶 |
189 | 49 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 為何義故觀實有耶 |
190 | 49 | 觀 | guān | Guan | 為何義故觀實有耶 |
191 | 49 | 觀 | guān | appearance; looks | 為何義故觀實有耶 |
192 | 49 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 為何義故觀實有耶 |
193 | 49 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 為何義故觀實有耶 |
194 | 49 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 為何義故觀實有耶 |
195 | 49 | 觀 | guàn | an announcement | 為何義故觀實有耶 |
196 | 49 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 為何義故觀實有耶 |
197 | 49 | 觀 | guān | Surview | 為何義故觀實有耶 |
198 | 49 | 觀 | guān | Observe | 為何義故觀實有耶 |
199 | 49 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 為何義故觀實有耶 |
200 | 49 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 為何義故觀實有耶 |
201 | 49 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 為何義故觀實有耶 |
202 | 49 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 為何義故觀實有耶 |
203 | 48 | 觀察 | guānchá | to observe; to look carefully | 觀察實有 |
204 | 48 | 觀察 | guānchá | Surveillence Commissioner | 觀察實有 |
205 | 48 | 觀察 | guānchá | clear perception | 觀察實有 |
206 | 48 | 觀察 | guānchá | treflect; pratyavekṣate | 觀察實有 |
207 | 48 | 我 | wǒ | I; me; my | 為捨執著實有我故 |
208 | 48 | 我 | wǒ | self | 為捨執著實有我故 |
209 | 48 | 我 | wǒ | we; our | 為捨執著實有我故 |
210 | 48 | 我 | wǒ | [my] dear | 為捨執著實有我故 |
211 | 48 | 我 | wǒ | Wo | 為捨執著實有我故 |
212 | 48 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 為捨執著實有我故 |
213 | 48 | 我 | wǒ | ga | 為捨執著實有我故 |
214 | 48 | 我 | wǒ | I; aham | 為捨執著實有我故 |
215 | 47 | 執著 | zhízhuó | attachment | 為捨執著實有我故 |
216 | 47 | 執著 | zhízhuó | grasping | 為捨執著實有我故 |
217 | 47 | 諸 | zhū | all; many; various | 及法界法處所攝諸 |
218 | 47 | 諸 | zhū | Zhu | 及法界法處所攝諸 |
219 | 47 | 諸 | zhū | all; members of the class | 及法界法處所攝諸 |
220 | 47 | 諸 | zhū | interrogative particle | 及法界法處所攝諸 |
221 | 47 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 及法界法處所攝諸 |
222 | 47 | 諸 | zhū | of; in | 及法界法處所攝諸 |
223 | 47 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 及法界法處所攝諸 |
224 | 33 | 一分 | yī fēn | one minute | 及法界法處一分 |
225 | 33 | 一分 | yī fēn | a part; a fraction | 及法界法處一分 |
226 | 33 | 一分 | yī fēn | a very small amount | 及法界法處一分 |
227 | 33 | 一分 | yī fēn | a fraction; kalā | 及法界法處一分 |
228 | 33 | 及 | jí | to reach | 若所雜染及 |
229 | 33 | 及 | jí | and | 若所雜染及 |
230 | 33 | 及 | jí | coming to; when | 若所雜染及 |
231 | 33 | 及 | jí | to attain | 若所雜染及 |
232 | 33 | 及 | jí | to understand | 若所雜染及 |
233 | 33 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 若所雜染及 |
234 | 33 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 若所雜染及 |
235 | 33 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 若所雜染及 |
236 | 33 | 及 | jí | and; ca; api | 若所雜染及 |
237 | 31 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 復次蘊界處廣分別云何 |
238 | 31 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 復次蘊界處廣分別云何 |
239 | 31 | 處 | chù | location | 復次蘊界處廣分別云何 |
240 | 31 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 復次蘊界處廣分別云何 |
241 | 31 | 處 | chù | a part; an aspect | 復次蘊界處廣分別云何 |
242 | 31 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 復次蘊界處廣分別云何 |
243 | 31 | 處 | chǔ | to get along with | 復次蘊界處廣分別云何 |
244 | 31 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 復次蘊界處廣分別云何 |
245 | 31 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 復次蘊界處廣分別云何 |
246 | 31 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 復次蘊界處廣分別云何 |
247 | 31 | 處 | chǔ | to be associated with | 復次蘊界處廣分別云何 |
248 | 31 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 復次蘊界處廣分別云何 |
249 | 31 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 復次蘊界處廣分別云何 |
250 | 31 | 處 | chù | circumstances; situation | 復次蘊界處廣分別云何 |
251 | 31 | 處 | chù | an occasion; a time | 復次蘊界處廣分別云何 |
252 | 31 | 處 | chù | position; sthāna | 復次蘊界處廣分別云何 |
253 | 31 | 離欲 | lí yù | free of desire | 為捨執著不離欲我故 |
254 | 31 | 非 | fēi | not; non-; un- | 為捨執著非眼境我故 |
255 | 31 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 為捨執著非眼境我故 |
256 | 31 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 為捨執著非眼境我故 |
257 | 31 | 非 | fēi | different | 為捨執著非眼境我故 |
258 | 31 | 非 | fēi | to not be; to not have | 為捨執著非眼境我故 |
259 | 31 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 為捨執著非眼境我故 |
260 | 31 | 非 | fēi | Africa | 為捨執著非眼境我故 |
261 | 31 | 非 | fēi | to slander | 為捨執著非眼境我故 |
262 | 31 | 非 | fěi | to avoid | 為捨執著非眼境我故 |
263 | 31 | 非 | fēi | must | 為捨執著非眼境我故 |
264 | 31 | 非 | fēi | an error | 為捨執著非眼境我故 |
265 | 31 | 非 | fēi | a problem; a question | 為捨執著非眼境我故 |
266 | 31 | 非 | fēi | evil | 為捨執著非眼境我故 |
267 | 31 | 非 | fēi | besides; except; unless | 為捨執著非眼境我故 |
268 | 31 | 非 | fēi | not | 為捨執著非眼境我故 |
269 | 30 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切皆是實有 |
270 | 30 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切皆是實有 |
271 | 30 | 一切 | yīqiè | the same | 一切皆是實有 |
272 | 30 | 一切 | yīqiè | generally | 一切皆是實有 |
273 | 30 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切皆是實有 |
274 | 30 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切皆是實有 |
275 | 30 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 無取五蘊當 |
276 | 30 | 取 | qǔ | to obtain | 無取五蘊當 |
277 | 30 | 取 | qǔ | to choose; to select | 無取五蘊當 |
278 | 30 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 無取五蘊當 |
279 | 30 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 無取五蘊當 |
280 | 30 | 取 | qǔ | to seek | 無取五蘊當 |
281 | 30 | 取 | qǔ | to take a bride | 無取五蘊當 |
282 | 30 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 無取五蘊當 |
283 | 30 | 取 | qǔ | Qu | 無取五蘊當 |
284 | 30 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 無取五蘊當 |
285 | 29 | 無 | wú | no | 無 |
286 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無 |
287 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 無 |
288 | 29 | 無 | wú | has not yet | 無 |
289 | 29 | 無 | mó | mo | 無 |
290 | 29 | 無 | wú | do not | 無 |
291 | 29 | 無 | wú | not; -less; un- | 無 |
292 | 29 | 無 | wú | regardless of | 無 |
293 | 29 | 無 | wú | to not have | 無 |
294 | 29 | 無 | wú | um | 無 |
295 | 29 | 無 | wú | Wu | 無 |
296 | 29 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無 |
297 | 29 | 無 | wú | not; non- | 無 |
298 | 29 | 無 | mó | mo | 無 |
299 | 29 | 彼 | bǐ | that; those | 彼自性故 |
300 | 29 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼自性故 |
301 | 29 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼自性故 |
302 | 28 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
303 | 28 | 善 | shàn | happy | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
304 | 28 | 善 | shàn | good | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
305 | 28 | 善 | shàn | kind-hearted | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
306 | 28 | 善 | shàn | to be skilled at something | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
307 | 28 | 善 | shàn | familiar | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
308 | 28 | 善 | shàn | to repair | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
309 | 28 | 善 | shàn | to admire | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
310 | 28 | 善 | shàn | to praise | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
311 | 28 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
312 | 28 | 善 | shàn | Shan | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
313 | 28 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 謂善及無覆無記法是不染污義 |
314 | 28 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 斷對治 |
315 | 28 | 斷 | duàn | to judge | 斷對治 |
316 | 28 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷對治 |
317 | 28 | 斷 | duàn | to stop | 斷對治 |
318 | 28 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷對治 |
319 | 28 | 斷 | duàn | to intercept | 斷對治 |
320 | 28 | 斷 | duàn | to divide | 斷對治 |
321 | 28 | 斷 | duàn | to isolate | 斷對治 |
322 | 28 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 斷對治 |
323 | 28 | 無記 | wú jì | not explained; indeterminate | 謂不善及有覆無記法是染污義 |
324 | 28 | 能 | néng | can; able | 若能雜染及能清淨 |
325 | 28 | 能 | néng | ability; capacity | 若能雜染及能清淨 |
326 | 28 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 若能雜染及能清淨 |
327 | 28 | 能 | néng | energy | 若能雜染及能清淨 |
328 | 28 | 能 | néng | function; use | 若能雜染及能清淨 |
329 | 28 | 能 | néng | may; should; permitted to | 若能雜染及能清淨 |
330 | 28 | 能 | néng | talent | 若能雜染及能清淨 |
331 | 28 | 能 | néng | expert at | 若能雜染及能清淨 |
332 | 28 | 能 | néng | to be in harmony | 若能雜染及能清淨 |
333 | 28 | 能 | néng | to tend to; to care for | 若能雜染及能清淨 |
334 | 28 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 若能雜染及能清淨 |
335 | 28 | 能 | néng | as long as; only | 若能雜染及能清淨 |
336 | 28 | 能 | néng | even if | 若能雜染及能清淨 |
337 | 28 | 能 | néng | but | 若能雜染及能清淨 |
338 | 28 | 能 | néng | in this way | 若能雜染及能清淨 |
339 | 28 | 能 | néng | to be able; śak | 若能雜染及能清淨 |
340 | 28 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 若能雜染及能清淨 |
341 | 27 | 不 | bù | not; no | 一色二心三心所有法四心不相應行五無為 |
342 | 27 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 一色二心三心所有法四心不相應行五無為 |
343 | 27 | 不 | bù | as a correlative | 一色二心三心所有法四心不相應行五無為 |
344 | 27 | 不 | bù | no (answering a question) | 一色二心三心所有法四心不相應行五無為 |
345 | 27 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 一色二心三心所有法四心不相應行五無為 |
346 | 27 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 一色二心三心所有法四心不相應行五無為 |
347 | 27 | 不 | bù | to form a yes or no question | 一色二心三心所有法四心不相應行五無為 |
348 | 27 | 不 | bù | infix potential marker | 一色二心三心所有法四心不相應行五無為 |
349 | 27 | 不 | bù | no; na | 一色二心三心所有法四心不相應行五無為 |
350 | 26 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 為捨執著雜染相我故 |
351 | 26 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 為捨執著雜染相我故 |
352 | 26 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 為捨執著雜染相我故 |
353 | 26 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 為捨執著雜染相我故 |
354 | 26 | 相 | xiàng | to aid; to help | 為捨執著雜染相我故 |
355 | 26 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 為捨執著雜染相我故 |
356 | 26 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 為捨執著雜染相我故 |
357 | 26 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 為捨執著雜染相我故 |
358 | 26 | 相 | xiāng | Xiang | 為捨執著雜染相我故 |
359 | 26 | 相 | xiāng | form substance | 為捨執著雜染相我故 |
360 | 26 | 相 | xiāng | to express | 為捨執著雜染相我故 |
361 | 26 | 相 | xiàng | to choose | 為捨執著雜染相我故 |
362 | 26 | 相 | xiāng | Xiang | 為捨執著雜染相我故 |
363 | 26 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 為捨執著雜染相我故 |
364 | 26 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 為捨執著雜染相我故 |
365 | 26 | 相 | xiāng | to compare | 為捨執著雜染相我故 |
366 | 26 | 相 | xiàng | to divine | 為捨執著雜染相我故 |
367 | 26 | 相 | xiàng | to administer | 為捨執著雜染相我故 |
368 | 26 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 為捨執著雜染相我故 |
369 | 26 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 為捨執著雜染相我故 |
370 | 26 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 為捨執著雜染相我故 |
371 | 26 | 相 | xiāng | coralwood | 為捨執著雜染相我故 |
372 | 26 | 相 | xiàng | ministry | 為捨執著雜染相我故 |
373 | 26 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 為捨執著雜染相我故 |
374 | 26 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 為捨執著雜染相我故 |
375 | 26 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 為捨執著雜染相我故 |
376 | 26 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 為捨執著雜染相我故 |
377 | 26 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 為捨執著雜染相我故 |
378 | 25 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 謂不善及有覆無記法是染污義 |
379 | 24 | 等 | děng | et cetera; and so on | 實有性等所知等 |
380 | 24 | 等 | děng | to wait | 實有性等所知等 |
381 | 24 | 等 | děng | degree; kind | 實有性等所知等 |
382 | 24 | 等 | děng | plural | 實有性等所知等 |
383 | 24 | 等 | děng | to be equal | 實有性等所知等 |
384 | 24 | 等 | děng | degree; level | 實有性等所知等 |
385 | 24 | 等 | děng | to compare | 實有性等所知等 |
386 | 24 | 等 | děng | same; equal; sama | 實有性等所知等 |
387 | 24 | 二 | èr | two | 本事分中三法品第一之二 |
388 | 24 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 本事分中三法品第一之二 |
389 | 24 | 二 | èr | second | 本事分中三法品第一之二 |
390 | 24 | 二 | èr | twice; double; di- | 本事分中三法品第一之二 |
391 | 24 | 二 | èr | another; the other | 本事分中三法品第一之二 |
392 | 24 | 二 | èr | more than one kind | 本事分中三法品第一之二 |
393 | 24 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 本事分中三法品第一之二 |
394 | 24 | 二 | èr | both; dvaya | 本事分中三法品第一之二 |
395 | 23 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 謂三界所攝 |
396 | 23 | 攝 | shè | to take a photo | 謂三界所攝 |
397 | 23 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 謂三界所攝 |
398 | 23 | 攝 | shè | to act for; to represent | 謂三界所攝 |
399 | 23 | 攝 | shè | to administer | 謂三界所攝 |
400 | 23 | 攝 | shè | to conserve | 謂三界所攝 |
401 | 23 | 攝 | shè | to hold; to support | 謂三界所攝 |
402 | 23 | 攝 | shè | to get close to | 謂三界所攝 |
403 | 23 | 攝 | shè | to help | 謂三界所攝 |
404 | 23 | 攝 | niè | peaceful | 謂三界所攝 |
405 | 23 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 謂三界所攝 |
406 | 23 | 法 | fǎ | method; way | 又所知法者謂勝解智所行故 |
407 | 23 | 法 | fǎ | France | 又所知法者謂勝解智所行故 |
408 | 23 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 又所知法者謂勝解智所行故 |
409 | 23 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 又所知法者謂勝解智所行故 |
410 | 23 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 又所知法者謂勝解智所行故 |
411 | 23 | 法 | fǎ | an institution | 又所知法者謂勝解智所行故 |
412 | 23 | 法 | fǎ | to emulate | 又所知法者謂勝解智所行故 |
413 | 23 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 又所知法者謂勝解智所行故 |
414 | 23 | 法 | fǎ | punishment | 又所知法者謂勝解智所行故 |
415 | 23 | 法 | fǎ | Fa | 又所知法者謂勝解智所行故 |
416 | 23 | 法 | fǎ | a precedent | 又所知法者謂勝解智所行故 |
417 | 23 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 又所知法者謂勝解智所行故 |
418 | 23 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 又所知法者謂勝解智所行故 |
419 | 23 | 法 | fǎ | Dharma | 又所知法者謂勝解智所行故 |
420 | 23 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 又所知法者謂勝解智所行故 |
421 | 23 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 又所知法者謂勝解智所行故 |
422 | 23 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 又所知法者謂勝解智所行故 |
423 | 23 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 又所知法者謂勝解智所行故 |
424 | 23 | 界 | jiè | border; boundary | 復次蘊界處廣分別云何 |
425 | 23 | 界 | jiè | kingdom | 復次蘊界處廣分別云何 |
426 | 23 | 界 | jiè | circle; society | 復次蘊界處廣分別云何 |
427 | 23 | 界 | jiè | territory; region | 復次蘊界處廣分別云何 |
428 | 23 | 界 | jiè | the world | 復次蘊界處廣分別云何 |
429 | 23 | 界 | jiè | scope; extent | 復次蘊界處廣分別云何 |
430 | 23 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 復次蘊界處廣分別云何 |
431 | 23 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 復次蘊界處廣分別云何 |
432 | 23 | 界 | jiè | to adjoin | 復次蘊界處廣分別云何 |
433 | 23 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 復次蘊界處廣分別云何 |
434 | 22 | 見 | jiàn | to see | 云何有見 |
435 | 22 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 云何有見 |
436 | 22 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 云何有見 |
437 | 22 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 云何有見 |
438 | 22 | 見 | jiàn | passive marker | 云何有見 |
439 | 22 | 見 | jiàn | to listen to | 云何有見 |
440 | 22 | 見 | jiàn | to meet | 云何有見 |
441 | 22 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 云何有見 |
442 | 22 | 見 | jiàn | let me; kindly | 云何有見 |
443 | 22 | 見 | jiàn | Jian | 云何有見 |
444 | 22 | 見 | xiàn | to appear | 云何有見 |
445 | 22 | 見 | xiàn | to introduce | 云何有見 |
446 | 22 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 云何有見 |
447 | 22 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 云何有見 |
448 | 22 | 依 | yī | according to | 由依此故一切皆是所知 |
449 | 22 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 由依此故一切皆是所知 |
450 | 22 | 依 | yī | to comply with; to follow | 由依此故一切皆是所知 |
451 | 22 | 依 | yī | to help | 由依此故一切皆是所知 |
452 | 22 | 依 | yī | flourishing | 由依此故一切皆是所知 |
453 | 22 | 依 | yī | lovable | 由依此故一切皆是所知 |
454 | 22 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 由依此故一切皆是所知 |
455 | 22 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 由依此故一切皆是所知 |
456 | 22 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 由依此故一切皆是所知 |
457 | 19 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 又所知法者謂勝解智所行故 |
458 | 19 | 者 | zhě | that | 又所知法者謂勝解智所行故 |
459 | 19 | 者 | zhě | nominalizing function word | 又所知法者謂勝解智所行故 |
460 | 19 | 者 | zhě | used to mark a definition | 又所知法者謂勝解智所行故 |
461 | 19 | 者 | zhě | used to mark a pause | 又所知法者謂勝解智所行故 |
462 | 19 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 又所知法者謂勝解智所行故 |
463 | 19 | 者 | zhuó | according to | 又所知法者謂勝解智所行故 |
464 | 19 | 者 | zhě | ca | 又所知法者謂勝解智所行故 |
465 | 19 | 支 | zhī | to support | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
466 | 19 | 支 | zhī | a branch | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
467 | 19 | 支 | zhī | a sect; a denomination; a division | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
468 | 19 | 支 | zhī | Kangxi radical 65 | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
469 | 19 | 支 | zhī | measure word for rod like things, such as pens and guns | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
470 | 19 | 支 | zhī | hands and feet; limb | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
471 | 19 | 支 | zhī | to disperse; to pay | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
472 | 19 | 支 | zhī | earthly branch | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
473 | 19 | 支 | zhī | Zhi | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
474 | 19 | 支 | zhī | able to sustain | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
475 | 19 | 支 | zhī | to receive; to draw; to get | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
476 | 19 | 支 | zhī | to dispatch; to assign | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
477 | 19 | 支 | zhī | descendants | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
478 | 19 | 支 | zhī | limb; avayava | 謂相故分別支故略攝支故建立支緣故建立支業故支雜染攝故義故甚深故差別故順逆故 |
479 | 18 | 於 | yú | in; at | 若於此分位若此清淨性 |
480 | 18 | 於 | yú | in; at | 若於此分位若此清淨性 |
481 | 18 | 於 | yú | in; at; to; from | 若於此分位若此清淨性 |
482 | 18 | 於 | yú | to go; to | 若於此分位若此清淨性 |
483 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 若於此分位若此清淨性 |
484 | 18 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 若於此分位若此清淨性 |
485 | 18 | 於 | yú | from | 若於此分位若此清淨性 |
486 | 18 | 於 | yú | give | 若於此分位若此清淨性 |
487 | 18 | 於 | yú | oppposing | 若於此分位若此清淨性 |
488 | 18 | 於 | yú | and | 若於此分位若此清淨性 |
489 | 18 | 於 | yú | compared to | 若於此分位若此清淨性 |
490 | 18 | 於 | yú | by | 若於此分位若此清淨性 |
491 | 18 | 於 | yú | and; as well as | 若於此分位若此清淨性 |
492 | 18 | 於 | yú | for | 若於此分位若此清淨性 |
493 | 18 | 於 | yú | Yu | 若於此分位若此清淨性 |
494 | 18 | 於 | wū | a crow | 若於此分位若此清淨性 |
495 | 18 | 於 | wū | whew; wow | 若於此分位若此清淨性 |
496 | 18 | 於 | yú | near to; antike | 若於此分位若此清淨性 |
497 | 18 | 得 | de | potential marker | 未得自相故 |
498 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 未得自相故 |
499 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 未得自相故 |
500 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 未得自相故 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
谓 | 謂 |
|
|
是 |
|
|
|
义 | 義 |
|
|
所 |
|
|
|
有 |
|
|
|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
生 |
|
|
|
已 |
|
|
|
云何 | yúnhé | how; katham |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大乘阿毘达磨集论 | 大乘阿毘達磨集論 | 100 | Abhidharmasamuccaya; Dasheng Apidamo Ji Lun |
广兴 | 廣興 | 103 |
|
内门 | 內門 | 110 | Neimen |
涅槃 | 110 |
|
|
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
十界 | 115 | the ten realms | |
世尊 | 115 |
|
|
无余依涅盘 | 無餘依涅槃 | 119 | Remainderless Nirvāṇa; Nirvāṇa without Remainder |
无着菩萨 | 無著菩薩 | 119 | Asaṅga |
玄奘 | 120 |
|
|
有余依涅盘 | 有餘依涅槃 | 121 | Nirvāṇa with Remainder |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 171.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱果 | 愛果 | 195 | the fruit of desire |
本事分 | 98 | main section | |
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
遍知 | 98 |
|
|
不从他生 | 不從他生 | 98 | not from another |
不可说 | 不可說 | 98 |
|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不共 | 98 |
|
|
不生 | 98 |
|
|
刹那 | 剎那 | 99 |
|
长养 | 長養 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
成坏 | 成壞 | 99 | arising and dissolution |
成满 | 成滿 | 99 | to become complete |
出世间道 | 出世間道 | 99 | the undefiled way |
出离 | 出離 | 99 |
|
出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
处中 | 處中 | 99 | to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama |
大种 | 大種 | 100 | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta |
得究竟 | 100 | attain; prāpnoti | |
等流 | 100 | outflow; niṣyanda | |
独存 | 獨存 | 100 | isolation; kaivalya |
对治 | 對治 | 100 |
|
独觉 | 獨覺 | 100 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
二心 | 195 | two minds | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法处所摄 | 法處所攝 | 102 | objects of thought |
法处 | 法處 | 102 | mental objects |
法界 | 102 |
|
|
烦恼障 | 煩惱障 | 102 | the obstacle created by afflictions |
非择灭 | 非擇滅 | 102 | cessation without analysis |
非有 | 102 | does not exist; is not real | |
分位 | 102 | time and position | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
根境 | 103 | the field of a sense organ; the objects of the sense organs | |
工巧处 | 工巧處 | 103 | skill in art; śilpasthāna |
假有 | 106 | Nominal Existence | |
见道 | 見道 | 106 |
|
见相 | 見相 | 106 | perceiving the subject |
见处 | 見處 | 106 | dwelling in wrong views |
简择 | 簡擇 | 106 | to chose |
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
加行 | 106 |
|
|
积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
净心 | 淨心 | 106 |
|
极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
俱生 | 106 | occuring together | |
卷第二 | 106 | scroll 2 | |
苦受 | 107 | the sensation of pain | |
利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
灵庙 | 靈廟 | 108 | stupa |
六处 | 六處 | 108 | the six sense organs; sadayatana |
内证 | 內證 | 110 | personal realization; inner understanding; pratyātmādhigama |
涅槃界 | 110 | nirvāṇa-dhātu; the realm of Nirvāṇa | |
菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
七识 | 七識 | 113 | seven kinds of consciousness |
取蕴 | 取蘊 | 113 | aggregates of attachment; aggregates that are the objects of grasping; upādānaskandha |
染净 | 染淨 | 114 | impure and pure dharmas |
染污心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
任运 | 任運 | 114 | to accomplish something by letting it occur naturally |
热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
如理作意 | 114 | attention; engagement | |
三法品第一 | 115 | Section 1: Three Dharmas | |
三蕴 | 三蘊 | 115 | three kinds of aggregation |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
色界 | 115 |
|
|
色蕴 | 色蘊 | 115 | the aggregate of form; rūpaskandha |
色处 | 色處 | 115 | the visible realm |
色法 | 115 | rupadharma; physical objects the phenomenal world | |
色界系 | 色界繫 | 115 | bonds to dharmas in the Realm of Form |
善法 | 115 |
|
|
善趣 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
奢摩他 | 115 | śamatha; medatative concentration | |
身业 | 身業 | 115 | physical karma |
身语意 | 身語意 | 115 | physical actions, speech, and thought |
生天 | 115 | celestial birth | |
生相 | 115 | attribute of arising | |
胜解 | 勝解 | 115 | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
生起 | 115 | cause; arising | |
胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
识蕴 | 識蘊 | 115 | consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha |
示现 | 示現 | 115 |
|
受蕴 | 受蘊 | 115 | aggregate of sensation; vedanā |
顺决择分 | 順決擇分 | 115 | ability in judgement and selection |
四界 | 115 | four dharma realms | |
四摄事 | 四攝事 | 115 | the four means of embracing |
思慧 | 115 | wisdom from thinking; wisdom acquired by reflection | |
四心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
随法行 | 隨法行 | 115 | Follow the Dharma |
随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
随一 | 隨一 | 115 | mostly; most of the time |
随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
所藏 | 115 | the thing stored | |
所行 | 115 | actions; practice | |
所知障 | 115 |
|
|
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
天众 | 天眾 | 116 | devas |
退堕 | 退墮 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
未离欲 | 未離欲 | 119 | not yet free from desire |
未离欲者 | 未離欲者 | 119 | one not yet free from desire |
未来现在 | 未來現在 | 119 | the present and the future |
威仪路 | 威儀路 | 119 | religious performance |
我法 | 119 |
|
|
无分别 | 無分別 | 119 |
|
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
五取蕴 | 五取蘊 | 119 | five aggregates of attachment |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无诤 | 無諍 | 119 |
|
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无漏法 | 無漏法 | 119 | uncontaninated dharmas |
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无生智 | 無生智 | 119 |
|
无为法 | 無為法 | 119 | an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma |
无学 | 無學 | 119 |
|
戏论 | 戲論 | 120 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
相应法 | 相應法 | 120 | corresponding dharma; mental factor |
相应品 | 相應品 | 120 | Chapter on Association |
想蕴 | 想蘊 | 120 | perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna |
邪行 | 120 |
|
|
心所法 | 120 | a mental factor; a mental state; a mental event | |
心所有法 | 120 | a mental factor | |
心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
行蕴 | 行蘊 | 120 | the aggregate of volition |
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
学处 | 學處 | 120 | training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada |
熏习 | 熏習 | 120 | vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies |
业杂染 | 業雜染 | 121 | karmic afflictions |
业烦恼 | 業煩惱 | 121 | karmic affliction |
业缚 | 業縛 | 121 | karmic connections; karmic bonds |
业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
依止 | 121 |
|
|
意处 | 意處 | 121 | mental basis of cognition |
因果相续 | 因果相續 | 121 | continuation of cause and effect |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切有情 | 121 |
|
|
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
有为无为 | 有為無為 | 121 | conditioned and unconditioned |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
欲界 | 121 | realm of desire | |
语业 | 語業 | 121 | verbal karma |
缘起 | 緣起 | 121 |
|
缘起法 | 緣起法 | 121 | law of dependent origination; law of dependent arising |
缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
愚夫 | 121 | a fool; a simpleton; bāla | |
欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
杂染 | 雜染 | 122 |
|
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
真如 | 122 |
|
|
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
执着 | 執著 | 122 |
|
众同分 | 眾同分 | 122 | same class |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸缘 | 諸緣 | 122 | karmic conditions |
自生 | 122 | self origination | |
自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |
自性 | 122 |
|