Glossary and Vocabulary for Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論, Scroll 26
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 163 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 故說名色在六處前 |
2 | 163 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 故說名色在六處前 |
3 | 163 | 說 | shuì | to persuade | 故說名色在六處前 |
4 | 163 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 故說名色在六處前 |
5 | 163 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 故說名色在六處前 |
6 | 163 | 說 | shuō | to claim; to assert | 故說名色在六處前 |
7 | 163 | 說 | shuō | allocution | 故說名色在六處前 |
8 | 163 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 故說名色在六處前 |
9 | 163 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 故說名色在六處前 |
10 | 163 | 說 | shuō | speach; vāda | 故說名色在六處前 |
11 | 163 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 故說名色在六處前 |
12 | 163 | 說 | shuō | to instruct | 故說名色在六處前 |
13 | 135 | 為 | wéi | to act as; to serve | 名色為緣 |
14 | 135 | 為 | wéi | to change into; to become | 名色為緣 |
15 | 135 | 為 | wéi | to be; is | 名色為緣 |
16 | 135 | 為 | wéi | to do | 名色為緣 |
17 | 135 | 為 | wèi | to support; to help | 名色為緣 |
18 | 135 | 為 | wéi | to govern | 名色為緣 |
19 | 135 | 為 | wèi | to be; bhū | 名色為緣 |
20 | 121 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取一合相 |
21 | 121 | 取 | qǔ | to obtain | 取一合相 |
22 | 121 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取一合相 |
23 | 121 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取一合相 |
24 | 121 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取一合相 |
25 | 121 | 取 | qǔ | to seek | 取一合相 |
26 | 121 | 取 | qǔ | to take a bride | 取一合相 |
27 | 121 | 取 | qǔ | Qu | 取一合相 |
28 | 121 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取一合相 |
29 | 107 | 愛 | ài | to love | 婬愛未行 |
30 | 107 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 婬愛未行 |
31 | 107 | 愛 | ài | somebody who is loved | 婬愛未行 |
32 | 107 | 愛 | ài | love; affection | 婬愛未行 |
33 | 107 | 愛 | ài | to like | 婬愛未行 |
34 | 107 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 婬愛未行 |
35 | 107 | 愛 | ài | to begrudge | 婬愛未行 |
36 | 107 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 婬愛未行 |
37 | 107 | 愛 | ài | my dear | 婬愛未行 |
38 | 107 | 愛 | ài | Ai | 婬愛未行 |
39 | 107 | 愛 | ài | loved; beloved | 婬愛未行 |
40 | 107 | 愛 | ài | Love | 婬愛未行 |
41 | 107 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 婬愛未行 |
42 | 103 | 於 | yú | to go; to | 生於 |
43 | 103 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於 |
44 | 103 | 於 | yú | Yu | 生於 |
45 | 103 | 於 | wū | a crow | 生於 |
46 | 96 | 所 | suǒ | a few; various; some | 又彼所說 |
47 | 96 | 所 | suǒ | a place; a location | 又彼所說 |
48 | 96 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 又彼所說 |
49 | 96 | 所 | suǒ | an ordinal number | 又彼所說 |
50 | 96 | 所 | suǒ | meaning | 又彼所說 |
51 | 96 | 所 | suǒ | garrison | 又彼所說 |
52 | 96 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 又彼所說 |
53 | 95 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 然闕餘緣 |
54 | 95 | 緣 | yuán | hem | 然闕餘緣 |
55 | 95 | 緣 | yuán | to revolve around | 然闕餘緣 |
56 | 95 | 緣 | yuán | to climb up | 然闕餘緣 |
57 | 95 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 然闕餘緣 |
58 | 95 | 緣 | yuán | along; to follow | 然闕餘緣 |
59 | 95 | 緣 | yuán | to depend on | 然闕餘緣 |
60 | 95 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 然闕餘緣 |
61 | 95 | 緣 | yuán | Condition | 然闕餘緣 |
62 | 95 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 然闕餘緣 |
63 | 91 | 中 | zhōng | middle | 中 |
64 | 91 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中 |
65 | 91 | 中 | zhōng | China | 中 |
66 | 91 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中 |
67 | 91 | 中 | zhōng | midday | 中 |
68 | 91 | 中 | zhōng | inside | 中 |
69 | 91 | 中 | zhōng | during | 中 |
70 | 91 | 中 | zhōng | Zhong | 中 |
71 | 91 | 中 | zhōng | intermediary | 中 |
72 | 91 | 中 | zhōng | half | 中 |
73 | 91 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中 |
74 | 91 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中 |
75 | 91 | 中 | zhòng | to obtain | 中 |
76 | 91 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中 |
77 | 91 | 中 | zhōng | middle | 中 |
78 | 86 | 謂 | wèi | to call | 謂無理教 |
79 | 86 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂無理教 |
80 | 86 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂無理教 |
81 | 86 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂無理教 |
82 | 86 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂無理教 |
83 | 86 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂無理教 |
84 | 86 | 謂 | wèi | to think | 謂無理教 |
85 | 86 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂無理教 |
86 | 86 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂無理教 |
87 | 86 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂無理教 |
88 | 86 | 謂 | wèi | Wei | 謂無理教 |
89 | 79 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 有非意處 |
90 | 79 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 有非意處 |
91 | 79 | 非 | fēi | different | 有非意處 |
92 | 79 | 非 | fēi | to not be; to not have | 有非意處 |
93 | 79 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 有非意處 |
94 | 79 | 非 | fēi | Africa | 有非意處 |
95 | 79 | 非 | fēi | to slander | 有非意處 |
96 | 79 | 非 | fěi | to avoid | 有非意處 |
97 | 79 | 非 | fēi | must | 有非意處 |
98 | 79 | 非 | fēi | an error | 有非意處 |
99 | 79 | 非 | fēi | a problem; a question | 有非意處 |
100 | 79 | 非 | fēi | evil | 有非意處 |
101 | 79 | 言 | yán | to speak; to say; said | 應言此在四處生前 |
102 | 79 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 應言此在四處生前 |
103 | 79 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 應言此在四處生前 |
104 | 79 | 言 | yán | phrase; sentence | 應言此在四處生前 |
105 | 79 | 言 | yán | a word; a syllable | 應言此在四處生前 |
106 | 79 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 應言此在四處生前 |
107 | 79 | 言 | yán | to regard as | 應言此在四處生前 |
108 | 79 | 言 | yán | to act as | 應言此在四處生前 |
109 | 79 | 言 | yán | word; vacana | 應言此在四處生前 |
110 | 79 | 言 | yán | speak; vad | 應言此在四處生前 |
111 | 68 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 結生識後 |
112 | 68 | 生 | shēng | to live | 結生識後 |
113 | 68 | 生 | shēng | raw | 結生識後 |
114 | 68 | 生 | shēng | a student | 結生識後 |
115 | 68 | 生 | shēng | life | 結生識後 |
116 | 68 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 結生識後 |
117 | 68 | 生 | shēng | alive | 結生識後 |
118 | 68 | 生 | shēng | a lifetime | 結生識後 |
119 | 68 | 生 | shēng | to initiate; to become | 結生識後 |
120 | 68 | 生 | shēng | to grow | 結生識後 |
121 | 68 | 生 | shēng | unfamiliar | 結生識後 |
122 | 68 | 生 | shēng | not experienced | 結生識後 |
123 | 68 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 結生識後 |
124 | 68 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 結生識後 |
125 | 68 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 結生識後 |
126 | 68 | 生 | shēng | gender | 結生識後 |
127 | 68 | 生 | shēng | to develop; to grow | 結生識後 |
128 | 68 | 生 | shēng | to set up | 結生識後 |
129 | 68 | 生 | shēng | a prostitute | 結生識後 |
130 | 68 | 生 | shēng | a captive | 結生識後 |
131 | 68 | 生 | shēng | a gentleman | 結生識後 |
132 | 68 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 結生識後 |
133 | 68 | 生 | shēng | unripe | 結生識後 |
134 | 68 | 生 | shēng | nature | 結生識後 |
135 | 68 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 結生識後 |
136 | 68 | 生 | shēng | destiny | 結生識後 |
137 | 68 | 生 | shēng | birth | 結生識後 |
138 | 68 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 結生識後 |
139 | 68 | 亦 | yì | Yi | 由斯亦許有意識生 |
140 | 67 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應言此在四處生前 |
141 | 67 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應言此在四處生前 |
142 | 67 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應言此在四處生前 |
143 | 67 | 應 | yìng | to accept | 應言此在四處生前 |
144 | 67 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應言此在四處生前 |
145 | 67 | 應 | yìng | to echo | 應言此在四處生前 |
146 | 67 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應言此在四處生前 |
147 | 67 | 應 | yìng | Ying | 應言此在四處生前 |
148 | 58 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 方立處名 |
149 | 58 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 方立處名 |
150 | 58 | 名 | míng | rank; position | 方立處名 |
151 | 58 | 名 | míng | an excuse | 方立處名 |
152 | 58 | 名 | míng | life | 方立處名 |
153 | 58 | 名 | míng | to name; to call | 方立處名 |
154 | 58 | 名 | míng | to express; to describe | 方立處名 |
155 | 58 | 名 | míng | to be called; to have the name | 方立處名 |
156 | 58 | 名 | míng | to own; to possess | 方立處名 |
157 | 58 | 名 | míng | famous; renowned | 方立處名 |
158 | 58 | 名 | míng | moral | 方立處名 |
159 | 58 | 名 | míng | name; naman | 方立處名 |
160 | 58 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 方立處名 |
161 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 意處不壞 |
162 | 55 | 因 | yīn | cause; reason | 竟不說因 |
163 | 55 | 因 | yīn | to accord with | 竟不說因 |
164 | 55 | 因 | yīn | to follow | 竟不說因 |
165 | 55 | 因 | yīn | to rely on | 竟不說因 |
166 | 55 | 因 | yīn | via; through | 竟不說因 |
167 | 55 | 因 | yīn | to continue | 竟不說因 |
168 | 55 | 因 | yīn | to receive | 竟不說因 |
169 | 55 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 竟不說因 |
170 | 55 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 竟不說因 |
171 | 55 | 因 | yīn | to be like | 竟不說因 |
172 | 55 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 竟不說因 |
173 | 55 | 因 | yīn | cause; hetu | 竟不說因 |
174 | 52 | 能 | néng | can; able | 親能生觸 |
175 | 52 | 能 | néng | ability; capacity | 親能生觸 |
176 | 52 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 親能生觸 |
177 | 52 | 能 | néng | energy | 親能生觸 |
178 | 52 | 能 | néng | function; use | 親能生觸 |
179 | 52 | 能 | néng | talent | 親能生觸 |
180 | 52 | 能 | néng | expert at | 親能生觸 |
181 | 52 | 能 | néng | to be in harmony | 親能生觸 |
182 | 52 | 能 | néng | to tend to; to care for | 親能生觸 |
183 | 52 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 親能生觸 |
184 | 52 | 能 | néng | to be able; śak | 親能生觸 |
185 | 52 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 親能生觸 |
186 | 49 | 義 | yì | meaning; sense | 義 |
187 | 49 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義 |
188 | 49 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義 |
189 | 49 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義 |
190 | 49 | 義 | yì | just; righteous | 義 |
191 | 49 | 義 | yì | adopted | 義 |
192 | 49 | 義 | yì | a relationship | 義 |
193 | 49 | 義 | yì | volunteer | 義 |
194 | 49 | 義 | yì | something suitable | 義 |
195 | 49 | 義 | yì | a martyr | 義 |
196 | 49 | 義 | yì | a law | 義 |
197 | 49 | 義 | yì | Yi | 義 |
198 | 49 | 義 | yì | Righteousness | 義 |
199 | 49 | 義 | yì | aim; artha | 義 |
200 | 49 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 都無正理及正教 |
201 | 49 | 無 | wú | to not have; without | 都無正理及正教 |
202 | 49 | 無 | mó | mo | 都無正理及正教 |
203 | 49 | 無 | wú | to not have | 都無正理及正教 |
204 | 49 | 無 | wú | Wu | 都無正理及正教 |
205 | 49 | 無 | mó | mo | 都無正理及正教 |
206 | 48 | 名色 | míng sè | name | 總稱名色 |
207 | 48 | 名色 | míng sè | a well known beauty or prostitute | 總稱名色 |
208 | 48 | 名色 | míng sè | Mingse | 總稱名色 |
209 | 48 | 名色 | míng sè | name and form; nāmarūpa | 總稱名色 |
210 | 46 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 非五識身所依緣者 |
211 | 46 | 依 | yī | to comply with; to follow | 非五識身所依緣者 |
212 | 46 | 依 | yī | to help | 非五識身所依緣者 |
213 | 46 | 依 | yī | flourishing | 非五識身所依緣者 |
214 | 46 | 依 | yī | lovable | 非五識身所依緣者 |
215 | 46 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 非五識身所依緣者 |
216 | 46 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 非五識身所依緣者 |
217 | 46 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 非五識身所依緣者 |
218 | 45 | 觸 | chù | to touch; to feel | 故無有觸 |
219 | 45 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 故無有觸 |
220 | 45 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 故無有觸 |
221 | 45 | 觸 | chù | tangible; spraṣṭavya | 故無有觸 |
222 | 44 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 又彼執 |
223 | 44 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 又彼執 |
224 | 44 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 又彼執 |
225 | 44 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 又彼執 |
226 | 44 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 又彼執 |
227 | 44 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 又彼執 |
228 | 44 | 執 | zhí | to block up | 又彼執 |
229 | 44 | 執 | zhí | to engage in | 又彼執 |
230 | 44 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 又彼執 |
231 | 44 | 執 | zhí | a good friend | 又彼執 |
232 | 44 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 又彼執 |
233 | 44 | 執 | zhí | grasping; grāha | 又彼執 |
234 | 43 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 名受 |
235 | 43 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 名受 |
236 | 43 | 受 | shòu | to receive; to accept | 名受 |
237 | 43 | 受 | shòu | to tolerate | 名受 |
238 | 43 | 受 | shòu | feelings; sensations | 名受 |
239 | 40 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又彼亦許有處無觸 |
240 | 39 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經 |
241 | 39 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經 |
242 | 39 | 經 | jīng | warp | 經 |
243 | 39 | 經 | jīng | longitude | 經 |
244 | 39 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經 |
245 | 39 | 經 | jīng | a woman's period | 經 |
246 | 39 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經 |
247 | 39 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經 |
248 | 39 | 經 | jīng | classics | 經 |
249 | 39 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經 |
250 | 39 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經 |
251 | 39 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經 |
252 | 39 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經 |
253 | 39 | 經 | jīng | to measure | 經 |
254 | 39 | 經 | jīng | human pulse | 經 |
255 | 39 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經 |
256 | 39 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經 |
257 | 39 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 宗許觸即三和故 |
258 | 39 | 即 | jí | at that time | 宗許觸即三和故 |
259 | 39 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 宗許觸即三和故 |
260 | 39 | 即 | jí | supposed; so-called | 宗許觸即三和故 |
261 | 39 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 宗許觸即三和故 |
262 | 38 | 體 | tǐ | a human or animal body | 意體雖 |
263 | 38 | 體 | tǐ | form; style | 意體雖 |
264 | 38 | 體 | tǐ | a substance | 意體雖 |
265 | 38 | 體 | tǐ | a system | 意體雖 |
266 | 38 | 體 | tǐ | a font | 意體雖 |
267 | 38 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 意體雖 |
268 | 38 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 意體雖 |
269 | 38 | 體 | tī | ti | 意體雖 |
270 | 38 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 意體雖 |
271 | 38 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 意體雖 |
272 | 38 | 體 | tǐ | a genre of writing | 意體雖 |
273 | 38 | 體 | tǐ | body; śarīra | 意體雖 |
274 | 38 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 意體雖 |
275 | 38 | 體 | tǐ | ti; essence | 意體雖 |
276 | 38 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 意體雖 |
277 | 38 | 者 | zhě | ca | 者 |
278 | 37 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而無有觸 |
279 | 37 | 而 | ér | as if; to seem like | 而無有觸 |
280 | 37 | 而 | néng | can; able | 而無有觸 |
281 | 37 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而無有觸 |
282 | 37 | 而 | ér | to arrive; up to | 而無有觸 |
283 | 37 | 位 | wèi | position; location; place | 名色位中 |
284 | 37 | 位 | wèi | bit | 名色位中 |
285 | 37 | 位 | wèi | a seat | 名色位中 |
286 | 37 | 位 | wèi | a post | 名色位中 |
287 | 37 | 位 | wèi | a rank; status | 名色位中 |
288 | 37 | 位 | wèi | a throne | 名色位中 |
289 | 37 | 位 | wèi | Wei | 名色位中 |
290 | 37 | 位 | wèi | the standard form of an object | 名色位中 |
291 | 37 | 位 | wèi | a polite form of address | 名色位中 |
292 | 37 | 位 | wèi | at; located at | 名色位中 |
293 | 37 | 位 | wèi | to arrange | 名色位中 |
294 | 37 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 名色位中 |
295 | 36 | 識 | shí | knowledge; understanding | 結生識後 |
296 | 36 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 結生識後 |
297 | 36 | 識 | zhì | to record | 結生識後 |
298 | 36 | 識 | shí | thought; cognition | 結生識後 |
299 | 36 | 識 | shí | to understand | 結生識後 |
300 | 36 | 識 | shí | experience; common sense | 結生識後 |
301 | 36 | 識 | shí | a good friend | 結生識後 |
302 | 36 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 結生識後 |
303 | 36 | 識 | zhì | a label; a mark | 結生識後 |
304 | 36 | 識 | zhì | an inscription | 結生識後 |
305 | 36 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 結生識後 |
306 | 36 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 謂如是 |
307 | 35 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 非應理說 |
308 | 35 | 理 | lǐ | to manage | 非應理說 |
309 | 35 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 非應理說 |
310 | 35 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 非應理說 |
311 | 35 | 理 | lǐ | a natural science | 非應理說 |
312 | 35 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 非應理說 |
313 | 35 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 非應理說 |
314 | 35 | 理 | lǐ | a judge | 非應理說 |
315 | 35 | 理 | lǐ | li; moral principle | 非應理說 |
316 | 35 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 非應理說 |
317 | 35 | 理 | lǐ | grain; texture | 非應理說 |
318 | 35 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 非應理說 |
319 | 35 | 理 | lǐ | principle; naya | 非應理說 |
320 | 35 | 六處 | liù chù | the six sense organs; sadayatana | 六處生前 |
321 | 34 | 等 | děng | et cetera; and so on | 非此位中可得即說為嬰孩等 |
322 | 34 | 等 | děng | to wait | 非此位中可得即說為嬰孩等 |
323 | 34 | 等 | děng | to be equal | 非此位中可得即說為嬰孩等 |
324 | 34 | 等 | děng | degree; level | 非此位中可得即說為嬰孩等 |
325 | 34 | 等 | děng | to compare | 非此位中可得即說為嬰孩等 |
326 | 34 | 等 | děng | same; equal; sama | 非此位中可得即說為嬰孩等 |
327 | 34 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 有非處體而處所攝 |
328 | 34 | 攝 | shè | to take a photo | 有非處體而處所攝 |
329 | 34 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 有非處體而處所攝 |
330 | 34 | 攝 | shè | to act for; to represent | 有非處體而處所攝 |
331 | 34 | 攝 | shè | to administer | 有非處體而處所攝 |
332 | 34 | 攝 | shè | to conserve | 有非處體而處所攝 |
333 | 34 | 攝 | shè | to hold; to support | 有非處體而處所攝 |
334 | 34 | 攝 | shè | to get close to | 有非處體而處所攝 |
335 | 34 | 攝 | shè | to help | 有非處體而處所攝 |
336 | 34 | 攝 | niè | peaceful | 有非處體而處所攝 |
337 | 34 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 有非處體而處所攝 |
338 | 34 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由斯亦許有意識生 |
339 | 34 | 由 | yóu | to follow along | 由斯亦許有意識生 |
340 | 34 | 由 | yóu | cause; reason | 由斯亦許有意識生 |
341 | 34 | 由 | yóu | You | 由斯亦許有意識生 |
342 | 34 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何法壞心 |
343 | 34 | 何 | hé | what | 何法壞心 |
344 | 34 | 何 | hé | He | 何法壞心 |
345 | 32 | 餘 | yú | extra; surplus | 然闕餘緣 |
346 | 32 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 然闕餘緣 |
347 | 32 | 餘 | yú | to remain | 然闕餘緣 |
348 | 32 | 餘 | yú | other | 然闕餘緣 |
349 | 32 | 餘 | yú | additional; complementary | 然闕餘緣 |
350 | 32 | 餘 | yú | remaining | 然闕餘緣 |
351 | 32 | 餘 | yú | incomplete | 然闕餘緣 |
352 | 32 | 餘 | yú | Yu | 然闕餘緣 |
353 | 32 | 餘 | yú | other; anya | 然闕餘緣 |
354 | 31 | 別 | bié | other | 有何別緣 |
355 | 31 | 別 | bié | special | 有何別緣 |
356 | 31 | 別 | bié | to leave | 有何別緣 |
357 | 31 | 別 | bié | to distinguish | 有何別緣 |
358 | 31 | 別 | bié | to pin | 有何別緣 |
359 | 31 | 別 | bié | to insert; to jam | 有何別緣 |
360 | 31 | 別 | bié | to turn | 有何別緣 |
361 | 31 | 別 | bié | Bie | 有何別緣 |
362 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以許此中 |
363 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 以許此中 |
364 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 以許此中 |
365 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 以許此中 |
366 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 以許此中 |
367 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 以許此中 |
368 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以許此中 |
369 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 以許此中 |
370 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 以許此中 |
371 | 30 | 以 | yǐ | use; yogena | 以許此中 |
372 | 28 | 我語取 | wǒ yǔ qǔ | attachment to doctrines about the self | 見戒禁我語取差別故 |
373 | 28 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然闕餘緣 |
374 | 28 | 然 | rán | to burn | 然闕餘緣 |
375 | 28 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然闕餘緣 |
376 | 28 | 然 | rán | Ran | 然闕餘緣 |
377 | 26 | 立 | lì | to stand | 方立處名 |
378 | 26 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 方立處名 |
379 | 26 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 方立處名 |
380 | 26 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 方立處名 |
381 | 26 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 方立處名 |
382 | 26 | 立 | lì | to ascend the throne | 方立處名 |
383 | 26 | 立 | lì | to designate; to appoint | 方立處名 |
384 | 26 | 立 | lì | to live; to exist | 方立處名 |
385 | 26 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 方立處名 |
386 | 26 | 立 | lì | to take a stand | 方立處名 |
387 | 26 | 立 | lì | to cease; to stop | 方立處名 |
388 | 26 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 方立處名 |
389 | 26 | 立 | lì | stand | 方立處名 |
390 | 25 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 由斯亦許有意識生 |
391 | 25 | 許 | xǔ | a place | 由斯亦許有意識生 |
392 | 25 | 許 | xǔ | to promise | 由斯亦許有意識生 |
393 | 25 | 許 | xǔ | to betroth | 由斯亦許有意識生 |
394 | 25 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 由斯亦許有意識生 |
395 | 25 | 許 | xǔ | to praise | 由斯亦許有意識生 |
396 | 25 | 許 | xǔ | Xu [state] | 由斯亦許有意識生 |
397 | 25 | 許 | xǔ | Xu | 由斯亦許有意識生 |
398 | 25 | 許 | xǔ | to give | 由斯亦許有意識生 |
399 | 25 | 許 | xǔ | to believe | 由斯亦許有意識生 |
400 | 25 | 許 | hǔ | oh | 由斯亦許有意識生 |
401 | 25 | 許 | xǔ | approve; pratijñā | 由斯亦許有意識生 |
402 | 24 | 欲 | yù | desire | 欲令眼等唯有世俗 |
403 | 24 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲令眼等唯有世俗 |
404 | 24 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲令眼等唯有世俗 |
405 | 24 | 欲 | yù | lust | 欲令眼等唯有世俗 |
406 | 24 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲令眼等唯有世俗 |
407 | 24 | 前 | qián | front | 故說名色在六處前 |
408 | 24 | 前 | qián | former; the past | 故說名色在六處前 |
409 | 24 | 前 | qián | to go forward | 故說名色在六處前 |
410 | 24 | 前 | qián | preceding | 故說名色在六處前 |
411 | 24 | 前 | qián | before; earlier; prior | 故說名色在六處前 |
412 | 24 | 前 | qián | to appear before | 故說名色在六處前 |
413 | 24 | 前 | qián | future | 故說名色在六處前 |
414 | 24 | 前 | qián | top; first | 故說名色在六處前 |
415 | 24 | 前 | qián | battlefront | 故說名色在六處前 |
416 | 24 | 前 | qián | before; former; pūrva | 故說名色在六處前 |
417 | 24 | 前 | qián | facing; mukha | 故說名色在六處前 |
418 | 24 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 不已生身意二處 |
419 | 24 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 不已生身意二處 |
420 | 24 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 不已生身意二處 |
421 | 24 | 處 | chù | a part; an aspect | 不已生身意二處 |
422 | 24 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 不已生身意二處 |
423 | 24 | 處 | chǔ | to get along with | 不已生身意二處 |
424 | 24 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 不已生身意二處 |
425 | 24 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 不已生身意二處 |
426 | 24 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 不已生身意二處 |
427 | 24 | 處 | chǔ | to be associated with | 不已生身意二處 |
428 | 24 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 不已生身意二處 |
429 | 24 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 不已生身意二處 |
430 | 24 | 處 | chù | circumstances; situation | 不已生身意二處 |
431 | 24 | 處 | chù | an occasion; a time | 不已生身意二處 |
432 | 24 | 處 | chù | position; sthāna | 不已生身意二處 |
433 | 24 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 方得處名 |
434 | 24 | 得 | děi | to want to; to need to | 方得處名 |
435 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 方得處名 |
436 | 24 | 得 | dé | de | 方得處名 |
437 | 24 | 得 | de | infix potential marker | 方得處名 |
438 | 24 | 得 | dé | to result in | 方得處名 |
439 | 24 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 方得處名 |
440 | 24 | 得 | dé | to be satisfied | 方得處名 |
441 | 24 | 得 | dé | to be finished | 方得處名 |
442 | 24 | 得 | děi | satisfying | 方得處名 |
443 | 24 | 得 | dé | to contract | 方得處名 |
444 | 24 | 得 | dé | to hear | 方得處名 |
445 | 24 | 得 | dé | to have; there is | 方得處名 |
446 | 24 | 得 | dé | marks time passed | 方得處名 |
447 | 24 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 方得處名 |
448 | 24 | 意 | yì | idea | 不已生身意二處 |
449 | 24 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 不已生身意二處 |
450 | 24 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 不已生身意二處 |
451 | 24 | 意 | yì | mood; feeling | 不已生身意二處 |
452 | 24 | 意 | yì | will; willpower; determination | 不已生身意二處 |
453 | 24 | 意 | yì | bearing; spirit | 不已生身意二處 |
454 | 24 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 不已生身意二處 |
455 | 24 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 不已生身意二處 |
456 | 24 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 不已生身意二處 |
457 | 24 | 意 | yì | meaning | 不已生身意二處 |
458 | 24 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 不已生身意二處 |
459 | 24 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 不已生身意二處 |
460 | 24 | 意 | yì | Yi | 不已生身意二處 |
461 | 24 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 不已生身意二處 |
462 | 23 | 上座 | shàngzuò | seat of honor | 此中上座 |
463 | 23 | 上座 | shàngzuò | to sit down in a seat | 此中上座 |
464 | 23 | 上座 | shàngzuò | sthavira; elder | 此中上座 |
465 | 23 | 上座 | shàngzuò | Sthavira; Elders | 此中上座 |
466 | 22 | 我 | wǒ | self | 我當為汝說順取 |
467 | 22 | 我 | wǒ | [my] dear | 我當為汝說順取 |
468 | 22 | 我 | wǒ | Wo | 我當為汝說順取 |
469 | 22 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我當為汝說順取 |
470 | 22 | 我 | wǒ | ga | 我當為汝說順取 |
471 | 22 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令非意處 |
472 | 22 | 令 | lìng | to issue a command | 令非意處 |
473 | 22 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令非意處 |
474 | 22 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令非意處 |
475 | 22 | 令 | lìng | a season | 令非意處 |
476 | 22 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令非意處 |
477 | 22 | 令 | lìng | good | 令非意處 |
478 | 22 | 令 | lìng | pretentious | 令非意處 |
479 | 22 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令非意處 |
480 | 22 | 令 | lìng | a commander | 令非意處 |
481 | 22 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令非意處 |
482 | 22 | 令 | lìng | lyrics | 令非意處 |
483 | 22 | 令 | lìng | Ling | 令非意處 |
484 | 22 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令非意處 |
485 | 21 | 我語 | wǒyǔ | atmavada; notions of a self | 我語之取 |
486 | 21 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 起 |
487 | 21 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 起 |
488 | 21 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 起 |
489 | 21 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 起 |
490 | 21 | 起 | qǐ | to start | 起 |
491 | 21 | 起 | qǐ | to establish; to build | 起 |
492 | 21 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 起 |
493 | 21 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 起 |
494 | 21 | 起 | qǐ | to get out of bed | 起 |
495 | 21 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 起 |
496 | 21 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 起 |
497 | 21 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 起 |
498 | 21 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 起 |
499 | 21 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 起 |
500 | 21 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 起 |
Frequencies of all Words
Top 1135
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 163 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 故說名色在六處前 |
2 | 163 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 故說名色在六處前 |
3 | 163 | 說 | shuì | to persuade | 故說名色在六處前 |
4 | 163 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 故說名色在六處前 |
5 | 163 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 故說名色在六處前 |
6 | 163 | 說 | shuō | to claim; to assert | 故說名色在六處前 |
7 | 163 | 說 | shuō | allocution | 故說名色在六處前 |
8 | 163 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 故說名色在六處前 |
9 | 163 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 故說名色在六處前 |
10 | 163 | 說 | shuō | speach; vāda | 故說名色在六處前 |
11 | 163 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 故說名色在六處前 |
12 | 163 | 說 | shuō | to instruct | 故說名色在六處前 |
13 | 162 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故無有觸 |
14 | 162 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故無有觸 |
15 | 162 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故無有觸 |
16 | 162 | 故 | gù | to die | 故無有觸 |
17 | 162 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故無有觸 |
18 | 162 | 故 | gù | original | 故無有觸 |
19 | 162 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故無有觸 |
20 | 162 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故無有觸 |
21 | 162 | 故 | gù | something in the past | 故無有觸 |
22 | 162 | 故 | gù | deceased; dead | 故無有觸 |
23 | 162 | 故 | gù | still; yet | 故無有觸 |
24 | 162 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故無有觸 |
25 | 135 | 為 | wèi | for; to | 名色為緣 |
26 | 135 | 為 | wèi | because of | 名色為緣 |
27 | 135 | 為 | wéi | to act as; to serve | 名色為緣 |
28 | 135 | 為 | wéi | to change into; to become | 名色為緣 |
29 | 135 | 為 | wéi | to be; is | 名色為緣 |
30 | 135 | 為 | wéi | to do | 名色為緣 |
31 | 135 | 為 | wèi | for | 名色為緣 |
32 | 135 | 為 | wèi | because of; for; to | 名色為緣 |
33 | 135 | 為 | wèi | to | 名色為緣 |
34 | 135 | 為 | wéi | in a passive construction | 名色為緣 |
35 | 135 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 名色為緣 |
36 | 135 | 為 | wéi | forming an adverb | 名色為緣 |
37 | 135 | 為 | wéi | to add emphasis | 名色為緣 |
38 | 135 | 為 | wèi | to support; to help | 名色為緣 |
39 | 135 | 為 | wéi | to govern | 名色為緣 |
40 | 135 | 為 | wèi | to be; bhū | 名色為緣 |
41 | 121 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取一合相 |
42 | 121 | 取 | qǔ | to obtain | 取一合相 |
43 | 121 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取一合相 |
44 | 121 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取一合相 |
45 | 121 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取一合相 |
46 | 121 | 取 | qǔ | to seek | 取一合相 |
47 | 121 | 取 | qǔ | to take a bride | 取一合相 |
48 | 121 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 取一合相 |
49 | 121 | 取 | qǔ | Qu | 取一合相 |
50 | 121 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取一合相 |
51 | 119 | 此 | cǐ | this; these | 應言此在四處生前 |
52 | 119 | 此 | cǐ | in this way | 應言此在四處生前 |
53 | 119 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 應言此在四處生前 |
54 | 119 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 應言此在四處生前 |
55 | 119 | 此 | cǐ | this; here; etad | 應言此在四處生前 |
56 | 107 | 愛 | ài | to love | 婬愛未行 |
57 | 107 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 婬愛未行 |
58 | 107 | 愛 | ài | somebody who is loved | 婬愛未行 |
59 | 107 | 愛 | ài | love; affection | 婬愛未行 |
60 | 107 | 愛 | ài | to like | 婬愛未行 |
61 | 107 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 婬愛未行 |
62 | 107 | 愛 | ài | to begrudge | 婬愛未行 |
63 | 107 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 婬愛未行 |
64 | 107 | 愛 | ài | my dear | 婬愛未行 |
65 | 107 | 愛 | ài | Ai | 婬愛未行 |
66 | 107 | 愛 | ài | loved; beloved | 婬愛未行 |
67 | 107 | 愛 | ài | Love | 婬愛未行 |
68 | 107 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 婬愛未行 |
69 | 103 | 於 | yú | in; at | 生於 |
70 | 103 | 於 | yú | in; at | 生於 |
71 | 103 | 於 | yú | in; at; to; from | 生於 |
72 | 103 | 於 | yú | to go; to | 生於 |
73 | 103 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於 |
74 | 103 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 生於 |
75 | 103 | 於 | yú | from | 生於 |
76 | 103 | 於 | yú | give | 生於 |
77 | 103 | 於 | yú | oppposing | 生於 |
78 | 103 | 於 | yú | and | 生於 |
79 | 103 | 於 | yú | compared to | 生於 |
80 | 103 | 於 | yú | by | 生於 |
81 | 103 | 於 | yú | and; as well as | 生於 |
82 | 103 | 於 | yú | for | 生於 |
83 | 103 | 於 | yú | Yu | 生於 |
84 | 103 | 於 | wū | a crow | 生於 |
85 | 103 | 於 | wū | whew; wow | 生於 |
86 | 103 | 於 | yú | near to; antike | 生於 |
87 | 96 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 又彼所說 |
88 | 96 | 所 | suǒ | an office; an institute | 又彼所說 |
89 | 96 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 又彼所說 |
90 | 96 | 所 | suǒ | it | 又彼所說 |
91 | 96 | 所 | suǒ | if; supposing | 又彼所說 |
92 | 96 | 所 | suǒ | a few; various; some | 又彼所說 |
93 | 96 | 所 | suǒ | a place; a location | 又彼所說 |
94 | 96 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 又彼所說 |
95 | 96 | 所 | suǒ | that which | 又彼所說 |
96 | 96 | 所 | suǒ | an ordinal number | 又彼所說 |
97 | 96 | 所 | suǒ | meaning | 又彼所說 |
98 | 96 | 所 | suǒ | garrison | 又彼所說 |
99 | 96 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 又彼所說 |
100 | 96 | 所 | suǒ | that which; yad | 又彼所說 |
101 | 95 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 然闕餘緣 |
102 | 95 | 緣 | yuán | hem | 然闕餘緣 |
103 | 95 | 緣 | yuán | to revolve around | 然闕餘緣 |
104 | 95 | 緣 | yuán | because | 然闕餘緣 |
105 | 95 | 緣 | yuán | to climb up | 然闕餘緣 |
106 | 95 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 然闕餘緣 |
107 | 95 | 緣 | yuán | along; to follow | 然闕餘緣 |
108 | 95 | 緣 | yuán | to depend on | 然闕餘緣 |
109 | 95 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 然闕餘緣 |
110 | 95 | 緣 | yuán | Condition | 然闕餘緣 |
111 | 95 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 然闕餘緣 |
112 | 91 | 中 | zhōng | middle | 中 |
113 | 91 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中 |
114 | 91 | 中 | zhōng | China | 中 |
115 | 91 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中 |
116 | 91 | 中 | zhōng | in; amongst | 中 |
117 | 91 | 中 | zhōng | midday | 中 |
118 | 91 | 中 | zhōng | inside | 中 |
119 | 91 | 中 | zhōng | during | 中 |
120 | 91 | 中 | zhōng | Zhong | 中 |
121 | 91 | 中 | zhōng | intermediary | 中 |
122 | 91 | 中 | zhōng | half | 中 |
123 | 91 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中 |
124 | 91 | 中 | zhōng | while | 中 |
125 | 91 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中 |
126 | 91 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中 |
127 | 91 | 中 | zhòng | to obtain | 中 |
128 | 91 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中 |
129 | 91 | 中 | zhōng | middle | 中 |
130 | 86 | 謂 | wèi | to call | 謂無理教 |
131 | 86 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂無理教 |
132 | 86 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂無理教 |
133 | 86 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂無理教 |
134 | 86 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂無理教 |
135 | 86 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂無理教 |
136 | 86 | 謂 | wèi | to think | 謂無理教 |
137 | 86 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂無理教 |
138 | 86 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂無理教 |
139 | 86 | 謂 | wèi | and | 謂無理教 |
140 | 86 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂無理教 |
141 | 86 | 謂 | wèi | Wei | 謂無理教 |
142 | 86 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂無理教 |
143 | 86 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂無理教 |
144 | 86 | 彼 | bǐ | that; those | 彼 |
145 | 86 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼 |
146 | 86 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼 |
147 | 86 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有非意處 |
148 | 86 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有非意處 |
149 | 86 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有非意處 |
150 | 86 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有非意處 |
151 | 86 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有非意處 |
152 | 86 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有非意處 |
153 | 86 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有非意處 |
154 | 86 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有非意處 |
155 | 86 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有非意處 |
156 | 86 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有非意處 |
157 | 86 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有非意處 |
158 | 86 | 有 | yǒu | abundant | 有非意處 |
159 | 86 | 有 | yǒu | purposeful | 有非意處 |
160 | 86 | 有 | yǒu | You | 有非意處 |
161 | 86 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有非意處 |
162 | 86 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有非意處 |
163 | 79 | 非 | fēi | not; non-; un- | 有非意處 |
164 | 79 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 有非意處 |
165 | 79 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 有非意處 |
166 | 79 | 非 | fēi | different | 有非意處 |
167 | 79 | 非 | fēi | to not be; to not have | 有非意處 |
168 | 79 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 有非意處 |
169 | 79 | 非 | fēi | Africa | 有非意處 |
170 | 79 | 非 | fēi | to slander | 有非意處 |
171 | 79 | 非 | fěi | to avoid | 有非意處 |
172 | 79 | 非 | fēi | must | 有非意處 |
173 | 79 | 非 | fēi | an error | 有非意處 |
174 | 79 | 非 | fēi | a problem; a question | 有非意處 |
175 | 79 | 非 | fēi | evil | 有非意處 |
176 | 79 | 非 | fēi | besides; except; unless | 有非意處 |
177 | 79 | 非 | fēi | not | 有非意處 |
178 | 79 | 言 | yán | to speak; to say; said | 應言此在四處生前 |
179 | 79 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 應言此在四處生前 |
180 | 79 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 應言此在四處生前 |
181 | 79 | 言 | yán | a particle with no meaning | 應言此在四處生前 |
182 | 79 | 言 | yán | phrase; sentence | 應言此在四處生前 |
183 | 79 | 言 | yán | a word; a syllable | 應言此在四處生前 |
184 | 79 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 應言此在四處生前 |
185 | 79 | 言 | yán | to regard as | 應言此在四處生前 |
186 | 79 | 言 | yán | to act as | 應言此在四處生前 |
187 | 79 | 言 | yán | word; vacana | 應言此在四處生前 |
188 | 79 | 言 | yán | speak; vad | 應言此在四處生前 |
189 | 69 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是則無時意非意處 |
190 | 69 | 是 | shì | is exactly | 是則無時意非意處 |
191 | 69 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是則無時意非意處 |
192 | 69 | 是 | shì | this; that; those | 是則無時意非意處 |
193 | 69 | 是 | shì | really; certainly | 是則無時意非意處 |
194 | 69 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是則無時意非意處 |
195 | 69 | 是 | shì | true | 是則無時意非意處 |
196 | 69 | 是 | shì | is; has; exists | 是則無時意非意處 |
197 | 69 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是則無時意非意處 |
198 | 69 | 是 | shì | a matter; an affair | 是則無時意非意處 |
199 | 69 | 是 | shì | Shi | 是則無時意非意處 |
200 | 69 | 是 | shì | is; bhū | 是則無時意非意處 |
201 | 69 | 是 | shì | this; idam | 是則無時意非意處 |
202 | 68 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 結生識後 |
203 | 68 | 生 | shēng | to live | 結生識後 |
204 | 68 | 生 | shēng | raw | 結生識後 |
205 | 68 | 生 | shēng | a student | 結生識後 |
206 | 68 | 生 | shēng | life | 結生識後 |
207 | 68 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 結生識後 |
208 | 68 | 生 | shēng | alive | 結生識後 |
209 | 68 | 生 | shēng | a lifetime | 結生識後 |
210 | 68 | 生 | shēng | to initiate; to become | 結生識後 |
211 | 68 | 生 | shēng | to grow | 結生識後 |
212 | 68 | 生 | shēng | unfamiliar | 結生識後 |
213 | 68 | 生 | shēng | not experienced | 結生識後 |
214 | 68 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 結生識後 |
215 | 68 | 生 | shēng | very; extremely | 結生識後 |
216 | 68 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 結生識後 |
217 | 68 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 結生識後 |
218 | 68 | 生 | shēng | gender | 結生識後 |
219 | 68 | 生 | shēng | to develop; to grow | 結生識後 |
220 | 68 | 生 | shēng | to set up | 結生識後 |
221 | 68 | 生 | shēng | a prostitute | 結生識後 |
222 | 68 | 生 | shēng | a captive | 結生識後 |
223 | 68 | 生 | shēng | a gentleman | 結生識後 |
224 | 68 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 結生識後 |
225 | 68 | 生 | shēng | unripe | 結生識後 |
226 | 68 | 生 | shēng | nature | 結生識後 |
227 | 68 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 結生識後 |
228 | 68 | 生 | shēng | destiny | 結生識後 |
229 | 68 | 生 | shēng | birth | 結生識後 |
230 | 68 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 結生識後 |
231 | 68 | 亦 | yì | also; too | 由斯亦許有意識生 |
232 | 68 | 亦 | yì | but | 由斯亦許有意識生 |
233 | 68 | 亦 | yì | this; he; she | 由斯亦許有意識生 |
234 | 68 | 亦 | yì | although; even though | 由斯亦許有意識生 |
235 | 68 | 亦 | yì | already | 由斯亦許有意識生 |
236 | 68 | 亦 | yì | particle with no meaning | 由斯亦許有意識生 |
237 | 68 | 亦 | yì | Yi | 由斯亦許有意識生 |
238 | 67 | 應 | yīng | should; ought | 應言此在四處生前 |
239 | 67 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應言此在四處生前 |
240 | 67 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應言此在四處生前 |
241 | 67 | 應 | yīng | soon; immediately | 應言此在四處生前 |
242 | 67 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應言此在四處生前 |
243 | 67 | 應 | yìng | to accept | 應言此在四處生前 |
244 | 67 | 應 | yīng | or; either | 應言此在四處生前 |
245 | 67 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應言此在四處生前 |
246 | 67 | 應 | yìng | to echo | 應言此在四處生前 |
247 | 67 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應言此在四處生前 |
248 | 67 | 應 | yìng | Ying | 應言此在四處生前 |
249 | 67 | 應 | yīng | suitable; yukta | 應言此在四處生前 |
250 | 58 | 名 | míng | measure word for people | 方立處名 |
251 | 58 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 方立處名 |
252 | 58 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 方立處名 |
253 | 58 | 名 | míng | rank; position | 方立處名 |
254 | 58 | 名 | míng | an excuse | 方立處名 |
255 | 58 | 名 | míng | life | 方立處名 |
256 | 58 | 名 | míng | to name; to call | 方立處名 |
257 | 58 | 名 | míng | to express; to describe | 方立處名 |
258 | 58 | 名 | míng | to be called; to have the name | 方立處名 |
259 | 58 | 名 | míng | to own; to possess | 方立處名 |
260 | 58 | 名 | míng | famous; renowned | 方立處名 |
261 | 58 | 名 | míng | moral | 方立處名 |
262 | 58 | 名 | míng | name; naman | 方立處名 |
263 | 58 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 方立處名 |
264 | 57 | 不 | bù | not; no | 意處不壞 |
265 | 57 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 意處不壞 |
266 | 57 | 不 | bù | as a correlative | 意處不壞 |
267 | 57 | 不 | bù | no (answering a question) | 意處不壞 |
268 | 57 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 意處不壞 |
269 | 57 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 意處不壞 |
270 | 57 | 不 | bù | to form a yes or no question | 意處不壞 |
271 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 意處不壞 |
272 | 57 | 不 | bù | no; na | 意處不壞 |
273 | 55 | 因 | yīn | because | 竟不說因 |
274 | 55 | 因 | yīn | cause; reason | 竟不說因 |
275 | 55 | 因 | yīn | to accord with | 竟不說因 |
276 | 55 | 因 | yīn | to follow | 竟不說因 |
277 | 55 | 因 | yīn | to rely on | 竟不說因 |
278 | 55 | 因 | yīn | via; through | 竟不說因 |
279 | 55 | 因 | yīn | to continue | 竟不說因 |
280 | 55 | 因 | yīn | to receive | 竟不說因 |
281 | 55 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 竟不說因 |
282 | 55 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 竟不說因 |
283 | 55 | 因 | yīn | to be like | 竟不說因 |
284 | 55 | 因 | yīn | from; because of | 竟不說因 |
285 | 55 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 竟不說因 |
286 | 55 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 竟不說因 |
287 | 55 | 因 | yīn | Cause | 竟不說因 |
288 | 55 | 因 | yīn | cause; hetu | 竟不說因 |
289 | 52 | 能 | néng | can; able | 親能生觸 |
290 | 52 | 能 | néng | ability; capacity | 親能生觸 |
291 | 52 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 親能生觸 |
292 | 52 | 能 | néng | energy | 親能生觸 |
293 | 52 | 能 | néng | function; use | 親能生觸 |
294 | 52 | 能 | néng | may; should; permitted to | 親能生觸 |
295 | 52 | 能 | néng | talent | 親能生觸 |
296 | 52 | 能 | néng | expert at | 親能生觸 |
297 | 52 | 能 | néng | to be in harmony | 親能生觸 |
298 | 52 | 能 | néng | to tend to; to care for | 親能生觸 |
299 | 52 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 親能生觸 |
300 | 52 | 能 | néng | as long as; only | 親能生觸 |
301 | 52 | 能 | néng | even if | 親能生觸 |
302 | 52 | 能 | néng | but | 親能生觸 |
303 | 52 | 能 | néng | in this way | 親能生觸 |
304 | 52 | 能 | néng | to be able; śak | 親能生觸 |
305 | 52 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 親能生觸 |
306 | 49 | 義 | yì | meaning; sense | 義 |
307 | 49 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義 |
308 | 49 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義 |
309 | 49 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義 |
310 | 49 | 義 | yì | just; righteous | 義 |
311 | 49 | 義 | yì | adopted | 義 |
312 | 49 | 義 | yì | a relationship | 義 |
313 | 49 | 義 | yì | volunteer | 義 |
314 | 49 | 義 | yì | something suitable | 義 |
315 | 49 | 義 | yì | a martyr | 義 |
316 | 49 | 義 | yì | a law | 義 |
317 | 49 | 義 | yì | Yi | 義 |
318 | 49 | 義 | yì | Righteousness | 義 |
319 | 49 | 義 | yì | aim; artha | 義 |
320 | 49 | 無 | wú | no | 都無正理及正教 |
321 | 49 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 都無正理及正教 |
322 | 49 | 無 | wú | to not have; without | 都無正理及正教 |
323 | 49 | 無 | wú | has not yet | 都無正理及正教 |
324 | 49 | 無 | mó | mo | 都無正理及正教 |
325 | 49 | 無 | wú | do not | 都無正理及正教 |
326 | 49 | 無 | wú | not; -less; un- | 都無正理及正教 |
327 | 49 | 無 | wú | regardless of | 都無正理及正教 |
328 | 49 | 無 | wú | to not have | 都無正理及正教 |
329 | 49 | 無 | wú | um | 都無正理及正教 |
330 | 49 | 無 | wú | Wu | 都無正理及正教 |
331 | 49 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 都無正理及正教 |
332 | 49 | 無 | wú | not; non- | 都無正理及正教 |
333 | 49 | 無 | mó | mo | 都無正理及正教 |
334 | 48 | 名色 | míng sè | name | 總稱名色 |
335 | 48 | 名色 | míng sè | a well known beauty or prostitute | 總稱名色 |
336 | 48 | 名色 | míng sè | Mingse | 總稱名色 |
337 | 48 | 名色 | míng sè | name and form; nāmarūpa | 總稱名色 |
338 | 47 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 但如童竪自 |
339 | 47 | 如 | rú | if | 但如童竪自 |
340 | 47 | 如 | rú | in accordance with | 但如童竪自 |
341 | 47 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 但如童竪自 |
342 | 47 | 如 | rú | this | 但如童竪自 |
343 | 47 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 但如童竪自 |
344 | 47 | 如 | rú | to go to | 但如童竪自 |
345 | 47 | 如 | rú | to meet | 但如童竪自 |
346 | 47 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 但如童竪自 |
347 | 47 | 如 | rú | at least as good as | 但如童竪自 |
348 | 47 | 如 | rú | and | 但如童竪自 |
349 | 47 | 如 | rú | or | 但如童竪自 |
350 | 47 | 如 | rú | but | 但如童竪自 |
351 | 47 | 如 | rú | then | 但如童竪自 |
352 | 47 | 如 | rú | naturally | 但如童竪自 |
353 | 47 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 但如童竪自 |
354 | 47 | 如 | rú | you | 但如童竪自 |
355 | 47 | 如 | rú | the second lunar month | 但如童竪自 |
356 | 47 | 如 | rú | in; at | 但如童竪自 |
357 | 47 | 如 | rú | Ru | 但如童竪自 |
358 | 47 | 如 | rú | Thus | 但如童竪自 |
359 | 47 | 如 | rú | thus; tathā | 但如童竪自 |
360 | 47 | 如 | rú | like; iva | 但如童竪自 |
361 | 47 | 如 | rú | suchness; tathatā | 但如童竪自 |
362 | 46 | 依 | yī | according to | 非五識身所依緣者 |
363 | 46 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 非五識身所依緣者 |
364 | 46 | 依 | yī | to comply with; to follow | 非五識身所依緣者 |
365 | 46 | 依 | yī | to help | 非五識身所依緣者 |
366 | 46 | 依 | yī | flourishing | 非五識身所依緣者 |
367 | 46 | 依 | yī | lovable | 非五識身所依緣者 |
368 | 46 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 非五識身所依緣者 |
369 | 46 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 非五識身所依緣者 |
370 | 46 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 非五識身所依緣者 |
371 | 45 | 觸 | chù | to touch; to feel | 故無有觸 |
372 | 45 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 故無有觸 |
373 | 45 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 故無有觸 |
374 | 45 | 觸 | chù | tangible; spraṣṭavya | 故無有觸 |
375 | 44 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 又彼執 |
376 | 44 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 又彼執 |
377 | 44 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 又彼執 |
378 | 44 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 又彼執 |
379 | 44 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 又彼執 |
380 | 44 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 又彼執 |
381 | 44 | 執 | zhí | to block up | 又彼執 |
382 | 44 | 執 | zhí | to engage in | 又彼執 |
383 | 44 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 又彼執 |
384 | 44 | 執 | zhí | a good friend | 又彼執 |
385 | 44 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 又彼執 |
386 | 44 | 執 | zhí | grasping; grāha | 又彼執 |
387 | 43 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 名受 |
388 | 43 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 名受 |
389 | 43 | 受 | shòu | to receive; to accept | 名受 |
390 | 43 | 受 | shòu | to tolerate | 名受 |
391 | 43 | 受 | shòu | suitably | 名受 |
392 | 43 | 受 | shòu | feelings; sensations | 名受 |
393 | 42 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸內處體 |
394 | 42 | 諸 | zhū | Zhu | 諸內處體 |
395 | 42 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸內處體 |
396 | 42 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸內處體 |
397 | 42 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸內處體 |
398 | 42 | 諸 | zhū | of; in | 諸內處體 |
399 | 42 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸內處體 |
400 | 40 | 又 | yòu | again; also | 又彼亦許有處無觸 |
401 | 40 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又彼亦許有處無觸 |
402 | 40 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又彼亦許有處無觸 |
403 | 40 | 又 | yòu | and | 又彼亦許有處無觸 |
404 | 40 | 又 | yòu | furthermore | 又彼亦許有處無觸 |
405 | 40 | 又 | yòu | in addition | 又彼亦許有處無觸 |
406 | 40 | 又 | yòu | but | 又彼亦許有處無觸 |
407 | 40 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又彼亦許有處無觸 |
408 | 39 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經 |
409 | 39 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經 |
410 | 39 | 經 | jīng | warp | 經 |
411 | 39 | 經 | jīng | longitude | 經 |
412 | 39 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 經 |
413 | 39 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經 |
414 | 39 | 經 | jīng | a woman's period | 經 |
415 | 39 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經 |
416 | 39 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經 |
417 | 39 | 經 | jīng | classics | 經 |
418 | 39 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經 |
419 | 39 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經 |
420 | 39 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經 |
421 | 39 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經 |
422 | 39 | 經 | jīng | to measure | 經 |
423 | 39 | 經 | jīng | human pulse | 經 |
424 | 39 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經 |
425 | 39 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經 |
426 | 39 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 宗許觸即三和故 |
427 | 39 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 宗許觸即三和故 |
428 | 39 | 即 | jí | at that time | 宗許觸即三和故 |
429 | 39 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 宗許觸即三和故 |
430 | 39 | 即 | jí | supposed; so-called | 宗許觸即三和故 |
431 | 39 | 即 | jí | if; but | 宗許觸即三和故 |
432 | 39 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 宗許觸即三和故 |
433 | 39 | 即 | jí | then; following | 宗許觸即三和故 |
434 | 39 | 即 | jí | so; just so; eva | 宗許觸即三和故 |
435 | 38 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若謂此位有劣三和 |
436 | 38 | 若 | ruò | seemingly | 若謂此位有劣三和 |
437 | 38 | 若 | ruò | if | 若謂此位有劣三和 |
438 | 38 | 若 | ruò | you | 若謂此位有劣三和 |
439 | 38 | 若 | ruò | this; that | 若謂此位有劣三和 |
440 | 38 | 若 | ruò | and; or | 若謂此位有劣三和 |
441 | 38 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若謂此位有劣三和 |
442 | 38 | 若 | rě | pomegranite | 若謂此位有劣三和 |
443 | 38 | 若 | ruò | to choose | 若謂此位有劣三和 |
444 | 38 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若謂此位有劣三和 |
445 | 38 | 若 | ruò | thus | 若謂此位有劣三和 |
446 | 38 | 若 | ruò | pollia | 若謂此位有劣三和 |
447 | 38 | 若 | ruò | Ruo | 若謂此位有劣三和 |
448 | 38 | 若 | ruò | only then | 若謂此位有劣三和 |
449 | 38 | 若 | rě | ja | 若謂此位有劣三和 |
450 | 38 | 若 | rě | jñā | 若謂此位有劣三和 |
451 | 38 | 若 | ruò | if; yadi | 若謂此位有劣三和 |
452 | 38 | 體 | tǐ | a human or animal body | 意體雖 |
453 | 38 | 體 | tǐ | form; style | 意體雖 |
454 | 38 | 體 | tǐ | a substance | 意體雖 |
455 | 38 | 體 | tǐ | a system | 意體雖 |
456 | 38 | 體 | tǐ | a font | 意體雖 |
457 | 38 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 意體雖 |
458 | 38 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 意體雖 |
459 | 38 | 體 | tī | ti | 意體雖 |
460 | 38 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 意體雖 |
461 | 38 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 意體雖 |
462 | 38 | 體 | tǐ | a genre of writing | 意體雖 |
463 | 38 | 體 | tǐ | body; śarīra | 意體雖 |
464 | 38 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 意體雖 |
465 | 38 | 體 | tǐ | ti; essence | 意體雖 |
466 | 38 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 意體雖 |
467 | 38 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 者 |
468 | 38 | 者 | zhě | that | 者 |
469 | 38 | 者 | zhě | nominalizing function word | 者 |
470 | 38 | 者 | zhě | used to mark a definition | 者 |
471 | 38 | 者 | zhě | used to mark a pause | 者 |
472 | 38 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 者 |
473 | 38 | 者 | zhuó | according to | 者 |
474 | 38 | 者 | zhě | ca | 者 |
475 | 37 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而無有觸 |
476 | 37 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而無有觸 |
477 | 37 | 而 | ér | you | 而無有觸 |
478 | 37 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而無有觸 |
479 | 37 | 而 | ér | right away; then | 而無有觸 |
480 | 37 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而無有觸 |
481 | 37 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而無有觸 |
482 | 37 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而無有觸 |
483 | 37 | 而 | ér | how can it be that? | 而無有觸 |
484 | 37 | 而 | ér | so as to | 而無有觸 |
485 | 37 | 而 | ér | only then | 而無有觸 |
486 | 37 | 而 | ér | as if; to seem like | 而無有觸 |
487 | 37 | 而 | néng | can; able | 而無有觸 |
488 | 37 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而無有觸 |
489 | 37 | 而 | ér | me | 而無有觸 |
490 | 37 | 而 | ér | to arrive; up to | 而無有觸 |
491 | 37 | 而 | ér | possessive | 而無有觸 |
492 | 37 | 而 | ér | and; ca | 而無有觸 |
493 | 37 | 位 | wèi | position; location; place | 名色位中 |
494 | 37 | 位 | wèi | measure word for people | 名色位中 |
495 | 37 | 位 | wèi | bit | 名色位中 |
496 | 37 | 位 | wèi | a seat | 名色位中 |
497 | 37 | 位 | wèi | a post | 名色位中 |
498 | 37 | 位 | wèi | a rank; status | 名色位中 |
499 | 37 | 位 | wèi | a throne | 名色位中 |
500 | 37 | 位 | wèi | Wei | 名色位中 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
说 | 說 |
|
|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | |
此 | cǐ | this; here; etad | |
爱 | 愛 |
|
|
于 | 於 | yú | near to; antike |
所 |
|
|
|
缘 | 緣 |
|
|
中 | zhōng | middle |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
阿毘达磨顺正理论 | 阿毘達磨順正理論 | 196 | Abhidharmanyāyānusāraśāstra; Apidamo Shun Zheng Lilun |
薄伽梵 | 98 | Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan | |
东方 | 東方 | 100 |
|
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
对法宗 | 對法宗 | 100 | Abhidharma school |
梵志 | 102 | Brahmin; Brahman; brahmacārin | |
法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
难陀 | 難陀 | 110 | Nanda |
涅槃 | 110 |
|
|
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
清流 | 113 | Qingliu | |
庆喜 | 慶喜 | 113 | Ānanda; Ananda |
如是语 | 如是語 | 114 | Itivuttaka |
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
生死相续 | 生死相續 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
世尊 | 115 |
|
|
顺正理论 | 順正理論 | 115 | Abhidharmanyāyānusāraśāstra |
说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
玄奘 | 120 |
|
|
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
众贤 | 眾賢 | 122 | Saṅghabhadra |
尊者世亲 | 尊者世親 | 122 | Vasubandhu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 167.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱缘取 | 愛緣取 | 195 | from craving as a requisite condition comes clinging |
爱言 | 愛言 | 195 | kind words |
安立 | 196 |
|
|
必应 | 必應 | 98 | must |
遍知 | 98 |
|
|
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
苾刍众 | 苾芻眾 | 98 | community of monastics; sangha |
不可说 | 不可說 | 98 |
|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不了义 | 不了義 | 98 | neyārtha; implicit; provisional; conventional |
不生 | 98 |
|
|
补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
持戒 | 99 |
|
|
出离 | 出離 | 99 |
|
等智 | 100 | secular knowledge | |
定异 | 定異 | 100 |
|
对治 | 對治 | 100 |
|
对法 | 對法 | 100 |
|
二根 | 195 | two roots | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
二门 | 二門 | 195 | two gates; two teachings |
法处 | 法處 | 102 | mental objects |
法门 | 法門 | 102 |
|
法印 | 102 |
|
|
法智 | 102 |
|
|
非情 | 102 | non-sentient object | |
非见 | 非見 | 102 | non-view |
非量 | 102 | mistaken understanding | |
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
非有 | 102 | does not exist; is not real | |
佛语 | 佛語 | 102 |
|
根境 | 103 | the field of a sense organ; the objects of the sense organs | |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
和合性 | 104 | aggregation | |
后际 | 後際 | 104 | a later time |
化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
慧命 | 104 |
|
|
极成 | 極成 | 106 | agreed by both sides; mutually accepted; prasiddha |
假实 | 假實 | 106 | false and true; illusory and real |
记别 | 記別 | 106 | vyākaraṇa; prophetic teachings |
戒禁取 | 106 | clinging to superstitious rites | |
羯剌蓝 | 羯剌藍 | 106 | embryo; kalala |
净信 | 淨信 | 106 |
|
极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
俱起 | 106 | being brought together | |
卷第二十 | 106 | scroll 20 | |
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
立义 | 立義 | 108 | establishing the definition |
了义 | 了義 | 108 | nītārtha; definitive |
了知 | 108 | to understand clearly | |
理趣 | 108 | thought; mata | |
理实 | 理實 | 108 | truth |
六处 | 六處 | 108 | the six sense organs; sadayatana |
满业 | 滿業 | 109 | distinguishing karma; complete karma |
灭尽定 | 滅盡定 | 109 | the cessation of perception and sensation; nirodhasamāpatti |
名色支 | 109 | name and form branch | |
命者 | 109 | concept of life; jīva | |
密意 | 109 |
|
|
内法 | 內法 | 110 | the Buddhadharma; the Dharma |
能缘 | 能緣 | 110 | conditioning power |
且止 | 113 | obstruct | |
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
取果 | 113 | a producing seed; producing fruit | |
取缘有 | 取緣有 | 113 | From clinging/sustenance as a requisite condition comes becoming. |
取蕴 | 取蘊 | 113 | aggregates of attachment; aggregates that are the objects of grasping; upādānaskandha |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
如实知 | 如實知 | 114 |
|
三受 | 115 | three sensations; three vedanās | |
色处 | 色處 | 115 | the visible realm |
善说 | 善說 | 115 | well expounded |
上二界 | 115 | upper two realms | |
身识 | 身識 | 115 | body consciousness; sense of touch |
圣法 | 聖法 | 115 | the sacred teachings of the Buddha |
生身 | 115 | the physical body of a Buddha | |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
十二处 | 十二處 | 115 | ayatana; twelve sense bases; twelve sense-media; twelve bases of cognition |
实义 | 實義 | 115 | true meaning; true doctrine |
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
识缘名色 | 識緣名色 | 115 | from consciousness as a requisite condition comes name-and-form |
施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
识身 | 識身 | 115 | mind and body |
受戒 | 115 |
|
|
受缘爱 | 受緣愛 | 115 | from feeling as a requisite condition comes craving |
受持 | 115 |
|
|
说欲 | 說欲 | 115 | explanation of desire |
四見 | 115 | four notions; four forms; four manifestations of self | |
四取 | 115 | four types of clinging | |
四事 | 115 | the four necessities | |
随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
随眠 | 隨眠 | 115 | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
所立 | 115 | thesis; property being proven; sādhyadharma | |
体用 | 體用 | 116 |
|
外境 | 119 | external realm; external objects | |
闻持 | 聞持 | 119 | to hear and keep in mind |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我语取 | 我語取 | 119 | attachment to doctrines about the self |
我语 | 我語 | 119 | atmavada; notions of a self |
我执 | 我執 | 119 |
|
无分别 | 無分別 | 119 |
|
五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
五见 | 五見 | 119 | five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi |
无漏智 | 無漏智 | 119 |
|
五取蕴 | 五取蘊 | 119 | five aggregates of attachment |
无胜 | 無勝 | 119 | unsurpassed; ajita; vijaya |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
五妙欲 | 119 | objects of the five senses | |
无明缘行 | 無明緣行 | 119 | from ignorance, volition arises |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
五识 | 五識 | 119 |
|
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
无相 | 無相 | 119 |
|
相想 | 120 | concept of a sign | |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
行蕴 | 行蘊 | 120 | the aggregate of volition |
养育者 | 養育者 | 121 | nourishment |
业力 | 業力 | 121 |
|
业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
一合相 | 121 | a composite | |
异门 | 異門 | 121 | other schools |
一念 | 121 |
|
|
意许 | 意許 | 121 | an implicit viewpoint |
一异 | 一異 | 121 | one and many |
意处 | 意處 | 121 | mental basis of cognition |
意根 | 121 | the mind sense | |
引业 | 引業 | 121 | directional karma |
应观 | 應觀 | 121 | may observe |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
一切法 | 121 |
|
|
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有相 | 121 | having form | |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
有言 | 121 | speaker; orator; talkative; vaktṛ | |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
欲界 | 121 | realm of desire | |
欲境 | 121 | object of desire | |
缘起 | 緣起 | 121 |
|
缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
见取 | 見取 | 121 | clinging to false views; dṛṣṭi-upādāna; diṭṭhi-upādāna |
欲取 | 121 | clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna | |
欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
诤论 | 諍論 | 122 | to debate |
正勤 | 122 |
|
|
正智 | 122 | correct understanding; wisdom | |
执见 | 執見 | 122 | attachment to [delusive] views |
执着 | 執著 | 122 |
|
中品 | 122 | middle rank | |
众经 | 眾經 | 122 | myriad of scriptures |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸见 | 諸見 | 122 | views; all views |
住世 | 122 | living in the world | |
自力 | 122 | one's own power | |
自说 | 自說 | 122 | udāna; expressions |
自性 | 122 |
|
|
自言 | 122 | to admit by oneself | |
最胜 | 最勝 | 122 |
|