Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 161

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 175 靜慮 jìnglǜ Quiet Contemplation 味相應初靜慮
2 175 靜慮 jìnglǜ dhyana; calm contemplation 味相應初靜慮
3 103 to enter 入當言味耶
4 103 Kangxi radical 11 入當言味耶
5 103 radical 入當言味耶
6 103 income 入當言味耶
7 103 to conform with 入當言味耶
8 103 to descend 入當言味耶
9 103 the entering tone 入當言味耶
10 103 to pay 入當言味耶
11 103 to join 入當言味耶
12 103 entering; praveśa 入當言味耶
13 103 entered; attained; āpanna 入當言味耶
14 94 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 謂品類足說
15 94 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 謂品類足說
16 94 shuì to persuade 謂品類足說
17 94 shuō to teach; to recite; to explain 謂品類足說
18 94 shuō a doctrine; a theory 謂品類足說
19 94 shuō to claim; to assert 謂品類足說
20 94 shuō allocution 謂品類足說
21 94 shuō to criticize; to scold 謂品類足說
22 94 shuō to indicate; to refer to 謂品類足說
23 94 shuō speach; vāda 謂品類足說
24 94 shuō to speak; bhāṣate 謂品類足說
25 94 shuō to instruct 謂品類足說
26 85 shēng to be born; to give birth 勿令生如
27 85 shēng to live 勿令生如
28 85 shēng raw 勿令生如
29 85 shēng a student 勿令生如
30 85 shēng life 勿令生如
31 85 shēng to produce; to give rise 勿令生如
32 85 shēng alive 勿令生如
33 85 shēng a lifetime 勿令生如
34 85 shēng to initiate; to become 勿令生如
35 85 shēng to grow 勿令生如
36 85 shēng unfamiliar 勿令生如
37 85 shēng not experienced 勿令生如
38 85 shēng hard; stiff; strong 勿令生如
39 85 shēng having academic or professional knowledge 勿令生如
40 85 shēng a male role in traditional theatre 勿令生如
41 85 shēng gender 勿令生如
42 85 shēng to develop; to grow 勿令生如
43 85 shēng to set up 勿令生如
44 85 shēng a prostitute 勿令生如
45 85 shēng a captive 勿令生如
46 85 shēng a gentleman 勿令生如
47 85 shēng Kangxi radical 100 勿令生如
48 85 shēng unripe 勿令生如
49 85 shēng nature 勿令生如
50 85 shēng to inherit; to succeed 勿令生如
51 85 shēng destiny 勿令生如
52 85 shēng birth 勿令生如
53 85 shēng arise; produce; utpad 勿令生如
54 79 chū rudimentary; elementary 味相應初靜慮
55 79 chū original 味相應初靜慮
56 79 chū foremost, first; prathama 味相應初靜慮
57 74 rǎn to be contagious; to catch (illness) 以靜慮通善染無覆無記故味相應
58 74 rǎn to dye; to stain 以靜慮通善染無覆無記故味相應
59 74 rǎn to infect 以靜慮通善染無覆無記故味相應
60 74 rǎn to sully; to pollute; to smear 以靜慮通善染無覆無記故味相應
61 74 rǎn infection 以靜慮通善染無覆無記故味相應
62 74 rǎn to corrupt 以靜慮通善染無覆無記故味相應
63 74 rǎn to make strokes 以靜慮通善染無覆無記故味相應
64 74 rǎn black bean sauce 以靜慮通善染無覆無記故味相應
65 74 rǎn Ran 以靜慮通善染無覆無記故味相應
66 74 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 以靜慮通善染無覆無記故味相應
67 68 to leave; to depart; to go away; to part 次定於所緣繫心不離
68 68 a mythical bird 次定於所緣繫心不離
69 68 li; one of the eight divinatory trigrams 次定於所緣繫心不離
70 68 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 次定於所緣繫心不離
71 68 chī a dragon with horns not yet grown 次定於所緣繫心不離
72 68 a mountain ash 次定於所緣繫心不離
73 68 vanilla; a vanilla-like herb 次定於所緣繫心不離
74 68 to be scattered; to be separated 次定於所緣繫心不離
75 68 to cut off 次定於所緣繫心不離
76 68 to violate; to be contrary to 次定於所緣繫心不離
77 68 to be distant from 次定於所緣繫心不離
78 68 two 次定於所緣繫心不離
79 68 to array; to align 次定於所緣繫心不離
80 68 to pass through; to experience 次定於所緣繫心不離
81 68 transcendence 次定於所緣繫心不離
82 68 to avoid; to abstain from; viramaṇa 次定於所緣繫心不離
83 66 infix potential marker 而不作是說者應知此義有餘
84 62 chù a place; location; a spot; a point 非想非非想處
85 62 chǔ to reside; to live; to dwell 非想非非想處
86 62 chù an office; a department; a bureau 非想非非想處
87 62 chù a part; an aspect 非想非非想處
88 62 chǔ to be in; to be in a position of 非想非非想處
89 62 chǔ to get along with 非想非非想處
90 62 chǔ to deal with; to manage 非想非非想處
91 62 chǔ to punish; to sentence 非想非非想處
92 62 chǔ to stop; to pause 非想非非想處
93 62 chǔ to be associated with 非想非非想處
94 62 chǔ to situate; to fix a place for 非想非非想處
95 62 chǔ to occupy; to control 非想非非想處
96 62 chù circumstances; situation 非想非非想處
97 62 chù an occasion; a time 非想非非想處
98 62 chù position; sthāna 非想非非想處
99 56 to depend on; to lean on 於五入出中此依剎
100 56 to comply with; to follow 於五入出中此依剎
101 56 to help 於五入出中此依剎
102 56 flourishing 於五入出中此依剎
103 56 lovable 於五入出中此依剎
104 56 bonds; substratum; upadhi 於五入出中此依剎
105 56 refuge; śaraṇa 於五入出中此依剎
106 56 reliance; pratiśaraṇa 於五入出中此依剎
107 56 第二 dì èr second 謂初靜慮等無間第二靜慮現在
108 56 第二 dì èr second; dvitīya 謂初靜慮等無間第二靜慮現在
109 55 zhě ca 答欲令疑者得
110 53 dìng to decide 謂愛與定相似非餘煩
111 53 dìng certainly; definitely 謂愛與定相似非餘煩
112 53 dìng to determine 謂愛與定相似非餘煩
113 53 dìng to calm down 謂愛與定相似非餘煩
114 53 dìng to set; to fix 謂愛與定相似非餘煩
115 53 dìng to book; to subscribe to; to order 謂愛與定相似非餘煩
116 53 dìng still 謂愛與定相似非餘煩
117 53 dìng Concentration 謂愛與定相似非餘煩
118 53 dìng meditative concentration; meditation 謂愛與定相似非餘煩
119 53 dìng real; sadbhūta 謂愛與定相似非餘煩
120 52 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 定蘊第七中得納息第一之五
121 52 děi to want to; to need to 定蘊第七中得納息第一之五
122 52 děi must; ought to 定蘊第七中得納息第一之五
123 52 de 定蘊第七中得納息第一之五
124 52 de infix potential marker 定蘊第七中得納息第一之五
125 52 to result in 定蘊第七中得納息第一之五
126 52 to be proper; to fit; to suit 定蘊第七中得納息第一之五
127 52 to be satisfied 定蘊第七中得納息第一之五
128 52 to be finished 定蘊第七中得納息第一之五
129 52 děi satisfying 定蘊第七中得納息第一之五
130 52 to contract 定蘊第七中得納息第一之五
131 52 to hear 定蘊第七中得納息第一之五
132 52 to have; there is 定蘊第七中得納息第一之五
133 52 marks time passed 定蘊第七中得納息第一之五
134 52 obtain; attain; prāpta 定蘊第七中得納息第一之五
135 51 wèi to call 謂品類足說
136 51 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂品類足說
137 51 wèi to speak to; to address 謂品類足說
138 51 wèi to treat as; to regard as 謂品類足說
139 51 wèi introducing a condition situation 謂品類足說
140 51 wèi to speak to; to address 謂品類足說
141 51 wèi to think 謂品類足說
142 51 wèi for; is to be 謂品類足說
143 51 wèi to make; to cause 謂品類足說
144 51 wèi principle; reason 謂品類足說
145 51 wèi Wei 謂品類足說
146 49 Yi 亦應說餘煩惱
147 48 wèi taste; flavor 味相應初靜慮
148 48 wèi significance 味相應初靜慮
149 48 wèi to taste 味相應初靜慮
150 48 wèi to ruminate; to mull over 味相應初靜慮
151 48 wèi smell; odor 味相應初靜慮
152 48 wèi a delicacy 味相應初靜慮
153 48 wèi taste; rasa 味相應初靜慮
154 46 fēi Kangxi radical 175 愛相應非餘煩惱
155 46 fēi wrong; bad; untruthful 愛相應非餘煩惱
156 46 fēi different 愛相應非餘煩惱
157 46 fēi to not be; to not have 愛相應非餘煩惱
158 46 fēi to violate; to be contrary to 愛相應非餘煩惱
159 46 fēi Africa 愛相應非餘煩惱
160 46 fēi to slander 愛相應非餘煩惱
161 46 fěi to avoid 愛相應非餘煩惱
162 46 fēi must 愛相應非餘煩惱
163 46 fēi an error 愛相應非餘煩惱
164 46 fēi a problem; a question 愛相應非餘煩惱
165 46 fēi evil 愛相應非餘煩惱
166 45 命終 mìng zhōng to die; to end a life 命終生第三靜慮
167 45 to reply; to answer 答欲令疑者得
168 45 to reciprocate to 答欲令疑者得
169 45 to agree to; to assent to 答欲令疑者得
170 45 to acknowledge; to greet 答欲令疑者得
171 45 Da 答欲令疑者得
172 45 to answer; pratyukta 答欲令疑者得
173 40 ye 入當言味耶
174 40 ya 入當言味耶
175 38 wèi Eighth earthly branch 謂依未至
176 38 wèi 1-3 p.m. 謂依未至
177 38 wèi to taste 謂依未至
178 38 wèi future; anāgata 謂依未至
179 38 非想 fēi xiǎng non-perection 非想非非想處
180 36 to go; to 答於能
181 36 to rely on; to depend on 答於能
182 36 Yu 答於能
183 36 a crow 答於能
184 35 非非想 fēi fēi xiǎng neither perceiving nor not perceiving 非想非非想處
185 34 shàng top; a high position 見上靜慮
186 34 shang top; the position on or above something 見上靜慮
187 34 shàng to go up; to go forward 見上靜慮
188 34 shàng shang 見上靜慮
189 34 shàng previous; last 見上靜慮
190 34 shàng high; higher 見上靜慮
191 34 shàng advanced 見上靜慮
192 34 shàng a monarch; a sovereign 見上靜慮
193 34 shàng time 見上靜慮
194 34 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 見上靜慮
195 34 shàng far 見上靜慮
196 34 shàng big; as big as 見上靜慮
197 34 shàng abundant; plentiful 見上靜慮
198 34 shàng to report 見上靜慮
199 34 shàng to offer 見上靜慮
200 34 shàng to go on stage 見上靜慮
201 34 shàng to take office; to assume a post 見上靜慮
202 34 shàng to install; to erect 見上靜慮
203 34 shàng to suffer; to sustain 見上靜慮
204 34 shàng to burn 見上靜慮
205 34 shàng to remember 見上靜慮
206 34 shàng to add 見上靜慮
207 34 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 見上靜慮
208 34 shàng to meet 見上靜慮
209 34 shàng falling then rising (4th) tone 見上靜慮
210 34 shang used after a verb indicating a result 見上靜慮
211 34 shàng a musical note 見上靜慮
212 34 shàng higher, superior; uttara 見上靜慮
213 33 soil; ground; land 地入出者
214 33 floor 地入出者
215 33 the earth 地入出者
216 33 fields 地入出者
217 33 a place 地入出者
218 33 a situation; a position 地入出者
219 33 background 地入出者
220 33 terrain 地入出者
221 33 a territory; a region 地入出者
222 33 used after a distance measure 地入出者
223 33 coming from the same clan 地入出者
224 33 earth; pṛthivī 地入出者
225 33 stage; ground; level; bhumi 地入出者
226 32 第三 dì sān third 或第三靜慮近分
227 32 第三 dì sān third; tṛtīya 或第三靜慮近分
228 32 néng can; able 答於能
229 32 néng ability; capacity 答於能
230 32 néng a mythical bear-like beast 答於能
231 32 néng energy 答於能
232 32 néng function; use 答於能
233 32 néng talent 答於能
234 32 néng expert at 答於能
235 32 néng to be in harmony 答於能
236 32 néng to tend to; to care for 答於能
237 32 néng to reach; to arrive at 答於能
238 32 néng to be able; śak 答於能
239 32 néng skilful; pravīṇa 答於能
240 29 ér Kangxi radical 126 而不作是說者應知此義有餘
241 29 ér as if; to seem like 而不作是說者應知此義有餘
242 29 néng can; able 而不作是說者應知此義有餘
243 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不作是說者應知此義有餘
244 29 ér to arrive; up to 而不作是說者應知此義有餘
245 29 děng et cetera; and so on 五百大阿羅漢等造
246 29 děng to wait 五百大阿羅漢等造
247 29 děng to be equal 五百大阿羅漢等造
248 29 děng degree; level 五百大阿羅漢等造
249 29 děng to compare 五百大阿羅漢等造
250 29 děng same; equal; sama 五百大阿羅漢等造
251 27 qián front 謂前前剎那味相
252 27 qián former; the past 謂前前剎那味相
253 27 qián to go forward 謂前前剎那味相
254 27 qián preceding 謂前前剎那味相
255 27 qián before; earlier; prior 謂前前剎那味相
256 27 qián to appear before 謂前前剎那味相
257 27 qián future 謂前前剎那味相
258 27 qián top; first 謂前前剎那味相
259 27 qián battlefront 謂前前剎那味相
260 27 qián before; former; pūrva 謂前前剎那味相
261 27 qián facing; mukha 謂前前剎那味相
262 27 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 味相應初靜慮
263 27 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 味相應初靜慮
264 27 相應 xiāngying cheap; inexpensive 味相應初靜慮
265 27 相應 xiāngyìng response, correspond 味相應初靜慮
266 27 相應 xiāngyìng concomitant 味相應初靜慮
267 27 相應 xiāngyìng Sō-ō 味相應初靜慮
268 26 yán to speak; to say; said 入當言味耶
269 26 yán language; talk; words; utterance; speech 入當言味耶
270 26 yán Kangxi radical 149 入當言味耶
271 26 yán phrase; sentence 入當言味耶
272 26 yán a word; a syllable 入當言味耶
273 26 yán a theory; a doctrine 入當言味耶
274 26 yán to regard as 入當言味耶
275 26 yán to act as 入當言味耶
276 26 yán word; vacana 入當言味耶
277 26 yán speak; vad 入當言味耶
278 26 zhōng middle 定蘊第七中得納息第一之五
279 26 zhōng medium; medium sized 定蘊第七中得納息第一之五
280 26 zhōng China 定蘊第七中得納息第一之五
281 26 zhòng to hit the mark 定蘊第七中得納息第一之五
282 26 zhōng midday 定蘊第七中得納息第一之五
283 26 zhōng inside 定蘊第七中得納息第一之五
284 26 zhōng during 定蘊第七中得納息第一之五
285 26 zhōng Zhong 定蘊第七中得納息第一之五
286 26 zhōng intermediary 定蘊第七中得納息第一之五
287 26 zhōng half 定蘊第七中得納息第一之五
288 26 zhòng to reach; to attain 定蘊第七中得納息第一之五
289 26 zhòng to suffer; to infect 定蘊第七中得納息第一之五
290 26 zhòng to obtain 定蘊第七中得納息第一之五
291 26 zhòng to pass an exam 定蘊第七中得納息第一之五
292 26 zhōng middle 定蘊第七中得納息第一之五
293 25 suǒ a few; various; some 所攝善色受想行識
294 25 suǒ a place; a location 所攝善色受想行識
295 25 suǒ indicates a passive voice 所攝善色受想行識
296 25 suǒ an ordinal number 所攝善色受想行識
297 25 suǒ meaning 所攝善色受想行識
298 25 suǒ garrison 所攝善色受想行識
299 25 suǒ place; pradeśa 所攝善色受想行識
300 23 wèn to ask 問何故作此論
301 23 wèn to inquire after 問何故作此論
302 23 wèn to interrogate 問何故作此論
303 23 wèn to hold responsible 問何故作此論
304 23 wèn to request something 問何故作此論
305 23 wèn to rebuke 問何故作此論
306 23 wèn to send an official mission bearing gifts 問何故作此論
307 23 wèn news 問何故作此論
308 23 wèn to propose marriage 問何故作此論
309 23 wén to inform 問何故作此論
310 23 wèn to research 問何故作此論
311 23 wèn Wen 問何故作此論
312 23 wèn a question 問何故作此論
313 23 wèn ask; prccha 問何故作此論
314 23 欲界 yù jiè realm of desire 謂欲界心等無間
315 23 shí time; a point or period of time 在前時
316 23 shí a season; a quarter of a year 在前時
317 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 在前時
318 23 shí fashionable 在前時
319 23 shí fate; destiny; luck 在前時
320 23 shí occasion; opportunity; chance 在前時
321 23 shí tense 在前時
322 23 shí particular; special 在前時
323 23 shí to plant; to cultivate 在前時
324 23 shí an era; a dynasty 在前時
325 23 shí time [abstract] 在前時
326 23 shí seasonal 在前時
327 23 shí to wait upon 在前時
328 23 shí hour 在前時
329 23 shí appropriate; proper; timely 在前時
330 23 shí Shi 在前時
331 23 shí a present; currentlt 在前時
332 23 shí time; kāla 在前時
333 23 shí at that time; samaya 在前時
334 21 ài to love 愛名為味三摩地
335 21 ài favor; grace; kindness 愛名為味三摩地
336 21 ài somebody who is loved 愛名為味三摩地
337 21 ài love; affection 愛名為味三摩地
338 21 ài to like 愛名為味三摩地
339 21 ài to sympathize with; to pity 愛名為味三摩地
340 21 ài to begrudge 愛名為味三摩地
341 21 ài to do regularly; to have the habit of 愛名為味三摩地
342 21 ài my dear 愛名為味三摩地
343 21 ài Ai 愛名為味三摩地
344 21 ài loved; beloved 愛名為味三摩地
345 21 ài Love 愛名為味三摩地
346 21 ài desire; craving; trsna 愛名為味三摩地
347 21 隨一 suí yī mostly; most of the time 第二靜慮近分隨一
348 20 extra; surplus 愛相應非餘煩惱
349 20 odd; surplus over a round number 愛相應非餘煩惱
350 20 to remain 愛相應非餘煩惱
351 20 other 愛相應非餘煩惱
352 20 additional; complementary 愛相應非餘煩惱
353 20 remaining 愛相應非餘煩惱
354 20 incomplete 愛相應非餘煩惱
355 20 Yu 愛相應非餘煩惱
356 20 other; anya 愛相應非餘煩惱
357 20 zhē to cover up; to hide; to conceal 此中遮剎那
358 20 zhē an umbrella 此中遮剎那
359 20 zhē to shield; to protect; to obstruct 此中遮剎那
360 20 zhē to distinguish between 此中遮剎那
361 20 zhē to entrust 此中遮剎那
362 20 zhě to avoid 此中遮剎那
363 20 zhě to cover a fault 此中遮剎那
364 20 zhē ca 此中遮剎那
365 20 zhē negation; objection 此中遮剎那
366 19 to be near by; to be close to 名初靜慮等即愛相應
367 19 at that time 名初靜慮等即愛相應
368 19 to be exactly the same as; to be thus 名初靜慮等即愛相應
369 19 supposed; so-called 名初靜慮等即愛相應
370 19 to arrive at; to ascend 名初靜慮等即愛相應
371 19 jìn to the greatest extent; utmost 慮能盡諸漏
372 19 jìn perfect; flawless 慮能盡諸漏
373 19 jìn to give priority to; to do one's utmost 慮能盡諸漏
374 19 jìn to vanish 慮能盡諸漏
375 19 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 慮能盡諸漏
376 19 jìn to die 慮能盡諸漏
377 19 jìn exhaustion; kṣaya 慮能盡諸漏
378 19 lòu to leak; to drip 慮能盡諸漏
379 19 lòu simple and crude 慮能盡諸漏
380 19 lòu a funnel 慮能盡諸漏
381 19 lòu a water clock; an hour glass 慮能盡諸漏
382 19 lòu to divulge 慮能盡諸漏
383 19 lòu to mistakenly leave out; to be missing 慮能盡諸漏
384 19 lòu aperture 慮能盡諸漏
385 19 lòu an ulcer that is producing pus 慮能盡諸漏
386 19 lòu Lou 慮能盡諸漏
387 19 lòu to escape; to evade 慮能盡諸漏
388 19 lòu to entice; to lure; to seduce 慮能盡諸漏
389 19 lòu outflow; flow; influx; discharge; asrava 慮能盡諸漏
390 19 未至定 wèizhìdìng anāgamya-samādhi 唯能入未至定
391 19 Kangxi radical 71 以靜慮通善染無覆無記故味相應
392 19 to not have; without 以靜慮通善染無覆無記故味相應
393 19 mo 以靜慮通善染無覆無記故味相應
394 19 to not have 以靜慮通善染無覆無記故味相應
395 19 Wu 以靜慮通善染無覆無記故味相應
396 19 mo 以靜慮通善染無覆無記故味相應
397 19 míng fame; renown; reputation 名初靜慮等即愛相應
398 19 míng a name; personal name; designation 名初靜慮等即愛相應
399 19 míng rank; position 名初靜慮等即愛相應
400 19 míng an excuse 名初靜慮等即愛相應
401 19 míng life 名初靜慮等即愛相應
402 19 míng to name; to call 名初靜慮等即愛相應
403 19 míng to express; to describe 名初靜慮等即愛相應
404 19 míng to be called; to have the name 名初靜慮等即愛相應
405 19 míng to own; to possess 名初靜慮等即愛相應
406 19 míng famous; renowned 名初靜慮等即愛相應
407 19 míng moral 名初靜慮等即愛相應
408 19 míng name; naman 名初靜慮等即愛相應
409 19 míng fame; renown; yasas 名初靜慮等即愛相應
410 18 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 亦如是
411 18 fēn to separate; to divide into parts 此依多分
412 18 fēn a part; a section; a division; a portion 此依多分
413 18 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 此依多分
414 18 fēn to differentiate; to distinguish 此依多分
415 18 fēn a fraction 此依多分
416 18 fēn to express as a fraction 此依多分
417 18 fēn one tenth 此依多分
418 18 fèn a component; an ingredient 此依多分
419 18 fèn the limit of an obligation 此依多分
420 18 fèn affection; goodwill 此依多分
421 18 fèn a role; a responsibility 此依多分
422 18 fēn equinox 此依多分
423 18 fèn a characteristic 此依多分
424 18 fèn to assume; to deduce 此依多分
425 18 fēn to share 此依多分
426 18 fēn branch [office] 此依多分
427 18 fēn clear; distinct 此依多分
428 18 fēn a difference 此依多分
429 18 fēn a score 此依多分
430 18 fèn identity 此依多分
431 18 fèn a part; a portion 此依多分
432 18 fēn part; avayava 此依多分
433 17 Kangxi radical 49 名於能味已入
434 17 to bring to an end; to stop 名於能味已入
435 17 to complete 名於能味已入
436 17 to demote; to dismiss 名於能味已入
437 17 to recover from an illness 名於能味已入
438 17 former; pūrvaka 名於能味已入
439 17 wéi to act as; to serve 此中舉愛為門
440 17 wéi to change into; to become 此中舉愛為門
441 17 wéi to be; is 此中舉愛為門
442 17 wéi to do 此中舉愛為門
443 17 wèi to support; to help 此中舉愛為門
444 17 wéi to govern 此中舉愛為門
445 17 wèi to be; bhū 此中舉愛為門
446 17 無所有處 wú suǒ yǒu chù the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana 出無所有處
447 16 zuò to do 問何故作此論
448 16 zuò to act as; to serve as 問何故作此論
449 16 zuò to start 問何故作此論
450 16 zuò a writing; a work 問何故作此論
451 16 zuò to dress as; to be disguised as 問何故作此論
452 16 zuō to create; to make 問何故作此論
453 16 zuō a workshop 問何故作此論
454 16 zuō to write; to compose 問何故作此論
455 16 zuò to rise 問何故作此論
456 16 zuò to be aroused 問何故作此論
457 16 zuò activity; action; undertaking 問何故作此論
458 16 zuò to regard as 問何故作此論
459 16 zuò action; kāraṇa 問何故作此論
460 16 jìn nearby 或第二靜慮近分
461 16 jìn to approach; to be near; to draw close to 或第二靜慮近分
462 16 jìn simple; ordinary 或第二靜慮近分
463 16 jìn to be intimate 或第二靜慮近分
464 16 jìn Jin 或第二靜慮近分
465 16 jìn near; āsanna 或第二靜慮近分
466 16 決定 juédìng to decide 決定故
467 16 決定 juédìng determination 決定故
468 16 決定 juédìng conclusive 決定故
469 16 決定 juédìng fixed; unchanging; constant; determined; niścaya 決定故
470 16 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 謂初靜慮等無間第二靜慮現在
471 16 yìng to answer; to respond 亦應說餘煩惱
472 16 yìng to confirm; to verify 亦應說餘煩惱
473 16 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 亦應說餘煩惱
474 16 yìng to accept 亦應說餘煩惱
475 16 yìng to permit; to allow 亦應說餘煩惱
476 16 yìng to echo 亦應說餘煩惱
477 16 yìng to handle; to deal with 亦應說餘煩惱
478 16 yìng Ying 亦應說餘煩惱
479 16 空無邊處 kōng wúbiān chù ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space 或空無邊處近
480 16 剎那 chànà ksana 五剎那
481 16 剎那 chànà kṣaṇa; an instant 五剎那
482 15 第四靜慮 dìsì jìnglǜ the fourth dhyana 乃至第四靜慮云何
483 15 yuán fate; predestined affinity 定於所緣流注相續愛亦如
484 15 yuán hem 定於所緣流注相續愛亦如
485 15 yuán to revolve around 定於所緣流注相續愛亦如
486 15 yuán to climb up 定於所緣流注相續愛亦如
487 15 yuán cause; origin; reason 定於所緣流注相續愛亦如
488 15 yuán along; to follow 定於所緣流注相續愛亦如
489 15 yuán to depend on 定於所緣流注相續愛亦如
490 15 yuán margin; edge; rim 定於所緣流注相續愛亦如
491 15 yuán Condition 定於所緣流注相續愛亦如
492 15 yuán conditions; pratyaya; paccaya 定於所緣流注相續愛亦如
493 14 jìng still; calm 疑上靜
494 14 jìng to stop; to halt 疑上靜
495 14 jìng silent; quiet 疑上靜
496 14 jìng ready to die to preserve one's chastity 疑上靜
497 14 jìng gentle; mild; moderate 疑上靜
498 14 jìng Stillness 疑上靜
499 14 jìng peace; śānta 疑上靜
500 14 識無邊處 shí wúbiān chù Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness 或識無邊處

Frequencies of all Words

Top 1000

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 175 靜慮 jìnglǜ Quiet Contemplation 味相應初靜慮
2 175 靜慮 jìnglǜ dhyana; calm contemplation 味相應初靜慮
3 103 to enter 入當言味耶
4 103 Kangxi radical 11 入當言味耶
5 103 radical 入當言味耶
6 103 income 入當言味耶
7 103 to conform with 入當言味耶
8 103 to descend 入當言味耶
9 103 the entering tone 入當言味耶
10 103 to pay 入當言味耶
11 103 to join 入當言味耶
12 103 entering; praveśa 入當言味耶
13 103 entered; attained; āpanna 入當言味耶
14 98 that; those 現在定從彼而起追戀生愛
15 98 another; the other 現在定從彼而起追戀生愛
16 98 that; tad 現在定從彼而起追戀生愛
17 94 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 謂品類足說
18 94 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 謂品類足說
19 94 shuì to persuade 謂品類足說
20 94 shuō to teach; to recite; to explain 謂品類足說
21 94 shuō a doctrine; a theory 謂品類足說
22 94 shuō to claim; to assert 謂品類足說
23 94 shuō allocution 謂品類足說
24 94 shuō to criticize; to scold 謂品類足說
25 94 shuō to indicate; to refer to 謂品類足說
26 94 shuō speach; vāda 謂品類足說
27 94 shuō to speak; bhāṣate 謂品類足說
28 94 shuō to instruct 謂品類足說
29 85 shēng to be born; to give birth 勿令生如
30 85 shēng to live 勿令生如
31 85 shēng raw 勿令生如
32 85 shēng a student 勿令生如
33 85 shēng life 勿令生如
34 85 shēng to produce; to give rise 勿令生如
35 85 shēng alive 勿令生如
36 85 shēng a lifetime 勿令生如
37 85 shēng to initiate; to become 勿令生如
38 85 shēng to grow 勿令生如
39 85 shēng unfamiliar 勿令生如
40 85 shēng not experienced 勿令生如
41 85 shēng hard; stiff; strong 勿令生如
42 85 shēng very; extremely 勿令生如
43 85 shēng having academic or professional knowledge 勿令生如
44 85 shēng a male role in traditional theatre 勿令生如
45 85 shēng gender 勿令生如
46 85 shēng to develop; to grow 勿令生如
47 85 shēng to set up 勿令生如
48 85 shēng a prostitute 勿令生如
49 85 shēng a captive 勿令生如
50 85 shēng a gentleman 勿令生如
51 85 shēng Kangxi radical 100 勿令生如
52 85 shēng unripe 勿令生如
53 85 shēng nature 勿令生如
54 85 shēng to inherit; to succeed 勿令生如
55 85 shēng destiny 勿令生如
56 85 shēng birth 勿令生如
57 85 shēng arise; produce; utpad 勿令生如
58 79 chū at first; at the beginning; initially 味相應初靜慮
59 79 chū used to prefix numbers 味相應初靜慮
60 79 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 味相應初靜慮
61 79 chū just now 味相應初靜慮
62 79 chū thereupon 味相應初靜慮
63 79 chū an intensifying adverb 味相應初靜慮
64 79 chū rudimentary; elementary 味相應初靜慮
65 79 chū original 味相應初靜慮
66 79 chū foremost, first; prathama 味相應初靜慮
67 74 rǎn to be contagious; to catch (illness) 以靜慮通善染無覆無記故味相應
68 74 rǎn to dye; to stain 以靜慮通善染無覆無記故味相應
69 74 rǎn to infect 以靜慮通善染無覆無記故味相應
70 74 rǎn to sully; to pollute; to smear 以靜慮通善染無覆無記故味相應
71 74 rǎn infection 以靜慮通善染無覆無記故味相應
72 74 rǎn to corrupt 以靜慮通善染無覆無記故味相應
73 74 rǎn to make strokes 以靜慮通善染無覆無記故味相應
74 74 rǎn black bean sauce 以靜慮通善染無覆無記故味相應
75 74 rǎn Ran 以靜慮通善染無覆無記故味相應
76 74 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 以靜慮通善染無覆無記故味相應
77 68 to leave; to depart; to go away; to part 次定於所緣繫心不離
78 68 a mythical bird 次定於所緣繫心不離
79 68 li; one of the eight divinatory trigrams 次定於所緣繫心不離
80 68 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 次定於所緣繫心不離
81 68 chī a dragon with horns not yet grown 次定於所緣繫心不離
82 68 a mountain ash 次定於所緣繫心不離
83 68 vanilla; a vanilla-like herb 次定於所緣繫心不離
84 68 to be scattered; to be separated 次定於所緣繫心不離
85 68 to cut off 次定於所緣繫心不離
86 68 to violate; to be contrary to 次定於所緣繫心不離
87 68 to be distant from 次定於所緣繫心不離
88 68 two 次定於所緣繫心不離
89 68 to array; to align 次定於所緣繫心不離
90 68 to pass through; to experience 次定於所緣繫心不離
91 68 transcendence 次定於所緣繫心不離
92 68 to avoid; to abstain from; viramaṇa 次定於所緣繫心不離
93 67 yǒu is; are; to exist 有說
94 67 yǒu to have; to possess 有說
95 67 yǒu indicates an estimate 有說
96 67 yǒu indicates a large quantity 有說
97 67 yǒu indicates an affirmative response 有說
98 67 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有說
99 67 yǒu used to compare two things 有說
100 67 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有說
101 67 yǒu used before the names of dynasties 有說
102 67 yǒu a certain thing; what exists 有說
103 67 yǒu multiple of ten and ... 有說
104 67 yǒu abundant 有說
105 67 yǒu purposeful 有說
106 67 yǒu You 有說
107 67 yǒu 1. existence; 2. becoming 有說
108 67 yǒu becoming; bhava 有說
109 66 not; no 而不作是說者應知此義有餘
110 66 expresses that a certain condition cannot be acheived 而不作是說者應知此義有餘
111 66 as a correlative 而不作是說者應知此義有餘
112 66 no (answering a question) 而不作是說者應知此義有餘
113 66 forms a negative adjective from a noun 而不作是說者應知此義有餘
114 66 at the end of a sentence to form a question 而不作是說者應知此義有餘
115 66 to form a yes or no question 而不作是說者應知此義有餘
116 66 infix potential marker 而不作是說者應知此義有餘
117 66 no; na 而不作是說者應知此義有餘
118 62 huò or; either; else 色界或不繫心現在
119 62 huò maybe; perhaps; might; possibly 色界或不繫心現在
120 62 huò some; someone 色界或不繫心現在
121 62 míngnián suddenly 色界或不繫心現在
122 62 huò or; vā 色界或不繫心現在
123 62 chù a place; location; a spot; a point 非想非非想處
124 62 chǔ to reside; to live; to dwell 非想非非想處
125 62 chù location 非想非非想處
126 62 chù an office; a department; a bureau 非想非非想處
127 62 chù a part; an aspect 非想非非想處
128 62 chǔ to be in; to be in a position of 非想非非想處
129 62 chǔ to get along with 非想非非想處
130 62 chǔ to deal with; to manage 非想非非想處
131 62 chǔ to punish; to sentence 非想非非想處
132 62 chǔ to stop; to pause 非想非非想處
133 62 chǔ to be associated with 非想非非想處
134 62 chǔ to situate; to fix a place for 非想非非想處
135 62 chǔ to occupy; to control 非想非非想處
136 62 chù circumstances; situation 非想非非想處
137 62 chù an occasion; a time 非想非非想處
138 62 chù position; sthāna 非想非非想處
139 56 according to 於五入出中此依剎
140 56 to depend on; to lean on 於五入出中此依剎
141 56 to comply with; to follow 於五入出中此依剎
142 56 to help 於五入出中此依剎
143 56 flourishing 於五入出中此依剎
144 56 lovable 於五入出中此依剎
145 56 bonds; substratum; upadhi 於五入出中此依剎
146 56 refuge; śaraṇa 於五入出中此依剎
147 56 reliance; pratiśaraṇa 於五入出中此依剎
148 56 第二 dì èr second 謂初靜慮等無間第二靜慮現在
149 56 第二 dì èr second; dvitīya 謂初靜慮等無間第二靜慮現在
150 55 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 答欲令疑者得
151 55 zhě that 答欲令疑者得
152 55 zhě nominalizing function word 答欲令疑者得
153 55 zhě used to mark a definition 答欲令疑者得
154 55 zhě used to mark a pause 答欲令疑者得
155 55 zhě topic marker; that; it 答欲令疑者得
156 55 zhuó according to 答欲令疑者得
157 55 zhě ca 答欲令疑者得
158 53 dìng to decide 謂愛與定相似非餘煩
159 53 dìng certainly; definitely 謂愛與定相似非餘煩
160 53 dìng to determine 謂愛與定相似非餘煩
161 53 dìng to calm down 謂愛與定相似非餘煩
162 53 dìng to set; to fix 謂愛與定相似非餘煩
163 53 dìng to book; to subscribe to; to order 謂愛與定相似非餘煩
164 53 dìng still 謂愛與定相似非餘煩
165 53 dìng Concentration 謂愛與定相似非餘煩
166 53 dìng meditative concentration; meditation 謂愛與定相似非餘煩
167 53 dìng real; sadbhūta 謂愛與定相似非餘煩
168 52 de potential marker 定蘊第七中得納息第一之五
169 52 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 定蘊第七中得納息第一之五
170 52 děi must; ought to 定蘊第七中得納息第一之五
171 52 děi to want to; to need to 定蘊第七中得納息第一之五
172 52 děi must; ought to 定蘊第七中得納息第一之五
173 52 de 定蘊第七中得納息第一之五
174 52 de infix potential marker 定蘊第七中得納息第一之五
175 52 to result in 定蘊第七中得納息第一之五
176 52 to be proper; to fit; to suit 定蘊第七中得納息第一之五
177 52 to be satisfied 定蘊第七中得納息第一之五
178 52 to be finished 定蘊第七中得納息第一之五
179 52 de result of degree 定蘊第七中得納息第一之五
180 52 de marks completion of an action 定蘊第七中得納息第一之五
181 52 děi satisfying 定蘊第七中得納息第一之五
182 52 to contract 定蘊第七中得納息第一之五
183 52 marks permission or possibility 定蘊第七中得納息第一之五
184 52 expressing frustration 定蘊第七中得納息第一之五
185 52 to hear 定蘊第七中得納息第一之五
186 52 to have; there is 定蘊第七中得納息第一之五
187 52 marks time passed 定蘊第七中得納息第一之五
188 52 obtain; attain; prāpta 定蘊第七中得納息第一之五
189 51 wèi to call 謂品類足說
190 51 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂品類足說
191 51 wèi to speak to; to address 謂品類足說
192 51 wèi to treat as; to regard as 謂品類足說
193 51 wèi introducing a condition situation 謂品類足說
194 51 wèi to speak to; to address 謂品類足說
195 51 wèi to think 謂品類足說
196 51 wèi for; is to be 謂品類足說
197 51 wèi to make; to cause 謂品類足說
198 51 wèi and 謂品類足說
199 51 wèi principle; reason 謂品類足說
200 51 wèi Wei 謂品類足說
201 51 wèi which; what; yad 謂品類足說
202 51 wèi to say; iti 謂品類足說
203 50 ruò to seem; to be like; as 若不入初靜慮等
204 50 ruò seemingly 若不入初靜慮等
205 50 ruò if 若不入初靜慮等
206 50 ruò you 若不入初靜慮等
207 50 ruò this; that 若不入初靜慮等
208 50 ruò and; or 若不入初靜慮等
209 50 ruò as for; pertaining to 若不入初靜慮等
210 50 pomegranite 若不入初靜慮等
211 50 ruò to choose 若不入初靜慮等
212 50 ruò to agree; to accord with; to conform to 若不入初靜慮等
213 50 ruò thus 若不入初靜慮等
214 50 ruò pollia 若不入初靜慮等
215 50 ruò Ruo 若不入初靜慮等
216 50 ruò only then 若不入初靜慮等
217 50 ja 若不入初靜慮等
218 50 jñā 若不入初靜慮等
219 50 ruò if; yadi 若不入初靜慮等
220 50 this; these 問何故作此論
221 50 in this way 問何故作此論
222 50 otherwise; but; however; so 問何故作此論
223 50 at this time; now; here 問何故作此論
224 50 this; here; etad 問何故作此論
225 49 also; too 亦應說餘煩惱
226 49 but 亦應說餘煩惱
227 49 this; he; she 亦應說餘煩惱
228 49 although; even though 亦應說餘煩惱
229 49 already 亦應說餘煩惱
230 49 particle with no meaning 亦應說餘煩惱
231 49 Yi 亦應說餘煩惱
232 48 wèi taste; flavor 味相應初靜慮
233 48 wèi measure word for ingredients in Chinese medicine 味相應初靜慮
234 48 wèi significance 味相應初靜慮
235 48 wèi to taste 味相應初靜慮
236 48 wèi to ruminate; to mull over 味相應初靜慮
237 48 wèi smell; odor 味相應初靜慮
238 48 wèi a delicacy 味相應初靜慮
239 48 wèi taste; rasa 味相應初靜慮
240 46 fēi not; non-; un- 愛相應非餘煩惱
241 46 fēi Kangxi radical 175 愛相應非餘煩惱
242 46 fēi wrong; bad; untruthful 愛相應非餘煩惱
243 46 fēi different 愛相應非餘煩惱
244 46 fēi to not be; to not have 愛相應非餘煩惱
245 46 fēi to violate; to be contrary to 愛相應非餘煩惱
246 46 fēi Africa 愛相應非餘煩惱
247 46 fēi to slander 愛相應非餘煩惱
248 46 fěi to avoid 愛相應非餘煩惱
249 46 fēi must 愛相應非餘煩惱
250 46 fēi an error 愛相應非餘煩惱
251 46 fēi a problem; a question 愛相應非餘煩惱
252 46 fēi evil 愛相應非餘煩惱
253 46 fēi besides; except; unless 愛相應非餘煩惱
254 46 fēi not 愛相應非餘煩惱
255 45 命終 mìng zhōng to die; to end a life 命終生第三靜慮
256 45 to reply; to answer 答欲令疑者得
257 45 to reciprocate to 答欲令疑者得
258 45 to agree to; to assent to 答欲令疑者得
259 45 to acknowledge; to greet 答欲令疑者得
260 45 Da 答欲令疑者得
261 45 to answer; pratyukta 答欲令疑者得
262 41 乃至 nǎizhì and even 乃至廣說
263 41 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至廣說
264 40 final interogative 入當言味耶
265 40 ye 入當言味耶
266 40 ya 入當言味耶
267 38 wèi Eighth earthly branch 謂依未至
268 38 wèi not yet; still not 謂依未至
269 38 wèi not; did not; have not 謂依未至
270 38 wèi or not? 謂依未至
271 38 wèi 1-3 p.m. 謂依未至
272 38 wèi to taste 謂依未至
273 38 wèi future; anāgata 謂依未至
274 38 非想 fēi xiǎng non-perection 非想非非想處
275 37 zhū all; many; various
276 37 zhū Zhu
277 37 zhū all; members of the class
278 37 zhū interrogative particle
279 37 zhū him; her; them; it
280 37 zhū of; in
281 37 zhū all; many; sarva
282 36 in; at 答於能
283 36 in; at 答於能
284 36 in; at; to; from 答於能
285 36 to go; to 答於能
286 36 to rely on; to depend on 答於能
287 36 to go to; to arrive at 答於能
288 36 from 答於能
289 36 give 答於能
290 36 oppposing 答於能
291 36 and 答於能
292 36 compared to 答於能
293 36 by 答於能
294 36 and; as well as 答於能
295 36 for 答於能
296 36 Yu 答於能
297 36 a crow 答於能
298 36 whew; wow 答於能
299 36 near to; antike 答於能
300 35 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 決定故
301 35 old; ancient; former; past 決定故
302 35 reason; cause; purpose 決定故
303 35 to die 決定故
304 35 so; therefore; hence 決定故
305 35 original 決定故
306 35 accident; happening; instance 決定故
307 35 a friend; an acquaintance; friendship 決定故
308 35 something in the past 決定故
309 35 deceased; dead 決定故
310 35 still; yet 決定故
311 35 therefore; tasmāt 決定故
312 35 chū to go out; to leave 出當言味耶
313 35 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出當言味耶
314 35 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出當言味耶
315 35 chū to extend; to spread 出當言味耶
316 35 chū to appear 出當言味耶
317 35 chū to exceed 出當言味耶
318 35 chū to publish; to post 出當言味耶
319 35 chū to take up an official post 出當言味耶
320 35 chū to give birth 出當言味耶
321 35 chū a verb complement 出當言味耶
322 35 chū to occur; to happen 出當言味耶
323 35 chū to divorce 出當言味耶
324 35 chū to chase away 出當言味耶
325 35 chū to escape; to leave 出當言味耶
326 35 chū to give 出當言味耶
327 35 chū to emit 出當言味耶
328 35 chū quoted from 出當言味耶
329 35 chū to go out; to leave 出當言味耶
330 35 非非想 fēi fēi xiǎng neither perceiving nor not perceiving 非想非非想處
331 34 shàng top; a high position 見上靜慮
332 34 shang top; the position on or above something 見上靜慮
333 34 shàng to go up; to go forward 見上靜慮
334 34 shàng shang 見上靜慮
335 34 shàng previous; last 見上靜慮
336 34 shàng high; higher 見上靜慮
337 34 shàng advanced 見上靜慮
338 34 shàng a monarch; a sovereign 見上靜慮
339 34 shàng time 見上靜慮
340 34 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 見上靜慮
341 34 shàng far 見上靜慮
342 34 shàng big; as big as 見上靜慮
343 34 shàng abundant; plentiful 見上靜慮
344 34 shàng to report 見上靜慮
345 34 shàng to offer 見上靜慮
346 34 shàng to go on stage 見上靜慮
347 34 shàng to take office; to assume a post 見上靜慮
348 34 shàng to install; to erect 見上靜慮
349 34 shàng to suffer; to sustain 見上靜慮
350 34 shàng to burn 見上靜慮
351 34 shàng to remember 見上靜慮
352 34 shang on; in 見上靜慮
353 34 shàng upward 見上靜慮
354 34 shàng to add 見上靜慮
355 34 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 見上靜慮
356 34 shàng to meet 見上靜慮
357 34 shàng falling then rising (4th) tone 見上靜慮
358 34 shang used after a verb indicating a result 見上靜慮
359 34 shàng a musical note 見上靜慮
360 34 shàng higher, superior; uttara 見上靜慮
361 33 soil; ground; land 地入出者
362 33 de subordinate particle 地入出者
363 33 floor 地入出者
364 33 the earth 地入出者
365 33 fields 地入出者
366 33 a place 地入出者
367 33 a situation; a position 地入出者
368 33 background 地入出者
369 33 terrain 地入出者
370 33 a territory; a region 地入出者
371 33 used after a distance measure 地入出者
372 33 coming from the same clan 地入出者
373 33 earth; pṛthivī 地入出者
374 33 stage; ground; level; bhumi 地入出者
375 32 第三 dì sān third 或第三靜慮近分
376 32 第三 dì sān third; tṛtīya 或第三靜慮近分
377 32 néng can; able 答於能
378 32 néng ability; capacity 答於能
379 32 néng a mythical bear-like beast 答於能
380 32 néng energy 答於能
381 32 néng function; use 答於能
382 32 néng may; should; permitted to 答於能
383 32 néng talent 答於能
384 32 néng expert at 答於能
385 32 néng to be in harmony 答於能
386 32 néng to tend to; to care for 答於能
387 32 néng to reach; to arrive at 答於能
388 32 néng as long as; only 答於能
389 32 néng even if 答於能
390 32 néng but 答於能
391 32 néng in this way 答於能
392 32 néng to be able; śak 答於能
393 32 néng skilful; pravīṇa 答於能
394 29 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而不作是說者應知此義有餘
395 29 ér Kangxi radical 126 而不作是說者應知此義有餘
396 29 ér you 而不作是說者應知此義有餘
397 29 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而不作是說者應知此義有餘
398 29 ér right away; then 而不作是說者應知此義有餘
399 29 ér but; yet; however; while; nevertheless 而不作是說者應知此義有餘
400 29 ér if; in case; in the event that 而不作是說者應知此義有餘
401 29 ér therefore; as a result; thus 而不作是說者應知此義有餘
402 29 ér how can it be that? 而不作是說者應知此義有餘
403 29 ér so as to 而不作是說者應知此義有餘
404 29 ér only then 而不作是說者應知此義有餘
405 29 ér as if; to seem like 而不作是說者應知此義有餘
406 29 néng can; able 而不作是說者應知此義有餘
407 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不作是說者應知此義有餘
408 29 ér me 而不作是說者應知此義有餘
409 29 ér to arrive; up to 而不作是說者應知此義有餘
410 29 ér possessive 而不作是說者應知此義有餘
411 29 ér and; ca 而不作是說者應知此義有餘
412 29 děng et cetera; and so on 五百大阿羅漢等造
413 29 děng to wait 五百大阿羅漢等造
414 29 děng degree; kind 五百大阿羅漢等造
415 29 děng plural 五百大阿羅漢等造
416 29 děng to be equal 五百大阿羅漢等造
417 29 děng degree; level 五百大阿羅漢等造
418 29 děng to compare 五百大阿羅漢等造
419 29 děng same; equal; sama 五百大阿羅漢等造
420 27 qián front 謂前前剎那味相
421 27 qián former; the past 謂前前剎那味相
422 27 qián to go forward 謂前前剎那味相
423 27 qián preceding 謂前前剎那味相
424 27 qián before; earlier; prior 謂前前剎那味相
425 27 qián to appear before 謂前前剎那味相
426 27 qián future 謂前前剎那味相
427 27 qián top; first 謂前前剎那味相
428 27 qián battlefront 謂前前剎那味相
429 27 qián pre- 謂前前剎那味相
430 27 qián before; former; pūrva 謂前前剎那味相
431 27 qián facing; mukha 謂前前剎那味相
432 27 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 味相應初靜慮
433 27 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 味相應初靜慮
434 27 相應 xiāngying cheap; inexpensive 味相應初靜慮
435 27 相應 xiāngyìng response, correspond 味相應初靜慮
436 27 相應 xiāngyìng concomitant 味相應初靜慮
437 27 相應 xiāngyìng Sō-ō 味相應初靜慮
438 27 dāng to be; to act as; to serve as 入當言味耶
439 27 dāng at or in the very same; be apposite 入當言味耶
440 27 dāng dang (sound of a bell) 入當言味耶
441 27 dāng to face 入當言味耶
442 27 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 入當言味耶
443 27 dāng to manage; to host 入當言味耶
444 27 dāng should 入當言味耶
445 27 dāng to treat; to regard as 入當言味耶
446 27 dǎng to think 入當言味耶
447 27 dàng suitable; correspond to 入當言味耶
448 27 dǎng to be equal 入當言味耶
449 27 dàng that 入當言味耶
450 27 dāng an end; top 入當言味耶
451 27 dàng clang; jingle 入當言味耶
452 27 dāng to judge 入當言味耶
453 27 dǎng to bear on one's shoulder 入當言味耶
454 27 dàng the same 入當言味耶
455 27 dàng to pawn 入當言味耶
456 27 dàng to fail [an exam] 入當言味耶
457 27 dàng a trap 入當言味耶
458 27 dàng a pawned item 入當言味耶
459 27 dāng will be; bhaviṣyati 入當言味耶
460 26 yán to speak; to say; said 入當言味耶
461 26 yán language; talk; words; utterance; speech 入當言味耶
462 26 yán Kangxi radical 149 入當言味耶
463 26 yán a particle with no meaning 入當言味耶
464 26 yán phrase; sentence 入當言味耶
465 26 yán a word; a syllable 入當言味耶
466 26 yán a theory; a doctrine 入當言味耶
467 26 yán to regard as 入當言味耶
468 26 yán to act as 入當言味耶
469 26 yán word; vacana 入當言味耶
470 26 yán speak; vad 入當言味耶
471 26 zhōng middle 定蘊第七中得納息第一之五
472 26 zhōng medium; medium sized 定蘊第七中得納息第一之五
473 26 zhōng China 定蘊第七中得納息第一之五
474 26 zhòng to hit the mark 定蘊第七中得納息第一之五
475 26 zhōng in; amongst 定蘊第七中得納息第一之五
476 26 zhōng midday 定蘊第七中得納息第一之五
477 26 zhōng inside 定蘊第七中得納息第一之五
478 26 zhōng during 定蘊第七中得納息第一之五
479 26 zhōng Zhong 定蘊第七中得納息第一之五
480 26 zhōng intermediary 定蘊第七中得納息第一之五
481 26 zhōng half 定蘊第七中得納息第一之五
482 26 zhōng just right; suitably 定蘊第七中得納息第一之五
483 26 zhōng while 定蘊第七中得納息第一之五
484 26 zhòng to reach; to attain 定蘊第七中得納息第一之五
485 26 zhòng to suffer; to infect 定蘊第七中得納息第一之五
486 26 zhòng to obtain 定蘊第七中得納息第一之五
487 26 zhòng to pass an exam 定蘊第七中得納息第一之五
488 26 zhōng middle 定蘊第七中得納息第一之五
489 25 shì is; are; am; to be 是疑靜慮唯善
490 25 shì is exactly 是疑靜慮唯善
491 25 shì is suitable; is in contrast 是疑靜慮唯善
492 25 shì this; that; those 是疑靜慮唯善
493 25 shì really; certainly 是疑靜慮唯善
494 25 shì correct; yes; affirmative 是疑靜慮唯善
495 25 shì true 是疑靜慮唯善
496 25 shì is; has; exists 是疑靜慮唯善
497 25 shì used between repetitions of a word 是疑靜慮唯善
498 25 shì a matter; an affair 是疑靜慮唯善
499 25 shì Shi 是疑靜慮唯善
500 25 shì is; bhū 是疑靜慮唯善

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
静虑 靜慮
  1. jìnglǜ
  2. jìnglǜ
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
  1. entering; praveśa
  2. entered; attained; āpanna
that; tad
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad
chū foremost, first; prathama
rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa
  1. transcendence
  2. to avoid; to abstain from; viramaṇa
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿毘达磨 阿毘達磨 196
  1. Abhidharma
  2. Abhidharma
阿毘达磨大毗婆沙论 阿毘達磨大毘婆沙論 196 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
大毗婆沙论 大毘婆沙論 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
法云寺 法雲寺 102 Fayun Temple
毘摩质多罗 毘摩質多羅 112 Vemacitra
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
识无边处 識無邊處 115 Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
天等 116 Tiandeng
行思 120 Xingsi
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
中说 中說 122 Zhong Shuo
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 90.

Simplified Traditional Pinyin English
遍净 遍淨 98 all-encompassing purity
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
必当 必當 98 must
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不应理 不應理 98 does not correspond with reason
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
成满 成滿 99 to become complete
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
等心 100 a non-discriminating mind
定蕴 定蘊 100 aggregate of meditation; samādhiskandha
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
第四静虑 第四靜慮 100 the fourth dhyana
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二行 195 two kinds of spiritual practice
二种 二種 195 two kinds
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
非非想 102 neither perceiving nor not perceiving
非想 102 non-perection
分位 102 time and position
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
根本定 103 fundamental concentration
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
广果 廣果 103 without fruit
光净 光淨 103 bright; pure
广说 廣說 103 to explain; to teach
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
毁呰 毀呰 104 to denigrate
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
解脱道 解脫道 106
  1. the path of liberation
  2. the path of liberation; vimuktimārga
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
九次第定 106 nine graduated concentrations
卷第一 106 scroll 1
觉支 覺支 106 aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyanga
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空无边处 空無邊處 107 ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
离生喜乐 離生喜樂 108 rapture and pleasure born from withdrawal
离欲 離欲 108 free of desire
理趣 108 thought; mata
能缘 能緣 110 conditioning power
毘钵舍那 毘鉢舍那 112 insight; vipaśyanā; vipassanā
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
染污心 114 afflicted mind; kliṣṭa-citta
入见道 入見道 114 to perceive the path in meditation
若尔 若爾 114 then; tarhi
三地 115 three grounds
三三摩地 115 three samādhis
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色受想行识 色受想行識 115 five aggregates; five skandhas; five dharmas
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
奢摩他 115 śamatha; medatative concentration
圣谛 聖諦 115 noble truth; absolute truth; supreme truth
胜果 勝果 115 the wonderful fruit; the surpassing fruit
生空 115 empty of a permanent ego
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
身见 身見 115 views of a self
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
四静虑 四靜慮 115 four jhanas; four stages of meditative concentration
四句 115 four verses; four phrases
四心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
随烦恼 隨煩惱 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa
随一 隨一 115 mostly; most of the time
所以者何 115 Why is that?
退堕 退墮 116 parihāṇi; to regress; to degenerate
未离欲 未離欲 119 not yet free from desire
未至定 119 anāgamya-samādhi
我我所 119 conception of possession; mamakāra
无记 無記 119 not explained; indeterminate
无所有处 無所有處 119 the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana
无所有 無所有 119 nothingness
无漏道 無漏道 119 the undefiled way; anāsravamārga
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无始 無始 119 without beginning
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
行相 120 to conceptualize about phenomena
信解 120 resolution; determination; adhimukti
应知 應知 121 should be known
应作 應作 121 a manifestation
异熟果 異熟果 121 vipākaphala; retributive consequence
有法 121 something that exists
欲界 121 realm of desire
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
众同分 眾同分 122 same class
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas