Glossary and Vocabulary for Verses on the Merit of the Sacred Avalokitesvara Bodhisattva (Sheng Guanzizai Pusa Gongde Zan) 聖觀自在菩薩功德讚
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩常生方便心 |
2 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩常生方便心 |
3 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩常生方便心 |
4 | 15 | 歸命 | guīmìng | to devote one's life | 歸命最聖觀自在 |
5 | 15 | 歸命 | guīmìng | namo; to pay respect to; homage | 歸命最聖觀自在 |
6 | 14 | 蓮華手 | liánhuāshǒu | Padmapani | 是故歸命蓮華手 |
7 | 13 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切善法悉具足 |
8 | 13 | 一切 | yīqiè | the same | 一切善法悉具足 |
9 | 12 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 四牙平正而具足 |
10 | 12 | 而 | ér | as if; to seem like | 四牙平正而具足 |
11 | 12 | 而 | néng | can; able | 四牙平正而具足 |
12 | 12 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 四牙平正而具足 |
13 | 12 | 而 | ér | to arrive; up to | 四牙平正而具足 |
14 | 10 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 化度悉令歸智聚 |
15 | 10 | 令 | lìng | to issue a command | 化度悉令歸智聚 |
16 | 10 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 化度悉令歸智聚 |
17 | 10 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 化度悉令歸智聚 |
18 | 10 | 令 | lìng | a season | 化度悉令歸智聚 |
19 | 10 | 令 | lìng | respected; good reputation | 化度悉令歸智聚 |
20 | 10 | 令 | lìng | good | 化度悉令歸智聚 |
21 | 10 | 令 | lìng | pretentious | 化度悉令歸智聚 |
22 | 10 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 化度悉令歸智聚 |
23 | 10 | 令 | lìng | a commander | 化度悉令歸智聚 |
24 | 10 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 化度悉令歸智聚 |
25 | 10 | 令 | lìng | lyrics | 化度悉令歸智聚 |
26 | 10 | 令 | lìng | Ling | 化度悉令歸智聚 |
27 | 10 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 化度悉令歸智聚 |
28 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 眾寶為鬘以莊嚴 |
29 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 眾寶為鬘以莊嚴 |
30 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 眾寶為鬘以莊嚴 |
31 | 9 | 為 | wéi | to do | 眾寶為鬘以莊嚴 |
32 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 眾寶為鬘以莊嚴 |
33 | 9 | 為 | wéi | to govern | 眾寶為鬘以莊嚴 |
34 | 9 | 為 | wèi | to be; bhū | 眾寶為鬘以莊嚴 |
35 | 9 | 等 | děng | et cetera; and so on | 最上色相無等倫 |
36 | 9 | 等 | děng | to wait | 最上色相無等倫 |
37 | 9 | 等 | děng | to be equal | 最上色相無等倫 |
38 | 9 | 等 | děng | degree; level | 最上色相無等倫 |
39 | 9 | 等 | děng | to compare | 最上色相無等倫 |
40 | 9 | 等 | děng | same; equal; sama | 最上色相無等倫 |
41 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 凡所宣說眾語言 |
42 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 凡所宣說眾語言 |
43 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 凡所宣說眾語言 |
44 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 凡所宣說眾語言 |
45 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 凡所宣說眾語言 |
46 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 凡所宣說眾語言 |
47 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 凡所宣說眾語言 |
48 | 8 | 最上 | zuìshàng | supreme | 福慧莊嚴最上尊 |
49 | 8 | 眾 | zhòng | many; numerous | 凡所宣說眾語言 |
50 | 8 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 凡所宣說眾語言 |
51 | 8 | 眾 | zhòng | general; common; public | 凡所宣說眾語言 |
52 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以無畏施有情 |
53 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 能以無畏施有情 |
54 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 能以無畏施有情 |
55 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 能以無畏施有情 |
56 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以無畏施有情 |
57 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以無畏施有情 |
58 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以無畏施有情 |
59 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 能以無畏施有情 |
60 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 能以無畏施有情 |
61 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以無畏施有情 |
62 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 救度一切苦眾生 |
63 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 救度一切苦眾生 |
64 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 救度一切苦眾生 |
65 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 救度一切苦眾生 |
66 | 7 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 一切善法悉具足 |
67 | 7 | 悉 | xī | detailed | 一切善法悉具足 |
68 | 7 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 一切善法悉具足 |
69 | 7 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 一切善法悉具足 |
70 | 7 | 悉 | xī | strongly | 一切善法悉具足 |
71 | 7 | 悉 | xī | Xi | 一切善法悉具足 |
72 | 7 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 一切善法悉具足 |
73 | 7 | 能 | néng | can; able | 能以無畏施有情 |
74 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能以無畏施有情 |
75 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能以無畏施有情 |
76 | 7 | 能 | néng | energy | 能以無畏施有情 |
77 | 7 | 能 | néng | function; use | 能以無畏施有情 |
78 | 7 | 能 | néng | talent | 能以無畏施有情 |
79 | 7 | 能 | néng | expert at | 能以無畏施有情 |
80 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能以無畏施有情 |
81 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能以無畏施有情 |
82 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能以無畏施有情 |
83 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能以無畏施有情 |
84 | 7 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能以無畏施有情 |
85 | 6 | 王 | wáng | Wang | 一切世間大法王 |
86 | 6 | 王 | wáng | a king | 一切世間大法王 |
87 | 6 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 一切世間大法王 |
88 | 6 | 王 | wàng | to be king; to rule | 一切世間大法王 |
89 | 6 | 王 | wáng | a prince; a duke | 一切世間大法王 |
90 | 6 | 王 | wáng | grand; great | 一切世間大法王 |
91 | 6 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 一切世間大法王 |
92 | 6 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 一切世間大法王 |
93 | 6 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 一切世間大法王 |
94 | 6 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 一切世間大法王 |
95 | 6 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 一切世間大法王 |
96 | 6 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 一切聞者生愛心 |
97 | 6 | 生 | shēng | to live | 一切聞者生愛心 |
98 | 6 | 生 | shēng | raw | 一切聞者生愛心 |
99 | 6 | 生 | shēng | a student | 一切聞者生愛心 |
100 | 6 | 生 | shēng | life | 一切聞者生愛心 |
101 | 6 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 一切聞者生愛心 |
102 | 6 | 生 | shēng | alive | 一切聞者生愛心 |
103 | 6 | 生 | shēng | a lifetime | 一切聞者生愛心 |
104 | 6 | 生 | shēng | to initiate; to become | 一切聞者生愛心 |
105 | 6 | 生 | shēng | to grow | 一切聞者生愛心 |
106 | 6 | 生 | shēng | unfamiliar | 一切聞者生愛心 |
107 | 6 | 生 | shēng | not experienced | 一切聞者生愛心 |
108 | 6 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 一切聞者生愛心 |
109 | 6 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 一切聞者生愛心 |
110 | 6 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 一切聞者生愛心 |
111 | 6 | 生 | shēng | gender | 一切聞者生愛心 |
112 | 6 | 生 | shēng | to develop; to grow | 一切聞者生愛心 |
113 | 6 | 生 | shēng | to set up | 一切聞者生愛心 |
114 | 6 | 生 | shēng | a prostitute | 一切聞者生愛心 |
115 | 6 | 生 | shēng | a captive | 一切聞者生愛心 |
116 | 6 | 生 | shēng | a gentleman | 一切聞者生愛心 |
117 | 6 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 一切聞者生愛心 |
118 | 6 | 生 | shēng | unripe | 一切聞者生愛心 |
119 | 6 | 生 | shēng | nature | 一切聞者生愛心 |
120 | 6 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 一切聞者生愛心 |
121 | 6 | 生 | shēng | destiny | 一切聞者生愛心 |
122 | 6 | 生 | shēng | birth | 一切聞者生愛心 |
123 | 6 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 一切聞者生愛心 |
124 | 6 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 彼聞法已斷疑惑 |
125 | 6 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 彼聞法已斷疑惑 |
126 | 6 | 已 | yǐ | to complete | 彼聞法已斷疑惑 |
127 | 6 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 彼聞法已斷疑惑 |
128 | 6 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 彼聞法已斷疑惑 |
129 | 6 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 彼聞法已斷疑惑 |
130 | 6 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 能以無畏施有情 |
131 | 6 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 能以無畏施有情 |
132 | 6 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 能以無畏施有情 |
133 | 6 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 能以無畏施有情 |
134 | 6 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 能以無畏施有情 |
135 | 6 | 及 | jí | to reach | 針咽大腹及臭毛 |
136 | 6 | 及 | jí | to attain | 針咽大腹及臭毛 |
137 | 6 | 及 | jí | to understand | 針咽大腹及臭毛 |
138 | 6 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 針咽大腹及臭毛 |
139 | 6 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 針咽大腹及臭毛 |
140 | 6 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 針咽大腹及臭毛 |
141 | 6 | 及 | jí | and; ca; api | 針咽大腹及臭毛 |
142 | 6 | 復 | fù | to go back; to return | 齒如珂雪密復齊 |
143 | 6 | 復 | fù | to resume; to restart | 齒如珂雪密復齊 |
144 | 6 | 復 | fù | to do in detail | 齒如珂雪密復齊 |
145 | 6 | 復 | fù | to restore | 齒如珂雪密復齊 |
146 | 6 | 復 | fù | to respond; to reply to | 齒如珂雪密復齊 |
147 | 6 | 復 | fù | Fu; Return | 齒如珂雪密復齊 |
148 | 6 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 齒如珂雪密復齊 |
149 | 6 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 齒如珂雪密復齊 |
150 | 6 | 復 | fù | Fu | 齒如珂雪密復齊 |
151 | 6 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 齒如珂雪密復齊 |
152 | 6 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 齒如珂雪密復齊 |
153 | 6 | 中 | zhōng | middle | 最上自在眾中尊 |
154 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 最上自在眾中尊 |
155 | 6 | 中 | zhōng | China | 最上自在眾中尊 |
156 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 最上自在眾中尊 |
157 | 6 | 中 | zhōng | midday | 最上自在眾中尊 |
158 | 6 | 中 | zhōng | inside | 最上自在眾中尊 |
159 | 6 | 中 | zhōng | during | 最上自在眾中尊 |
160 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 最上自在眾中尊 |
161 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 最上自在眾中尊 |
162 | 6 | 中 | zhōng | half | 最上自在眾中尊 |
163 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 最上自在眾中尊 |
164 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 最上自在眾中尊 |
165 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 最上自在眾中尊 |
166 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 最上自在眾中尊 |
167 | 6 | 中 | zhōng | middle | 最上自在眾中尊 |
168 | 5 | 稱讚 | chēngzàn | to praise; to acclaim; to commend | 我今稱讚彼功德 |
169 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 福慧莊嚴最上尊 |
170 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 福慧莊嚴最上尊 |
171 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 福慧莊嚴最上尊 |
172 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 福慧莊嚴最上尊 |
173 | 5 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 滿月妙相蓮華生 |
174 | 5 | 妙 | miào | clever | 滿月妙相蓮華生 |
175 | 5 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 滿月妙相蓮華生 |
176 | 5 | 妙 | miào | fine; delicate | 滿月妙相蓮華生 |
177 | 5 | 妙 | miào | young | 滿月妙相蓮華生 |
178 | 5 | 妙 | miào | interesting | 滿月妙相蓮華生 |
179 | 5 | 妙 | miào | profound reasoning | 滿月妙相蓮華生 |
180 | 5 | 妙 | miào | Miao | 滿月妙相蓮華生 |
181 | 5 | 妙 | miào | Wonderful | 滿月妙相蓮華生 |
182 | 5 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 滿月妙相蓮華生 |
183 | 5 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 一切世間大法王 |
184 | 5 | 世間 | shìjiān | world | 一切世間大法王 |
185 | 5 | 世間 | shìjiān | world; loka | 一切世間大法王 |
186 | 5 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 映蔽日月而不現 |
187 | 5 | 現 | xiàn | at present | 映蔽日月而不現 |
188 | 5 | 現 | xiàn | existing at the present time | 映蔽日月而不現 |
189 | 5 | 現 | xiàn | cash | 映蔽日月而不現 |
190 | 5 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 映蔽日月而不現 |
191 | 5 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 映蔽日月而不現 |
192 | 5 | 現 | xiàn | the present time | 映蔽日月而不現 |
193 | 5 | 身 | shēn | human body; torso | 身相猶如真紫金 |
194 | 5 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身相猶如真紫金 |
195 | 5 | 身 | shēn | self | 身相猶如真紫金 |
196 | 5 | 身 | shēn | life | 身相猶如真紫金 |
197 | 5 | 身 | shēn | an object | 身相猶如真紫金 |
198 | 5 | 身 | shēn | a lifetime | 身相猶如真紫金 |
199 | 5 | 身 | shēn | moral character | 身相猶如真紫金 |
200 | 5 | 身 | shēn | status; identity; position | 身相猶如真紫金 |
201 | 5 | 身 | shēn | pregnancy | 身相猶如真紫金 |
202 | 5 | 身 | juān | India | 身相猶如真紫金 |
203 | 5 | 身 | shēn | body; kāya | 身相猶如真紫金 |
204 | 5 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 福慧莊嚴最上尊 |
205 | 5 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 福慧莊嚴最上尊 |
206 | 5 | 尊 | zūn | a wine cup | 福慧莊嚴最上尊 |
207 | 5 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 福慧莊嚴最上尊 |
208 | 5 | 尊 | zūn | supreme; high | 福慧莊嚴最上尊 |
209 | 5 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 福慧莊嚴最上尊 |
210 | 5 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 福慧莊嚴最上尊 |
211 | 5 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 福慧莊嚴最上尊 |
212 | 5 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 福慧莊嚴最上尊 |
213 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 觀眾生心令斷疑 |
214 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 觀眾生心令斷疑 |
215 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 觀眾生心令斷疑 |
216 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 觀眾生心令斷疑 |
217 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 觀眾生心令斷疑 |
218 | 5 | 心 | xīn | heart | 觀眾生心令斷疑 |
219 | 5 | 心 | xīn | emotion | 觀眾生心令斷疑 |
220 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 觀眾生心令斷疑 |
221 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 觀眾生心令斷疑 |
222 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 觀眾生心令斷疑 |
223 | 5 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 觀眾生心令斷疑 |
224 | 5 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 觀眾生心令斷疑 |
225 | 5 | 者 | zhě | ca | 我今稱讚大聖者 |
226 | 4 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 眾生界分無邊際 |
227 | 4 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 眾生界分無邊際 |
228 | 4 | 其 | qí | Qi | 令其攀附而得渡 |
229 | 4 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 彼諸業報眾生類 |
230 | 4 | 類 | lèi | similar; like | 彼諸業報眾生類 |
231 | 4 | 類 | lèi | class in a programming language | 彼諸業報眾生類 |
232 | 4 | 類 | lèi | reason; logic | 彼諸業報眾生類 |
233 | 4 | 類 | lèi | example; model | 彼諸業報眾生類 |
234 | 4 | 類 | lèi | Lei | 彼諸業報眾生類 |
235 | 4 | 類 | lèi | species; jāti | 彼諸業報眾生類 |
236 | 4 | 數 | shǔ | to count | 如是等類數甚多 |
237 | 4 | 數 | shù | a number; an amount | 如是等類數甚多 |
238 | 4 | 數 | shù | mathenatics | 如是等類數甚多 |
239 | 4 | 數 | shù | an ancient calculating method | 如是等類數甚多 |
240 | 4 | 數 | shù | several; a few | 如是等類數甚多 |
241 | 4 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 如是等類數甚多 |
242 | 4 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 如是等類數甚多 |
243 | 4 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 如是等類數甚多 |
244 | 4 | 數 | shù | a skill; an art | 如是等類數甚多 |
245 | 4 | 數 | shù | luck; fate | 如是等類數甚多 |
246 | 4 | 數 | shù | a rule | 如是等類數甚多 |
247 | 4 | 數 | shù | legal system | 如是等類數甚多 |
248 | 4 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 如是等類數甚多 |
249 | 4 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 如是等類數甚多 |
250 | 4 | 數 | sù | prayer beads | 如是等類數甚多 |
251 | 4 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 如是等類數甚多 |
252 | 4 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 最上自在眾中尊 |
253 | 4 | 自在 | zìzài | Carefree | 最上自在眾中尊 |
254 | 4 | 自在 | zìzài | perfect ease | 最上自在眾中尊 |
255 | 4 | 自在 | zìzài | Isvara | 最上自在眾中尊 |
256 | 4 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 最上自在眾中尊 |
257 | 4 | 所有 | suǒyǒu | to belong to | 所有阿鼻大地獄 |
258 | 4 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 眾寶為鬘以莊嚴 |
259 | 4 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 眾寶為鬘以莊嚴 |
260 | 4 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 眾寶為鬘以莊嚴 |
261 | 4 | 寶 | bǎo | precious | 眾寶為鬘以莊嚴 |
262 | 4 | 寶 | bǎo | noble | 眾寶為鬘以莊嚴 |
263 | 4 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 眾寶為鬘以莊嚴 |
264 | 4 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 眾寶為鬘以莊嚴 |
265 | 4 | 寶 | bǎo | Bao | 眾寶為鬘以莊嚴 |
266 | 4 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 眾寶為鬘以莊嚴 |
267 | 4 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 眾寶為鬘以莊嚴 |
268 | 4 | 咸 | xián | salty; briny | 咸皆離苦罪銷除 |
269 | 4 | 咸 | xián | Xian | 咸皆離苦罪銷除 |
270 | 4 | 咸 | xián | salty flavor; pickled | 咸皆離苦罪銷除 |
271 | 4 | 咸 | xián | sarcastic; mean | 咸皆離苦罪銷除 |
272 | 4 | 咸 | xián | to be everywhere | 咸皆離苦罪銷除 |
273 | 4 | 咸 | xián | to be peaceful; to be harmonious | 咸皆離苦罪銷除 |
274 | 4 | 咸 | xián | xian hexagram | 咸皆離苦罪銷除 |
275 | 4 | 咸 | xián | Xian | 咸皆離苦罪銷除 |
276 | 4 | 咸 | xián | full; bharita | 咸皆離苦罪銷除 |
277 | 4 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 能開種種方便門 |
278 | 4 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 能開種種方便門 |
279 | 4 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 能開種種方便門 |
280 | 4 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 能開種種方便門 |
281 | 4 | 欲 | yù | desire | 欲色界中皆現身 |
282 | 4 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲色界中皆現身 |
283 | 4 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲色界中皆現身 |
284 | 4 | 欲 | yù | lust | 欲色界中皆現身 |
285 | 4 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲色界中皆現身 |
286 | 4 | 苦惱 | kǔnǎo | distress; vexation | 令諸苦惱不復生 |
287 | 4 | 現身 | xiànshēn | to show oneself; to appear; (of a deity) to appear in the flesh | 菩薩慈悲往現身 |
288 | 4 | 現身 | xiànshēn | manifest | 菩薩慈悲往現身 |
289 | 4 | 常 | cháng | Chang | 常以大悲方便力 |
290 | 4 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常以大悲方便力 |
291 | 4 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常以大悲方便力 |
292 | 4 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常以大悲方便力 |
293 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 咸令得住安樂中 |
294 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 咸令得住安樂中 |
295 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 咸令得住安樂中 |
296 | 4 | 得 | dé | de | 咸令得住安樂中 |
297 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 咸令得住安樂中 |
298 | 4 | 得 | dé | to result in | 咸令得住安樂中 |
299 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 咸令得住安樂中 |
300 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 咸令得住安樂中 |
301 | 4 | 得 | dé | to be finished | 咸令得住安樂中 |
302 | 4 | 得 | děi | satisfying | 咸令得住安樂中 |
303 | 4 | 得 | dé | to contract | 咸令得住安樂中 |
304 | 4 | 得 | dé | to hear | 咸令得住安樂中 |
305 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 咸令得住安樂中 |
306 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 咸令得住安樂中 |
307 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 咸令得住安樂中 |
308 | 3 | 亦 | yì | Yi | 菩薩亦現彼趣中 |
309 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 針咽大腹及臭毛 |
310 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 針咽大腹及臭毛 |
311 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 針咽大腹及臭毛 |
312 | 3 | 大 | dà | size | 針咽大腹及臭毛 |
313 | 3 | 大 | dà | old | 針咽大腹及臭毛 |
314 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 針咽大腹及臭毛 |
315 | 3 | 大 | dà | adult | 針咽大腹及臭毛 |
316 | 3 | 大 | dài | an important person | 針咽大腹及臭毛 |
317 | 3 | 大 | dà | senior | 針咽大腹及臭毛 |
318 | 3 | 大 | dà | an element | 針咽大腹及臭毛 |
319 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 針咽大腹及臭毛 |
320 | 3 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 一切得離諸苦惱 |
321 | 3 | 離 | lí | a mythical bird | 一切得離諸苦惱 |
322 | 3 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 一切得離諸苦惱 |
323 | 3 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 一切得離諸苦惱 |
324 | 3 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 一切得離諸苦惱 |
325 | 3 | 離 | lí | a mountain ash | 一切得離諸苦惱 |
326 | 3 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 一切得離諸苦惱 |
327 | 3 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 一切得離諸苦惱 |
328 | 3 | 離 | lí | to cut off | 一切得離諸苦惱 |
329 | 3 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 一切得離諸苦惱 |
330 | 3 | 離 | lí | to be distant from | 一切得離諸苦惱 |
331 | 3 | 離 | lí | two | 一切得離諸苦惱 |
332 | 3 | 離 | lí | to array; to align | 一切得離諸苦惱 |
333 | 3 | 離 | lí | to pass through; to experience | 一切得離諸苦惱 |
334 | 3 | 離 | lí | transcendence | 一切得離諸苦惱 |
335 | 3 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 一切得離諸苦惱 |
336 | 3 | 聖觀自在菩薩功德讚 | shèng guānzìzai púsà gōngdé zàn | Verses on the Merit of the Sacred Avalokitesvara Bodhisattva; Sheng Guanzizai Pusa Gongde Zan | 聖觀自在菩薩功德讚 |
337 | 3 | 摩 | mó | to rub | 閻摩獄卒生驚怖 |
338 | 3 | 摩 | mó | to approach; to press in | 閻摩獄卒生驚怖 |
339 | 3 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 閻摩獄卒生驚怖 |
340 | 3 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 閻摩獄卒生驚怖 |
341 | 3 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 閻摩獄卒生驚怖 |
342 | 3 | 摩 | mó | friction | 閻摩獄卒生驚怖 |
343 | 3 | 摩 | mó | ma | 閻摩獄卒生驚怖 |
344 | 3 | 摩 | mó | Māyā | 閻摩獄卒生驚怖 |
345 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時天子生苦惱 |
346 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時天子生苦惱 |
347 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時天子生苦惱 |
348 | 3 | 時 | shí | fashionable | 是時天子生苦惱 |
349 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時天子生苦惱 |
350 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時天子生苦惱 |
351 | 3 | 時 | shí | tense | 是時天子生苦惱 |
352 | 3 | 時 | shí | particular; special | 是時天子生苦惱 |
353 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時天子生苦惱 |
354 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時天子生苦惱 |
355 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 是時天子生苦惱 |
356 | 3 | 時 | shí | seasonal | 是時天子生苦惱 |
357 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 是時天子生苦惱 |
358 | 3 | 時 | shí | hour | 是時天子生苦惱 |
359 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時天子生苦惱 |
360 | 3 | 時 | shí | Shi | 是時天子生苦惱 |
361 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時天子生苦惱 |
362 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 是時天子生苦惱 |
363 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 是時天子生苦惱 |
364 | 3 | 化度 | huà dù | convert and liberate; teach and save | 化度悉令歸智聚 |
365 | 3 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 我今稱讚彼功德 |
366 | 3 | 功德 | gōngdé | merit | 我今稱讚彼功德 |
367 | 3 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 我今稱讚彼功德 |
368 | 3 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 我今稱讚彼功德 |
369 | 3 | 破壞 | pòhuài | to wreck; to break; to destroy | 破壞彼趣悉無餘 |
370 | 3 | 破壞 | pòhuài | to injure; to harm | 破壞彼趣悉無餘 |
371 | 3 | 趣 | qù | interesting | 破壞彼趣悉無餘 |
372 | 3 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 破壞彼趣悉無餘 |
373 | 3 | 趣 | cù | to urge | 破壞彼趣悉無餘 |
374 | 3 | 趣 | qù | purport; an objective | 破壞彼趣悉無餘 |
375 | 3 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 破壞彼趣悉無餘 |
376 | 3 | 趣 | qù | an inclination | 破壞彼趣悉無餘 |
377 | 3 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 破壞彼趣悉無餘 |
378 | 3 | 趣 | qù | to go quickly towards | 破壞彼趣悉無餘 |
379 | 3 | 趣 | qù | realm; destination | 破壞彼趣悉無餘 |
380 | 3 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 復為宣說正法門 |
381 | 3 | 門 | mén | phylum; division | 復為宣說正法門 |
382 | 3 | 門 | mén | sect; school | 復為宣說正法門 |
383 | 3 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 復為宣說正法門 |
384 | 3 | 門 | mén | a door-like object | 復為宣說正法門 |
385 | 3 | 門 | mén | an opening | 復為宣說正法門 |
386 | 3 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 復為宣說正法門 |
387 | 3 | 門 | mén | a household; a clan | 復為宣說正法門 |
388 | 3 | 門 | mén | a kind; a category | 復為宣說正法門 |
389 | 3 | 門 | mén | to guard a gate | 復為宣說正法門 |
390 | 3 | 門 | mén | Men | 復為宣說正法門 |
391 | 3 | 門 | mén | a turning point | 復為宣說正法門 |
392 | 3 | 門 | mén | a method | 復為宣說正法門 |
393 | 3 | 門 | mén | a sense organ | 復為宣說正法門 |
394 | 3 | 門 | mén | door; gate; dvara | 復為宣說正法門 |
395 | 3 | 閻 | yán | the gate of a village | 閻摩獄卒生驚怖 |
396 | 3 | 閻 | yán | a street; an alley | 閻摩獄卒生驚怖 |
397 | 3 | 閻 | yán | Yan | 閻摩獄卒生驚怖 |
398 | 3 | 閻 | yán | ja | 閻摩獄卒生驚怖 |
399 | 3 | 火 | huǒ | fire; flame | 惡趣能以智火焚 |
400 | 3 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 惡趣能以智火焚 |
401 | 3 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 惡趣能以智火焚 |
402 | 3 | 火 | huǒ | anger; rage | 惡趣能以智火焚 |
403 | 3 | 火 | huǒ | fire element | 惡趣能以智火焚 |
404 | 3 | 火 | huǒ | Antares | 惡趣能以智火焚 |
405 | 3 | 火 | huǒ | radiance | 惡趣能以智火焚 |
406 | 3 | 火 | huǒ | lightning | 惡趣能以智火焚 |
407 | 3 | 火 | huǒ | a torch | 惡趣能以智火焚 |
408 | 3 | 火 | huǒ | red | 惡趣能以智火焚 |
409 | 3 | 火 | huǒ | urgent | 惡趣能以智火焚 |
410 | 3 | 火 | huǒ | a cause of disease | 惡趣能以智火焚 |
411 | 3 | 火 | huǒ | huo | 惡趣能以智火焚 |
412 | 3 | 火 | huǒ | companion; comrade | 惡趣能以智火焚 |
413 | 3 | 火 | huǒ | Huo | 惡趣能以智火焚 |
414 | 3 | 火 | huǒ | fire; agni | 惡趣能以智火焚 |
415 | 3 | 火 | huǒ | fire element | 惡趣能以智火焚 |
416 | 3 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 惡趣能以智火焚 |
417 | 3 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 入一妙環天子宮 |
418 | 3 | 天子 | tiānzǐ | devaputra; the son of a god | 入一妙環天子宮 |
419 | 3 | 天子 | tiānzǐ | crown prince; yuvarājan | 入一妙環天子宮 |
420 | 3 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 隨順方便開化門 |
421 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 隨順方便開化門 |
422 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 隨順方便開化門 |
423 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 隨順方便開化門 |
424 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 隨順方便開化門 |
425 | 3 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 隨順方便開化門 |
426 | 3 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 隨順方便開化門 |
427 | 3 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 隨順方便開化門 |
428 | 3 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 隨順方便開化門 |
429 | 3 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 隨順方便開化門 |
430 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 放慈悲光照一切 |
431 | 3 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 放慈悲光照一切 |
432 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 放慈悲光照一切 |
433 | 3 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 放慈悲光照一切 |
434 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 放慈悲光照一切 |
435 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 放慈悲光照一切 |
436 | 3 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 身諸相分悉周圓 |
437 | 3 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 身諸相分悉周圓 |
438 | 3 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 身諸相分悉周圓 |
439 | 3 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 身諸相分悉周圓 |
440 | 3 | 分 | fēn | a fraction | 身諸相分悉周圓 |
441 | 3 | 分 | fēn | to express as a fraction | 身諸相分悉周圓 |
442 | 3 | 分 | fēn | one tenth | 身諸相分悉周圓 |
443 | 3 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 身諸相分悉周圓 |
444 | 3 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 身諸相分悉周圓 |
445 | 3 | 分 | fèn | affection; goodwill | 身諸相分悉周圓 |
446 | 3 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 身諸相分悉周圓 |
447 | 3 | 分 | fēn | equinox | 身諸相分悉周圓 |
448 | 3 | 分 | fèn | a characteristic | 身諸相分悉周圓 |
449 | 3 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 身諸相分悉周圓 |
450 | 3 | 分 | fēn | to share | 身諸相分悉周圓 |
451 | 3 | 分 | fēn | branch [office] | 身諸相分悉周圓 |
452 | 3 | 分 | fēn | clear; distinct | 身諸相分悉周圓 |
453 | 3 | 分 | fēn | a difference | 身諸相分悉周圓 |
454 | 3 | 分 | fēn | a score | 身諸相分悉周圓 |
455 | 3 | 分 | fèn | identity | 身諸相分悉周圓 |
456 | 3 | 分 | fèn | a part; a portion | 身諸相分悉周圓 |
457 | 3 | 分 | fēn | part; avayava | 身諸相分悉周圓 |
458 | 3 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 滿月妙相蓮華生 |
459 | 3 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 滿月妙相蓮華生 |
460 | 3 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 滿月妙相蓮華生 |
461 | 3 | 相 | xiàng | to aid; to help | 滿月妙相蓮華生 |
462 | 3 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 滿月妙相蓮華生 |
463 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 滿月妙相蓮華生 |
464 | 3 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 滿月妙相蓮華生 |
465 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 滿月妙相蓮華生 |
466 | 3 | 相 | xiāng | form substance | 滿月妙相蓮華生 |
467 | 3 | 相 | xiāng | to express | 滿月妙相蓮華生 |
468 | 3 | 相 | xiàng | to choose | 滿月妙相蓮華生 |
469 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 滿月妙相蓮華生 |
470 | 3 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 滿月妙相蓮華生 |
471 | 3 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 滿月妙相蓮華生 |
472 | 3 | 相 | xiāng | to compare | 滿月妙相蓮華生 |
473 | 3 | 相 | xiàng | to divine | 滿月妙相蓮華生 |
474 | 3 | 相 | xiàng | to administer | 滿月妙相蓮華生 |
475 | 3 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 滿月妙相蓮華生 |
476 | 3 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 滿月妙相蓮華生 |
477 | 3 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 滿月妙相蓮華生 |
478 | 3 | 相 | xiāng | coralwood | 滿月妙相蓮華生 |
479 | 3 | 相 | xiàng | ministry | 滿月妙相蓮華生 |
480 | 3 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 滿月妙相蓮華生 |
481 | 3 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 滿月妙相蓮華生 |
482 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 滿月妙相蓮華生 |
483 | 3 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 滿月妙相蓮華生 |
484 | 3 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 滿月妙相蓮華生 |
485 | 3 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是等類數甚多 |
486 | 3 | 斷 | duàn | to judge | 斷彼三毒煩惱根 |
487 | 3 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷彼三毒煩惱根 |
488 | 3 | 斷 | duàn | to stop | 斷彼三毒煩惱根 |
489 | 3 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷彼三毒煩惱根 |
490 | 3 | 斷 | duàn | to intercept | 斷彼三毒煩惱根 |
491 | 3 | 斷 | duàn | to divide | 斷彼三毒煩惱根 |
492 | 3 | 斷 | duàn | to isolate | 斷彼三毒煩惱根 |
493 | 3 | 飢渴 | jīkě | hungry and thirsty | 晝夜受彼飢渴苦 |
494 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 斷彼三毒煩惱根 |
495 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 斷彼三毒煩惱根 |
496 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 斷彼三毒煩惱根 |
497 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 斷彼三毒煩惱根 |
498 | 3 | 施 | shī | to give; to grant | 能施最上妙法門 |
499 | 3 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 能施最上妙法門 |
500 | 3 | 施 | shī | to deploy; to set up | 能施最上妙法門 |
Frequencies of all Words
Top 850
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩常生方便心 |
2 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩常生方便心 |
3 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩常生方便心 |
4 | 17 | 彼 | bǐ | that; those | 我今稱讚彼功德 |
5 | 17 | 彼 | bǐ | another; the other | 我今稱讚彼功德 |
6 | 17 | 彼 | bǐ | that; tad | 我今稱讚彼功德 |
7 | 15 | 歸命 | guīmìng | to devote one's life | 歸命最聖觀自在 |
8 | 15 | 歸命 | guīmìng | namo; to pay respect to; homage | 歸命最聖觀自在 |
9 | 14 | 是故 | shìgù | therefore; so; consequently | 是故歸命蓮華手 |
10 | 14 | 蓮華手 | liánhuāshǒu | Padmapani | 是故歸命蓮華手 |
11 | 13 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切善法悉具足 |
12 | 13 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切善法悉具足 |
13 | 13 | 一切 | yīqiè | the same | 一切善法悉具足 |
14 | 13 | 一切 | yīqiè | generally | 一切善法悉具足 |
15 | 13 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切善法悉具足 |
16 | 13 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切善法悉具足 |
17 | 13 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸善功德皆滿足 |
18 | 13 | 諸 | zhū | Zhu | 諸善功德皆滿足 |
19 | 13 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸善功德皆滿足 |
20 | 13 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸善功德皆滿足 |
21 | 13 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸善功德皆滿足 |
22 | 13 | 諸 | zhū | of; in | 諸善功德皆滿足 |
23 | 13 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸善功德皆滿足 |
24 | 12 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 四牙平正而具足 |
25 | 12 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 四牙平正而具足 |
26 | 12 | 而 | ér | you | 四牙平正而具足 |
27 | 12 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 四牙平正而具足 |
28 | 12 | 而 | ér | right away; then | 四牙平正而具足 |
29 | 12 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 四牙平正而具足 |
30 | 12 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 四牙平正而具足 |
31 | 12 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 四牙平正而具足 |
32 | 12 | 而 | ér | how can it be that? | 四牙平正而具足 |
33 | 12 | 而 | ér | so as to | 四牙平正而具足 |
34 | 12 | 而 | ér | only then | 四牙平正而具足 |
35 | 12 | 而 | ér | as if; to seem like | 四牙平正而具足 |
36 | 12 | 而 | néng | can; able | 四牙平正而具足 |
37 | 12 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 四牙平正而具足 |
38 | 12 | 而 | ér | me | 四牙平正而具足 |
39 | 12 | 而 | ér | to arrive; up to | 四牙平正而具足 |
40 | 12 | 而 | ér | possessive | 四牙平正而具足 |
41 | 12 | 而 | ér | and; ca | 四牙平正而具足 |
42 | 10 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 化度悉令歸智聚 |
43 | 10 | 令 | lìng | to issue a command | 化度悉令歸智聚 |
44 | 10 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 化度悉令歸智聚 |
45 | 10 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 化度悉令歸智聚 |
46 | 10 | 令 | lìng | a season | 化度悉令歸智聚 |
47 | 10 | 令 | lìng | respected; good reputation | 化度悉令歸智聚 |
48 | 10 | 令 | lìng | good | 化度悉令歸智聚 |
49 | 10 | 令 | lìng | pretentious | 化度悉令歸智聚 |
50 | 10 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 化度悉令歸智聚 |
51 | 10 | 令 | lìng | a commander | 化度悉令歸智聚 |
52 | 10 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 化度悉令歸智聚 |
53 | 10 | 令 | lìng | lyrics | 化度悉令歸智聚 |
54 | 10 | 令 | lìng | Ling | 化度悉令歸智聚 |
55 | 10 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 化度悉令歸智聚 |
56 | 9 | 為 | wèi | for; to | 眾寶為鬘以莊嚴 |
57 | 9 | 為 | wèi | because of | 眾寶為鬘以莊嚴 |
58 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 眾寶為鬘以莊嚴 |
59 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 眾寶為鬘以莊嚴 |
60 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 眾寶為鬘以莊嚴 |
61 | 9 | 為 | wéi | to do | 眾寶為鬘以莊嚴 |
62 | 9 | 為 | wèi | for | 眾寶為鬘以莊嚴 |
63 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 眾寶為鬘以莊嚴 |
64 | 9 | 為 | wèi | to | 眾寶為鬘以莊嚴 |
65 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 眾寶為鬘以莊嚴 |
66 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 眾寶為鬘以莊嚴 |
67 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 眾寶為鬘以莊嚴 |
68 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 眾寶為鬘以莊嚴 |
69 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 眾寶為鬘以莊嚴 |
70 | 9 | 為 | wéi | to govern | 眾寶為鬘以莊嚴 |
71 | 9 | 為 | wèi | to be; bhū | 眾寶為鬘以莊嚴 |
72 | 9 | 等 | děng | et cetera; and so on | 最上色相無等倫 |
73 | 9 | 等 | děng | to wait | 最上色相無等倫 |
74 | 9 | 等 | děng | degree; kind | 最上色相無等倫 |
75 | 9 | 等 | děng | plural | 最上色相無等倫 |
76 | 9 | 等 | děng | to be equal | 最上色相無等倫 |
77 | 9 | 等 | děng | degree; level | 最上色相無等倫 |
78 | 9 | 等 | děng | to compare | 最上色相無等倫 |
79 | 9 | 等 | děng | same; equal; sama | 最上色相無等倫 |
80 | 8 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 凡所宣說眾語言 |
81 | 8 | 所 | suǒ | an office; an institute | 凡所宣說眾語言 |
82 | 8 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 凡所宣說眾語言 |
83 | 8 | 所 | suǒ | it | 凡所宣說眾語言 |
84 | 8 | 所 | suǒ | if; supposing | 凡所宣說眾語言 |
85 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 凡所宣說眾語言 |
86 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 凡所宣說眾語言 |
87 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 凡所宣說眾語言 |
88 | 8 | 所 | suǒ | that which | 凡所宣說眾語言 |
89 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 凡所宣說眾語言 |
90 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 凡所宣說眾語言 |
91 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 凡所宣說眾語言 |
92 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 凡所宣說眾語言 |
93 | 8 | 所 | suǒ | that which; yad | 凡所宣說眾語言 |
94 | 8 | 最上 | zuìshàng | supreme | 福慧莊嚴最上尊 |
95 | 8 | 眾 | zhòng | many; numerous | 凡所宣說眾語言 |
96 | 8 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 凡所宣說眾語言 |
97 | 8 | 眾 | zhòng | general; common; public | 凡所宣說眾語言 |
98 | 8 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 凡所宣說眾語言 |
99 | 8 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 能以無畏施有情 |
100 | 8 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 能以無畏施有情 |
101 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以無畏施有情 |
102 | 8 | 以 | yǐ | according to | 能以無畏施有情 |
103 | 8 | 以 | yǐ | because of | 能以無畏施有情 |
104 | 8 | 以 | yǐ | on a certain date | 能以無畏施有情 |
105 | 8 | 以 | yǐ | and; as well as | 能以無畏施有情 |
106 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 能以無畏施有情 |
107 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 能以無畏施有情 |
108 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 能以無畏施有情 |
109 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以無畏施有情 |
110 | 8 | 以 | yǐ | further; moreover | 能以無畏施有情 |
111 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以無畏施有情 |
112 | 8 | 以 | yǐ | very | 能以無畏施有情 |
113 | 8 | 以 | yǐ | already | 能以無畏施有情 |
114 | 8 | 以 | yǐ | increasingly | 能以無畏施有情 |
115 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以無畏施有情 |
116 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 能以無畏施有情 |
117 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 能以無畏施有情 |
118 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以無畏施有情 |
119 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 救度一切苦眾生 |
120 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 救度一切苦眾生 |
121 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 救度一切苦眾生 |
122 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 救度一切苦眾生 |
123 | 7 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 一切善法悉具足 |
124 | 7 | 悉 | xī | all; entire | 一切善法悉具足 |
125 | 7 | 悉 | xī | detailed | 一切善法悉具足 |
126 | 7 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 一切善法悉具足 |
127 | 7 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 一切善法悉具足 |
128 | 7 | 悉 | xī | strongly | 一切善法悉具足 |
129 | 7 | 悉 | xī | Xi | 一切善法悉具足 |
130 | 7 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 一切善法悉具足 |
131 | 7 | 能 | néng | can; able | 能以無畏施有情 |
132 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能以無畏施有情 |
133 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能以無畏施有情 |
134 | 7 | 能 | néng | energy | 能以無畏施有情 |
135 | 7 | 能 | néng | function; use | 能以無畏施有情 |
136 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能以無畏施有情 |
137 | 7 | 能 | néng | talent | 能以無畏施有情 |
138 | 7 | 能 | néng | expert at | 能以無畏施有情 |
139 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能以無畏施有情 |
140 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能以無畏施有情 |
141 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能以無畏施有情 |
142 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 能以無畏施有情 |
143 | 7 | 能 | néng | even if | 能以無畏施有情 |
144 | 7 | 能 | néng | but | 能以無畏施有情 |
145 | 7 | 能 | néng | in this way | 能以無畏施有情 |
146 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能以無畏施有情 |
147 | 7 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能以無畏施有情 |
148 | 6 | 王 | wáng | Wang | 一切世間大法王 |
149 | 6 | 王 | wáng | a king | 一切世間大法王 |
150 | 6 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 一切世間大法王 |
151 | 6 | 王 | wàng | to be king; to rule | 一切世間大法王 |
152 | 6 | 王 | wáng | a prince; a duke | 一切世間大法王 |
153 | 6 | 王 | wáng | grand; great | 一切世間大法王 |
154 | 6 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 一切世間大法王 |
155 | 6 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 一切世間大法王 |
156 | 6 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 一切世間大法王 |
157 | 6 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 一切世間大法王 |
158 | 6 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 一切世間大法王 |
159 | 6 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 一切聞者生愛心 |
160 | 6 | 生 | shēng | to live | 一切聞者生愛心 |
161 | 6 | 生 | shēng | raw | 一切聞者生愛心 |
162 | 6 | 生 | shēng | a student | 一切聞者生愛心 |
163 | 6 | 生 | shēng | life | 一切聞者生愛心 |
164 | 6 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 一切聞者生愛心 |
165 | 6 | 生 | shēng | alive | 一切聞者生愛心 |
166 | 6 | 生 | shēng | a lifetime | 一切聞者生愛心 |
167 | 6 | 生 | shēng | to initiate; to become | 一切聞者生愛心 |
168 | 6 | 生 | shēng | to grow | 一切聞者生愛心 |
169 | 6 | 生 | shēng | unfamiliar | 一切聞者生愛心 |
170 | 6 | 生 | shēng | not experienced | 一切聞者生愛心 |
171 | 6 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 一切聞者生愛心 |
172 | 6 | 生 | shēng | very; extremely | 一切聞者生愛心 |
173 | 6 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 一切聞者生愛心 |
174 | 6 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 一切聞者生愛心 |
175 | 6 | 生 | shēng | gender | 一切聞者生愛心 |
176 | 6 | 生 | shēng | to develop; to grow | 一切聞者生愛心 |
177 | 6 | 生 | shēng | to set up | 一切聞者生愛心 |
178 | 6 | 生 | shēng | a prostitute | 一切聞者生愛心 |
179 | 6 | 生 | shēng | a captive | 一切聞者生愛心 |
180 | 6 | 生 | shēng | a gentleman | 一切聞者生愛心 |
181 | 6 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 一切聞者生愛心 |
182 | 6 | 生 | shēng | unripe | 一切聞者生愛心 |
183 | 6 | 生 | shēng | nature | 一切聞者生愛心 |
184 | 6 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 一切聞者生愛心 |
185 | 6 | 生 | shēng | destiny | 一切聞者生愛心 |
186 | 6 | 生 | shēng | birth | 一切聞者生愛心 |
187 | 6 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 一切聞者生愛心 |
188 | 6 | 已 | yǐ | already | 彼聞法已斷疑惑 |
189 | 6 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 彼聞法已斷疑惑 |
190 | 6 | 已 | yǐ | from | 彼聞法已斷疑惑 |
191 | 6 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 彼聞法已斷疑惑 |
192 | 6 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 彼聞法已斷疑惑 |
193 | 6 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 彼聞法已斷疑惑 |
194 | 6 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 彼聞法已斷疑惑 |
195 | 6 | 已 | yǐ | to complete | 彼聞法已斷疑惑 |
196 | 6 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 彼聞法已斷疑惑 |
197 | 6 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 彼聞法已斷疑惑 |
198 | 6 | 已 | yǐ | certainly | 彼聞法已斷疑惑 |
199 | 6 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 彼聞法已斷疑惑 |
200 | 6 | 已 | yǐ | this | 彼聞法已斷疑惑 |
201 | 6 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 彼聞法已斷疑惑 |
202 | 6 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 彼聞法已斷疑惑 |
203 | 6 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 能以無畏施有情 |
204 | 6 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 能以無畏施有情 |
205 | 6 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 能以無畏施有情 |
206 | 6 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 能以無畏施有情 |
207 | 6 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 能以無畏施有情 |
208 | 6 | 及 | jí | to reach | 針咽大腹及臭毛 |
209 | 6 | 及 | jí | and | 針咽大腹及臭毛 |
210 | 6 | 及 | jí | coming to; when | 針咽大腹及臭毛 |
211 | 6 | 及 | jí | to attain | 針咽大腹及臭毛 |
212 | 6 | 及 | jí | to understand | 針咽大腹及臭毛 |
213 | 6 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 針咽大腹及臭毛 |
214 | 6 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 針咽大腹及臭毛 |
215 | 6 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 針咽大腹及臭毛 |
216 | 6 | 及 | jí | and; ca; api | 針咽大腹及臭毛 |
217 | 6 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 齒如珂雪密復齊 |
218 | 6 | 復 | fù | to go back; to return | 齒如珂雪密復齊 |
219 | 6 | 復 | fù | to resume; to restart | 齒如珂雪密復齊 |
220 | 6 | 復 | fù | to do in detail | 齒如珂雪密復齊 |
221 | 6 | 復 | fù | to restore | 齒如珂雪密復齊 |
222 | 6 | 復 | fù | to respond; to reply to | 齒如珂雪密復齊 |
223 | 6 | 復 | fù | after all; and then | 齒如珂雪密復齊 |
224 | 6 | 復 | fù | even if; although | 齒如珂雪密復齊 |
225 | 6 | 復 | fù | Fu; Return | 齒如珂雪密復齊 |
226 | 6 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 齒如珂雪密復齊 |
227 | 6 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 齒如珂雪密復齊 |
228 | 6 | 復 | fù | particle without meaing | 齒如珂雪密復齊 |
229 | 6 | 復 | fù | Fu | 齒如珂雪密復齊 |
230 | 6 | 復 | fù | repeated; again | 齒如珂雪密復齊 |
231 | 6 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 齒如珂雪密復齊 |
232 | 6 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 齒如珂雪密復齊 |
233 | 6 | 復 | fù | again; punar | 齒如珂雪密復齊 |
234 | 6 | 中 | zhōng | middle | 最上自在眾中尊 |
235 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 最上自在眾中尊 |
236 | 6 | 中 | zhōng | China | 最上自在眾中尊 |
237 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 最上自在眾中尊 |
238 | 6 | 中 | zhōng | in; amongst | 最上自在眾中尊 |
239 | 6 | 中 | zhōng | midday | 最上自在眾中尊 |
240 | 6 | 中 | zhōng | inside | 最上自在眾中尊 |
241 | 6 | 中 | zhōng | during | 最上自在眾中尊 |
242 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 最上自在眾中尊 |
243 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 最上自在眾中尊 |
244 | 6 | 中 | zhōng | half | 最上自在眾中尊 |
245 | 6 | 中 | zhōng | just right; suitably | 最上自在眾中尊 |
246 | 6 | 中 | zhōng | while | 最上自在眾中尊 |
247 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 最上自在眾中尊 |
248 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 最上自在眾中尊 |
249 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 最上自在眾中尊 |
250 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 最上自在眾中尊 |
251 | 6 | 中 | zhōng | middle | 最上自在眾中尊 |
252 | 5 | 稱讚 | chēngzàn | to praise; to acclaim; to commend | 我今稱讚彼功德 |
253 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 福慧莊嚴最上尊 |
254 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 福慧莊嚴最上尊 |
255 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 福慧莊嚴最上尊 |
256 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 福慧莊嚴最上尊 |
257 | 5 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 滿月妙相蓮華生 |
258 | 5 | 妙 | miào | clever | 滿月妙相蓮華生 |
259 | 5 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 滿月妙相蓮華生 |
260 | 5 | 妙 | miào | fine; delicate | 滿月妙相蓮華生 |
261 | 5 | 妙 | miào | young | 滿月妙相蓮華生 |
262 | 5 | 妙 | miào | interesting | 滿月妙相蓮華生 |
263 | 5 | 妙 | miào | profound reasoning | 滿月妙相蓮華生 |
264 | 5 | 妙 | miào | Miao | 滿月妙相蓮華生 |
265 | 5 | 妙 | miào | Wonderful | 滿月妙相蓮華生 |
266 | 5 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 滿月妙相蓮華生 |
267 | 5 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 一切世間大法王 |
268 | 5 | 世間 | shìjiān | world | 一切世間大法王 |
269 | 5 | 世間 | shìjiān | world; loka | 一切世間大法王 |
270 | 5 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 映蔽日月而不現 |
271 | 5 | 現 | xiàn | then; at that time; while | 映蔽日月而不現 |
272 | 5 | 現 | xiàn | at present | 映蔽日月而不現 |
273 | 5 | 現 | xiàn | existing at the present time | 映蔽日月而不現 |
274 | 5 | 現 | xiàn | cash | 映蔽日月而不現 |
275 | 5 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 映蔽日月而不現 |
276 | 5 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 映蔽日月而不現 |
277 | 5 | 現 | xiàn | the present time | 映蔽日月而不現 |
278 | 5 | 身 | shēn | human body; torso | 身相猶如真紫金 |
279 | 5 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身相猶如真紫金 |
280 | 5 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身相猶如真紫金 |
281 | 5 | 身 | shēn | self | 身相猶如真紫金 |
282 | 5 | 身 | shēn | life | 身相猶如真紫金 |
283 | 5 | 身 | shēn | an object | 身相猶如真紫金 |
284 | 5 | 身 | shēn | a lifetime | 身相猶如真紫金 |
285 | 5 | 身 | shēn | personally | 身相猶如真紫金 |
286 | 5 | 身 | shēn | moral character | 身相猶如真紫金 |
287 | 5 | 身 | shēn | status; identity; position | 身相猶如真紫金 |
288 | 5 | 身 | shēn | pregnancy | 身相猶如真紫金 |
289 | 5 | 身 | juān | India | 身相猶如真紫金 |
290 | 5 | 身 | shēn | body; kāya | 身相猶如真紫金 |
291 | 5 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若見眾生處大海 |
292 | 5 | 若 | ruò | seemingly | 若見眾生處大海 |
293 | 5 | 若 | ruò | if | 若見眾生處大海 |
294 | 5 | 若 | ruò | you | 若見眾生處大海 |
295 | 5 | 若 | ruò | this; that | 若見眾生處大海 |
296 | 5 | 若 | ruò | and; or | 若見眾生處大海 |
297 | 5 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若見眾生處大海 |
298 | 5 | 若 | rě | pomegranite | 若見眾生處大海 |
299 | 5 | 若 | ruò | to choose | 若見眾生處大海 |
300 | 5 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若見眾生處大海 |
301 | 5 | 若 | ruò | thus | 若見眾生處大海 |
302 | 5 | 若 | ruò | pollia | 若見眾生處大海 |
303 | 5 | 若 | ruò | Ruo | 若見眾生處大海 |
304 | 5 | 若 | ruò | only then | 若見眾生處大海 |
305 | 5 | 若 | rě | ja | 若見眾生處大海 |
306 | 5 | 若 | rě | jñā | 若見眾生處大海 |
307 | 5 | 若 | ruò | if; yadi | 若見眾生處大海 |
308 | 5 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 福慧莊嚴最上尊 |
309 | 5 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 福慧莊嚴最上尊 |
310 | 5 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 福慧莊嚴最上尊 |
311 | 5 | 尊 | zūn | a wine cup | 福慧莊嚴最上尊 |
312 | 5 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 福慧莊嚴最上尊 |
313 | 5 | 尊 | zūn | supreme; high | 福慧莊嚴最上尊 |
314 | 5 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 福慧莊嚴最上尊 |
315 | 5 | 尊 | zūn | your [honorable] | 福慧莊嚴最上尊 |
316 | 5 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 福慧莊嚴最上尊 |
317 | 5 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 福慧莊嚴最上尊 |
318 | 5 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 福慧莊嚴最上尊 |
319 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 觀眾生心令斷疑 |
320 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 觀眾生心令斷疑 |
321 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 觀眾生心令斷疑 |
322 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 觀眾生心令斷疑 |
323 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 觀眾生心令斷疑 |
324 | 5 | 心 | xīn | heart | 觀眾生心令斷疑 |
325 | 5 | 心 | xīn | emotion | 觀眾生心令斷疑 |
326 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 觀眾生心令斷疑 |
327 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 觀眾生心令斷疑 |
328 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 觀眾生心令斷疑 |
329 | 5 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 觀眾生心令斷疑 |
330 | 5 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 觀眾生心令斷疑 |
331 | 5 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 我今稱讚大聖者 |
332 | 5 | 者 | zhě | that | 我今稱讚大聖者 |
333 | 5 | 者 | zhě | nominalizing function word | 我今稱讚大聖者 |
334 | 5 | 者 | zhě | used to mark a definition | 我今稱讚大聖者 |
335 | 5 | 者 | zhě | used to mark a pause | 我今稱讚大聖者 |
336 | 5 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 我今稱讚大聖者 |
337 | 5 | 者 | zhuó | according to | 我今稱讚大聖者 |
338 | 5 | 者 | zhě | ca | 我今稱讚大聖者 |
339 | 4 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 眾生界分無邊際 |
340 | 4 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 眾生界分無邊際 |
341 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 令其攀附而得渡 |
342 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 令其攀附而得渡 |
343 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 令其攀附而得渡 |
344 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 令其攀附而得渡 |
345 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 令其攀附而得渡 |
346 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 令其攀附而得渡 |
347 | 4 | 其 | qí | will | 令其攀附而得渡 |
348 | 4 | 其 | qí | may | 令其攀附而得渡 |
349 | 4 | 其 | qí | if | 令其攀附而得渡 |
350 | 4 | 其 | qí | or | 令其攀附而得渡 |
351 | 4 | 其 | qí | Qi | 令其攀附而得渡 |
352 | 4 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 令其攀附而得渡 |
353 | 4 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 彼諸業報眾生類 |
354 | 4 | 類 | lèi | similar; like | 彼諸業報眾生類 |
355 | 4 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 彼諸業報眾生類 |
356 | 4 | 類 | lèi | class in a programming language | 彼諸業報眾生類 |
357 | 4 | 類 | lèi | reason; logic | 彼諸業報眾生類 |
358 | 4 | 類 | lèi | example; model | 彼諸業報眾生類 |
359 | 4 | 類 | lèi | Lei | 彼諸業報眾生類 |
360 | 4 | 類 | lèi | approximately | 彼諸業報眾生類 |
361 | 4 | 類 | lèi | species; jāti | 彼諸業報眾生類 |
362 | 4 | 數 | shǔ | to count | 如是等類數甚多 |
363 | 4 | 數 | shù | a number; an amount | 如是等類數甚多 |
364 | 4 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 如是等類數甚多 |
365 | 4 | 數 | shù | mathenatics | 如是等類數甚多 |
366 | 4 | 數 | shù | an ancient calculating method | 如是等類數甚多 |
367 | 4 | 數 | shù | several; a few | 如是等類數甚多 |
368 | 4 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 如是等類數甚多 |
369 | 4 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 如是等類數甚多 |
370 | 4 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 如是等類數甚多 |
371 | 4 | 數 | shù | a skill; an art | 如是等類數甚多 |
372 | 4 | 數 | shù | luck; fate | 如是等類數甚多 |
373 | 4 | 數 | shù | a rule | 如是等類數甚多 |
374 | 4 | 數 | shù | legal system | 如是等類數甚多 |
375 | 4 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 如是等類數甚多 |
376 | 4 | 數 | shǔ | outstanding | 如是等類數甚多 |
377 | 4 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 如是等類數甚多 |
378 | 4 | 數 | sù | prayer beads | 如是等類數甚多 |
379 | 4 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 如是等類數甚多 |
380 | 4 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 最上自在眾中尊 |
381 | 4 | 自在 | zìzài | Carefree | 最上自在眾中尊 |
382 | 4 | 自在 | zìzài | perfect ease | 最上自在眾中尊 |
383 | 4 | 自在 | zìzài | Isvara | 最上自在眾中尊 |
384 | 4 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 最上自在眾中尊 |
385 | 4 | 所有 | suǒyǒu | all | 所有阿鼻大地獄 |
386 | 4 | 所有 | suǒyǒu | to belong to | 所有阿鼻大地獄 |
387 | 4 | 所有 | suǒyǒu | all; sarva | 所有阿鼻大地獄 |
388 | 4 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 眾寶為鬘以莊嚴 |
389 | 4 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 眾寶為鬘以莊嚴 |
390 | 4 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 眾寶為鬘以莊嚴 |
391 | 4 | 寶 | bǎo | precious | 眾寶為鬘以莊嚴 |
392 | 4 | 寶 | bǎo | noble | 眾寶為鬘以莊嚴 |
393 | 4 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 眾寶為鬘以莊嚴 |
394 | 4 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 眾寶為鬘以莊嚴 |
395 | 4 | 寶 | bǎo | Bao | 眾寶為鬘以莊嚴 |
396 | 4 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 眾寶為鬘以莊嚴 |
397 | 4 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 眾寶為鬘以莊嚴 |
398 | 4 | 咸 | xián | salty; briny | 咸皆離苦罪銷除 |
399 | 4 | 咸 | xián | all | 咸皆離苦罪銷除 |
400 | 4 | 咸 | xián | Xian | 咸皆離苦罪銷除 |
401 | 4 | 咸 | xián | salty flavor; pickled | 咸皆離苦罪銷除 |
402 | 4 | 咸 | xián | sarcastic; mean | 咸皆離苦罪銷除 |
403 | 4 | 咸 | xián | to be everywhere | 咸皆離苦罪銷除 |
404 | 4 | 咸 | xián | to be peaceful; to be harmonious | 咸皆離苦罪銷除 |
405 | 4 | 咸 | xián | xian hexagram | 咸皆離苦罪銷除 |
406 | 4 | 咸 | xián | Xian | 咸皆離苦罪銷除 |
407 | 4 | 咸 | xián | full; bharita | 咸皆離苦罪銷除 |
408 | 4 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 能開種種方便門 |
409 | 4 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 能開種種方便門 |
410 | 4 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 能開種種方便門 |
411 | 4 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 能開種種方便門 |
412 | 4 | 欲 | yù | desire | 欲色界中皆現身 |
413 | 4 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲色界中皆現身 |
414 | 4 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲色界中皆現身 |
415 | 4 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲色界中皆現身 |
416 | 4 | 欲 | yù | lust | 欲色界中皆現身 |
417 | 4 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲色界中皆現身 |
418 | 4 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 諸善功德皆滿足 |
419 | 4 | 皆 | jiē | same; equally | 諸善功德皆滿足 |
420 | 4 | 皆 | jiē | all; sarva | 諸善功德皆滿足 |
421 | 4 | 苦惱 | kǔnǎo | distress; vexation | 令諸苦惱不復生 |
422 | 4 | 現身 | xiànshēn | to show oneself; to appear; (of a deity) to appear in the flesh | 菩薩慈悲往現身 |
423 | 4 | 現身 | xiànshēn | manifest | 菩薩慈悲往現身 |
424 | 4 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 常以大悲方便力 |
425 | 4 | 常 | cháng | Chang | 常以大悲方便力 |
426 | 4 | 常 | cháng | long-lasting | 常以大悲方便力 |
427 | 4 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常以大悲方便力 |
428 | 4 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常以大悲方便力 |
429 | 4 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常以大悲方便力 |
430 | 4 | 得 | de | potential marker | 咸令得住安樂中 |
431 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 咸令得住安樂中 |
432 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 咸令得住安樂中 |
433 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 咸令得住安樂中 |
434 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 咸令得住安樂中 |
435 | 4 | 得 | dé | de | 咸令得住安樂中 |
436 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 咸令得住安樂中 |
437 | 4 | 得 | dé | to result in | 咸令得住安樂中 |
438 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 咸令得住安樂中 |
439 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 咸令得住安樂中 |
440 | 4 | 得 | dé | to be finished | 咸令得住安樂中 |
441 | 4 | 得 | de | result of degree | 咸令得住安樂中 |
442 | 4 | 得 | de | marks completion of an action | 咸令得住安樂中 |
443 | 4 | 得 | děi | satisfying | 咸令得住安樂中 |
444 | 4 | 得 | dé | to contract | 咸令得住安樂中 |
445 | 4 | 得 | dé | marks permission or possibility | 咸令得住安樂中 |
446 | 4 | 得 | dé | expressing frustration | 咸令得住安樂中 |
447 | 4 | 得 | dé | to hear | 咸令得住安樂中 |
448 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 咸令得住安樂中 |
449 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 咸令得住安樂中 |
450 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 咸令得住安樂中 |
451 | 3 | 亦 | yì | also; too | 菩薩亦現彼趣中 |
452 | 3 | 亦 | yì | but | 菩薩亦現彼趣中 |
453 | 3 | 亦 | yì | this; he; she | 菩薩亦現彼趣中 |
454 | 3 | 亦 | yì | although; even though | 菩薩亦現彼趣中 |
455 | 3 | 亦 | yì | already | 菩薩亦現彼趣中 |
456 | 3 | 亦 | yì | particle with no meaning | 菩薩亦現彼趣中 |
457 | 3 | 亦 | yì | Yi | 菩薩亦現彼趣中 |
458 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 針咽大腹及臭毛 |
459 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 針咽大腹及臭毛 |
460 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 針咽大腹及臭毛 |
461 | 3 | 大 | dà | size | 針咽大腹及臭毛 |
462 | 3 | 大 | dà | old | 針咽大腹及臭毛 |
463 | 3 | 大 | dà | greatly; very | 針咽大腹及臭毛 |
464 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 針咽大腹及臭毛 |
465 | 3 | 大 | dà | adult | 針咽大腹及臭毛 |
466 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 針咽大腹及臭毛 |
467 | 3 | 大 | dài | an important person | 針咽大腹及臭毛 |
468 | 3 | 大 | dà | senior | 針咽大腹及臭毛 |
469 | 3 | 大 | dà | approximately | 針咽大腹及臭毛 |
470 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 針咽大腹及臭毛 |
471 | 3 | 大 | dà | an element | 針咽大腹及臭毛 |
472 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 針咽大腹及臭毛 |
473 | 3 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 一切得離諸苦惱 |
474 | 3 | 離 | lí | a mythical bird | 一切得離諸苦惱 |
475 | 3 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 一切得離諸苦惱 |
476 | 3 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 一切得離諸苦惱 |
477 | 3 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 一切得離諸苦惱 |
478 | 3 | 離 | lí | a mountain ash | 一切得離諸苦惱 |
479 | 3 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 一切得離諸苦惱 |
480 | 3 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 一切得離諸苦惱 |
481 | 3 | 離 | lí | to cut off | 一切得離諸苦惱 |
482 | 3 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 一切得離諸苦惱 |
483 | 3 | 離 | lí | to be distant from | 一切得離諸苦惱 |
484 | 3 | 離 | lí | two | 一切得離諸苦惱 |
485 | 3 | 離 | lí | to array; to align | 一切得離諸苦惱 |
486 | 3 | 離 | lí | to pass through; to experience | 一切得離諸苦惱 |
487 | 3 | 離 | lí | transcendence | 一切得離諸苦惱 |
488 | 3 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 一切得離諸苦惱 |
489 | 3 | 聖觀自在菩薩功德讚 | shèng guānzìzai púsà gōngdé zàn | Verses on the Merit of the Sacred Avalokitesvara Bodhisattva; Sheng Guanzizai Pusa Gongde Zan | 聖觀自在菩薩功德讚 |
490 | 3 | 摩 | mó | to rub | 閻摩獄卒生驚怖 |
491 | 3 | 摩 | mó | to approach; to press in | 閻摩獄卒生驚怖 |
492 | 3 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 閻摩獄卒生驚怖 |
493 | 3 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 閻摩獄卒生驚怖 |
494 | 3 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 閻摩獄卒生驚怖 |
495 | 3 | 摩 | mó | friction | 閻摩獄卒生驚怖 |
496 | 3 | 摩 | mó | ma | 閻摩獄卒生驚怖 |
497 | 3 | 摩 | mó | Māyā | 閻摩獄卒生驚怖 |
498 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時天子生苦惱 |
499 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時天子生苦惱 |
500 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時天子生苦惱 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
菩萨 | 菩薩 |
|
|
彼 | bǐ | that; tad | |
归命 | 歸命 |
|
|
莲华手 | 蓮華手 | liánhuāshǒu | Padmapani |
一切 |
|
|
|
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
而 | ér | and; ca | |
令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
等 | děng | same; equal; sama |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
补陀落山 | 補陀落山 | 98 | Mount Potalaka |
方便门 | 方便門 | 102 |
|
狼 | 108 |
|
|
莲华生 | 蓮華生 | 108 | Padmasambhava; Guru Rinpoche |
莲华手 | 蓮華手 | 108 | Padmapani |
轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
妙法 | 109 |
|
|
三藏 | 115 |
|
|
圣观自在菩萨功德赞 | 聖觀自在菩薩功德讚 | 115 | Verses on the Merit of the Sacred Avalokitesvara Bodhisattva; Sheng Guanzizai Pusa Gongde Zan |
施护 | 施護 | 115 | Danapala |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
修罗 | 修羅 | 120 | Asura |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 79.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿鼻 | 97 | avīci | |
阿修罗王 | 阿修羅王 | 196 | king of the asuras |
宝树 | 寶樹 | 98 |
|
悲智 | 98 |
|
|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
部多 | 98 | bhūta; become | |
不生 | 98 |
|
|
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
常生 | 99 | immortality | |
常住 | 99 |
|
|
传法 | 傳法 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
大导师 | 大導師 | 100 |
|
大地狱 | 大地獄 | 100 | great hell; Avici Hell |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
得清凉 | 得清涼 | 100 | obtaining cool; śītabhūta |
度脱 | 度脫 | 100 | to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
法施 | 102 | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | |
法门 | 法門 | 102 |
|
方便力 | 102 | the power of skillful means | |
方便说法 | 方便說法 | 102 | expedient means |
方便心 | 102 | a mind capable of expedient means | |
梵行 | 102 |
|
|
梵音 | 102 |
|
|
功德海 | 103 |
|
|
观众生 | 觀眾生 | 103 | observing living beings |
归命 | 歸命 | 103 |
|
化度 | 104 | convert and liberate; teach and save | |
迴心 | 104 | to turn the mind towards | |
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
净妙 | 淨妙 | 106 | pure and subtle |
具足 | 106 |
|
|
苦海 | 107 |
|
|
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
利行 | 108 |
|
|
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
摩尼珠 | 109 |
|
|
乾闼婆 | 乾闥婆 | 113 | a gandharva |
清凉月 | 清涼月 | 113 |
|
群生 | 113 | all living beings | |
人天 | 114 |
|
|
三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
色界 | 115 |
|
|
善法 | 115 |
|
|
善顺 | 善順 | 115 |
|
摄化 | 攝化 | 115 | protect and transform |
深妙 | 115 | profound; deep and subtle | |
生苦 | 115 | suffering due to birth | |
圣观自在 | 聖觀自在 | 115 | Sacred Avalokitesvara |
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
微尘数 | 微塵數 | 119 | as numerous as atoms |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
无所畏 | 無所畏 | 119 | without any fear |
无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
无畏施 | 無畏施 | 119 |
|
无余 | 無餘 | 119 |
|
行愿 | 行願 | 120 |
|
业报 | 業報 | 121 |
|
夜叉 | 121 | yaksa | |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一切苦 | 121 | all difficulty | |
勇猛精进 | 勇猛精進 | 121 | bold advance |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
瞻波 | 122 |
|
|
证菩提 | 證菩提 | 122 | to become a Buddha |
众生界 | 眾生界 | 122 | the realm of living beings |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
最上 | 122 | supreme | |
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |
尊胜 | 尊勝 | 122 | superlative; vijayī |