Glossary and Vocabulary for Udayanavatsarājaparipṛcchānāmaparivarta (Dasheng Rizi Wang Suo Wen Jing) 大乘日子王所問經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 45 to go; to 於日子王邊說言
2 45 to rely on; to depend on 於日子王邊說言
3 45 Yu 於日子王邊說言
4 45 a crow 於日子王邊說言
5 37 lust; desire; passion 共其沙門而行婬慾
6 37 aspiration; wish 共其沙門而行婬慾
7 34 ér Kangxi radical 126 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
8 34 ér as if; to seem like 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
9 34 néng can; able 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
10 34 ér whiskers on the cheeks; sideburns 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
11 34 ér to arrive; up to 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
12 29 xíng to walk 汝持云何行
13 29 xíng capable; competent 汝持云何行
14 29 háng profession 汝持云何行
15 29 xíng Kangxi radical 144 汝持云何行
16 29 xíng to travel 汝持云何行
17 29 xìng actions; conduct 汝持云何行
18 29 xíng to do; to act; to practice 汝持云何行
19 29 xíng all right; OK; okay 汝持云何行
20 29 háng horizontal line 汝持云何行
21 29 héng virtuous deeds 汝持云何行
22 29 hàng a line of trees 汝持云何行
23 29 hàng bold; steadfast 汝持云何行
24 29 xíng to move 汝持云何行
25 29 xíng to put into effect; to implement 汝持云何行
26 29 xíng travel 汝持云何行
27 29 xíng to circulate 汝持云何行
28 29 xíng running script; running script 汝持云何行
29 29 xíng temporary 汝持云何行
30 29 háng rank; order 汝持云何行
31 29 háng a business; a shop 汝持云何行
32 29 xíng to depart; to leave 汝持云何行
33 29 xíng to experience 汝持云何行
34 29 xíng path; way 汝持云何行
35 29 xíng xing; ballad 汝持云何行
36 29 xíng Xing 汝持云何行
37 29 xíng Practice 汝持云何行
38 29 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 汝持云何行
39 29 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 汝持云何行
40 29 世尊 shìzūn World-Honored One 發心世尊處
41 29 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 發心世尊處
42 28 self 我今告言
43 28 [my] dear 我今告言
44 28 Wo 我今告言
45 28 self; atman; attan 我今告言
46 28 ga 我今告言
47 25 infix potential marker 不傷損我身
48 24 Yi 箭不著身亦無損動
49 22 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 永不復如是
50 22 女人 nǚrén woman; women 未曾有女人
51 22 女人 nǚrén wife 未曾有女人
52 20 wáng Wang 於日子王邊說言
53 20 wáng a king 於日子王邊說言
54 20 wáng Kangxi radical 96 於日子王邊說言
55 20 wàng to be king; to rule 於日子王邊說言
56 20 wáng a prince; a duke 於日子王邊說言
57 20 wáng grand; great 於日子王邊說言
58 20 wáng to treat with the ceremony due to a king 於日子王邊說言
59 20 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 於日子王邊說言
60 20 wáng the head of a group or gang 於日子王邊說言
61 20 wáng the biggest or best of a group 於日子王邊說言
62 20 wáng king; best of a kind; rāja 於日子王邊說言
63 20 yín lascivious 遠離於婬慾
64 20 yín lewd; obscene 遠離於婬慾
65 20 yín sexual intercourse; maithuna 遠離於婬慾
66 19 zhī to go 女人之過唯願說之
67 19 zhī to arrive; to go 女人之過唯願說之
68 19 zhī is 女人之過唯願說之
69 19 zhī to use 女人之過唯願說之
70 19 zhī Zhi 女人之過唯願說之
71 19 zhī winding 女人之過唯願說之
72 19 yán to speak; to say; said 於日子王邊說言
73 19 yán language; talk; words; utterance; speech 於日子王邊說言
74 19 yán Kangxi radical 149 於日子王邊說言
75 19 yán phrase; sentence 於日子王邊說言
76 19 yán a word; a syllable 於日子王邊說言
77 19 yán a theory; a doctrine 於日子王邊說言
78 19 yán to regard as 於日子王邊說言
79 19 yán to act as 於日子王邊說言
80 19 yán word; vacana 於日子王邊說言
81 19 yán speak; vad 於日子王邊說言
82 19 wéi to act as; to serve 佛為密護
83 19 wéi to change into; to become 佛為密護
84 19 wéi to be; is 佛為密護
85 19 wéi to do 佛為密護
86 19 wèi to support; to help 佛為密護
87 19 wéi to govern 佛為密護
88 19 wèi to be; bhū 佛為密護
89 18 zhōng middle 王所放箭上虛空中發生火焰
90 18 zhōng medium; medium sized 王所放箭上虛空中發生火焰
91 18 zhōng China 王所放箭上虛空中發生火焰
92 18 zhòng to hit the mark 王所放箭上虛空中發生火焰
93 18 zhōng midday 王所放箭上虛空中發生火焰
94 18 zhōng inside 王所放箭上虛空中發生火焰
95 18 zhōng during 王所放箭上虛空中發生火焰
96 18 zhōng Zhong 王所放箭上虛空中發生火焰
97 18 zhōng intermediary 王所放箭上虛空中發生火焰
98 18 zhōng half 王所放箭上虛空中發生火焰
99 18 zhòng to reach; to attain 王所放箭上虛空中發生火焰
100 18 zhòng to suffer; to infect 王所放箭上虛空中發生火焰
101 18 zhòng to obtain 王所放箭上虛空中發生火焰
102 18 zhòng to pass an exam 王所放箭上虛空中發生火焰
103 18 zhōng middle 王所放箭上虛空中發生火焰
104 18 shēng to be born; to give birth 是時日子王心生驚怖
105 18 shēng to live 是時日子王心生驚怖
106 18 shēng raw 是時日子王心生驚怖
107 18 shēng a student 是時日子王心生驚怖
108 18 shēng life 是時日子王心生驚怖
109 18 shēng to produce; to give rise 是時日子王心生驚怖
110 18 shēng alive 是時日子王心生驚怖
111 18 shēng a lifetime 是時日子王心生驚怖
112 18 shēng to initiate; to become 是時日子王心生驚怖
113 18 shēng to grow 是時日子王心生驚怖
114 18 shēng unfamiliar 是時日子王心生驚怖
115 18 shēng not experienced 是時日子王心生驚怖
116 18 shēng hard; stiff; strong 是時日子王心生驚怖
117 18 shēng having academic or professional knowledge 是時日子王心生驚怖
118 18 shēng a male role in traditional theatre 是時日子王心生驚怖
119 18 shēng gender 是時日子王心生驚怖
120 18 shēng to develop; to grow 是時日子王心生驚怖
121 18 shēng to set up 是時日子王心生驚怖
122 18 shēng a prostitute 是時日子王心生驚怖
123 18 shēng a captive 是時日子王心生驚怖
124 18 shēng a gentleman 是時日子王心生驚怖
125 18 shēng Kangxi radical 100 是時日子王心生驚怖
126 18 shēng unripe 是時日子王心生驚怖
127 18 shēng nature 是時日子王心生驚怖
128 18 shēng to inherit; to succeed 是時日子王心生驚怖
129 18 shēng destiny 是時日子王心生驚怖
130 18 shēng birth 是時日子王心生驚怖
131 18 shēng arise; produce; utpad 是時日子王心生驚怖
132 18 rén person; people; a human being 與大苾芻眾五百人俱
133 18 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾五百人俱
134 18 rén a kind of person 與大苾芻眾五百人俱
135 18 rén everybody 與大苾芻眾五百人俱
136 18 rén adult 與大苾芻眾五百人俱
137 18 rén somebody; others 與大苾芻眾五百人俱
138 18 rén an upright person 與大苾芻眾五百人俱
139 18 rén person; manuṣya 與大苾芻眾五百人俱
140 18 大王 dàwáng king 我與大王去
141 18 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 我與大王去
142 18 大王 dàwáng great king; mahārāja 我與大王去
143 17 yòu Kangxi radical 29 又復還起
144 17 to go back; to return 又復還起
145 17 to resume; to restart 又復還起
146 17 to do in detail 又復還起
147 17 to restore 又復還起
148 17 to respond; to reply to 又復還起
149 17 Fu; Return 又復還起
150 17 to retaliate; to reciprocate 又復還起
151 17 to avoid forced labor or tax 又復還起
152 17 Fu 又復還起
153 17 doubled; to overlapping; folded 又復還起
154 17 a lined garment with doubled thickness 又復還起
155 17 guò to cross; to go over; to pass 捨過勿生瞋
156 17 guò to surpass; to exceed 捨過勿生瞋
157 17 guò to experience; to pass time 捨過勿生瞋
158 17 guò to go 捨過勿生瞋
159 17 guò a mistake 捨過勿生瞋
160 17 guō Guo 捨過勿生瞋
161 17 guò to die 捨過勿生瞋
162 17 guò to shift 捨過勿生瞋
163 17 guò to endure 捨過勿生瞋
164 17 guò to pay a visit; to call on 捨過勿生瞋
165 17 guò gone by, past; atīta 捨過勿生瞋
166 16 to rub 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
167 16 to approach; to press in 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
168 16 to sharpen; to grind 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
169 16 to obliterate; to erase 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
170 16 to compare notes; to learn by interaction 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
171 16 friction 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
172 16 ma 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
173 16 Māyā 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
174 16 Ru River 汝復為天女
175 16 Ru 汝復為天女
176 16 suǒ a few; various; some 王所放箭上虛空中發生火焰
177 16 suǒ a place; a location 王所放箭上虛空中發生火焰
178 16 suǒ indicates a passive voice 王所放箭上虛空中發生火焰
179 16 suǒ an ordinal number 王所放箭上虛空中發生火焰
180 16 suǒ meaning 王所放箭上虛空中發生火焰
181 16 suǒ garrison 王所放箭上虛空中發生火焰
182 16 suǒ place; pradeśa 王所放箭上虛空中發生火焰
183 15 shě to give 憎嫉舍摩嚩底妃后
184 15 shě to give up; to abandon 憎嫉舍摩嚩底妃后
185 15 shě a house; a home; an abode 憎嫉舍摩嚩底妃后
186 15 shè my 憎嫉舍摩嚩底妃后
187 15 shě equanimity 憎嫉舍摩嚩底妃后
188 15 shè my house 憎嫉舍摩嚩底妃后
189 15 shě to to shoot; to fire; to launch 憎嫉舍摩嚩底妃后
190 15 shè to leave 憎嫉舍摩嚩底妃后
191 15 shě She 憎嫉舍摩嚩底妃后
192 15 shè disciple 憎嫉舍摩嚩底妃后
193 15 shè a barn; a pen 憎嫉舍摩嚩底妃后
194 15 shè to reside 憎嫉舍摩嚩底妃后
195 15 shè to stop; to halt; to cease 憎嫉舍摩嚩底妃后
196 15 shè to find a place for; to arrange 憎嫉舍摩嚩底妃后
197 15 shě Give 憎嫉舍摩嚩底妃后
198 15 shě abandoning; prahāṇa 憎嫉舍摩嚩底妃后
199 15 shě house; gṛha 憎嫉舍摩嚩底妃后
200 15 shě equanimity; upeksa 憎嫉舍摩嚩底妃后
201 15 to give 與大苾芻眾五百人俱
202 15 to accompany 與大苾芻眾五百人俱
203 15 to particate in 與大苾芻眾五百人俱
204 15 of the same kind 與大苾芻眾五百人俱
205 15 to help 與大苾芻眾五百人俱
206 15 for 與大苾芻眾五百人俱
207 15 丈夫 zhàngfu husband 若較量丈夫婬慾之過
208 15 丈夫 zhàngfu a great man 若較量丈夫婬慾之過
209 15 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 若較量丈夫婬慾之過
210 15 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 若較量丈夫婬慾之過
211 14 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 若丈夫耽著婬慾
212 14 zhù outstanding 若丈夫耽著婬慾
213 14 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 若丈夫耽著婬慾
214 14 zhuó to wear (clothes) 若丈夫耽著婬慾
215 14 zhe expresses a command 若丈夫耽著婬慾
216 14 zháo to attach; to grasp 若丈夫耽著婬慾
217 14 zhāo to add; to put 若丈夫耽著婬慾
218 14 zhuó a chess move 若丈夫耽著婬慾
219 14 zhāo a trick; a move; a method 若丈夫耽著婬慾
220 14 zhāo OK 若丈夫耽著婬慾
221 14 zháo to fall into [a trap] 若丈夫耽著婬慾
222 14 zháo to ignite 若丈夫耽著婬慾
223 14 zháo to fall asleep 若丈夫耽著婬慾
224 14 zhuó whereabouts; end result 若丈夫耽著婬慾
225 14 zhù to appear; to manifest 若丈夫耽著婬慾
226 14 zhù to show 若丈夫耽著婬慾
227 14 zhù to indicate; to be distinguished by 若丈夫耽著婬慾
228 14 zhù to write 若丈夫耽著婬慾
229 14 zhù to record 若丈夫耽著婬慾
230 14 zhù a document; writings 若丈夫耽著婬慾
231 14 zhù Zhu 若丈夫耽著婬慾
232 14 zháo expresses that a continuing process has a result 若丈夫耽著婬慾
233 14 zhuó to arrive 若丈夫耽著婬慾
234 14 zhuó to result in 若丈夫耽著婬慾
235 14 zhuó to command 若丈夫耽著婬慾
236 14 zhuó a strategy 若丈夫耽著婬慾
237 14 zhāo to happen; to occur 若丈夫耽著婬慾
238 14 zhù space between main doorwary and a screen 若丈夫耽著婬慾
239 14 zhuó somebody attached to a place; a local 若丈夫耽著婬慾
240 14 zhe attachment to 若丈夫耽著婬慾
241 14 Kangxi radical 71 箭不著身亦無損動
242 14 to not have; without 箭不著身亦無損動
243 14 mo 箭不著身亦無損動
244 14 to not have 箭不著身亦無損動
245 14 Wu 箭不著身亦無損動
246 14 mo 箭不著身亦無損動
247 13 bottom; base; end 憎嫉舍摩嚩底妃后
248 13 origin; the cause of a situation 憎嫉舍摩嚩底妃后
249 13 to stop 憎嫉舍摩嚩底妃后
250 13 to arrive 憎嫉舍摩嚩底妃后
251 13 underneath 憎嫉舍摩嚩底妃后
252 13 a draft; an outline; a sketch 憎嫉舍摩嚩底妃后
253 13 end of month or year 憎嫉舍摩嚩底妃后
254 13 remnants 憎嫉舍摩嚩底妃后
255 13 background 憎嫉舍摩嚩底妃后
256 13 a little deep; āgādha 憎嫉舍摩嚩底妃后
257 13 female; feminine 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
258 13 female 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
259 13 Kangxi radical 38 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
260 13 to marry off a daughter 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
261 13 daughter 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
262 13 soft; feminine 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
263 13 the Maiden lunar lodging 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
264 13 woman; nārī 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
265 13 daughter; duhitṛ 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
266 13 Śravaṇā 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
267 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 於日子王邊說言
268 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 於日子王邊說言
269 13 shuì to persuade 於日子王邊說言
270 13 shuō to teach; to recite; to explain 於日子王邊說言
271 13 shuō a doctrine; a theory 於日子王邊說言
272 13 shuō to claim; to assert 於日子王邊說言
273 13 shuō allocution 於日子王邊說言
274 13 shuō to criticize; to scold 於日子王邊說言
275 13 shuō to indicate; to refer to 於日子王邊說言
276 13 shuō speach; vāda 於日子王邊說言
277 13 shuō to speak; bhāṣate 於日子王邊說言
278 13 shuō to instruct 於日子王邊說言
279 13 to reach 及諸菩薩摩訶薩眾
280 13 to attain 及諸菩薩摩訶薩眾
281 13 to understand 及諸菩薩摩訶薩眾
282 13 able to be compared to; to catch up with 及諸菩薩摩訶薩眾
283 13 to be involved with; to associate with 及諸菩薩摩訶薩眾
284 13 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸菩薩摩訶薩眾
285 13 and; ca; api 及諸菩薩摩訶薩眾
286 12 fu 憎嫉舍摩嚩底妃后
287 12 va 憎嫉舍摩嚩底妃后
288 12 to arise; to get up 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
289 12 to rise; to raise 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
290 12 to grow out of; to bring forth; to emerge 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
291 12 to appoint (to an official post); to take up a post 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
292 12 to start 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
293 12 to establish; to build 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
294 12 to draft; to draw up (a plan) 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
295 12 opening sentence; opening verse 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
296 12 to get out of bed 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
297 12 to recover; to heal 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
298 12 to take out; to extract 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
299 12 marks the beginning of an action 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
300 12 marks the sufficiency of an action 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
301 12 to call back from mourning 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
302 12 to take place; to occur 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
303 12 to conjecture 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
304 12 stand up; utthāna 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
305 12 arising; utpāda 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
306 12 Qi 共其沙門而行婬慾
307 11 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 多饒瞋恚長愚癡
308 11 愚癡 yúchī Ignorance 多饒瞋恚長愚癡
309 11 愚癡 yúchī ignorance 多饒瞋恚長愚癡
310 11 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 受種種苦
311 11 種種 zhǒng zhǒng short hair 受種種苦
312 11 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 受種種苦
313 11 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 受種種苦
314 11 日子 rìzi a day 於日子王邊說言
315 11 日子 rìzi a date 於日子王邊說言
316 11 日子 rìzi days of one's life 於日子王邊說言
317 11 shēn human body; torso 箭不著身亦無損動
318 11 shēn Kangxi radical 158 箭不著身亦無損動
319 11 shēn self 箭不著身亦無損動
320 11 shēn life 箭不著身亦無損動
321 11 shēn an object 箭不著身亦無損動
322 11 shēn a lifetime 箭不著身亦無損動
323 11 shēn moral character 箭不著身亦無損動
324 11 shēn status; identity; position 箭不著身亦無損動
325 11 shēn pregnancy 箭不著身亦無損動
326 11 juān India 箭不著身亦無損動
327 11 shēn body; kāya 箭不著身亦無損動
328 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 能得身安樂
329 11 děi to want to; to need to 能得身安樂
330 11 děi must; ought to 能得身安樂
331 11 de 能得身安樂
332 11 de infix potential marker 能得身安樂
333 11 to result in 能得身安樂
334 11 to be proper; to fit; to suit 能得身安樂
335 11 to be satisfied 能得身安樂
336 11 to be finished 能得身安樂
337 11 děi satisfying 能得身安樂
338 11 to contract 能得身安樂
339 11 to hear 能得身安樂
340 11 to have; there is 能得身安樂
341 11 marks time passed 能得身安樂
342 11 obtain; attain; prāpta 能得身安樂
343 11 罪業 zuìyè sin; karma 作罪業無邊
344 10 Buddha; Awakened One 一時佛在憍閃彌瞿尸羅林
345 10 relating to Buddhism 一時佛在憍閃彌瞿尸羅林
346 10 a statue or image of a Buddha 一時佛在憍閃彌瞿尸羅林
347 10 a Buddhist text 一時佛在憍閃彌瞿尸羅林
348 10 to touch; to stroke 一時佛在憍閃彌瞿尸羅林
349 10 Buddha 一時佛在憍閃彌瞿尸羅林
350 10 Buddha; Awakened One 一時佛在憍閃彌瞿尸羅林
351 10 夫人 fūren wife 擬殺舍摩嚩底夫人
352 10 夫人 fūren Mrs. 擬殺舍摩嚩底夫人
353 10 夫人 fūren the wife of a feudal lord 擬殺舍摩嚩底夫人
354 10 夫人 fūren a consort of the emperor 擬殺舍摩嚩底夫人
355 10 夫人 fūren lady; madam 擬殺舍摩嚩底夫人
356 10 父母 fùmǔ parents; mother and father 生冤家之父母
357 10 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 生冤家之父母
358 10 地獄 dìyù a hell 知自命終墮於地獄
359 10 地獄 dìyù hell 知自命終墮於地獄
360 10 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 知自命終墮於地獄
361 10 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 亦不供養
362 10 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 亦不供養
363 10 供養 gòngyǎng offering 亦不供養
364 10 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 亦不供養
365 9 wén to hear 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
366 9 wén Wen 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
367 9 wén sniff at; to smell 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
368 9 wén to be widely known 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
369 9 wén to confirm; to accept 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
370 9 wén information 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
371 9 wèn famous; well known 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
372 9 wén knowledge; learning 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
373 9 wèn popularity; prestige; reputation 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
374 9 wén to question 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
375 9 wén heard; śruta 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
376 9 wén hearing; śruti 是時日子王聞無比摩建儞迦女說已
377 9 happy; glad; cheerful; joyful 有智樂解脫
378 9 to take joy in; to be happy; to be cheerful 有智樂解脫
379 9 Le 有智樂解脫
380 9 yuè music 有智樂解脫
381 9 yuè a musical instrument 有智樂解脫
382 9 yuè tone [of voice]; expression 有智樂解脫
383 9 yuè a musician 有智樂解脫
384 9 joy; pleasure 有智樂解脫
385 9 yuè the Book of Music 有智樂解脫
386 9 lào Lao 有智樂解脫
387 9 to laugh 有智樂解脫
388 9 Joy 有智樂解脫
389 9 joy; delight; sukhā 有智樂解脫
390 9 duò to fall; to sink 墜墮於眾生
391 9 duò apathetic; lazy 墜墮於眾生
392 9 huī to damage; to destroy 墜墮於眾生
393 9 duò to degenerate 墜墮於眾生
394 9 duò fallen; patita 墜墮於眾生
395 9 tiě iron 止鐵叉樹
396 9 tiě strong; solid; firm 止鐵叉樹
397 9 tiě a weapon 止鐵叉樹
398 9 tiě Tie 止鐵叉樹
399 9 tiě iron; ayas 止鐵叉樹
400 9 fēi Kangxi radical 175 我非是天女
401 9 fēi wrong; bad; untruthful 我非是天女
402 9 fēi different 我非是天女
403 9 fēi to not be; to not have 我非是天女
404 9 fēi to violate; to be contrary to 我非是天女
405 9 fēi Africa 我非是天女
406 9 fēi to slander 我非是天女
407 9 fěi to avoid 我非是天女
408 9 fēi must 我非是天女
409 9 fēi an error 我非是天女
410 9 fēi a problem; a question 我非是天女
411 9 fēi evil 我非是天女
412 9 女色 nǚsè female charms; femininity 女色所縛人
413 9 xīn heart [organ] 是時日子王心生驚怖
414 9 xīn Kangxi radical 61 是時日子王心生驚怖
415 9 xīn mind; consciousness 是時日子王心生驚怖
416 9 xīn the center; the core; the middle 是時日子王心生驚怖
417 9 xīn one of the 28 star constellations 是時日子王心生驚怖
418 9 xīn heart 是時日子王心生驚怖
419 9 xīn emotion 是時日子王心生驚怖
420 9 xīn intention; consideration 是時日子王心生驚怖
421 9 xīn disposition; temperament 是時日子王心生驚怖
422 9 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 是時日子王心生驚怖
423 9 xīn heart; hṛdaya 是時日子王心生驚怖
424 9 xīn Rohiṇī; Jyesthā 是時日子王心生驚怖
425 9 jiàn arrow 遂以手執弓放箭便射
426 9 jiàn a dart 遂以手執弓放箭便射
427 9 jiàn an indicator for a water clock 遂以手執弓放箭便射
428 9 jiàn swift 遂以手執弓放箭便射
429 9 jiàn arrow bamboo 遂以手執弓放箭便射
430 9 jiàn stem of a plant 遂以手執弓放箭便射
431 9 jiàn arrow; śara 遂以手執弓放箭便射
432 8 mother 於其父母返成不孝亦不敬重
433 8 Kangxi radical 80 於其父母返成不孝亦不敬重
434 8 female 於其父母返成不孝亦不敬重
435 8 female elders; older female relatives 於其父母返成不孝亦不敬重
436 8 parent; source; origin 於其父母返成不孝亦不敬重
437 8 all women 於其父母返成不孝亦不敬重
438 8 to foster; to nurture 於其父母返成不孝亦不敬重
439 8 a large proportion of currency 於其父母返成不孝亦不敬重
440 8 investment capital 於其父母返成不孝亦不敬重
441 8 mother; maternal deity 於其父母返成不孝亦不敬重
442 8 zhī to know 天子知耶
443 8 zhī to comprehend 天子知耶
444 8 zhī to inform; to tell 天子知耶
445 8 zhī to administer 天子知耶
446 8 zhī to distinguish; to discern; to recognize 天子知耶
447 8 zhī to be close friends 天子知耶
448 8 zhī to feel; to sense; to perceive 天子知耶
449 8 zhī to receive; to entertain 天子知耶
450 8 zhī knowledge 天子知耶
451 8 zhī consciousness; perception 天子知耶
452 8 zhī a close friend 天子知耶
453 8 zhì wisdom 天子知耶
454 8 zhì Zhi 天子知耶
455 8 zhī to appreciate 天子知耶
456 8 zhī to make known 天子知耶
457 8 zhī to have control over 天子知耶
458 8 zhī to expect; to foresee 天子知耶
459 8 zhī Understanding 天子知耶
460 8 zhī know; jña 天子知耶
461 8 爾時 ěr shí at that time 爾時舍摩嚩底夫人答日子王
462 8 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時舍摩嚩底夫人答日子王
463 8 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 滿盛糞壤多臭穢
464 8 duó many; much 滿盛糞壤多臭穢
465 8 duō more 滿盛糞壤多臭穢
466 8 duō excessive 滿盛糞壤多臭穢
467 8 duō abundant 滿盛糞壤多臭穢
468 8 duō to multiply; to acrue 滿盛糞壤多臭穢
469 8 duō Duo 滿盛糞壤多臭穢
470 8 duō ta 滿盛糞壤多臭穢
471 8 安樂 ānlè peaceful and happy; content 能得身安樂
472 8 安樂 ānlè Anle 能得身安樂
473 8 安樂 ānlè Anle district 能得身安樂
474 8 安樂 ānlè Stability and Happiness 能得身安樂
475 8 安樂 ānlè condition of ease; sparśavihāra 能得身安樂
476 8 héng constant; regular 牽繫有情恒行邪行
477 8 héng permanent; lasting; perpetual 牽繫有情恒行邪行
478 8 héng perseverance 牽繫有情恒行邪行
479 8 héng ordinary; common 牽繫有情恒行邪行
480 8 héng Constancy [hexagram] 牽繫有情恒行邪行
481 8 gèng crescent moon 牽繫有情恒行邪行
482 8 gèng to spread; to expand 牽繫有情恒行邪行
483 8 héng Heng 牽繫有情恒行邪行
484 8 héng Eternity 牽繫有情恒行邪行
485 8 héng eternal 牽繫有情恒行邪行
486 8 gèng Ganges 牽繫有情恒行邪行
487 8 shēn deep 女色深固
488 8 shēn profound; penetrating 女色深固
489 8 shēn dark; deep in color 女色深固
490 8 shēn remote in time 女色深固
491 8 shēn depth 女色深固
492 8 shēn far 女色深固
493 8 shēn to withdraw; to recede 女色深固
494 8 shēn thick; lush 女色深固
495 8 shēn intimate; close 女色深固
496 8 shēn late 女色深固
497 8 shēn great 女色深固
498 8 shēn grave; serious 女色深固
499 8 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 女色深固
500 8 shēn to survey; to probe 女色深固

Frequencies of all Words

Top 1027

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 45 in; at 於日子王邊說言
2 45 in; at 於日子王邊說言
3 45 in; at; to; from 於日子王邊說言
4 45 to go; to 於日子王邊說言
5 45 to rely on; to depend on 於日子王邊說言
6 45 to go to; to arrive at 於日子王邊說言
7 45 from 於日子王邊說言
8 45 give 於日子王邊說言
9 45 oppposing 於日子王邊說言
10 45 and 於日子王邊說言
11 45 compared to 於日子王邊說言
12 45 by 於日子王邊說言
13 45 and; as well as 於日子王邊說言
14 45 for 於日子王邊說言
15 45 Yu 於日子王邊說言
16 45 a crow 於日子王邊說言
17 45 whew; wow 於日子王邊說言
18 45 near to; antike 於日子王邊說言
19 37 lust; desire; passion 共其沙門而行婬慾
20 37 aspiration; wish 共其沙門而行婬慾
21 36 such as; for example; for instance 如我所要射
22 36 if 如我所要射
23 36 in accordance with 如我所要射
24 36 to be appropriate; should; with regard to 如我所要射
25 36 this 如我所要射
26 36 it is so; it is thus; can be compared with 如我所要射
27 36 to go to 如我所要射
28 36 to meet 如我所要射
29 36 to appear; to seem; to be like 如我所要射
30 36 at least as good as 如我所要射
31 36 and 如我所要射
32 36 or 如我所要射
33 36 but 如我所要射
34 36 then 如我所要射
35 36 naturally 如我所要射
36 36 expresses a question or doubt 如我所要射
37 36 you 如我所要射
38 36 the second lunar month 如我所要射
39 36 in; at 如我所要射
40 36 Ru 如我所要射
41 36 Thus 如我所要射
42 36 thus; tathā 如我所要射
43 36 like; iva 如我所要射
44 36 suchness; tathatā 如我所要射
45 34 ér and; as well as; but (not); yet (not) 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
46 34 ér Kangxi radical 126 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
47 34 ér you 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
48 34 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
49 34 ér right away; then 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
50 34 ér but; yet; however; while; nevertheless 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
51 34 ér if; in case; in the event that 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
52 34 ér therefore; as a result; thus 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
53 34 ér how can it be that? 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
54 34 ér so as to 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
55 34 ér only then 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
56 34 ér as if; to seem like 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
57 34 néng can; able 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
58 34 ér whiskers on the cheeks; sideburns 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
59 34 ér me 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
60 34 ér to arrive; up to 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
61 34 ér possessive 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
62 34 ér and; ca 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
63 29 xíng to walk 汝持云何行
64 29 xíng capable; competent 汝持云何行
65 29 háng profession 汝持云何行
66 29 háng line; row 汝持云何行
67 29 xíng Kangxi radical 144 汝持云何行
68 29 xíng to travel 汝持云何行
69 29 xìng actions; conduct 汝持云何行
70 29 xíng to do; to act; to practice 汝持云何行
71 29 xíng all right; OK; okay 汝持云何行
72 29 háng horizontal line 汝持云何行
73 29 héng virtuous deeds 汝持云何行
74 29 hàng a line of trees 汝持云何行
75 29 hàng bold; steadfast 汝持云何行
76 29 xíng to move 汝持云何行
77 29 xíng to put into effect; to implement 汝持云何行
78 29 xíng travel 汝持云何行
79 29 xíng to circulate 汝持云何行
80 29 xíng running script; running script 汝持云何行
81 29 xíng temporary 汝持云何行
82 29 xíng soon 汝持云何行
83 29 háng rank; order 汝持云何行
84 29 háng a business; a shop 汝持云何行
85 29 xíng to depart; to leave 汝持云何行
86 29 xíng to experience 汝持云何行
87 29 xíng path; way 汝持云何行
88 29 xíng xing; ballad 汝持云何行
89 29 xíng a round [of drinks] 汝持云何行
90 29 xíng Xing 汝持云何行
91 29 xíng moreover; also 汝持云何行
92 29 xíng Practice 汝持云何行
93 29 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 汝持云何行
94 29 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 汝持云何行
95 29 世尊 shìzūn World-Honored One 發心世尊處
96 29 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 發心世尊處
97 28 I; me; my 我今告言
98 28 self 我今告言
99 28 we; our 我今告言
100 28 [my] dear 我今告言
101 28 Wo 我今告言
102 28 self; atman; attan 我今告言
103 28 ga 我今告言
104 28 I; aham 我今告言
105 25 not; no 不傷損我身
106 25 expresses that a certain condition cannot be acheived 不傷損我身
107 25 as a correlative 不傷損我身
108 25 no (answering a question) 不傷損我身
109 25 forms a negative adjective from a noun 不傷損我身
110 25 at the end of a sentence to form a question 不傷損我身
111 25 to form a yes or no question 不傷損我身
112 25 infix potential marker 不傷損我身
113 25 no; na 不傷損我身
114 24 also; too 箭不著身亦無損動
115 24 but 箭不著身亦無損動
116 24 this; he; she 箭不著身亦無損動
117 24 although; even though 箭不著身亦無損動
118 24 already 箭不著身亦無損動
119 24 particle with no meaning 箭不著身亦無損動
120 24 Yi 箭不著身亦無損動
121 22 如是 rúshì thus; so 永不復如是
122 22 如是 rúshì thus, so 永不復如是
123 22 如是 rúshì thus; evam 永不復如是
124 22 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 永不復如是
125 22 女人 nǚrén woman; women 未曾有女人
126 22 女人 nǚrén wife 未曾有女人
127 21 ruò to seem; to be like; as 若苗稼成熟
128 21 ruò seemingly 若苗稼成熟
129 21 ruò if 若苗稼成熟
130 21 ruò you 若苗稼成熟
131 21 ruò this; that 若苗稼成熟
132 21 ruò and; or 若苗稼成熟
133 21 ruò as for; pertaining to 若苗稼成熟
134 21 pomegranite 若苗稼成熟
135 21 ruò to choose 若苗稼成熟
136 21 ruò to agree; to accord with; to conform to 若苗稼成熟
137 21 ruò thus 若苗稼成熟
138 21 ruò pollia 若苗稼成熟
139 21 ruò Ruo 若苗稼成熟
140 21 ruò only then 若苗稼成熟
141 21 ja 若苗稼成熟
142 21 jñā 若苗稼成熟
143 21 ruò if; yadi 若苗稼成熟
144 20 wáng Wang 於日子王邊說言
145 20 wáng a king 於日子王邊說言
146 20 wáng Kangxi radical 96 於日子王邊說言
147 20 wàng to be king; to rule 於日子王邊說言
148 20 wáng a prince; a duke 於日子王邊說言
149 20 wáng grand; great 於日子王邊說言
150 20 wáng to treat with the ceremony due to a king 於日子王邊說言
151 20 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 於日子王邊說言
152 20 wáng the head of a group or gang 於日子王邊說言
153 20 wáng the biggest or best of a group 於日子王邊說言
154 20 wáng king; best of a kind; rāja 於日子王邊說言
155 20 yín lascivious 遠離於婬慾
156 20 yín lewd; obscene 遠離於婬慾
157 20 yín sexual intercourse; maithuna 遠離於婬慾
158 19 zhī him; her; them; that 女人之過唯願說之
159 19 zhī used between a modifier and a word to form a word group 女人之過唯願說之
160 19 zhī to go 女人之過唯願說之
161 19 zhī this; that 女人之過唯願說之
162 19 zhī genetive marker 女人之過唯願說之
163 19 zhī it 女人之過唯願說之
164 19 zhī in; in regards to 女人之過唯願說之
165 19 zhī all 女人之過唯願說之
166 19 zhī and 女人之過唯願說之
167 19 zhī however 女人之過唯願說之
168 19 zhī if 女人之過唯願說之
169 19 zhī then 女人之過唯願說之
170 19 zhī to arrive; to go 女人之過唯願說之
171 19 zhī is 女人之過唯願說之
172 19 zhī to use 女人之過唯願說之
173 19 zhī Zhi 女人之過唯願說之
174 19 zhī winding 女人之過唯願說之
175 19 yán to speak; to say; said 於日子王邊說言
176 19 yán language; talk; words; utterance; speech 於日子王邊說言
177 19 yán Kangxi radical 149 於日子王邊說言
178 19 yán a particle with no meaning 於日子王邊說言
179 19 yán phrase; sentence 於日子王邊說言
180 19 yán a word; a syllable 於日子王邊說言
181 19 yán a theory; a doctrine 於日子王邊說言
182 19 yán to regard as 於日子王邊說言
183 19 yán to act as 於日子王邊說言
184 19 yán word; vacana 於日子王邊說言
185 19 yán speak; vad 於日子王邊說言
186 19 wèi for; to 佛為密護
187 19 wèi because of 佛為密護
188 19 wéi to act as; to serve 佛為密護
189 19 wéi to change into; to become 佛為密護
190 19 wéi to be; is 佛為密護
191 19 wéi to do 佛為密護
192 19 wèi for 佛為密護
193 19 wèi because of; for; to 佛為密護
194 19 wèi to 佛為密護
195 19 wéi in a passive construction 佛為密護
196 19 wéi forming a rehetorical question 佛為密護
197 19 wéi forming an adverb 佛為密護
198 19 wéi to add emphasis 佛為密護
199 19 wèi to support; to help 佛為密護
200 19 wéi to govern 佛為密護
201 19 wèi to be; bhū 佛為密護
202 18 zhōng middle 王所放箭上虛空中發生火焰
203 18 zhōng medium; medium sized 王所放箭上虛空中發生火焰
204 18 zhōng China 王所放箭上虛空中發生火焰
205 18 zhòng to hit the mark 王所放箭上虛空中發生火焰
206 18 zhōng in; amongst 王所放箭上虛空中發生火焰
207 18 zhōng midday 王所放箭上虛空中發生火焰
208 18 zhōng inside 王所放箭上虛空中發生火焰
209 18 zhōng during 王所放箭上虛空中發生火焰
210 18 zhōng Zhong 王所放箭上虛空中發生火焰
211 18 zhōng intermediary 王所放箭上虛空中發生火焰
212 18 zhōng half 王所放箭上虛空中發生火焰
213 18 zhōng just right; suitably 王所放箭上虛空中發生火焰
214 18 zhōng while 王所放箭上虛空中發生火焰
215 18 zhòng to reach; to attain 王所放箭上虛空中發生火焰
216 18 zhòng to suffer; to infect 王所放箭上虛空中發生火焰
217 18 zhòng to obtain 王所放箭上虛空中發生火焰
218 18 zhòng to pass an exam 王所放箭上虛空中發生火焰
219 18 zhōng middle 王所放箭上虛空中發生火焰
220 18 shēng to be born; to give birth 是時日子王心生驚怖
221 18 shēng to live 是時日子王心生驚怖
222 18 shēng raw 是時日子王心生驚怖
223 18 shēng a student 是時日子王心生驚怖
224 18 shēng life 是時日子王心生驚怖
225 18 shēng to produce; to give rise 是時日子王心生驚怖
226 18 shēng alive 是時日子王心生驚怖
227 18 shēng a lifetime 是時日子王心生驚怖
228 18 shēng to initiate; to become 是時日子王心生驚怖
229 18 shēng to grow 是時日子王心生驚怖
230 18 shēng unfamiliar 是時日子王心生驚怖
231 18 shēng not experienced 是時日子王心生驚怖
232 18 shēng hard; stiff; strong 是時日子王心生驚怖
233 18 shēng very; extremely 是時日子王心生驚怖
234 18 shēng having academic or professional knowledge 是時日子王心生驚怖
235 18 shēng a male role in traditional theatre 是時日子王心生驚怖
236 18 shēng gender 是時日子王心生驚怖
237 18 shēng to develop; to grow 是時日子王心生驚怖
238 18 shēng to set up 是時日子王心生驚怖
239 18 shēng a prostitute 是時日子王心生驚怖
240 18 shēng a captive 是時日子王心生驚怖
241 18 shēng a gentleman 是時日子王心生驚怖
242 18 shēng Kangxi radical 100 是時日子王心生驚怖
243 18 shēng unripe 是時日子王心生驚怖
244 18 shēng nature 是時日子王心生驚怖
245 18 shēng to inherit; to succeed 是時日子王心生驚怖
246 18 shēng destiny 是時日子王心生驚怖
247 18 shēng birth 是時日子王心生驚怖
248 18 shēng arise; produce; utpad 是時日子王心生驚怖
249 18 rén person; people; a human being 與大苾芻眾五百人俱
250 18 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾五百人俱
251 18 rén a kind of person 與大苾芻眾五百人俱
252 18 rén everybody 與大苾芻眾五百人俱
253 18 rén adult 與大苾芻眾五百人俱
254 18 rén somebody; others 與大苾芻眾五百人俱
255 18 rén an upright person 與大苾芻眾五百人俱
256 18 rén person; manuṣya 與大苾芻眾五百人俱
257 18 大王 dàwáng king 我與大王去
258 18 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 我與大王去
259 18 大王 dàwáng great king; mahārāja 我與大王去
260 17 yòu again; also 又復還起
261 17 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又復還起
262 17 yòu Kangxi radical 29 又復還起
263 17 yòu and 又復還起
264 17 yòu furthermore 又復還起
265 17 yòu in addition 又復還起
266 17 yòu but 又復還起
267 17 yòu again; also; moreover; punar 又復還起
268 17 again; more; repeatedly 又復還起
269 17 to go back; to return 又復還起
270 17 to resume; to restart 又復還起
271 17 to do in detail 又復還起
272 17 to restore 又復還起
273 17 to respond; to reply to 又復還起
274 17 after all; and then 又復還起
275 17 even if; although 又復還起
276 17 Fu; Return 又復還起
277 17 to retaliate; to reciprocate 又復還起
278 17 to avoid forced labor or tax 又復還起
279 17 particle without meaing 又復還起
280 17 Fu 又復還起
281 17 repeated; again 又復還起
282 17 doubled; to overlapping; folded 又復還起
283 17 a lined garment with doubled thickness 又復還起
284 17 again; punar 又復還起
285 17 guò to cross; to go over; to pass 捨過勿生瞋
286 17 guò too 捨過勿生瞋
287 17 guò particle to indicate experience 捨過勿生瞋
288 17 guò to surpass; to exceed 捨過勿生瞋
289 17 guò to experience; to pass time 捨過勿生瞋
290 17 guò to go 捨過勿生瞋
291 17 guò a mistake 捨過勿生瞋
292 17 guò a time; a round 捨過勿生瞋
293 17 guō Guo 捨過勿生瞋
294 17 guò to die 捨過勿生瞋
295 17 guò to shift 捨過勿生瞋
296 17 guò to endure 捨過勿生瞋
297 17 guò to pay a visit; to call on 捨過勿生瞋
298 17 guò gone by, past; atīta 捨過勿生瞋
299 16 to rub 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
300 16 to approach; to press in 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
301 16 to sharpen; to grind 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
302 16 to obliterate; to erase 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
303 16 to compare notes; to learn by interaction 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
304 16 friction 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
305 16 ma 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
306 16 Māyā 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
307 16 you; thou 汝復為天女
308 16 Ru River 汝復為天女
309 16 Ru 汝復為天女
310 16 you; tvam; bhavat 汝復為天女
311 16 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 王所放箭上虛空中發生火焰
312 16 suǒ an office; an institute 王所放箭上虛空中發生火焰
313 16 suǒ introduces a relative clause 王所放箭上虛空中發生火焰
314 16 suǒ it 王所放箭上虛空中發生火焰
315 16 suǒ if; supposing 王所放箭上虛空中發生火焰
316 16 suǒ a few; various; some 王所放箭上虛空中發生火焰
317 16 suǒ a place; a location 王所放箭上虛空中發生火焰
318 16 suǒ indicates a passive voice 王所放箭上虛空中發生火焰
319 16 suǒ that which 王所放箭上虛空中發生火焰
320 16 suǒ an ordinal number 王所放箭上虛空中發生火焰
321 16 suǒ meaning 王所放箭上虛空中發生火焰
322 16 suǒ garrison 王所放箭上虛空中發生火焰
323 16 suǒ place; pradeśa 王所放箭上虛空中發生火焰
324 16 suǒ that which; yad 王所放箭上虛空中發生火焰
325 15 shě to give 憎嫉舍摩嚩底妃后
326 15 shě to give up; to abandon 憎嫉舍摩嚩底妃后
327 15 shě a house; a home; an abode 憎嫉舍摩嚩底妃后
328 15 shè my 憎嫉舍摩嚩底妃后
329 15 shè a unit of length equal to 30 li 憎嫉舍摩嚩底妃后
330 15 shě equanimity 憎嫉舍摩嚩底妃后
331 15 shè my house 憎嫉舍摩嚩底妃后
332 15 shě to to shoot; to fire; to launch 憎嫉舍摩嚩底妃后
333 15 shè to leave 憎嫉舍摩嚩底妃后
334 15 shě She 憎嫉舍摩嚩底妃后
335 15 shè disciple 憎嫉舍摩嚩底妃后
336 15 shè a barn; a pen 憎嫉舍摩嚩底妃后
337 15 shè to reside 憎嫉舍摩嚩底妃后
338 15 shè to stop; to halt; to cease 憎嫉舍摩嚩底妃后
339 15 shè to find a place for; to arrange 憎嫉舍摩嚩底妃后
340 15 shě Give 憎嫉舍摩嚩底妃后
341 15 shě abandoning; prahāṇa 憎嫉舍摩嚩底妃后
342 15 shě house; gṛha 憎嫉舍摩嚩底妃后
343 15 shě equanimity; upeksa 憎嫉舍摩嚩底妃后
344 15 shì is; are; am; to be 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
345 15 shì is exactly 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
346 15 shì is suitable; is in contrast 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
347 15 shì this; that; those 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
348 15 shì really; certainly 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
349 15 shì correct; yes; affirmative 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
350 15 shì true 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
351 15 shì is; has; exists 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
352 15 shì used between repetitions of a word 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
353 15 shì a matter; an affair 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
354 15 shì Shi 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
355 15 shì is; bhū 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
356 15 shì this; idam 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
357 15 and 與大苾芻眾五百人俱
358 15 to give 與大苾芻眾五百人俱
359 15 together with 與大苾芻眾五百人俱
360 15 interrogative particle 與大苾芻眾五百人俱
361 15 to accompany 與大苾芻眾五百人俱
362 15 to particate in 與大苾芻眾五百人俱
363 15 of the same kind 與大苾芻眾五百人俱
364 15 to help 與大苾芻眾五百人俱
365 15 for 與大苾芻眾五百人俱
366 15 and; ca 與大苾芻眾五百人俱
367 15 丈夫 zhàngfu husband 若較量丈夫婬慾之過
368 15 丈夫 zhàngfu a great man 若較量丈夫婬慾之過
369 15 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 若較量丈夫婬慾之過
370 15 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 若較量丈夫婬慾之過
371 14 that; those 為彼大慈悲
372 14 another; the other 為彼大慈悲
373 14 that; tad 為彼大慈悲
374 14 zhe indicates that an action is continuing 若丈夫耽著婬慾
375 14 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 若丈夫耽著婬慾
376 14 zhù outstanding 若丈夫耽著婬慾
377 14 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 若丈夫耽著婬慾
378 14 zhuó to wear (clothes) 若丈夫耽著婬慾
379 14 zhe expresses a command 若丈夫耽著婬慾
380 14 zháo to attach; to grasp 若丈夫耽著婬慾
381 14 zhe indicates an accompanying action 若丈夫耽著婬慾
382 14 zhāo to add; to put 若丈夫耽著婬慾
383 14 zhuó a chess move 若丈夫耽著婬慾
384 14 zhāo a trick; a move; a method 若丈夫耽著婬慾
385 14 zhāo OK 若丈夫耽著婬慾
386 14 zháo to fall into [a trap] 若丈夫耽著婬慾
387 14 zháo to ignite 若丈夫耽著婬慾
388 14 zháo to fall asleep 若丈夫耽著婬慾
389 14 zhuó whereabouts; end result 若丈夫耽著婬慾
390 14 zhù to appear; to manifest 若丈夫耽著婬慾
391 14 zhù to show 若丈夫耽著婬慾
392 14 zhù to indicate; to be distinguished by 若丈夫耽著婬慾
393 14 zhù to write 若丈夫耽著婬慾
394 14 zhù to record 若丈夫耽著婬慾
395 14 zhù a document; writings 若丈夫耽著婬慾
396 14 zhù Zhu 若丈夫耽著婬慾
397 14 zháo expresses that a continuing process has a result 若丈夫耽著婬慾
398 14 zháo as it turns out; coincidentally 若丈夫耽著婬慾
399 14 zhuó to arrive 若丈夫耽著婬慾
400 14 zhuó to result in 若丈夫耽著婬慾
401 14 zhuó to command 若丈夫耽著婬慾
402 14 zhuó a strategy 若丈夫耽著婬慾
403 14 zhāo to happen; to occur 若丈夫耽著婬慾
404 14 zhù space between main doorwary and a screen 若丈夫耽著婬慾
405 14 zhuó somebody attached to a place; a local 若丈夫耽著婬慾
406 14 zhe attachment to 若丈夫耽著婬慾
407 14 no 箭不著身亦無損動
408 14 Kangxi radical 71 箭不著身亦無損動
409 14 to not have; without 箭不著身亦無損動
410 14 has not yet 箭不著身亦無損動
411 14 mo 箭不著身亦無損動
412 14 do not 箭不著身亦無損動
413 14 not; -less; un- 箭不著身亦無損動
414 14 regardless of 箭不著身亦無損動
415 14 to not have 箭不著身亦無損動
416 14 um 箭不著身亦無損動
417 14 Wu 箭不著身亦無損動
418 14 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 箭不著身亦無損動
419 14 not; non- 箭不著身亦無損動
420 14 mo 箭不著身亦無損動
421 13 bottom; base; end 憎嫉舍摩嚩底妃后
422 13 origin; the cause of a situation 憎嫉舍摩嚩底妃后
423 13 to stop 憎嫉舍摩嚩底妃后
424 13 to arrive 憎嫉舍摩嚩底妃后
425 13 underneath 憎嫉舍摩嚩底妃后
426 13 a draft; an outline; a sketch 憎嫉舍摩嚩底妃后
427 13 end of month or year 憎嫉舍摩嚩底妃后
428 13 remnants 憎嫉舍摩嚩底妃后
429 13 background 憎嫉舍摩嚩底妃后
430 13 what 憎嫉舍摩嚩底妃后
431 13 to lower; to droop 憎嫉舍摩嚩底妃后
432 13 de possessive particle 憎嫉舍摩嚩底妃后
433 13 a little deep; āgādha 憎嫉舍摩嚩底妃后
434 13 female; feminine 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
435 13 female 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
436 13 Kangxi radical 38 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
437 13 to marry off a daughter 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
438 13 daughter 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
439 13 you; thou 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
440 13 soft; feminine 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
441 13 the Maiden lunar lodging 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
442 13 you 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
443 13 woman; nārī 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
444 13 daughter; duhitṛ 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
445 13 Śravaṇā 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
446 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 於日子王邊說言
447 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 於日子王邊說言
448 13 shuì to persuade 於日子王邊說言
449 13 shuō to teach; to recite; to explain 於日子王邊說言
450 13 shuō a doctrine; a theory 於日子王邊說言
451 13 shuō to claim; to assert 於日子王邊說言
452 13 shuō allocution 於日子王邊說言
453 13 shuō to criticize; to scold 於日子王邊說言
454 13 shuō to indicate; to refer to 於日子王邊說言
455 13 shuō speach; vāda 於日子王邊說言
456 13 shuō to speak; bhāṣate 於日子王邊說言
457 13 shuō to instruct 於日子王邊說言
458 13 to reach 及諸菩薩摩訶薩眾
459 13 and 及諸菩薩摩訶薩眾
460 13 coming to; when 及諸菩薩摩訶薩眾
461 13 to attain 及諸菩薩摩訶薩眾
462 13 to understand 及諸菩薩摩訶薩眾
463 13 able to be compared to; to catch up with 及諸菩薩摩訶薩眾
464 13 to be involved with; to associate with 及諸菩薩摩訶薩眾
465 13 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸菩薩摩訶薩眾
466 13 and; ca; api 及諸菩薩摩訶薩眾
467 12 fu 憎嫉舍摩嚩底妃后
468 12 va 憎嫉舍摩嚩底妃后
469 12 to arise; to get up 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
470 12 case; instance; batch; group 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
471 12 to rise; to raise 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
472 12 to grow out of; to bring forth; to emerge 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
473 12 to appoint (to an official post); to take up a post 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
474 12 to start 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
475 12 to establish; to build 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
476 12 to draft; to draw up (a plan) 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
477 12 opening sentence; opening verse 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
478 12 to get out of bed 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
479 12 to recover; to heal 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
480 12 to take out; to extract 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
481 12 marks the beginning of an action 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
482 12 marks the sufficiency of an action 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
483 12 to call back from mourning 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
484 12 to take place; to occur 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
485 12 from 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
486 12 to conjecture 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
487 12 stand up; utthāna 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
488 12 arising; utpāda 是時無比摩建儞迦女而起瞋恚
489 12 his; hers; its; theirs 共其沙門而行婬慾
490 12 to add emphasis 共其沙門而行婬慾
491 12 used when asking a question in reply to a question 共其沙門而行婬慾
492 12 used when making a request or giving an order 共其沙門而行婬慾
493 12 he; her; it; them 共其沙門而行婬慾
494 12 probably; likely 共其沙門而行婬慾
495 12 will 共其沙門而行婬慾
496 12 may 共其沙門而行婬慾
497 12 if 共其沙門而行婬慾
498 12 or 共其沙門而行婬慾
499 12 Qi 共其沙門而行婬慾
500 12 he; her; it; saḥ; sā; tad 共其沙門而行婬慾

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
near to; antike
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
ér and; ca
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
no; na
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
wáng king; best of a kind; rāja

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻地狱 阿鼻地獄 196 Avīci Hell
百劫 98 Baijie
波斯 98 Persia
财帛 財帛 99 Head of Stores
传教大师 傳教大師 99 Dengyō Daishi
赐紫沙门 賜紫沙門 99 Master Ci Zi
大威德 100 Yamantaka
大乘日子王所问经 大乘日子王所問經 100 Udayanavatsarājaparipṛcchānāmaparivarta (Dasheng Rizi Wang Suo Wen Jing)
等活 100 Samjiva Hell
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法天 102 Dharmadeva; Fatian
梵王 102 Brahma
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
黑绳 黑繩 104 Kalasutra Hell
恒生 恆生 104 Hang Seng
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
龙女 龍女 108 Dragon Daughter
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
摩伽陀国 摩伽陀國 77
  1. Magadha
  2. Magadha
那烂陀寺 那爛陀寺 110
  1. Nalanda Mahavihara
  2. Nalanda Mahavihara
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
铁围 鐵圍 116 Cakravada-parvata; Iron Wall Mountain
铁山 鐵山 116 Tieshan
王臣 119 Wang Chen
西天 120 India; Indian continent
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
焰魔罗 焰魔羅 121 Yama
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness
中印度 122 Central India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 131.

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻 97 avīci
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱着 愛著 195 attachment to desire
安坐 196 steady meditation
白佛 98 to address the Buddha
薄福 98 little merit
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不堕恶趣 不墮惡趣 98 will not descend into an evil rebirth
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
部多 98 bhūta; become
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
长时 長時 99 eon; kalpa
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
谄曲 諂曲 99 to flatter; fawning and flattery
瞋恨 99 to be angry; to hate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
臭秽 臭穢 99 foul
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
慈孝 99 Compassion and Filial Piety
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大慈悲 100 great mercy and great compassion
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
大利 100 great advantage; great benefit
得大自在 100 attaining great freedom
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二三 195 six non-Buddhist philosophers
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法行 102 to practice the Dharma
发露 發露 102 to reveal; to manifest
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
非道 102 heterodox views
粪秽 糞穢 102 dirt; excrement and filth
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛如来 佛如來 102 Buddha Tathāgatas
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
贡高 貢高 103 proud; arrogant; conceited
挂搭 掛搭 103 to stay at a temple
广演 廣演 103 exposition
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
果德 103 fruit of merit
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
护摩 護摩 104 homa
火大 104 fire; element of fire
见大 見大 106 the element of visibility
剑树刀山 劍樹刀山 106 trees of swords on a knife mountain
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
劫火 106 kalpa fire
戒行 106 to abide by precepts
精进力 精進力 106 unfailing progress; vīryabala
紧那啰 緊那囉 106 kimnara
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
离苦 離苦 108 to transcend suffering
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
罗刹女 羅剎女 108 female ogre; demoness; rākṣasī
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
魔罗 魔羅 109 Mara; the Devil; a devil; a demon
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
念法 110
  1. Way of Contemplation
  2. to recollect or chant the Dharma; dharmānusmṛti
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
人非人 114 kijnara; human or non-human being
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
如是如是 114 Thus Is, Thus Is
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三世佛 115 Buddhas of the three time periods
色境 115 the visible realm
色声 色聲 115 the visible and the audible
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善说 善說 115 well expounded
善学 善學 115
  1. well trained
  2. Shan Xue
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
生天 115 celestial birth
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
四劫 115 four kalpas
死苦 115 death
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
贪着 貪著 116 attachment to desire
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
铁林 鐵林 116 an iron forest
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
我身 119 I; myself
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
信根 120 faith; the root of faith
行婬 120 lewd desire
心行 120 mental activity
洋铜 洋銅 121 sea of molten copper
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
愚童 121 childish; foolish; bāla
正等正觉 正等正覺 122 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
正行 122 right action
重担 重擔 122 a heavy load
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
最上 122 supreme
罪业 罪業 122 sin; karma
作佛 122 to become a Buddha