Glossary and Vocabulary for Ji Gu Jin Fodao Lun Heng 集古今佛道論衡, Scroll 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 228 zhī to go 覽前王之逸典
2 228 zhī to arrive; to go 覽前王之逸典
3 228 zhī is 覽前王之逸典
4 228 zhī to use 覽前王之逸典
5 228 zhī Zhi 覽前王之逸典
6 228 zhī winding 覽前王之逸典
7 141 to go; to 何者若使道是有知則惟生於
8 141 to rely on; to depend on 何者若使道是有知則惟生於
9 141 Yu 何者若使道是有知則惟生於
10 141 a crow 何者若使道是有知則惟生於
11 123 róng glory; honor 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
12 123 róng to flourish; to prosper 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
13 123 róng prosperity; sampatti 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
14 106 yuē to speak; to say 豈曰無知
15 106 yuē Kangxi radical 73 豈曰無知
16 106 yuē to be called 豈曰無知
17 106 yuē said; ukta 豈曰無知
18 105 yún cloud 先敘云
19 105 yún Yunnan 先敘云
20 105 yún Yun 先敘云
21 105 yún to say 先敘云
22 105 yún to have 先敘云
23 105 yún cloud; megha 先敘云
24 105 yún to say; iti 先敘云
25 104 dào way; road; path 降意佛宗徵延論道
26 104 dào principle; a moral; morality 降意佛宗徵延論道
27 104 dào Tao; the Way 降意佛宗徵延論道
28 104 dào to say; to speak; to talk 降意佛宗徵延論道
29 104 dào to think 降意佛宗徵延論道
30 104 dào circuit; a province 降意佛宗徵延論道
31 104 dào a course; a channel 降意佛宗徵延論道
32 104 dào a method; a way of doing something 降意佛宗徵延論道
33 104 dào a doctrine 降意佛宗徵延論道
34 104 dào Taoism; Daoism 降意佛宗徵延論道
35 104 dào a skill 降意佛宗徵延論道
36 104 dào a sect 降意佛宗徵延論道
37 104 dào a line 降意佛宗徵延論道
38 104 dào Way 降意佛宗徵延論道
39 104 dào way; path; marga 降意佛宗徵延論道
40 101 wéi to act as; to serve 以釋宗為令族
41 101 wéi to change into; to become 以釋宗為令族
42 101 wéi to be; is 以釋宗為令族
43 101 wéi to do 以釋宗為令族
44 101 wèi to support; to help 以釋宗為令族
45 101 wéi to govern 以釋宗為令族
46 101 wèi to be; bhū 以釋宗為令族
47 100 infix potential marker 文多不載
48 81 yán to speak; to say; said 言信之
49 81 yán language; talk; words; utterance; speech 言信之
50 81 yán Kangxi radical 149 言信之
51 81 yán phrase; sentence 言信之
52 81 yán a word; a syllable 言信之
53 81 yán a theory; a doctrine 言信之
54 81 yán to regard as 言信之
55 81 yán to act as 言信之
56 81 yán word; vacana 言信之
57 81 yán speak; vad 言信之
58 72 Li 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
59 72 plum 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
60 72 envoy; judge 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
61 72 a kind of plant; vīrasena 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
62 72 to use; to grasp 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
63 72 to rely on 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
64 72 to regard 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
65 72 to be able to 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
66 72 to order; to command 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
67 72 used after a verb 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
68 72 a reason; a cause 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
69 72 Israel 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
70 72 Yi 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
71 72 use; yogena 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
72 69 道士 dàoshì a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
73 69 道士 dàoshì a Taoist scholar 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
74 69 nán difficult; arduous; hard 范義頵宅難莊易義一條
75 69 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 范義頵宅難莊易義一條
76 69 nán hardly possible; unable 范義頵宅難莊易義一條
77 69 nàn disaster; calamity 范義頵宅難莊易義一條
78 69 nàn enemy; foe 范義頵宅難莊易義一條
79 69 nán bad; unpleasant 范義頵宅難莊易義一條
80 69 nàn to blame; to rebuke 范義頵宅難莊易義一條
81 69 nàn to object to; to argue against 范義頵宅難莊易義一條
82 69 nàn to reject; to repudiate 范義頵宅難莊易義一條
83 69 nán inopportune; aksana 范義頵宅難莊易義一條
84 61 Yi 亦乃牢籠周漢云云
85 58 Kangxi radical 71 雖事往返牢落無
86 58 to not have; without 雖事往返牢落無
87 58 mo 雖事往返牢落無
88 58 to not have 雖事往返牢落無
89 58 Wu 雖事往返牢落無
90 58 mo 雖事往返牢落無
91 57 can; may; permissible 一何可
92 57 to approve; to permit 一何可
93 57 to be worth 一何可
94 57 to suit; to fit 一何可
95 57 khan 一何可
96 57 to recover 一何可
97 57 to act as 一何可
98 57 to be worth; to deserve 一何可
99 57 used to add emphasis 一何可
100 57 beautiful 一何可
101 57 Ke 一何可
102 57 can; may; śakta 一何可
103 53 yòu Kangxi radical 29 又在司成宣
104 49 ér Kangxi radical 126 魏朝北有齊緇黃而等駕
105 49 ér as if; to seem like 魏朝北有齊緇黃而等駕
106 49 néng can; able 魏朝北有齊緇黃而等駕
107 49 ér whiskers on the cheeks; sideburns 魏朝北有齊緇黃而等駕
108 49 ér to arrive; up to 魏朝北有齊緇黃而等駕
109 48 lùn to comment; to discuss 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
110 48 lùn a theory; a doctrine 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
111 48 lùn to evaluate 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
112 48 lùn opinion; speech; statement 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
113 48 lùn to convict 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
114 48 lùn to edit; to compile 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
115 48 lùn a treatise; sastra 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
116 48 lùn discussion 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
117 46 fēi Kangxi radical 175 馬足雖行朔方終非趣越之步
118 46 fēi wrong; bad; untruthful 馬足雖行朔方終非趣越之步
119 46 fēi different 馬足雖行朔方終非趣越之步
120 46 fēi to not be; to not have 馬足雖行朔方終非趣越之步
121 46 fēi to violate; to be contrary to 馬足雖行朔方終非趣越之步
122 46 fēi Africa 馬足雖行朔方終非趣越之步
123 46 fēi to slander 馬足雖行朔方終非趣越之步
124 46 fěi to avoid 馬足雖行朔方終非趣越之步
125 46 fēi must 馬足雖行朔方終非趣越之步
126 46 fēi an error 馬足雖行朔方終非趣越之步
127 46 fēi a problem; a question 馬足雖行朔方終非趣越之步
128 46 fēi evil 馬足雖行朔方終非趣越之步
129 46 meaning; sense 義事一條
130 46 justice; right action; righteousness 義事一條
131 46 artificial; man-made; fake 義事一條
132 46 chivalry; generosity 義事一條
133 46 just; righteous 義事一條
134 46 adopted 義事一條
135 46 a relationship 義事一條
136 46 volunteer 義事一條
137 46 something suitable 義事一條
138 46 a martyr 義事一條
139 46 a law 義事一條
140 46 Yi 義事一條
141 46 Righteousness 義事一條
142 46 aim; artha 義事一條
143 46 to carry on the shoulder 何得云天地取法而為萬物皆之宗
144 46 what 何得云天地取法而為萬物皆之宗
145 46 He 何得云天地取法而為萬物皆之宗
146 45 xuán profound; mysterious; subtle 是江表談玄規猷
147 45 xuán black 是江表談玄規猷
148 45 xuán Kangxi radical 95 是江表談玄規猷
149 45 xuán incredible; unreliable 是江表談玄規猷
150 45 xuán occult; mystical 是江表談玄規猷
151 45 xuán meditative and silent 是江表談玄規猷
152 45 xuán pretending 是江表談玄規猷
153 45 xuán Xuan 是江表談玄規猷
154 45 xuán mysterious; subtle 是江表談玄規猷
155 44 to reply; to answer 答訖
156 44 to reciprocate to 答訖
157 44 to agree to; to assent to 答訖
158 44 to acknowledge; to greet 答訖
159 44 Da 答訖
160 44 to answer; pratyukta 答訖
161 43 shēng to be born; to give birth 何者若使道是有知則惟生於
162 43 shēng to live 何者若使道是有知則惟生於
163 43 shēng raw 何者若使道是有知則惟生於
164 43 shēng a student 何者若使道是有知則惟生於
165 43 shēng life 何者若使道是有知則惟生於
166 43 shēng to produce; to give rise 何者若使道是有知則惟生於
167 43 shēng alive 何者若使道是有知則惟生於
168 43 shēng a lifetime 何者若使道是有知則惟生於
169 43 shēng to initiate; to become 何者若使道是有知則惟生於
170 43 shēng to grow 何者若使道是有知則惟生於
171 43 shēng unfamiliar 何者若使道是有知則惟生於
172 43 shēng not experienced 何者若使道是有知則惟生於
173 43 shēng hard; stiff; strong 何者若使道是有知則惟生於
174 43 shēng having academic or professional knowledge 何者若使道是有知則惟生於
175 43 shēng a male role in traditional theatre 何者若使道是有知則惟生於
176 43 shēng gender 何者若使道是有知則惟生於
177 43 shēng to develop; to grow 何者若使道是有知則惟生於
178 43 shēng to set up 何者若使道是有知則惟生於
179 43 shēng a prostitute 何者若使道是有知則惟生於
180 43 shēng a captive 何者若使道是有知則惟生於
181 43 shēng a gentleman 何者若使道是有知則惟生於
182 43 shēng Kangxi radical 100 何者若使道是有知則惟生於
183 43 shēng unripe 何者若使道是有知則惟生於
184 43 shēng nature 何者若使道是有知則惟生於
185 43 shēng to inherit; to succeed 何者若使道是有知則惟生於
186 43 shēng destiny 何者若使道是有知則惟生於
187 43 shēng birth 何者若使道是有知則惟生於
188 43 shēng arise; produce; utpad 何者若使道是有知則惟生於
189 43 wèi Eighth earthly branch 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
190 43 wèi 1-3 p.m. 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
191 43 wèi to taste 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
192 43 wèi future; anāgata 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
193 42 one 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
194 42 Kangxi radical 1 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
195 42 pure; concentrated 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
196 42 first 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
197 42 the same 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
198 42 sole; single 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
199 42 a very small amount 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
200 42 Yi 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
201 42 other 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
202 42 to unify 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
203 42 accidentally; coincidentally 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
204 42 abruptly; suddenly 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
205 42 one; eka 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
206 40 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 何得云天地取法而為萬物皆之宗
207 40 děi to want to; to need to 何得云天地取法而為萬物皆之宗
208 40 děi must; ought to 何得云天地取法而為萬物皆之宗
209 40 de 何得云天地取法而為萬物皆之宗
210 40 de infix potential marker 何得云天地取法而為萬物皆之宗
211 40 to result in 何得云天地取法而為萬物皆之宗
212 40 to be proper; to fit; to suit 何得云天地取法而為萬物皆之宗
213 40 to be satisfied 何得云天地取法而為萬物皆之宗
214 40 to be finished 何得云天地取法而為萬物皆之宗
215 40 děi satisfying 何得云天地取法而為萬物皆之宗
216 40 to contract 何得云天地取法而為萬物皆之宗
217 40 to hear 何得云天地取法而為萬物皆之宗
218 40 to have; there is 何得云天地取法而為萬物皆之宗
219 40 marks time passed 何得云天地取法而為萬物皆之宗
220 40 obtain; attain; prāpta 何得云天地取法而為萬物皆之宗
221 39 shàng top; a high position 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
222 39 shang top; the position on or above something 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
223 39 shàng to go up; to go forward 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
224 39 shàng shang 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
225 39 shàng previous; last 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
226 39 shàng high; higher 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
227 39 shàng advanced 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
228 39 shàng a monarch; a sovereign 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
229 39 shàng time 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
230 39 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
231 39 shàng far 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
232 39 shàng big; as big as 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
233 39 shàng abundant; plentiful 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
234 39 shàng to report 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
235 39 shàng to offer 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
236 39 shàng to go on stage 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
237 39 shàng to take office; to assume a post 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
238 39 shàng to install; to erect 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
239 39 shàng to suffer; to sustain 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
240 39 shàng to burn 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
241 39 shàng to remember 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
242 39 shàng to add 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
243 39 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
244 39 shàng to meet 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
245 39 shàng falling then rising (4th) tone 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
246 39 shang used after a verb indicating a result 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
247 39 shàng a musical note 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
248 39 shàng higher, superior; uttara 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
249 39 Qi 請廣其類
250 38 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
251 38 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
252 38 biàn to change 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
253 38 biàn eloquent; good at 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
254 38 biàn pleasant but unrealistic speech 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
255 38 biàn debate 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
256 38 biàn eloquent; sarasvati 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
257 38 jīng to go through; to experience 各還宿所經停少時
258 38 jīng a sutra; a scripture 各還宿所經停少時
259 38 jīng warp 各還宿所經停少時
260 38 jīng longitude 各還宿所經停少時
261 38 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 各還宿所經停少時
262 38 jīng a woman's period 各還宿所經停少時
263 38 jīng to bear; to endure 各還宿所經停少時
264 38 jīng to hang; to die by hanging 各還宿所經停少時
265 38 jīng classics 各還宿所經停少時
266 38 jīng to be frugal; to save 各還宿所經停少時
267 38 jīng a classic; a scripture; canon 各還宿所經停少時
268 38 jīng a standard; a norm 各還宿所經停少時
269 38 jīng a section of a Confucian work 各還宿所經停少時
270 38 jīng to measure 各還宿所經停少時
271 38 jīng human pulse 各還宿所經停少時
272 38 jīng menstruation; a woman's period 各還宿所經停少時
273 38 jīng sutra; discourse 各還宿所經停少時
274 37 Buddha; Awakened One 降意佛宗徵延論道
275 37 relating to Buddhism 降意佛宗徵延論道
276 37 a statue or image of a Buddha 降意佛宗徵延論道
277 37 a Buddhist text 降意佛宗徵延論道
278 37 to touch; to stroke 降意佛宗徵延論道
279 37 Buddha 降意佛宗徵延論道
280 37 Buddha; Awakened One 降意佛宗徵延論道
281 37 Kangxi radical 132 自隔關河語極淄澠一亂
282 37 Zi 自隔關河語極淄澠一亂
283 37 a nose 自隔關河語極淄澠一亂
284 37 the beginning; the start 自隔關河語極淄澠一亂
285 37 origin 自隔關河語極淄澠一亂
286 37 to employ; to use 自隔關河語極淄澠一亂
287 37 to be 自隔關河語極淄澠一亂
288 37 self; soul; ātman 自隔關河語極淄澠一亂
289 37 靜泰 jìn tài Jing Tai 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
290 36 rén person; people; a human being 人代致混論辯鞱
291 36 rén Kangxi radical 9 人代致混論辯鞱
292 36 rén a kind of person 人代致混論辯鞱
293 36 rén everybody 人代致混論辯鞱
294 36 rén adult 人代致混論辯鞱
295 36 rén somebody; others 人代致混論辯鞱
296 36 rén an upright person 人代致混論辯鞱
297 36 rén person; manuṣya 人代致混論辯鞱
298 36 zài in; at 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
299 36 zài to exist; to be living 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
300 36 zài to consist of 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
301 36 zài to be at a post 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
302 36 zài in; bhū 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
303 36 shì matter; thing; item 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
304 36 shì to serve 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
305 36 shì a government post 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
306 36 shì duty; post; work 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
307 36 shì occupation 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
308 36 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
309 36 shì an accident 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
310 36 shì to attend 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
311 36 shì an allusion 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
312 36 shì a condition; a state; a situation 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
313 36 shì to engage in 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
314 36 shì to enslave 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
315 36 shì to pursue 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
316 36 shì to administer 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
317 36 shì to appoint 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
318 36 shì thing; phenomena 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
319 36 shì actions; karma 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
320 36 suǒ a few; various; some 萬物是眾生業力所感
321 36 suǒ a place; a location 萬物是眾生業力所感
322 36 suǒ indicates a passive voice 萬物是眾生業力所感
323 36 suǒ an ordinal number 萬物是眾生業力所感
324 36 suǒ meaning 萬物是眾生業力所感
325 36 suǒ garrison 萬物是眾生業力所感
326 36 suǒ place; pradeśa 萬物是眾生業力所感
327 34 self 當時後出論場昌言我勝
328 34 [my] dear 當時後出論場昌言我勝
329 34 Wo 當時後出論場昌言我勝
330 34 self; atman; attan 當時後出論場昌言我勝
331 34 ga 當時後出論場昌言我勝
332 34 zhēn real; true; genuine 真可謂欲適南越而總
333 34 zhēn sincere 真可謂欲適南越而總
334 34 zhēn Zhen 真可謂欲適南越而總
335 34 zhēn regular script 真可謂欲適南越而總
336 34 zhēn a portrait 真可謂欲適南越而總
337 34 zhēn natural state 真可謂欲適南越而總
338 34 zhēn perfect 真可謂欲適南越而總
339 34 zhēn ideal 真可謂欲適南越而總
340 34 zhēn an immortal 真可謂欲適南越而總
341 34 zhēn a true official appointment 真可謂欲適南越而總
342 34 zhēn True 真可謂欲適南越而總
343 34 zhēn true 真可謂欲適南越而總
344 33 to think; consider; to ponder 思弘法雨雩祈雪降
345 33 thinking; consideration 思弘法雨雩祈雪降
346 33 to miss; to long for 思弘法雨雩祈雪降
347 33 emotions 思弘法雨雩祈雪降
348 33 to mourn; to grieve 思弘法雨雩祈雪降
349 33 Si 思弘法雨雩祈雪降
350 33 sāi hairy [beard] 思弘法雨雩祈雪降
351 33 Think 思弘法雨雩祈雪降
352 33 volition; cetanā 思弘法雨雩祈雪降
353 33 consciousness, understanding; cetanā 思弘法雨雩祈雪降
354 33 thought; cintā 思弘法雨雩祈雪降
355 32 to complete; to finish 既為天地之法
356 32 Ji 既為天地之法
357 32 zōng school; sect 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
358 32 zōng ancestor 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
359 32 zōng to take as one's model as 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
360 32 zōng purpose 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
361 32 zōng an ancestral temple 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
362 32 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
363 32 zōng clan; family 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
364 32 zōng a model 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
365 32 zōng a county 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
366 32 zōng religion 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
367 32 zōng essential; necessary 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
368 32 zōng summation 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
369 32 zōng a visit by feudal lords 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
370 32 zōng Zong 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
371 32 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
372 32 zōng sect; thought; mata 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
373 31 Ru River 汝若以翦髮為好
374 31 Ru 汝若以翦髮為好
375 30 sēng a Buddhist monk 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
376 30 sēng a person with dark skin 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
377 30 sēng Seng 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
378 30 sēng Sangha; monastic community 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
379 30 běn to be one's own 皆不知法本不識因緣
380 30 běn origin; source; root; foundation; basis 皆不知法本不識因緣
381 30 běn the roots of a plant 皆不知法本不識因緣
382 30 běn capital 皆不知法本不識因緣
383 30 běn main; central; primary 皆不知法本不識因緣
384 30 běn according to 皆不知法本不識因緣
385 30 běn a version; an edition 皆不知法本不識因緣
386 30 běn a memorial [presented to the emperor] 皆不知法本不識因緣
387 30 běn a book 皆不知法本不識因緣
388 30 běn trunk of a tree 皆不知法本不識因緣
389 30 běn to investigate the root of 皆不知法本不識因緣
390 30 běn a manuscript for a play 皆不知法本不識因緣
391 30 běn Ben 皆不知法本不識因緣
392 30 běn root; origin; mula 皆不知法本不識因緣
393 30 běn becoming, being, existing; bhava 皆不知法本不識因緣
394 30 běn former; previous; pūrva 皆不知法本不識因緣
395 30 使 shǐ to make; to cause 何者若使道是有知則惟生於
396 30 使 shǐ to make use of for labor 何者若使道是有知則惟生於
397 30 使 shǐ to indulge 何者若使道是有知則惟生於
398 30 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 何者若使道是有知則惟生於
399 30 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 何者若使道是有知則惟生於
400 30 使 shǐ to dispatch 何者若使道是有知則惟生於
401 30 使 shǐ to use 何者若使道是有知則惟生於
402 30 使 shǐ to be able to 何者若使道是有知則惟生於
403 30 使 shǐ messenger; dūta 何者若使道是有知則惟生於
404 29 chì imperial decree
405 29 chì Daoist magic
406 29 èr two 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
407 29 èr Kangxi radical 7 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
408 29 èr second 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
409 29 èr twice; double; di- 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
410 29 èr more than one kind 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
411 29 èr two; dvā; dvi 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
412 29 èr both; dvaya 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
413 29 jīn today; present; now 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
414 29 jīn Jin 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
415 29 jīn modern 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
416 29 jīn now; adhunā 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
417 29 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不能標列而說聖人之名
418 29 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不能標列而說聖人之名
419 29 shuì to persuade 不能標列而說聖人之名
420 29 shuō to teach; to recite; to explain 不能標列而說聖人之名
421 29 shuō a doctrine; a theory 不能標列而說聖人之名
422 29 shuō to claim; to assert 不能標列而說聖人之名
423 29 shuō allocution 不能標列而說聖人之名
424 29 shuō to criticize; to scold 不能標列而說聖人之名
425 29 shuō to indicate; to refer to 不能標列而說聖人之名
426 29 shuō speach; vāda 不能標列而說聖人之名
427 29 shuō to speak; bhāṣate 不能標列而說聖人之名
428 29 shuō to instruct 不能標列而說聖人之名
429 28 zòu to present; to offer 即奏云
430 28 zòu to present a memorial to the emperor 即奏云
431 28 zòu to play a musical instrument 即奏云
432 28 zòu to happen; to occur 即奏云
433 28 zòu a memorial to the throne 即奏云
434 28 zòu to go; to walk 即奏云
435 28 zòu modulation of rhythm 即奏云
436 28 zòu resonant with music; ninādita 即奏云
437 28 guān to look at; to watch; to observe 向來觀師等兩家論義
438 28 guàn Taoist monastery; monastery 向來觀師等兩家論義
439 28 guān to display; to show; to make visible 向來觀師等兩家論義
440 28 guān Guan 向來觀師等兩家論義
441 28 guān appearance; looks 向來觀師等兩家論義
442 28 guān a sight; a view; a vista 向來觀師等兩家論義
443 28 guān a concept; a viewpoint; a perspective 向來觀師等兩家論義
444 28 guān to appreciate; to enjoy; to admire 向來觀師等兩家論義
445 28 guàn an announcement 向來觀師等兩家論義
446 28 guàn a high tower; a watchtower 向來觀師等兩家論義
447 28 guān Surview 向來觀師等兩家論義
448 28 guān Observe 向來觀師等兩家論義
449 28 guàn insight; vipasyana; vipassana 向來觀師等兩家論義
450 28 guān mindfulness; contemplation; smrti 向來觀師等兩家論義
451 28 guān recollection; anusmrti 向來觀師等兩家論義
452 28 guān viewing; avaloka 向來觀師等兩家論義
453 28 to stand 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
454 28 Kangxi radical 117 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
455 28 erect; upright; vertical 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
456 28 to establish; to set up; to found 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
457 28 to conclude; to draw up 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
458 28 to ascend the throne 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
459 28 to designate; to appoint 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
460 28 to live; to exist 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
461 28 to erect; to stand something up 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
462 28 to take a stand 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
463 28 to cease; to stop 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
464 28 a two week period at the onset o feach season 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
465 28 stand 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
466 28 bìng to combine; to amalgamate 並以莫識名體
467 28 bìng to combine 並以莫識名體
468 28 bìng to resemble; to be like 並以莫識名體
469 28 bìng to stand side-by-side 並以莫識名體
470 28 bīng Taiyuan 並以莫識名體
471 28 bìng equally; both; together 並以莫識名體
472 27 xià bottom 顯慶三年四月下
473 27 xià to fall; to drop; to go down; to descend 顯慶三年四月下
474 27 xià to announce 顯慶三年四月下
475 27 xià to do 顯慶三年四月下
476 27 xià to withdraw; to leave; to exit 顯慶三年四月下
477 27 xià the lower class; a member of the lower class 顯慶三年四月下
478 27 xià inside 顯慶三年四月下
479 27 xià an aspect 顯慶三年四月下
480 27 xià a certain time 顯慶三年四月下
481 27 xià to capture; to take 顯慶三年四月下
482 27 xià to put in 顯慶三年四月下
483 27 xià to enter 顯慶三年四月下
484 27 xià to eliminate; to remove; to get off 顯慶三年四月下
485 27 xià to finish work or school 顯慶三年四月下
486 27 xià to go 顯慶三年四月下
487 27 xià to scorn; to look down on 顯慶三年四月下
488 27 xià to modestly decline 顯慶三年四月下
489 27 xià to produce 顯慶三年四月下
490 27 xià to stay at; to lodge at 顯慶三年四月下
491 27 xià to decide 顯慶三年四月下
492 27 xià to be less than 顯慶三年四月下
493 27 xià humble; lowly 顯慶三年四月下
494 27 xià below; adhara 顯慶三年四月下
495 27 xià lower; inferior; hina 顯慶三年四月下
496 27 děng et cetera; and so on 魏朝北有齊緇黃而等駕
497 27 děng to wait 魏朝北有齊緇黃而等駕
498 27 děng to be equal 魏朝北有齊緇黃而等駕
499 27 děng degree; level 魏朝北有齊緇黃而等駕
500 27 děng to compare 魏朝北有齊緇黃而等駕

Frequencies of all Words

Top 1258

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 228 zhī him; her; them; that 覽前王之逸典
2 228 zhī used between a modifier and a word to form a word group 覽前王之逸典
3 228 zhī to go 覽前王之逸典
4 228 zhī this; that 覽前王之逸典
5 228 zhī genetive marker 覽前王之逸典
6 228 zhī it 覽前王之逸典
7 228 zhī in; in regards to 覽前王之逸典
8 228 zhī all 覽前王之逸典
9 228 zhī and 覽前王之逸典
10 228 zhī however 覽前王之逸典
11 228 zhī if 覽前王之逸典
12 228 zhī then 覽前王之逸典
13 228 zhī to arrive; to go 覽前王之逸典
14 228 zhī is 覽前王之逸典
15 228 zhī to use 覽前王之逸典
16 228 zhī Zhi 覽前王之逸典
17 228 zhī winding 覽前王之逸典
18 141 in; at 何者若使道是有知則惟生於
19 141 in; at 何者若使道是有知則惟生於
20 141 in; at; to; from 何者若使道是有知則惟生於
21 141 to go; to 何者若使道是有知則惟生於
22 141 to rely on; to depend on 何者若使道是有知則惟生於
23 141 to go to; to arrive at 何者若使道是有知則惟生於
24 141 from 何者若使道是有知則惟生於
25 141 give 何者若使道是有知則惟生於
26 141 oppposing 何者若使道是有知則惟生於
27 141 and 何者若使道是有知則惟生於
28 141 compared to 何者若使道是有知則惟生於
29 141 by 何者若使道是有知則惟生於
30 141 and; as well as 何者若使道是有知則惟生於
31 141 for 何者若使道是有知則惟生於
32 141 Yu 何者若使道是有知則惟生於
33 141 a crow 何者若使道是有知則惟生於
34 141 whew; wow 何者若使道是有知則惟生於
35 141 near to; antike 何者若使道是有知則惟生於
36 123 róng glory; honor 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
37 123 róng to flourish; to prosper 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
38 123 róng prosperity; sampatti 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
39 106 yuē to speak; to say 豈曰無知
40 106 yuē Kangxi radical 73 豈曰無知
41 106 yuē to be called 豈曰無知
42 106 yuē particle without meaning 豈曰無知
43 106 yuē said; ukta 豈曰無知
44 105 yún cloud 先敘云
45 105 yún Yunnan 先敘云
46 105 yún Yun 先敘云
47 105 yún to say 先敘云
48 105 yún to have 先敘云
49 105 yún a particle with no meaning 先敘云
50 105 yún in this way 先敘云
51 105 yún cloud; megha 先敘云
52 105 yún to say; iti 先敘云
53 104 dào way; road; path 降意佛宗徵延論道
54 104 dào principle; a moral; morality 降意佛宗徵延論道
55 104 dào Tao; the Way 降意佛宗徵延論道
56 104 dào measure word for long things 降意佛宗徵延論道
57 104 dào to say; to speak; to talk 降意佛宗徵延論道
58 104 dào to think 降意佛宗徵延論道
59 104 dào times 降意佛宗徵延論道
60 104 dào circuit; a province 降意佛宗徵延論道
61 104 dào a course; a channel 降意佛宗徵延論道
62 104 dào a method; a way of doing something 降意佛宗徵延論道
63 104 dào measure word for doors and walls 降意佛宗徵延論道
64 104 dào measure word for courses of a meal 降意佛宗徵延論道
65 104 dào a centimeter 降意佛宗徵延論道
66 104 dào a doctrine 降意佛宗徵延論道
67 104 dào Taoism; Daoism 降意佛宗徵延論道
68 104 dào a skill 降意佛宗徵延論道
69 104 dào a sect 降意佛宗徵延論道
70 104 dào a line 降意佛宗徵延論道
71 104 dào Way 降意佛宗徵延論道
72 104 dào way; path; marga 降意佛宗徵延論道
73 101 wèi for; to 以釋宗為令族
74 101 wèi because of 以釋宗為令族
75 101 wéi to act as; to serve 以釋宗為令族
76 101 wéi to change into; to become 以釋宗為令族
77 101 wéi to be; is 以釋宗為令族
78 101 wéi to do 以釋宗為令族
79 101 wèi for 以釋宗為令族
80 101 wèi because of; for; to 以釋宗為令族
81 101 wèi to 以釋宗為令族
82 101 wéi in a passive construction 以釋宗為令族
83 101 wéi forming a rehetorical question 以釋宗為令族
84 101 wéi forming an adverb 以釋宗為令族
85 101 wéi to add emphasis 以釋宗為令族
86 101 wèi to support; to help 以釋宗為令族
87 101 wéi to govern 以釋宗為令族
88 101 wèi to be; bhū 以釋宗為令族
89 100 not; no 文多不載
90 100 expresses that a certain condition cannot be acheived 文多不載
91 100 as a correlative 文多不載
92 100 no (answering a question) 文多不載
93 100 forms a negative adjective from a noun 文多不載
94 100 at the end of a sentence to form a question 文多不載
95 100 to form a yes or no question 文多不載
96 100 infix potential marker 文多不載
97 100 no; na 文多不載
98 87 shì is; are; am; to be 是江表談玄規猷
99 87 shì is exactly 是江表談玄規猷
100 87 shì is suitable; is in contrast 是江表談玄規猷
101 87 shì this; that; those 是江表談玄規猷
102 87 shì really; certainly 是江表談玄規猷
103 87 shì correct; yes; affirmative 是江表談玄規猷
104 87 shì true 是江表談玄規猷
105 87 shì is; has; exists 是江表談玄規猷
106 87 shì used between repetitions of a word 是江表談玄規猷
107 87 shì a matter; an affair 是江表談玄規猷
108 87 shì Shi 是江表談玄規猷
109 87 shì is; bhū 是江表談玄規猷
110 87 shì this; idam 是江表談玄規猷
111 81 yán to speak; to say; said 言信之
112 81 yán language; talk; words; utterance; speech 言信之
113 81 yán Kangxi radical 149 言信之
114 81 yán a particle with no meaning 言信之
115 81 yán phrase; sentence 言信之
116 81 yán a word; a syllable 言信之
117 81 yán a theory; a doctrine 言信之
118 81 yán to regard as 言信之
119 81 yán to act as 言信之
120 81 yán word; vacana 言信之
121 81 yán speak; vad 言信之
122 73 yǒu is; are; to exist 魏朝北有齊緇黃而等駕
123 73 yǒu to have; to possess 魏朝北有齊緇黃而等駕
124 73 yǒu indicates an estimate 魏朝北有齊緇黃而等駕
125 73 yǒu indicates a large quantity 魏朝北有齊緇黃而等駕
126 73 yǒu indicates an affirmative response 魏朝北有齊緇黃而等駕
127 73 yǒu a certain; used before a person, time, or place 魏朝北有齊緇黃而等駕
128 73 yǒu used to compare two things 魏朝北有齊緇黃而等駕
129 73 yǒu used in a polite formula before certain verbs 魏朝北有齊緇黃而等駕
130 73 yǒu used before the names of dynasties 魏朝北有齊緇黃而等駕
131 73 yǒu a certain thing; what exists 魏朝北有齊緇黃而等駕
132 73 yǒu multiple of ten and ... 魏朝北有齊緇黃而等駕
133 73 yǒu abundant 魏朝北有齊緇黃而等駕
134 73 yǒu purposeful 魏朝北有齊緇黃而等駕
135 73 yǒu You 魏朝北有齊緇黃而等駕
136 73 yǒu 1. existence; 2. becoming 魏朝北有齊緇黃而等駕
137 73 yǒu becoming; bhava 魏朝北有齊緇黃而等駕
138 72 Li 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
139 72 plum 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
140 72 envoy; judge 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
141 72 a kind of plant; vīrasena 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
142 72 so as to; in order to 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
143 72 to use; to regard as 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
144 72 to use; to grasp 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
145 72 according to 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
146 72 because of 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
147 72 on a certain date 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
148 72 and; as well as 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
149 72 to rely on 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
150 72 to regard 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
151 72 to be able to 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
152 72 to order; to command 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
153 72 further; moreover 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
154 72 used after a verb 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
155 72 very 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
156 72 already 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
157 72 increasingly 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
158 72 a reason; a cause 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
159 72 Israel 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
160 72 Yi 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
161 72 use; yogena 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
162 69 道士 dàoshì a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
163 69 道士 dàoshì a Taoist scholar 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
164 69 nán difficult; arduous; hard 范義頵宅難莊易義一條
165 69 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 范義頵宅難莊易義一條
166 69 nán hardly possible; unable 范義頵宅難莊易義一條
167 69 nàn disaster; calamity 范義頵宅難莊易義一條
168 69 nàn enemy; foe 范義頵宅難莊易義一條
169 69 nán bad; unpleasant 范義頵宅難莊易義一條
170 69 nàn to blame; to rebuke 范義頵宅難莊易義一條
171 69 nàn to object to; to argue against 范義頵宅難莊易義一條
172 69 nàn to reject; to repudiate 范義頵宅難莊易義一條
173 69 nán inopportune; aksana 范義頵宅難莊易義一條
174 61 also; too 亦乃牢籠周漢云云
175 61 but 亦乃牢籠周漢云云
176 61 this; he; she 亦乃牢籠周漢云云
177 61 although; even though 亦乃牢籠周漢云云
178 61 already 亦乃牢籠周漢云云
179 61 particle with no meaning 亦乃牢籠周漢云云
180 61 Yi 亦乃牢籠周漢云云
181 58 no 雖事往返牢落無
182 58 Kangxi radical 71 雖事往返牢落無
183 58 to not have; without 雖事往返牢落無
184 58 has not yet 雖事往返牢落無
185 58 mo 雖事往返牢落無
186 58 do not 雖事往返牢落無
187 58 not; -less; un- 雖事往返牢落無
188 58 regardless of 雖事往返牢落無
189 58 to not have 雖事往返牢落無
190 58 um 雖事往返牢落無
191 58 Wu 雖事往返牢落無
192 58 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 雖事往返牢落無
193 58 not; non- 雖事往返牢落無
194 58 mo 雖事往返牢落無
195 57 can; may; permissible 一何可
196 57 but 一何可
197 57 such; so 一何可
198 57 able to; possibly 一何可
199 57 to approve; to permit 一何可
200 57 to be worth 一何可
201 57 to suit; to fit 一何可
202 57 khan 一何可
203 57 to recover 一何可
204 57 to act as 一何可
205 57 to be worth; to deserve 一何可
206 57 approximately; probably 一何可
207 57 expresses doubt 一何可
208 57 really; truely 一何可
209 57 used to add emphasis 一何可
210 57 beautiful 一何可
211 57 Ke 一何可
212 57 used to ask a question 一何可
213 57 can; may; śakta 一何可
214 53 yòu again; also 又在司成宣
215 53 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又在司成宣
216 53 yòu Kangxi radical 29 又在司成宣
217 53 yòu and 又在司成宣
218 53 yòu furthermore 又在司成宣
219 53 yòu in addition 又在司成宣
220 53 yòu but 又在司成宣
221 53 yòu again; also; moreover; punar 又在司成宣
222 49 ér and; as well as; but (not); yet (not) 魏朝北有齊緇黃而等駕
223 49 ér Kangxi radical 126 魏朝北有齊緇黃而等駕
224 49 ér you 魏朝北有齊緇黃而等駕
225 49 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 魏朝北有齊緇黃而等駕
226 49 ér right away; then 魏朝北有齊緇黃而等駕
227 49 ér but; yet; however; while; nevertheless 魏朝北有齊緇黃而等駕
228 49 ér if; in case; in the event that 魏朝北有齊緇黃而等駕
229 49 ér therefore; as a result; thus 魏朝北有齊緇黃而等駕
230 49 ér how can it be that? 魏朝北有齊緇黃而等駕
231 49 ér so as to 魏朝北有齊緇黃而等駕
232 49 ér only then 魏朝北有齊緇黃而等駕
233 49 ér as if; to seem like 魏朝北有齊緇黃而等駕
234 49 néng can; able 魏朝北有齊緇黃而等駕
235 49 ér whiskers on the cheeks; sideburns 魏朝北有齊緇黃而等駕
236 49 ér me 魏朝北有齊緇黃而等駕
237 49 ér to arrive; up to 魏朝北有齊緇黃而等駕
238 49 ér possessive 魏朝北有齊緇黃而等駕
239 49 ér and; ca 魏朝北有齊緇黃而等駕
240 48 lùn to comment; to discuss 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
241 48 lùn a theory; a doctrine 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
242 48 lùn by the; per 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
243 48 lùn to evaluate 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
244 48 lùn opinion; speech; statement 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
245 48 lùn to convict 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
246 48 lùn to edit; to compile 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
247 48 lùn a treatise; sastra 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
248 48 lùn discussion 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
249 48 this; these 李榮得此一徵愕然不知何對立
250 48 in this way 李榮得此一徵愕然不知何對立
251 48 otherwise; but; however; so 李榮得此一徵愕然不知何對立
252 48 at this time; now; here 李榮得此一徵愕然不知何對立
253 48 this; here; etad 李榮得此一徵愕然不知何對立
254 46 fēi not; non-; un- 馬足雖行朔方終非趣越之步
255 46 fēi Kangxi radical 175 馬足雖行朔方終非趣越之步
256 46 fēi wrong; bad; untruthful 馬足雖行朔方終非趣越之步
257 46 fēi different 馬足雖行朔方終非趣越之步
258 46 fēi to not be; to not have 馬足雖行朔方終非趣越之步
259 46 fēi to violate; to be contrary to 馬足雖行朔方終非趣越之步
260 46 fēi Africa 馬足雖行朔方終非趣越之步
261 46 fēi to slander 馬足雖行朔方終非趣越之步
262 46 fěi to avoid 馬足雖行朔方終非趣越之步
263 46 fēi must 馬足雖行朔方終非趣越之步
264 46 fēi an error 馬足雖行朔方終非趣越之步
265 46 fēi a problem; a question 馬足雖行朔方終非趣越之步
266 46 fēi evil 馬足雖行朔方終非趣越之步
267 46 fēi besides; except; unless 馬足雖行朔方終非趣越之步
268 46 fēi not 馬足雖行朔方終非趣越之步
269 46 meaning; sense 義事一條
270 46 justice; right action; righteousness 義事一條
271 46 artificial; man-made; fake 義事一條
272 46 chivalry; generosity 義事一條
273 46 just; righteous 義事一條
274 46 adopted 義事一條
275 46 a relationship 義事一條
276 46 volunteer 義事一條
277 46 something suitable 義事一條
278 46 a martyr 義事一條
279 46 a law 義事一條
280 46 Yi 義事一條
281 46 Righteousness 義事一條
282 46 aim; artha 義事一條
283 46 what; where; which 何得云天地取法而為萬物皆之宗
284 46 to carry on the shoulder 何得云天地取法而為萬物皆之宗
285 46 who 何得云天地取法而為萬物皆之宗
286 46 what 何得云天地取法而為萬物皆之宗
287 46 why 何得云天地取法而為萬物皆之宗
288 46 how 何得云天地取法而為萬物皆之宗
289 46 how much 何得云天地取法而為萬物皆之宗
290 46 He 何得云天地取法而為萬物皆之宗
291 46 what; kim 何得云天地取法而為萬物皆之宗
292 45 xuán profound; mysterious; subtle 是江表談玄規猷
293 45 xuán black 是江表談玄規猷
294 45 xuán Kangxi radical 95 是江表談玄規猷
295 45 xuán incredible; unreliable 是江表談玄規猷
296 45 xuán occult; mystical 是江表談玄規猷
297 45 xuán meditative and silent 是江表談玄規猷
298 45 xuán pretending 是江表談玄規猷
299 45 xuán Xuan 是江表談玄規猷
300 45 xuán mysterious; subtle 是江表談玄規猷
301 44 to reply; to answer 答訖
302 44 to reciprocate to 答訖
303 44 to agree to; to assent to 答訖
304 44 to acknowledge; to greet 答訖
305 44 Da 答訖
306 44 to answer; pratyukta 答訖
307 43 shēng to be born; to give birth 何者若使道是有知則惟生於
308 43 shēng to live 何者若使道是有知則惟生於
309 43 shēng raw 何者若使道是有知則惟生於
310 43 shēng a student 何者若使道是有知則惟生於
311 43 shēng life 何者若使道是有知則惟生於
312 43 shēng to produce; to give rise 何者若使道是有知則惟生於
313 43 shēng alive 何者若使道是有知則惟生於
314 43 shēng a lifetime 何者若使道是有知則惟生於
315 43 shēng to initiate; to become 何者若使道是有知則惟生於
316 43 shēng to grow 何者若使道是有知則惟生於
317 43 shēng unfamiliar 何者若使道是有知則惟生於
318 43 shēng not experienced 何者若使道是有知則惟生於
319 43 shēng hard; stiff; strong 何者若使道是有知則惟生於
320 43 shēng very; extremely 何者若使道是有知則惟生於
321 43 shēng having academic or professional knowledge 何者若使道是有知則惟生於
322 43 shēng a male role in traditional theatre 何者若使道是有知則惟生於
323 43 shēng gender 何者若使道是有知則惟生於
324 43 shēng to develop; to grow 何者若使道是有知則惟生於
325 43 shēng to set up 何者若使道是有知則惟生於
326 43 shēng a prostitute 何者若使道是有知則惟生於
327 43 shēng a captive 何者若使道是有知則惟生於
328 43 shēng a gentleman 何者若使道是有知則惟生於
329 43 shēng Kangxi radical 100 何者若使道是有知則惟生於
330 43 shēng unripe 何者若使道是有知則惟生於
331 43 shēng nature 何者若使道是有知則惟生於
332 43 shēng to inherit; to succeed 何者若使道是有知則惟生於
333 43 shēng destiny 何者若使道是有知則惟生於
334 43 shēng birth 何者若使道是有知則惟生於
335 43 shēng arise; produce; utpad 何者若使道是有知則惟生於
336 43 wèi Eighth earthly branch 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
337 43 wèi not yet; still not 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
338 43 wèi not; did not; have not 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
339 43 wèi or not? 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
340 43 wèi 1-3 p.m. 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
341 43 wèi to taste 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
342 43 wèi future; anāgata 上以冬雪未降內立齋祀召佛道二宗論
343 42 one 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
344 42 Kangxi radical 1 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
345 42 as soon as; all at once 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
346 42 pure; concentrated 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
347 42 whole; all 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
348 42 first 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
349 42 the same 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
350 42 each 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
351 42 certain 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
352 42 throughout 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
353 42 used in between a reduplicated verb 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
354 42 sole; single 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
355 42 a very small amount 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
356 42 Yi 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
357 42 other 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
358 42 to unify 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
359 42 accidentally; coincidentally 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
360 42 abruptly; suddenly 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
361 42 or 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
362 42 one; eka 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
363 40 de potential marker 何得云天地取法而為萬物皆之宗
364 40 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 何得云天地取法而為萬物皆之宗
365 40 děi must; ought to 何得云天地取法而為萬物皆之宗
366 40 děi to want to; to need to 何得云天地取法而為萬物皆之宗
367 40 děi must; ought to 何得云天地取法而為萬物皆之宗
368 40 de 何得云天地取法而為萬物皆之宗
369 40 de infix potential marker 何得云天地取法而為萬物皆之宗
370 40 to result in 何得云天地取法而為萬物皆之宗
371 40 to be proper; to fit; to suit 何得云天地取法而為萬物皆之宗
372 40 to be satisfied 何得云天地取法而為萬物皆之宗
373 40 to be finished 何得云天地取法而為萬物皆之宗
374 40 de result of degree 何得云天地取法而為萬物皆之宗
375 40 de marks completion of an action 何得云天地取法而為萬物皆之宗
376 40 děi satisfying 何得云天地取法而為萬物皆之宗
377 40 to contract 何得云天地取法而為萬物皆之宗
378 40 marks permission or possibility 何得云天地取法而為萬物皆之宗
379 40 expressing frustration 何得云天地取法而為萬物皆之宗
380 40 to hear 何得云天地取法而為萬物皆之宗
381 40 to have; there is 何得云天地取法而為萬物皆之宗
382 40 marks time passed 何得云天地取法而為萬物皆之宗
383 40 obtain; attain; prāpta 何得云天地取法而為萬物皆之宗
384 39 shàng top; a high position 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
385 39 shang top; the position on or above something 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
386 39 shàng to go up; to go forward 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
387 39 shàng shang 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
388 39 shàng previous; last 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
389 39 shàng high; higher 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
390 39 shàng advanced 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
391 39 shàng a monarch; a sovereign 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
392 39 shàng time 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
393 39 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
394 39 shàng far 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
395 39 shàng big; as big as 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
396 39 shàng abundant; plentiful 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
397 39 shàng to report 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
398 39 shàng to offer 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
399 39 shàng to go on stage 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
400 39 shàng to take office; to assume a post 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
401 39 shàng to install; to erect 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
402 39 shàng to suffer; to sustain 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
403 39 shàng to burn 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
404 39 shàng to remember 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
405 39 shang on; in 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
406 39 shàng upward 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
407 39 shàng to add 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
408 39 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
409 39 shàng to meet 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
410 39 shàng falling then rising (4th) tone 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
411 39 shang used after a verb indicating a result 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
412 39 shàng a musical note 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
413 39 shàng higher, superior; uttara 今上召佛道二宗入內詳述名理事一條
414 39 his; hers; its; theirs 請廣其類
415 39 to add emphasis 請廣其類
416 39 used when asking a question in reply to a question 請廣其類
417 39 used when making a request or giving an order 請廣其類
418 39 he; her; it; them 請廣其類
419 39 probably; likely 請廣其類
420 39 will 請廣其類
421 39 may 請廣其類
422 39 if 請廣其類
423 39 or 請廣其類
424 39 Qi 請廣其類
425 39 he; her; it; saḥ; sā; tad 請廣其類
426 38 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
427 38 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
428 38 biàn to change 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
429 38 biàn eloquent; good at 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
430 38 biàn pleasant but unrealistic speech 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
431 38 biàn debate 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
432 38 biàn eloquent; sarasvati 上在西京蓬萊宮令僧靈辯與道士對論
433 38 jīng to go through; to experience 各還宿所經停少時
434 38 jīng a sutra; a scripture 各還宿所經停少時
435 38 jīng warp 各還宿所經停少時
436 38 jīng longitude 各還宿所經停少時
437 38 jīng often; regularly; frequently 各還宿所經停少時
438 38 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 各還宿所經停少時
439 38 jīng a woman's period 各還宿所經停少時
440 38 jīng to bear; to endure 各還宿所經停少時
441 38 jīng to hang; to die by hanging 各還宿所經停少時
442 38 jīng classics 各還宿所經停少時
443 38 jīng to be frugal; to save 各還宿所經停少時
444 38 jīng a classic; a scripture; canon 各還宿所經停少時
445 38 jīng a standard; a norm 各還宿所經停少時
446 38 jīng a section of a Confucian work 各還宿所經停少時
447 38 jīng to measure 各還宿所經停少時
448 38 jīng human pulse 各還宿所經停少時
449 38 jīng menstruation; a woman's period 各還宿所經停少時
450 38 jīng sutra; discourse 各還宿所經停少時
451 37 Buddha; Awakened One 降意佛宗徵延論道
452 37 relating to Buddhism 降意佛宗徵延論道
453 37 a statue or image of a Buddha 降意佛宗徵延論道
454 37 a Buddhist text 降意佛宗徵延論道
455 37 to touch; to stroke 降意佛宗徵延論道
456 37 Buddha 降意佛宗徵延論道
457 37 Buddha; Awakened One 降意佛宗徵延論道
458 37 naturally; of course; certainly 自隔關河語極淄澠一亂
459 37 from; since 自隔關河語極淄澠一亂
460 37 self; oneself; itself 自隔關河語極淄澠一亂
461 37 Kangxi radical 132 自隔關河語極淄澠一亂
462 37 Zi 自隔關河語極淄澠一亂
463 37 a nose 自隔關河語極淄澠一亂
464 37 the beginning; the start 自隔關河語極淄澠一亂
465 37 origin 自隔關河語極淄澠一亂
466 37 originally 自隔關河語極淄澠一亂
467 37 still; to remain 自隔關河語極淄澠一亂
468 37 in person; personally 自隔關河語極淄澠一亂
469 37 in addition; besides 自隔關河語極淄澠一亂
470 37 if; even if 自隔關河語極淄澠一亂
471 37 but 自隔關河語極淄澠一亂
472 37 because 自隔關河語極淄澠一亂
473 37 to employ; to use 自隔關河語極淄澠一亂
474 37 to be 自隔關河語極淄澠一亂
475 37 own; one's own; oneself 自隔關河語極淄澠一亂
476 37 self; soul; ātman 自隔關河語極淄澠一亂
477 37 靜泰 jìn tài Jing Tai 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
478 36 rén person; people; a human being 人代致混論辯鞱
479 36 rén Kangxi radical 9 人代致混論辯鞱
480 36 rén a kind of person 人代致混論辯鞱
481 36 rén everybody 人代致混論辯鞱
482 36 rén adult 人代致混論辯鞱
483 36 rén somebody; others 人代致混論辯鞱
484 36 rén an upright person 人代致混論辯鞱
485 36 rén person; manuṣya 人代致混論辯鞱
486 36 zài in; at 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
487 36 zài at 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
488 36 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
489 36 zài to exist; to be living 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
490 36 zài to consist of 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
491 36 zài to be at a post 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
492 36 zài in; bhū 上在東都令洛邑僧靜泰與道士李榮對
493 36 shì matter; thing; item 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
494 36 shì to serve 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
495 36 shì a government post 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
496 36 shì duty; post; work 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
497 36 shì occupation 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
498 36 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
499 36 shì an accident 上以西明寺成召僧道士入內論義事一
500 36 shì to attend 上以西明寺成召僧道士入內論義事一

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
near to; antike
róng prosperity; sampatti
yuē said; ukta
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
wèi to be; bhū
no; na
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
安福 196 Anfu
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
本际 本際 98 bhūtakoṭi; reality-limit
本寂 98 Benji
98 Bin county
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常州 99 Changzhou
成实 成實 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
称多 稱多 99 Chindu county
蚩尤 67 Chi You
慈氏 99 Maitreya
刺史 99 Regional Inspector
葱岭 葱嶺 67 Pamirs
大慈恩寺 100 Ci En Temple
大唐 100 Tang Dynasty
大观 大觀 100 Daguan
丹本 100 Khitan Canon
道祖 100 Daozu
大品 100 Pancavimsati Sahasrika Prajnaparamita Sutra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
帝力 100 Dili
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
东夏 東夏 100 Eastern China
东明 東明 100 Dongming
东阳 東陽 100 Dongyang
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法天 102 Dharmadeva; Fatian
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法实 法實 102 Dharmasatya
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
奉化 102 Fenghua
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
高启 高啟 103 Gao Qi
高僧传 高僧傳 103
  1. Biographies of Eminent Monks
  2. Biographies of Eminent Monks
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
葛洪 71 Ge Hong
给事 給事 103 official (imperial) position
共工 103 God of Water
广严 廣嚴 103 Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
关中 關中 103 Guanzhong
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉明帝 漢明帝 104 Emperor Ming of Han
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
何晏 104 He Yan
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
化胡经 化胡經 104 Huahu Jing; Book of Conversion of the Barbarians
皇太子 104 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧立 104 Hui Li
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
集古今佛道论衡 集古今佛道論衡 106 Ji Gu Jin Fodao Lun Heng
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
江汉 江漢 106 Jianghan
江左 106 Jiangzuo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
静泰 靜泰 106 Jing Tai
晋代 晉代 106 Jin Dynasty
净名经 淨名經 106 Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
景福 106 Jingfu
金华 金華 106 Jinhua
缙云 縉雲 106 Jinyun
晋中 晉中 106 Jinzhong
鸠摩罗 鳩摩羅 106 Kumara
九天 106 Ninth Heaven
康僧会 康僧會 107 Kang Senghui
孔子 107 Confucius
老君 108 Laozi; Lao-tze
老子化胡经 老子化胡經 108 Conversion of the Barbarians
乐山 樂山 108 Leshan
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
麟德 108 Linde
灵宝 靈寶 108 Lingbao
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
龙朔 龍朔 108 Longshuo
隆尧 隆堯 108 Longyao
论衡 論衡 108 Wang Chong
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
洛阳 洛陽 108 Luoyang
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
南越 110 Nanyue
聶承远 聶承遠 110 Nie Chengyuan
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
蓬莱 蓬萊 112 Penglai
毘昙 毘曇 112 Abhidharma; Abhidhamma
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
仁化 114 Renhua County
儒教 114
  1. Confucianism
  2. Confucianism
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三身 115 Trikaya
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三洞 115 Three Grottoes
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧慧 115
  1. Seng Hui
  2. Seng Hui
  3. Senghui
上官 115 high-ranking official; superior
上清 115 Shangqing; Supreme Clarity
尚义 尚義 115 Shangyi
神泰 115 Shen Tai
115 Sheng
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
释氏 釋氏 115 Sakya clan
十一面观音 十一面觀音 115 Eleven-faced Avalokitesvara
释尊 釋尊 115 Sakyamuni Buddha
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦文 釋迦文 115 Sakyamuni Buddha
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
书经 書經 115 Book of History
蜀郡 115 Shu prefecture
115 Emperor Shun
四洲 115 Four Continents
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋玉 115 Song Yu
搜神記 搜神记 83
  1. Shoushen Ji; In Search of the Supernatural
  2. In Search of Gods
115 Sui Dynasty
苏州 蘇州 115 Suzhou
太山 116 Taishan
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
唐高宗 116 Emperor Gaozong of Tang
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
天竺 116 India; Indian subcontinent
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
119 Wei River
韦纽天 韋紐天 119
  1. Visnu
  2. Skanda
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
无德 無德 119 Shan Zhao; Fenyang Wude
五千文 119 Five Thousand Character Classic
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
五月 119 May; the Fifth Month
婺州 87 Wuzhou
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西明寺 120 Xi Ming Temple
西域 120 Western Regions
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
显庆 顯慶 120 Xianqing
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
西华 西華 120 Xihua
行雨 120 Varṣakāra; Varsakara; Vassakāra
西戎 120 the Xirong
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
玄经 玄經 120 Canon of Supreme Mystery
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
120
  1. Xue
  2. Xue
一乘 121 ekayāna; one vehicle
义玄 義玄 121 Yixuan
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永徽 121 Yonghui
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元阳 元陽 121 Yuanyang
长白 長白 122 Changbai
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵盾 趙盾 122 Zhao Dun of Jin
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
至德 122 Zhide reign
中论 中論 122 Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra
中原 122 the Central Plains of China
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
中夏 122 China
周穆王 122 King Mu
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
道生 122 Zhu Daosheng; Daosheng
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven
梓州 122 Zizhou Circuit

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 176.

Simplified Traditional Pinyin English
八正 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
谤法 謗法 98
  1. slander the Dharma
  2. persecution of Buddhism
宝乘 寶乘 98 jewelled vehicle
本则 本則 98 main kōan; main case; benze
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
辨道 98 to carry out spiritual practice
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不可说 不可說 98
  1. inexplicable
  2. cannot be described
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不异 不異 98 not different
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
付嘱 付囑 99 to entrust; to empower
幢盖 幢蓋 99 banners and canopies
初地 99 the first ground
慈恩 99
  1. Compassion and Kindness
  2. compassion and grace
此岸 99 this shore; this world; Saṃsāra
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大乘经 大乘經 100 Mahāyāna sutras
道本 100 Basis of the Way
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道风 道風 100 the truth of the way is like the wind
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
得道 100 to attain enlightenment
德本 100 virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
地大 100 earth; earth element
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
独尊 獨尊 100 the uniquely honored one
二边 二邊 195 two extremes
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二教 195 two teachings
二鸟 二鳥 195 two birds
二义 二義 195 the two meanings; the two explanations; two teachings
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法道 102
  1. the way of the Dharma
  2. Fadao
法座 102 Dharma seat
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
凡圣 凡聖 102
  1. Ordinary and Sagely
  2. the ordinary and the divine
方外 102 monastic life
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
法筵 102 a seat for teaching the Dharma
法音 102
  1. the sound of the Dharma
  2. Dharma Voice Magazine
法幢 102 a stone pilar inscribed with scriptures
非有 102 does not exist; is not real
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛性 102 Buddha-nature; buddhadhatu
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛智 102 Buddha knowledge; Buddha wisdom
故经云 故經云 103 thus, the sutra says
广解 廣解 103 vaipulya; vast; extended
观音像 觀音像 103 statue or image of Avalokitesvara
归戒 歸戒 103 to take refuge in the Triple Gem
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
化行 104 conversion and practice
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
秽土 穢土 104 impure land
迴心 104 to turn the mind towards
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
集法 106 saṃgīti
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
经教 經教 106 teaching of the sūtras
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
净业 淨業 106
  1. Pure Karma
  2. pure karma; good karma
尽智 盡智 106 understanding of the eradiction of afflictions; kṣayajñāna
九有 106 nine lands; nine realms
空见 空見 107
  1. View of Emptiness
  2. view of emptiness
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
空理 107 principle of śūnya; principle of emptiness
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
立义 立義 108 establishing the definition
理体 理體 108 the substance of all things
论义 論義 108 upadeśa; upadesa
迷妄 109 deluded and misled
妙智 109 wonderful Buddha-wisdom
摩诃般若 摩訶般若 109 great wisdom; mahāprajñā
难思 難思 110 hard to believe; incredible
能仁 110 great in lovingkindness
七觉 七覺 113 seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
亲承 親承 113 to entrust with duty
清虚 清虛 113 utter emptiness
群生 113 all living beings
人师 人師 114 a teacher of humans
人法 114 people and dharmas; people and teachings
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人我 114 personality; human soul
如梦 如夢 114 like in a dream
如来出现 如來出現 114 the Tathagata appears
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三论 三論 115 three treatises
三明 115 three insights; trividya
三千 115 three thousand-fold
三性 115 the three natures; trisvabhava
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
三际 三際 115 past, present, and future
僧徒 115 master and disciples
色有 115 material existence
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
圣教 聖教 115 sacred teachings
圣心 聖心 115 holy mind; Buddha mind
圣智 聖智 115 Buddha wisdom
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
识蕴 識蘊 115 consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha
事相 115 phenomenon; esoteric practice
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
四十二章 115 forty-two sections
四有 115 four states of existence
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
昙摩 曇摩 116 dharma
檀越 116 an alms giver; a donor
天尊 116 most honoured among devas
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
通论 通論 116 a detailed explanation
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
维那 維那 119
  1. karmadana
  2. weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无身 無身 119 no-body
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
无始 無始 119 without beginning
香华 香華 120 incense and flowers
像教 120
  1. teaching through use of images
  2. teaching in the Age of Semblance Dharma
  3. Buddha images and teaching of scriptures
写经 寫經 120 to copy sutras
邪正 120 heterodox and orthodox
邪法 120 false teachings
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
绣像 繡像 120 embroidered images of the Buddha or a mandala
玄旨 120 a profound concept
言陈 言陳 121 set out in words; deduction
眼根 121 the faculty of sight
杨枝 楊枝 121 willow branch
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
一法 121 one dharma; one thing
一佛 121 one Buddha
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一识 一識 121 one perception; one knowledge
依他起性 121 paratantra; dependence on others; dependent
一智 121 knowledge of all aspects; all embracing wisdom; sarvākārajñatā; sarvakarajnata
依持 121 basis; support
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
应知 應知 121 should be known
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一实 一實 121 suchness; inherent nature; true nature; bhūtatathatā; tathatā; tathata
义宗 義宗 121 doctrine
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有对 有對 121 hindrance
有法 121 something that exists
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
圆成实性 圓成實性 121 ultimate reality; perfected; parinispanna
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
云天 雲天 121 Cloud in the Sky
余习 餘習 121 latent tendencies; predisposition
真俗 122 absolute and conventional truth
正业 正業 122
  1. Right Action
  2. right action
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
众圣 眾聖 122 all sages
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法实相 諸法實相 122 the actual nature of dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
转语 轉語 122 zhuanyu; turning words; transformational expression
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti