Glossary and Vocabulary for Chan Zong Jue Yi Ji 禪宗決疑集
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 126 | 之 | zhī | to go | 知有世間之事動靜寒溫 |
2 | 126 | 之 | zhī | to arrive; to go | 知有世間之事動靜寒溫 |
3 | 126 | 之 | zhī | is | 知有世間之事動靜寒溫 |
4 | 126 | 之 | zhī | to use | 知有世間之事動靜寒溫 |
5 | 126 | 之 | zhī | Zhi | 知有世間之事動靜寒溫 |
6 | 126 | 之 | zhī | winding | 知有世間之事動靜寒溫 |
7 | 90 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 得來不喜應用無方 |
8 | 90 | 無 | wú | to not have; without | 得來不喜應用無方 |
9 | 90 | 無 | mó | mo | 得來不喜應用無方 |
10 | 90 | 無 | wú | to not have | 得來不喜應用無方 |
11 | 90 | 無 | wú | Wu | 得來不喜應用無方 |
12 | 90 | 無 | mó | mo | 得來不喜應用無方 |
13 | 84 | 者 | zhě | ca | 人疑而不信者 |
14 | 78 | 不 | bù | infix potential marker | 原夫法不孤起 |
15 | 77 | 也 | yě | ya | 處的工夫也 |
16 | 65 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 欲盡群疑須開微 |
17 | 65 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 欲盡群疑須開微 |
18 | 65 | 疑 | yí | puzzled | 欲盡群疑須開微 |
19 | 65 | 疑 | yí | to hesitate | 欲盡群疑須開微 |
20 | 65 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 欲盡群疑須開微 |
21 | 65 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 欲盡群疑須開微 |
22 | 65 | 疑 | yí | to be strange | 欲盡群疑須開微 |
23 | 65 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 欲盡群疑須開微 |
24 | 65 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 欲盡群疑須開微 |
25 | 55 | 一 | yī | one | 假饒遇辱遇榮一 |
26 | 55 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 假饒遇辱遇榮一 |
27 | 55 | 一 | yī | pure; concentrated | 假饒遇辱遇榮一 |
28 | 55 | 一 | yī | first | 假饒遇辱遇榮一 |
29 | 55 | 一 | yī | the same | 假饒遇辱遇榮一 |
30 | 55 | 一 | yī | sole; single | 假饒遇辱遇榮一 |
31 | 55 | 一 | yī | a very small amount | 假饒遇辱遇榮一 |
32 | 55 | 一 | yī | Yi | 假饒遇辱遇榮一 |
33 | 55 | 一 | yī | other | 假饒遇辱遇榮一 |
34 | 55 | 一 | yī | to unify | 假饒遇辱遇榮一 |
35 | 55 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 假饒遇辱遇榮一 |
36 | 55 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 假饒遇辱遇榮一 |
37 | 55 | 一 | yī | one; eka | 假饒遇辱遇榮一 |
38 | 49 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 早年雖處五欲之中 |
39 | 49 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 早年雖處五欲之中 |
40 | 49 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 早年雖處五欲之中 |
41 | 49 | 處 | chù | a part; an aspect | 早年雖處五欲之中 |
42 | 49 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 早年雖處五欲之中 |
43 | 49 | 處 | chǔ | to get along with | 早年雖處五欲之中 |
44 | 49 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 早年雖處五欲之中 |
45 | 49 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 早年雖處五欲之中 |
46 | 49 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 早年雖處五欲之中 |
47 | 49 | 處 | chǔ | to be associated with | 早年雖處五欲之中 |
48 | 49 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 早年雖處五欲之中 |
49 | 49 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 早年雖處五欲之中 |
50 | 49 | 處 | chù | circumstances; situation | 早年雖處五欲之中 |
51 | 49 | 處 | chù | an occasion; a time | 早年雖處五欲之中 |
52 | 49 | 處 | chù | position; sthāna | 早年雖處五欲之中 |
53 | 44 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自此晝夜徐行周而復 |
54 | 44 | 而 | ér | as if; to seem like | 自此晝夜徐行周而復 |
55 | 44 | 而 | néng | can; able | 自此晝夜徐行周而復 |
56 | 44 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自此晝夜徐行周而復 |
57 | 44 | 而 | ér | to arrive; up to | 自此晝夜徐行周而復 |
58 | 42 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
59 | 42 | 舉 | jǔ | to move | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
60 | 42 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
61 | 42 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
62 | 42 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
63 | 42 | 舉 | jǔ | to fly | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
64 | 42 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
65 | 42 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
66 | 42 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
67 | 42 | 舉 | jǔ | to raise an example | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
68 | 42 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
69 | 42 | 學人 | xuérén | a scholar | 只要學人深信此事不得狐疑 |
70 | 42 | 學人 | xuérén | student of the Way | 只要學人深信此事不得狐疑 |
71 | 42 | 心 | xīn | heart [organ] | 心不變 |
72 | 42 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心不變 |
73 | 42 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心不變 |
74 | 42 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心不變 |
75 | 42 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心不變 |
76 | 42 | 心 | xīn | heart | 心不變 |
77 | 42 | 心 | xīn | emotion | 心不變 |
78 | 42 | 心 | xīn | intention; consideration | 心不變 |
79 | 42 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心不變 |
80 | 42 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心不變 |
81 | 42 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心不變 |
82 | 42 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心不變 |
83 | 41 | 云 | yún | cloud | 云 |
84 | 41 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
85 | 41 | 云 | yún | Yun | 云 |
86 | 41 | 云 | yún | to say | 云 |
87 | 41 | 云 | yún | to have | 云 |
88 | 41 | 云 | yún | cloud; megha | 云 |
89 | 41 | 云 | yún | to say; iti | 云 |
90 | 36 | 道 | dào | way; road; path | 道伴實情相告剖析來因 |
91 | 36 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道伴實情相告剖析來因 |
92 | 36 | 道 | dào | Tao; the Way | 道伴實情相告剖析來因 |
93 | 36 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道伴實情相告剖析來因 |
94 | 36 | 道 | dào | to think | 道伴實情相告剖析來因 |
95 | 36 | 道 | dào | circuit; a province | 道伴實情相告剖析來因 |
96 | 36 | 道 | dào | a course; a channel | 道伴實情相告剖析來因 |
97 | 36 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道伴實情相告剖析來因 |
98 | 36 | 道 | dào | a doctrine | 道伴實情相告剖析來因 |
99 | 36 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道伴實情相告剖析來因 |
100 | 36 | 道 | dào | a skill | 道伴實情相告剖析來因 |
101 | 36 | 道 | dào | a sect | 道伴實情相告剖析來因 |
102 | 36 | 道 | dào | a line | 道伴實情相告剖析來因 |
103 | 36 | 道 | dào | Way | 道伴實情相告剖析來因 |
104 | 36 | 道 | dào | way; path; marga | 道伴實情相告剖析來因 |
105 | 35 | 上 | shàng | top; a high position | 只向這一字上切 |
106 | 35 | 上 | shang | top; the position on or above something | 只向這一字上切 |
107 | 35 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 只向這一字上切 |
108 | 35 | 上 | shàng | shang | 只向這一字上切 |
109 | 35 | 上 | shàng | previous; last | 只向這一字上切 |
110 | 35 | 上 | shàng | high; higher | 只向這一字上切 |
111 | 35 | 上 | shàng | advanced | 只向這一字上切 |
112 | 35 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 只向這一字上切 |
113 | 35 | 上 | shàng | time | 只向這一字上切 |
114 | 35 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 只向這一字上切 |
115 | 35 | 上 | shàng | far | 只向這一字上切 |
116 | 35 | 上 | shàng | big; as big as | 只向這一字上切 |
117 | 35 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 只向這一字上切 |
118 | 35 | 上 | shàng | to report | 只向這一字上切 |
119 | 35 | 上 | shàng | to offer | 只向這一字上切 |
120 | 35 | 上 | shàng | to go on stage | 只向這一字上切 |
121 | 35 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 只向這一字上切 |
122 | 35 | 上 | shàng | to install; to erect | 只向這一字上切 |
123 | 35 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 只向這一字上切 |
124 | 35 | 上 | shàng | to burn | 只向這一字上切 |
125 | 35 | 上 | shàng | to remember | 只向這一字上切 |
126 | 35 | 上 | shàng | to add | 只向這一字上切 |
127 | 35 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 只向這一字上切 |
128 | 35 | 上 | shàng | to meet | 只向這一字上切 |
129 | 35 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 只向這一字上切 |
130 | 35 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 只向這一字上切 |
131 | 35 | 上 | shàng | a musical note | 只向這一字上切 |
132 | 35 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 只向這一字上切 |
133 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是為執固人 |
134 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 是為執固人 |
135 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 是為執固人 |
136 | 33 | 為 | wéi | to do | 是為執固人 |
137 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 是為執固人 |
138 | 33 | 為 | wéi | to govern | 是為執固人 |
139 | 33 | 為 | wèi | to be; bhū | 是為執固人 |
140 | 32 | 事 | shì | matter; thing; item | 焉領如是事 |
141 | 32 | 事 | shì | to serve | 焉領如是事 |
142 | 32 | 事 | shì | a government post | 焉領如是事 |
143 | 32 | 事 | shì | duty; post; work | 焉領如是事 |
144 | 32 | 事 | shì | occupation | 焉領如是事 |
145 | 32 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 焉領如是事 |
146 | 32 | 事 | shì | an accident | 焉領如是事 |
147 | 32 | 事 | shì | to attend | 焉領如是事 |
148 | 32 | 事 | shì | an allusion | 焉領如是事 |
149 | 32 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 焉領如是事 |
150 | 32 | 事 | shì | to engage in | 焉領如是事 |
151 | 32 | 事 | shì | to enslave | 焉領如是事 |
152 | 32 | 事 | shì | to pursue | 焉領如是事 |
153 | 32 | 事 | shì | to administer | 焉領如是事 |
154 | 32 | 事 | shì | to appoint | 焉領如是事 |
155 | 32 | 事 | shì | thing; phenomena | 焉領如是事 |
156 | 32 | 事 | shì | actions; karma | 焉領如是事 |
157 | 32 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又不知飯食中辛 |
158 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 是為執固人 |
159 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 是為執固人 |
160 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 是為執固人 |
161 | 31 | 人 | rén | everybody | 是為執固人 |
162 | 31 | 人 | rén | adult | 是為執固人 |
163 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 是為執固人 |
164 | 31 | 人 | rén | an upright person | 是為執固人 |
165 | 31 | 人 | rén | person; manuṣya | 是為執固人 |
166 | 30 | 中 | zhōng | middle | 又不知飯食中辛 |
167 | 30 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 又不知飯食中辛 |
168 | 30 | 中 | zhōng | China | 又不知飯食中辛 |
169 | 30 | 中 | zhòng | to hit the mark | 又不知飯食中辛 |
170 | 30 | 中 | zhōng | midday | 又不知飯食中辛 |
171 | 30 | 中 | zhōng | inside | 又不知飯食中辛 |
172 | 30 | 中 | zhōng | during | 又不知飯食中辛 |
173 | 30 | 中 | zhōng | Zhong | 又不知飯食中辛 |
174 | 30 | 中 | zhōng | intermediary | 又不知飯食中辛 |
175 | 30 | 中 | zhōng | half | 又不知飯食中辛 |
176 | 30 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 又不知飯食中辛 |
177 | 30 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 又不知飯食中辛 |
178 | 30 | 中 | zhòng | to obtain | 又不知飯食中辛 |
179 | 30 | 中 | zhòng | to pass an exam | 又不知飯食中辛 |
180 | 30 | 中 | zhōng | middle | 又不知飯食中辛 |
181 | 30 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得來不喜應用無方 |
182 | 30 | 得 | děi | to want to; to need to | 得來不喜應用無方 |
183 | 30 | 得 | děi | must; ought to | 得來不喜應用無方 |
184 | 30 | 得 | dé | de | 得來不喜應用無方 |
185 | 30 | 得 | de | infix potential marker | 得來不喜應用無方 |
186 | 30 | 得 | dé | to result in | 得來不喜應用無方 |
187 | 30 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得來不喜應用無方 |
188 | 30 | 得 | dé | to be satisfied | 得來不喜應用無方 |
189 | 30 | 得 | dé | to be finished | 得來不喜應用無方 |
190 | 30 | 得 | děi | satisfying | 得來不喜應用無方 |
191 | 30 | 得 | dé | to contract | 得來不喜應用無方 |
192 | 30 | 得 | dé | to hear | 得來不喜應用無方 |
193 | 30 | 得 | dé | to have; there is | 得來不喜應用無方 |
194 | 30 | 得 | dé | marks time passed | 得來不喜應用無方 |
195 | 30 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得來不喜應用無方 |
196 | 28 | 余 | yú | extra; surplus | 余出家時晚 |
197 | 28 | 余 | yú | odd; surplus over a round number | 余出家時晚 |
198 | 28 | 余 | yú | to remain | 余出家時晚 |
199 | 28 | 余 | yú | other | 余出家時晚 |
200 | 28 | 余 | yú | additional; complementary | 余出家時晚 |
201 | 28 | 余 | yú | remaining | 余出家時晚 |
202 | 28 | 余 | yú | incomplete | 余出家時晚 |
203 | 28 | 余 | yú | Yu | 余出家時晚 |
204 | 28 | 余 | yú | other; anya | 余出家時晚 |
205 | 28 | 與 | yǔ | to give | 遂與光兄結伴 |
206 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 遂與光兄結伴 |
207 | 28 | 與 | yù | to particate in | 遂與光兄結伴 |
208 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 遂與光兄結伴 |
209 | 28 | 與 | yù | to help | 遂與光兄結伴 |
210 | 28 | 與 | yǔ | for | 遂與光兄結伴 |
211 | 28 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 謾說二小喻 |
212 | 28 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 謾說二小喻 |
213 | 28 | 說 | shuì | to persuade | 謾說二小喻 |
214 | 28 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 謾說二小喻 |
215 | 28 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 謾說二小喻 |
216 | 28 | 說 | shuō | to claim; to assert | 謾說二小喻 |
217 | 28 | 說 | shuō | allocution | 謾說二小喻 |
218 | 28 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 謾說二小喻 |
219 | 28 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 謾說二小喻 |
220 | 28 | 說 | shuō | speach; vāda | 謾說二小喻 |
221 | 28 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 謾說二小喻 |
222 | 28 | 說 | shuō | to instruct | 謾說二小喻 |
223 | 27 | 於 | yú | to go; to | 自於聖像之前然香設誓 |
224 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 自於聖像之前然香設誓 |
225 | 27 | 於 | yú | Yu | 自於聖像之前然香設誓 |
226 | 27 | 於 | wū | a crow | 自於聖像之前然香設誓 |
227 | 26 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 若有這般退念起時 |
228 | 26 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 若有這般退念起時 |
229 | 26 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 若有這般退念起時 |
230 | 26 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 若有這般退念起時 |
231 | 26 | 起 | qǐ | to start | 若有這般退念起時 |
232 | 26 | 起 | qǐ | to establish; to build | 若有這般退念起時 |
233 | 26 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 若有這般退念起時 |
234 | 26 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 若有這般退念起時 |
235 | 26 | 起 | qǐ | to get out of bed | 若有這般退念起時 |
236 | 26 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 若有這般退念起時 |
237 | 26 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 若有這般退念起時 |
238 | 26 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 若有這般退念起時 |
239 | 26 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 若有這般退念起時 |
240 | 26 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 若有這般退念起時 |
241 | 26 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 若有這般退念起時 |
242 | 26 | 起 | qǐ | to conjecture | 若有這般退念起時 |
243 | 26 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 若有這般退念起時 |
244 | 26 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 若有這般退念起時 |
245 | 26 | 念 | niàn | to read aloud | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
246 | 26 | 念 | niàn | to remember; to expect | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
247 | 26 | 念 | niàn | to miss | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
248 | 26 | 念 | niàn | to consider | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
249 | 26 | 念 | niàn | to recite; to chant | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
250 | 26 | 念 | niàn | to show affection for | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
251 | 26 | 念 | niàn | a thought; an idea | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
252 | 26 | 念 | niàn | twenty | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
253 | 26 | 念 | niàn | memory | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
254 | 26 | 念 | niàn | an instant | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
255 | 26 | 念 | niàn | Nian | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
256 | 26 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
257 | 26 | 念 | niàn | a thought; citta | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
258 | 25 | 話頭 | huàtóu | a subject | 話頭不 |
259 | 25 | 話頭 | huàtóu | a prolog | 話頭不 |
260 | 25 | 話頭 | huàtóu | news; correspondence | 話頭不 |
261 | 25 | 話頭 | huàtóu | topic of inquiry | 話頭不 |
262 | 25 | 話頭 | huàtóu | pass phrase | 話頭不 |
263 | 25 | 話頭 | huàtóu | huatou; keyword /topic of meditative inquiry | 話頭不 |
264 | 24 | 其 | qí | Qi | 學者見聞從其簡易 |
265 | 23 | 箇 | gè | ka | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
266 | 23 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
267 | 23 | 則 | zé | a grade; a level | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
268 | 23 | 則 | zé | an example; a model | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
269 | 23 | 則 | zé | a weighing device | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
270 | 23 | 則 | zé | to grade; to rank | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
271 | 23 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
272 | 23 | 則 | zé | to do | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
273 | 23 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
274 | 23 | 字 | zì | letter; symbol; character | 此退之一字多者不知 |
275 | 23 | 字 | zì | Zi | 此退之一字多者不知 |
276 | 23 | 字 | zì | to love | 此退之一字多者不知 |
277 | 23 | 字 | zì | to teach; to educate | 此退之一字多者不知 |
278 | 23 | 字 | zì | to be allowed to marry | 此退之一字多者不知 |
279 | 23 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 此退之一字多者不知 |
280 | 23 | 字 | zì | diction; wording | 此退之一字多者不知 |
281 | 23 | 字 | zì | handwriting | 此退之一字多者不知 |
282 | 23 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 此退之一字多者不知 |
283 | 23 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 此退之一字多者不知 |
284 | 23 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 此退之一字多者不知 |
285 | 23 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 此退之一字多者不知 |
286 | 22 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自於聖像之前然香設誓 |
287 | 22 | 自 | zì | Zi | 自於聖像之前然香設誓 |
288 | 22 | 自 | zì | a nose | 自於聖像之前然香設誓 |
289 | 22 | 自 | zì | the beginning; the start | 自於聖像之前然香設誓 |
290 | 22 | 自 | zì | origin | 自於聖像之前然香設誓 |
291 | 22 | 自 | zì | to employ; to use | 自於聖像之前然香設誓 |
292 | 22 | 自 | zì | to be | 自於聖像之前然香設誓 |
293 | 22 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自於聖像之前然香設誓 |
294 | 21 | 時 | shí | time; a point or period of time | 余出家時晚 |
295 | 21 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 余出家時晚 |
296 | 21 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 余出家時晚 |
297 | 21 | 時 | shí | fashionable | 余出家時晚 |
298 | 21 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 余出家時晚 |
299 | 21 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 余出家時晚 |
300 | 21 | 時 | shí | tense | 余出家時晚 |
301 | 21 | 時 | shí | particular; special | 余出家時晚 |
302 | 21 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 余出家時晚 |
303 | 21 | 時 | shí | an era; a dynasty | 余出家時晚 |
304 | 21 | 時 | shí | time [abstract] | 余出家時晚 |
305 | 21 | 時 | shí | seasonal | 余出家時晚 |
306 | 21 | 時 | shí | to wait upon | 余出家時晚 |
307 | 21 | 時 | shí | hour | 余出家時晚 |
308 | 21 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 余出家時晚 |
309 | 21 | 時 | shí | Shi | 余出家時晚 |
310 | 21 | 時 | shí | a present; currentlt | 余出家時晚 |
311 | 21 | 時 | shí | time; kāla | 余出家時晚 |
312 | 21 | 時 | shí | at that time; samaya | 余出家時晚 |
313 | 21 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所 |
314 | 21 | 所 | suǒ | a place; a location | 所 |
315 | 21 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所 |
316 | 21 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所 |
317 | 21 | 所 | suǒ | meaning | 所 |
318 | 21 | 所 | suǒ | garrison | 所 |
319 | 21 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所 |
320 | 21 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 源湛流清門 |
321 | 21 | 門 | mén | phylum; division | 源湛流清門 |
322 | 21 | 門 | mén | sect; school | 源湛流清門 |
323 | 21 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 源湛流清門 |
324 | 21 | 門 | mén | a door-like object | 源湛流清門 |
325 | 21 | 門 | mén | an opening | 源湛流清門 |
326 | 21 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 源湛流清門 |
327 | 21 | 門 | mén | a household; a clan | 源湛流清門 |
328 | 21 | 門 | mén | a kind; a category | 源湛流清門 |
329 | 21 | 門 | mén | to guard a gate | 源湛流清門 |
330 | 21 | 門 | mén | Men | 源湛流清門 |
331 | 21 | 門 | mén | a turning point | 源湛流清門 |
332 | 21 | 門 | mén | a method | 源湛流清門 |
333 | 21 | 門 | mén | a sense organ | 源湛流清門 |
334 | 21 | 門 | mén | door; gate; dvara | 源湛流清門 |
335 | 20 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 而生退還不復前進 |
336 | 20 | 生 | shēng | to live | 而生退還不復前進 |
337 | 20 | 生 | shēng | raw | 而生退還不復前進 |
338 | 20 | 生 | shēng | a student | 而生退還不復前進 |
339 | 20 | 生 | shēng | life | 而生退還不復前進 |
340 | 20 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 而生退還不復前進 |
341 | 20 | 生 | shēng | alive | 而生退還不復前進 |
342 | 20 | 生 | shēng | a lifetime | 而生退還不復前進 |
343 | 20 | 生 | shēng | to initiate; to become | 而生退還不復前進 |
344 | 20 | 生 | shēng | to grow | 而生退還不復前進 |
345 | 20 | 生 | shēng | unfamiliar | 而生退還不復前進 |
346 | 20 | 生 | shēng | not experienced | 而生退還不復前進 |
347 | 20 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 而生退還不復前進 |
348 | 20 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 而生退還不復前進 |
349 | 20 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 而生退還不復前進 |
350 | 20 | 生 | shēng | gender | 而生退還不復前進 |
351 | 20 | 生 | shēng | to develop; to grow | 而生退還不復前進 |
352 | 20 | 生 | shēng | to set up | 而生退還不復前進 |
353 | 20 | 生 | shēng | a prostitute | 而生退還不復前進 |
354 | 20 | 生 | shēng | a captive | 而生退還不復前進 |
355 | 20 | 生 | shēng | a gentleman | 而生退還不復前進 |
356 | 20 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 而生退還不復前進 |
357 | 20 | 生 | shēng | unripe | 而生退還不復前進 |
358 | 20 | 生 | shēng | nature | 而生退還不復前進 |
359 | 20 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 而生退還不復前進 |
360 | 20 | 生 | shēng | destiny | 而生退還不復前進 |
361 | 20 | 生 | shēng | birth | 而生退還不復前進 |
362 | 20 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 而生退還不復前進 |
363 | 20 | 前 | qián | front | 一忿直前更無退志 |
364 | 20 | 前 | qián | former; the past | 一忿直前更無退志 |
365 | 20 | 前 | qián | to go forward | 一忿直前更無退志 |
366 | 20 | 前 | qián | preceding | 一忿直前更無退志 |
367 | 20 | 前 | qián | before; earlier; prior | 一忿直前更無退志 |
368 | 20 | 前 | qián | to appear before | 一忿直前更無退志 |
369 | 20 | 前 | qián | future | 一忿直前更無退志 |
370 | 20 | 前 | qián | top; first | 一忿直前更無退志 |
371 | 20 | 前 | qián | battlefront | 一忿直前更無退志 |
372 | 20 | 前 | qián | before; former; pūrva | 一忿直前更無退志 |
373 | 20 | 前 | qián | facing; mukha | 一忿直前更無退志 |
374 | 20 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 離火宅為僧參禪請益 |
375 | 20 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 離火宅為僧參禪請益 |
376 | 20 | 僧 | sēng | Seng | 離火宅為僧參禪請益 |
377 | 20 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 離火宅為僧參禪請益 |
378 | 20 | 歸 | guī | to go back; to return | 令參萬法歸一一歸何處 |
379 | 20 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 令參萬法歸一一歸何處 |
380 | 20 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 令參萬法歸一一歸何處 |
381 | 20 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 令參萬法歸一一歸何處 |
382 | 20 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 令參萬法歸一一歸何處 |
383 | 20 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 令參萬法歸一一歸何處 |
384 | 20 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 令參萬法歸一一歸何處 |
385 | 20 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 令參萬法歸一一歸何處 |
386 | 20 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 令參萬法歸一一歸何處 |
387 | 20 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 令參萬法歸一一歸何處 |
388 | 20 | 歸 | guī | to withdraw | 令參萬法歸一一歸何處 |
389 | 20 | 歸 | guī | to settle down | 令參萬法歸一一歸何處 |
390 | 20 | 歸 | guī | Gui | 令參萬法歸一一歸何處 |
391 | 20 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 令參萬法歸一一歸何處 |
392 | 20 | 歸 | kuì | ashamed | 令參萬法歸一一歸何處 |
393 | 20 | 歸 | guī | returned; āgata | 令參萬法歸一一歸何處 |
394 | 20 | 子 | zǐ | child; son | 狗子還有佛性也無 |
395 | 20 | 子 | zǐ | egg; newborn | 狗子還有佛性也無 |
396 | 20 | 子 | zǐ | first earthly branch | 狗子還有佛性也無 |
397 | 20 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 狗子還有佛性也無 |
398 | 20 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 狗子還有佛性也無 |
399 | 20 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 狗子還有佛性也無 |
400 | 20 | 子 | zǐ | master | 狗子還有佛性也無 |
401 | 20 | 子 | zǐ | viscount | 狗子還有佛性也無 |
402 | 20 | 子 | zi | you; your honor | 狗子還有佛性也無 |
403 | 20 | 子 | zǐ | masters | 狗子還有佛性也無 |
404 | 20 | 子 | zǐ | person | 狗子還有佛性也無 |
405 | 20 | 子 | zǐ | young | 狗子還有佛性也無 |
406 | 20 | 子 | zǐ | seed | 狗子還有佛性也無 |
407 | 20 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 狗子還有佛性也無 |
408 | 20 | 子 | zǐ | a copper coin | 狗子還有佛性也無 |
409 | 20 | 子 | zǐ | female dragonfly | 狗子還有佛性也無 |
410 | 20 | 子 | zǐ | constituent | 狗子還有佛性也無 |
411 | 20 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 狗子還有佛性也無 |
412 | 20 | 子 | zǐ | dear | 狗子還有佛性也無 |
413 | 20 | 子 | zǐ | little one | 狗子還有佛性也無 |
414 | 20 | 子 | zǐ | son; putra | 狗子還有佛性也無 |
415 | 20 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 狗子還有佛性也無 |
416 | 19 | 戒 | jiè | to quit | 戒精修十善 |
417 | 19 | 戒 | jiè | to warn against | 戒精修十善 |
418 | 19 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 戒精修十善 |
419 | 19 | 戒 | jiè | vow | 戒精修十善 |
420 | 19 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 戒精修十善 |
421 | 19 | 戒 | jiè | to ordain | 戒精修十善 |
422 | 19 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 戒精修十善 |
423 | 19 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 戒精修十善 |
424 | 19 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 戒精修十善 |
425 | 19 | 戒 | jiè | boundary; realm | 戒精修十善 |
426 | 19 | 戒 | jiè | third finger | 戒精修十善 |
427 | 19 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 戒精修十善 |
428 | 19 | 戒 | jiè | morality | 戒精修十善 |
429 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 師即令他提這無字 |
430 | 19 | 他 | tā | other | 師即令他提這無字 |
431 | 19 | 他 | tā | tha | 師即令他提這無字 |
432 | 19 | 他 | tā | ṭha | 師即令他提這無字 |
433 | 19 | 他 | tā | other; anya | 師即令他提這無字 |
434 | 19 | 趙州 | zhàozhōu | Zhouzhou | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
435 | 19 | 趙州 | zhàozhōu | Zhouzhou; Zhouzhou Congshen | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
436 | 18 | 下 | xià | bottom | 此下重明這箇退字 |
437 | 18 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 此下重明這箇退字 |
438 | 18 | 下 | xià | to announce | 此下重明這箇退字 |
439 | 18 | 下 | xià | to do | 此下重明這箇退字 |
440 | 18 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 此下重明這箇退字 |
441 | 18 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 此下重明這箇退字 |
442 | 18 | 下 | xià | inside | 此下重明這箇退字 |
443 | 18 | 下 | xià | an aspect | 此下重明這箇退字 |
444 | 18 | 下 | xià | a certain time | 此下重明這箇退字 |
445 | 18 | 下 | xià | to capture; to take | 此下重明這箇退字 |
446 | 18 | 下 | xià | to put in | 此下重明這箇退字 |
447 | 18 | 下 | xià | to enter | 此下重明這箇退字 |
448 | 18 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 此下重明這箇退字 |
449 | 18 | 下 | xià | to finish work or school | 此下重明這箇退字 |
450 | 18 | 下 | xià | to go | 此下重明這箇退字 |
451 | 18 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 此下重明這箇退字 |
452 | 18 | 下 | xià | to modestly decline | 此下重明這箇退字 |
453 | 18 | 下 | xià | to produce | 此下重明這箇退字 |
454 | 18 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 此下重明這箇退字 |
455 | 18 | 下 | xià | to decide | 此下重明這箇退字 |
456 | 18 | 下 | xià | to be less than | 此下重明這箇退字 |
457 | 18 | 下 | xià | humble; lowly | 此下重明這箇退字 |
458 | 18 | 下 | xià | below; adhara | 此下重明這箇退字 |
459 | 18 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 此下重明這箇退字 |
460 | 18 | 工夫 | gōngfu | time; spare time | 處的工夫也 |
461 | 18 | 工夫 | gōngfu | time spent in doing something; effort | 處的工夫也 |
462 | 18 | 工夫 | gōngfū | laborer; corvee | 處的工夫也 |
463 | 18 | 工夫 | gōngfu | skill | 處的工夫也 |
464 | 18 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 歷事多艱微細推窮 |
465 | 18 | 多 | duó | many; much | 歷事多艱微細推窮 |
466 | 18 | 多 | duō | more | 歷事多艱微細推窮 |
467 | 18 | 多 | duō | excessive | 歷事多艱微細推窮 |
468 | 18 | 多 | duō | abundant | 歷事多艱微細推窮 |
469 | 18 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 歷事多艱微細推窮 |
470 | 18 | 多 | duō | Duo | 歷事多艱微細推窮 |
471 | 18 | 多 | duō | ta | 歷事多艱微細推窮 |
472 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 故舉小喻以 |
473 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 故舉小喻以 |
474 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 故舉小喻以 |
475 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 故舉小喻以 |
476 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 故舉小喻以 |
477 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 故舉小喻以 |
478 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 故舉小喻以 |
479 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 故舉小喻以 |
480 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 故舉小喻以 |
481 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 故舉小喻以 |
482 | 18 | 因 | yīn | cause; reason | 道伴實情相告剖析來因 |
483 | 18 | 因 | yīn | to accord with | 道伴實情相告剖析來因 |
484 | 18 | 因 | yīn | to follow | 道伴實情相告剖析來因 |
485 | 18 | 因 | yīn | to rely on | 道伴實情相告剖析來因 |
486 | 18 | 因 | yīn | via; through | 道伴實情相告剖析來因 |
487 | 18 | 因 | yīn | to continue | 道伴實情相告剖析來因 |
488 | 18 | 因 | yīn | to receive | 道伴實情相告剖析來因 |
489 | 18 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 道伴實情相告剖析來因 |
490 | 18 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 道伴實情相告剖析來因 |
491 | 18 | 因 | yīn | to be like | 道伴實情相告剖析來因 |
492 | 18 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 道伴實情相告剖析來因 |
493 | 18 | 因 | yīn | cause; hetu | 道伴實情相告剖析來因 |
494 | 17 | 曰 | yuē | to speak; to say | 驀然自嘆曰 |
495 | 17 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 驀然自嘆曰 |
496 | 17 | 曰 | yuē | to be called | 驀然自嘆曰 |
497 | 17 | 曰 | yuē | said; ukta | 驀然自嘆曰 |
498 | 17 | 亦 | yì | Yi | 其餘茶湯之類亦不駐 |
499 | 17 | 知 | zhī | to know | 知有世間之事動靜寒溫 |
500 | 17 | 知 | zhī | to comprehend | 知有世間之事動靜寒溫 |
Frequencies of all Words
Top 1340
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 126 | 之 | zhī | him; her; them; that | 知有世間之事動靜寒溫 |
2 | 126 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 知有世間之事動靜寒溫 |
3 | 126 | 之 | zhī | to go | 知有世間之事動靜寒溫 |
4 | 126 | 之 | zhī | this; that | 知有世間之事動靜寒溫 |
5 | 126 | 之 | zhī | genetive marker | 知有世間之事動靜寒溫 |
6 | 126 | 之 | zhī | it | 知有世間之事動靜寒溫 |
7 | 126 | 之 | zhī | in; in regards to | 知有世間之事動靜寒溫 |
8 | 126 | 之 | zhī | all | 知有世間之事動靜寒溫 |
9 | 126 | 之 | zhī | and | 知有世間之事動靜寒溫 |
10 | 126 | 之 | zhī | however | 知有世間之事動靜寒溫 |
11 | 126 | 之 | zhī | if | 知有世間之事動靜寒溫 |
12 | 126 | 之 | zhī | then | 知有世間之事動靜寒溫 |
13 | 126 | 之 | zhī | to arrive; to go | 知有世間之事動靜寒溫 |
14 | 126 | 之 | zhī | is | 知有世間之事動靜寒溫 |
15 | 126 | 之 | zhī | to use | 知有世間之事動靜寒溫 |
16 | 126 | 之 | zhī | Zhi | 知有世間之事動靜寒溫 |
17 | 126 | 之 | zhī | winding | 知有世間之事動靜寒溫 |
18 | 115 | 此 | cǐ | this; these | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
19 | 115 | 此 | cǐ | in this way | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
20 | 115 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
21 | 115 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
22 | 115 | 此 | cǐ | this; here; etad | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
23 | 90 | 無 | wú | no | 得來不喜應用無方 |
24 | 90 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 得來不喜應用無方 |
25 | 90 | 無 | wú | to not have; without | 得來不喜應用無方 |
26 | 90 | 無 | wú | has not yet | 得來不喜應用無方 |
27 | 90 | 無 | mó | mo | 得來不喜應用無方 |
28 | 90 | 無 | wú | do not | 得來不喜應用無方 |
29 | 90 | 無 | wú | not; -less; un- | 得來不喜應用無方 |
30 | 90 | 無 | wú | regardless of | 得來不喜應用無方 |
31 | 90 | 無 | wú | to not have | 得來不喜應用無方 |
32 | 90 | 無 | wú | um | 得來不喜應用無方 |
33 | 90 | 無 | wú | Wu | 得來不喜應用無方 |
34 | 90 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 得來不喜應用無方 |
35 | 90 | 無 | wú | not; non- | 得來不喜應用無方 |
36 | 90 | 無 | mó | mo | 得來不喜應用無方 |
37 | 84 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 人疑而不信者 |
38 | 84 | 者 | zhě | that | 人疑而不信者 |
39 | 84 | 者 | zhě | nominalizing function word | 人疑而不信者 |
40 | 84 | 者 | zhě | used to mark a definition | 人疑而不信者 |
41 | 84 | 者 | zhě | used to mark a pause | 人疑而不信者 |
42 | 84 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 人疑而不信者 |
43 | 84 | 者 | zhuó | according to | 人疑而不信者 |
44 | 84 | 者 | zhě | ca | 人疑而不信者 |
45 | 78 | 不 | bù | not; no | 原夫法不孤起 |
46 | 78 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 原夫法不孤起 |
47 | 78 | 不 | bù | as a correlative | 原夫法不孤起 |
48 | 78 | 不 | bù | no (answering a question) | 原夫法不孤起 |
49 | 78 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 原夫法不孤起 |
50 | 78 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 原夫法不孤起 |
51 | 78 | 不 | bù | to form a yes or no question | 原夫法不孤起 |
52 | 78 | 不 | bù | infix potential marker | 原夫法不孤起 |
53 | 78 | 不 | bù | no; na | 原夫法不孤起 |
54 | 77 | 也 | yě | also; too | 處的工夫也 |
55 | 77 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 處的工夫也 |
56 | 77 | 也 | yě | either | 處的工夫也 |
57 | 77 | 也 | yě | even | 處的工夫也 |
58 | 77 | 也 | yě | used to soften the tone | 處的工夫也 |
59 | 77 | 也 | yě | used for emphasis | 處的工夫也 |
60 | 77 | 也 | yě | used to mark contrast | 處的工夫也 |
61 | 77 | 也 | yě | used to mark compromise | 處的工夫也 |
62 | 77 | 也 | yě | ya | 處的工夫也 |
63 | 65 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 欲盡群疑須開微 |
64 | 65 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 欲盡群疑須開微 |
65 | 65 | 疑 | yí | puzzled | 欲盡群疑須開微 |
66 | 65 | 疑 | yí | to seem like | 欲盡群疑須開微 |
67 | 65 | 疑 | yí | to hesitate | 欲盡群疑須開微 |
68 | 65 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 欲盡群疑須開微 |
69 | 65 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 欲盡群疑須開微 |
70 | 65 | 疑 | yí | to be strange | 欲盡群疑須開微 |
71 | 65 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 欲盡群疑須開微 |
72 | 65 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 欲盡群疑須開微 |
73 | 63 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有自來由 |
74 | 63 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有自來由 |
75 | 63 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有自來由 |
76 | 63 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有自來由 |
77 | 63 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有自來由 |
78 | 63 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有自來由 |
79 | 63 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有自來由 |
80 | 63 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有自來由 |
81 | 63 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有自來由 |
82 | 63 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有自來由 |
83 | 63 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有自來由 |
84 | 63 | 有 | yǒu | abundant | 有自來由 |
85 | 63 | 有 | yǒu | purposeful | 有自來由 |
86 | 63 | 有 | yǒu | You | 有自來由 |
87 | 63 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有自來由 |
88 | 63 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有自來由 |
89 | 60 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為執固人 |
90 | 60 | 是 | shì | is exactly | 是為執固人 |
91 | 60 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為執固人 |
92 | 60 | 是 | shì | this; that; those | 是為執固人 |
93 | 60 | 是 | shì | really; certainly | 是為執固人 |
94 | 60 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為執固人 |
95 | 60 | 是 | shì | true | 是為執固人 |
96 | 60 | 是 | shì | is; has; exists | 是為執固人 |
97 | 60 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是為執固人 |
98 | 60 | 是 | shì | a matter; an affair | 是為執固人 |
99 | 60 | 是 | shì | Shi | 是為執固人 |
100 | 60 | 是 | shì | is; bhū | 是為執固人 |
101 | 60 | 是 | shì | this; idam | 是為執固人 |
102 | 55 | 一 | yī | one | 假饒遇辱遇榮一 |
103 | 55 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 假饒遇辱遇榮一 |
104 | 55 | 一 | yī | as soon as; all at once | 假饒遇辱遇榮一 |
105 | 55 | 一 | yī | pure; concentrated | 假饒遇辱遇榮一 |
106 | 55 | 一 | yì | whole; all | 假饒遇辱遇榮一 |
107 | 55 | 一 | yī | first | 假饒遇辱遇榮一 |
108 | 55 | 一 | yī | the same | 假饒遇辱遇榮一 |
109 | 55 | 一 | yī | each | 假饒遇辱遇榮一 |
110 | 55 | 一 | yī | certain | 假饒遇辱遇榮一 |
111 | 55 | 一 | yī | throughout | 假饒遇辱遇榮一 |
112 | 55 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 假饒遇辱遇榮一 |
113 | 55 | 一 | yī | sole; single | 假饒遇辱遇榮一 |
114 | 55 | 一 | yī | a very small amount | 假饒遇辱遇榮一 |
115 | 55 | 一 | yī | Yi | 假饒遇辱遇榮一 |
116 | 55 | 一 | yī | other | 假饒遇辱遇榮一 |
117 | 55 | 一 | yī | to unify | 假饒遇辱遇榮一 |
118 | 55 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 假饒遇辱遇榮一 |
119 | 55 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 假饒遇辱遇榮一 |
120 | 55 | 一 | yī | or | 假饒遇辱遇榮一 |
121 | 55 | 一 | yī | one; eka | 假饒遇辱遇榮一 |
122 | 49 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 早年雖處五欲之中 |
123 | 49 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 早年雖處五欲之中 |
124 | 49 | 處 | chù | location | 早年雖處五欲之中 |
125 | 49 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 早年雖處五欲之中 |
126 | 49 | 處 | chù | a part; an aspect | 早年雖處五欲之中 |
127 | 49 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 早年雖處五欲之中 |
128 | 49 | 處 | chǔ | to get along with | 早年雖處五欲之中 |
129 | 49 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 早年雖處五欲之中 |
130 | 49 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 早年雖處五欲之中 |
131 | 49 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 早年雖處五欲之中 |
132 | 49 | 處 | chǔ | to be associated with | 早年雖處五欲之中 |
133 | 49 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 早年雖處五欲之中 |
134 | 49 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 早年雖處五欲之中 |
135 | 49 | 處 | chù | circumstances; situation | 早年雖處五欲之中 |
136 | 49 | 處 | chù | an occasion; a time | 早年雖處五欲之中 |
137 | 49 | 處 | chù | position; sthāna | 早年雖處五欲之中 |
138 | 46 | 或 | huò | or; either; else | 或有未做工夫之 |
139 | 46 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或有未做工夫之 |
140 | 46 | 或 | huò | some; someone | 或有未做工夫之 |
141 | 46 | 或 | míngnián | suddenly | 或有未做工夫之 |
142 | 46 | 或 | huò | or; vā | 或有未做工夫之 |
143 | 44 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 自此晝夜徐行周而復 |
144 | 44 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自此晝夜徐行周而復 |
145 | 44 | 而 | ér | you | 自此晝夜徐行周而復 |
146 | 44 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 自此晝夜徐行周而復 |
147 | 44 | 而 | ér | right away; then | 自此晝夜徐行周而復 |
148 | 44 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 自此晝夜徐行周而復 |
149 | 44 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 自此晝夜徐行周而復 |
150 | 44 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 自此晝夜徐行周而復 |
151 | 44 | 而 | ér | how can it be that? | 自此晝夜徐行周而復 |
152 | 44 | 而 | ér | so as to | 自此晝夜徐行周而復 |
153 | 44 | 而 | ér | only then | 自此晝夜徐行周而復 |
154 | 44 | 而 | ér | as if; to seem like | 自此晝夜徐行周而復 |
155 | 44 | 而 | néng | can; able | 自此晝夜徐行周而復 |
156 | 44 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自此晝夜徐行周而復 |
157 | 44 | 而 | ér | me | 自此晝夜徐行周而復 |
158 | 44 | 而 | ér | to arrive; up to | 自此晝夜徐行周而復 |
159 | 44 | 而 | ér | possessive | 自此晝夜徐行周而復 |
160 | 44 | 而 | ér | and; ca | 自此晝夜徐行周而復 |
161 | 42 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
162 | 42 | 舉 | jǔ | to move | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
163 | 42 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
164 | 42 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
165 | 42 | 舉 | jǔ | all; entire | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
166 | 42 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
167 | 42 | 舉 | jǔ | to fly | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
168 | 42 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
169 | 42 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
170 | 42 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
171 | 42 | 舉 | jǔ | to raise an example | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
172 | 42 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
173 | 42 | 學人 | xuérén | a scholar | 只要學人深信此事不得狐疑 |
174 | 42 | 學人 | xuérén | student of the Way | 只要學人深信此事不得狐疑 |
175 | 42 | 心 | xīn | heart [organ] | 心不變 |
176 | 42 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心不變 |
177 | 42 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心不變 |
178 | 42 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心不變 |
179 | 42 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心不變 |
180 | 42 | 心 | xīn | heart | 心不變 |
181 | 42 | 心 | xīn | emotion | 心不變 |
182 | 42 | 心 | xīn | intention; consideration | 心不變 |
183 | 42 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心不變 |
184 | 42 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心不變 |
185 | 42 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心不變 |
186 | 42 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心不變 |
187 | 41 | 云 | yún | cloud | 云 |
188 | 41 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
189 | 41 | 云 | yún | Yun | 云 |
190 | 41 | 云 | yún | to say | 云 |
191 | 41 | 云 | yún | to have | 云 |
192 | 41 | 云 | yún | a particle with no meaning | 云 |
193 | 41 | 云 | yún | in this way | 云 |
194 | 41 | 云 | yún | cloud; megha | 云 |
195 | 41 | 云 | yún | to say; iti | 云 |
196 | 39 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
197 | 39 | 若 | ruò | seemingly | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
198 | 39 | 若 | ruò | if | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
199 | 39 | 若 | ruò | you | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
200 | 39 | 若 | ruò | this; that | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
201 | 39 | 若 | ruò | and; or | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
202 | 39 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
203 | 39 | 若 | rě | pomegranite | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
204 | 39 | 若 | ruò | to choose | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
205 | 39 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
206 | 39 | 若 | ruò | thus | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
207 | 39 | 若 | ruò | pollia | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
208 | 39 | 若 | ruò | Ruo | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
209 | 39 | 若 | ruò | only then | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
210 | 39 | 若 | rě | ja | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
211 | 39 | 若 | rě | jñā | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
212 | 39 | 若 | ruò | if; yadi | 我若懶墮欲求坐臥取安身粘床橙 |
213 | 36 | 道 | dào | way; road; path | 道伴實情相告剖析來因 |
214 | 36 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道伴實情相告剖析來因 |
215 | 36 | 道 | dào | Tao; the Way | 道伴實情相告剖析來因 |
216 | 36 | 道 | dào | measure word for long things | 道伴實情相告剖析來因 |
217 | 36 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道伴實情相告剖析來因 |
218 | 36 | 道 | dào | to think | 道伴實情相告剖析來因 |
219 | 36 | 道 | dào | times | 道伴實情相告剖析來因 |
220 | 36 | 道 | dào | circuit; a province | 道伴實情相告剖析來因 |
221 | 36 | 道 | dào | a course; a channel | 道伴實情相告剖析來因 |
222 | 36 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道伴實情相告剖析來因 |
223 | 36 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 道伴實情相告剖析來因 |
224 | 36 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 道伴實情相告剖析來因 |
225 | 36 | 道 | dào | a centimeter | 道伴實情相告剖析來因 |
226 | 36 | 道 | dào | a doctrine | 道伴實情相告剖析來因 |
227 | 36 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道伴實情相告剖析來因 |
228 | 36 | 道 | dào | a skill | 道伴實情相告剖析來因 |
229 | 36 | 道 | dào | a sect | 道伴實情相告剖析來因 |
230 | 36 | 道 | dào | a line | 道伴實情相告剖析來因 |
231 | 36 | 道 | dào | Way | 道伴實情相告剖析來因 |
232 | 36 | 道 | dào | way; path; marga | 道伴實情相告剖析來因 |
233 | 35 | 上 | shàng | top; a high position | 只向這一字上切 |
234 | 35 | 上 | shang | top; the position on or above something | 只向這一字上切 |
235 | 35 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 只向這一字上切 |
236 | 35 | 上 | shàng | shang | 只向這一字上切 |
237 | 35 | 上 | shàng | previous; last | 只向這一字上切 |
238 | 35 | 上 | shàng | high; higher | 只向這一字上切 |
239 | 35 | 上 | shàng | advanced | 只向這一字上切 |
240 | 35 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 只向這一字上切 |
241 | 35 | 上 | shàng | time | 只向這一字上切 |
242 | 35 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 只向這一字上切 |
243 | 35 | 上 | shàng | far | 只向這一字上切 |
244 | 35 | 上 | shàng | big; as big as | 只向這一字上切 |
245 | 35 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 只向這一字上切 |
246 | 35 | 上 | shàng | to report | 只向這一字上切 |
247 | 35 | 上 | shàng | to offer | 只向這一字上切 |
248 | 35 | 上 | shàng | to go on stage | 只向這一字上切 |
249 | 35 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 只向這一字上切 |
250 | 35 | 上 | shàng | to install; to erect | 只向這一字上切 |
251 | 35 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 只向這一字上切 |
252 | 35 | 上 | shàng | to burn | 只向這一字上切 |
253 | 35 | 上 | shàng | to remember | 只向這一字上切 |
254 | 35 | 上 | shang | on; in | 只向這一字上切 |
255 | 35 | 上 | shàng | upward | 只向這一字上切 |
256 | 35 | 上 | shàng | to add | 只向這一字上切 |
257 | 35 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 只向這一字上切 |
258 | 35 | 上 | shàng | to meet | 只向這一字上切 |
259 | 35 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 只向這一字上切 |
260 | 35 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 只向這一字上切 |
261 | 35 | 上 | shàng | a musical note | 只向這一字上切 |
262 | 35 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 只向這一字上切 |
263 | 33 | 為 | wèi | for; to | 是為執固人 |
264 | 33 | 為 | wèi | because of | 是為執固人 |
265 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是為執固人 |
266 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 是為執固人 |
267 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 是為執固人 |
268 | 33 | 為 | wéi | to do | 是為執固人 |
269 | 33 | 為 | wèi | for | 是為執固人 |
270 | 33 | 為 | wèi | because of; for; to | 是為執固人 |
271 | 33 | 為 | wèi | to | 是為執固人 |
272 | 33 | 為 | wéi | in a passive construction | 是為執固人 |
273 | 33 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 是為執固人 |
274 | 33 | 為 | wéi | forming an adverb | 是為執固人 |
275 | 33 | 為 | wéi | to add emphasis | 是為執固人 |
276 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 是為執固人 |
277 | 33 | 為 | wéi | to govern | 是為執固人 |
278 | 33 | 為 | wèi | to be; bhū | 是為執固人 |
279 | 33 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故名擔板漢 |
280 | 33 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故名擔板漢 |
281 | 33 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故名擔板漢 |
282 | 33 | 故 | gù | to die | 故名擔板漢 |
283 | 33 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故名擔板漢 |
284 | 33 | 故 | gù | original | 故名擔板漢 |
285 | 33 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故名擔板漢 |
286 | 33 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故名擔板漢 |
287 | 33 | 故 | gù | something in the past | 故名擔板漢 |
288 | 33 | 故 | gù | deceased; dead | 故名擔板漢 |
289 | 33 | 故 | gù | still; yet | 故名擔板漢 |
290 | 33 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故名擔板漢 |
291 | 32 | 事 | shì | matter; thing; item | 焉領如是事 |
292 | 32 | 事 | shì | to serve | 焉領如是事 |
293 | 32 | 事 | shì | a government post | 焉領如是事 |
294 | 32 | 事 | shì | duty; post; work | 焉領如是事 |
295 | 32 | 事 | shì | occupation | 焉領如是事 |
296 | 32 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 焉領如是事 |
297 | 32 | 事 | shì | an accident | 焉領如是事 |
298 | 32 | 事 | shì | to attend | 焉領如是事 |
299 | 32 | 事 | shì | an allusion | 焉領如是事 |
300 | 32 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 焉領如是事 |
301 | 32 | 事 | shì | to engage in | 焉領如是事 |
302 | 32 | 事 | shì | to enslave | 焉領如是事 |
303 | 32 | 事 | shì | to pursue | 焉領如是事 |
304 | 32 | 事 | shì | to administer | 焉領如是事 |
305 | 32 | 事 | shì | to appoint | 焉領如是事 |
306 | 32 | 事 | shì | a piece | 焉領如是事 |
307 | 32 | 事 | shì | thing; phenomena | 焉領如是事 |
308 | 32 | 事 | shì | actions; karma | 焉領如是事 |
309 | 32 | 又 | yòu | again; also | 又不知飯食中辛 |
310 | 32 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又不知飯食中辛 |
311 | 32 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又不知飯食中辛 |
312 | 32 | 又 | yòu | and | 又不知飯食中辛 |
313 | 32 | 又 | yòu | furthermore | 又不知飯食中辛 |
314 | 32 | 又 | yòu | in addition | 又不知飯食中辛 |
315 | 32 | 又 | yòu | but | 又不知飯食中辛 |
316 | 32 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又不知飯食中辛 |
317 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 是為執固人 |
318 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 是為執固人 |
319 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 是為執固人 |
320 | 31 | 人 | rén | everybody | 是為執固人 |
321 | 31 | 人 | rén | adult | 是為執固人 |
322 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 是為執固人 |
323 | 31 | 人 | rén | an upright person | 是為執固人 |
324 | 31 | 人 | rén | person; manuṣya | 是為執固人 |
325 | 30 | 中 | zhōng | middle | 又不知飯食中辛 |
326 | 30 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 又不知飯食中辛 |
327 | 30 | 中 | zhōng | China | 又不知飯食中辛 |
328 | 30 | 中 | zhòng | to hit the mark | 又不知飯食中辛 |
329 | 30 | 中 | zhōng | in; amongst | 又不知飯食中辛 |
330 | 30 | 中 | zhōng | midday | 又不知飯食中辛 |
331 | 30 | 中 | zhōng | inside | 又不知飯食中辛 |
332 | 30 | 中 | zhōng | during | 又不知飯食中辛 |
333 | 30 | 中 | zhōng | Zhong | 又不知飯食中辛 |
334 | 30 | 中 | zhōng | intermediary | 又不知飯食中辛 |
335 | 30 | 中 | zhōng | half | 又不知飯食中辛 |
336 | 30 | 中 | zhōng | just right; suitably | 又不知飯食中辛 |
337 | 30 | 中 | zhōng | while | 又不知飯食中辛 |
338 | 30 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 又不知飯食中辛 |
339 | 30 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 又不知飯食中辛 |
340 | 30 | 中 | zhòng | to obtain | 又不知飯食中辛 |
341 | 30 | 中 | zhòng | to pass an exam | 又不知飯食中辛 |
342 | 30 | 中 | zhōng | middle | 又不知飯食中辛 |
343 | 30 | 得 | de | potential marker | 得來不喜應用無方 |
344 | 30 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得來不喜應用無方 |
345 | 30 | 得 | děi | must; ought to | 得來不喜應用無方 |
346 | 30 | 得 | děi | to want to; to need to | 得來不喜應用無方 |
347 | 30 | 得 | děi | must; ought to | 得來不喜應用無方 |
348 | 30 | 得 | dé | de | 得來不喜應用無方 |
349 | 30 | 得 | de | infix potential marker | 得來不喜應用無方 |
350 | 30 | 得 | dé | to result in | 得來不喜應用無方 |
351 | 30 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得來不喜應用無方 |
352 | 30 | 得 | dé | to be satisfied | 得來不喜應用無方 |
353 | 30 | 得 | dé | to be finished | 得來不喜應用無方 |
354 | 30 | 得 | de | result of degree | 得來不喜應用無方 |
355 | 30 | 得 | de | marks completion of an action | 得來不喜應用無方 |
356 | 30 | 得 | děi | satisfying | 得來不喜應用無方 |
357 | 30 | 得 | dé | to contract | 得來不喜應用無方 |
358 | 30 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得來不喜應用無方 |
359 | 30 | 得 | dé | expressing frustration | 得來不喜應用無方 |
360 | 30 | 得 | dé | to hear | 得來不喜應用無方 |
361 | 30 | 得 | dé | to have; there is | 得來不喜應用無方 |
362 | 30 | 得 | dé | marks time passed | 得來不喜應用無方 |
363 | 30 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得來不喜應用無方 |
364 | 28 | 余 | yú | extra; surplus | 余出家時晚 |
365 | 28 | 余 | yú | odd; surplus over a round number | 余出家時晚 |
366 | 28 | 余 | yú | I | 余出家時晚 |
367 | 28 | 余 | yú | to remain | 余出家時晚 |
368 | 28 | 余 | yú | relating to the time after an event | 余出家時晚 |
369 | 28 | 余 | yú | other | 余出家時晚 |
370 | 28 | 余 | yú | additional; complementary | 余出家時晚 |
371 | 28 | 余 | yú | remaining | 余出家時晚 |
372 | 28 | 余 | yú | incomplete | 余出家時晚 |
373 | 28 | 余 | yú | Yu | 余出家時晚 |
374 | 28 | 余 | yú | other; anya | 余出家時晚 |
375 | 28 | 與 | yǔ | and | 遂與光兄結伴 |
376 | 28 | 與 | yǔ | to give | 遂與光兄結伴 |
377 | 28 | 與 | yǔ | together with | 遂與光兄結伴 |
378 | 28 | 與 | yú | interrogative particle | 遂與光兄結伴 |
379 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 遂與光兄結伴 |
380 | 28 | 與 | yù | to particate in | 遂與光兄結伴 |
381 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 遂與光兄結伴 |
382 | 28 | 與 | yù | to help | 遂與光兄結伴 |
383 | 28 | 與 | yǔ | for | 遂與光兄結伴 |
384 | 28 | 與 | yǔ | and; ca | 遂與光兄結伴 |
385 | 28 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 謾說二小喻 |
386 | 28 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 謾說二小喻 |
387 | 28 | 說 | shuì | to persuade | 謾說二小喻 |
388 | 28 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 謾說二小喻 |
389 | 28 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 謾說二小喻 |
390 | 28 | 說 | shuō | to claim; to assert | 謾說二小喻 |
391 | 28 | 說 | shuō | allocution | 謾說二小喻 |
392 | 28 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 謾說二小喻 |
393 | 28 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 謾說二小喻 |
394 | 28 | 說 | shuō | speach; vāda | 謾說二小喻 |
395 | 28 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 謾說二小喻 |
396 | 28 | 說 | shuō | to instruct | 謾說二小喻 |
397 | 27 | 於 | yú | in; at | 自於聖像之前然香設誓 |
398 | 27 | 於 | yú | in; at | 自於聖像之前然香設誓 |
399 | 27 | 於 | yú | in; at; to; from | 自於聖像之前然香設誓 |
400 | 27 | 於 | yú | to go; to | 自於聖像之前然香設誓 |
401 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 自於聖像之前然香設誓 |
402 | 27 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 自於聖像之前然香設誓 |
403 | 27 | 於 | yú | from | 自於聖像之前然香設誓 |
404 | 27 | 於 | yú | give | 自於聖像之前然香設誓 |
405 | 27 | 於 | yú | oppposing | 自於聖像之前然香設誓 |
406 | 27 | 於 | yú | and | 自於聖像之前然香設誓 |
407 | 27 | 於 | yú | compared to | 自於聖像之前然香設誓 |
408 | 27 | 於 | yú | by | 自於聖像之前然香設誓 |
409 | 27 | 於 | yú | and; as well as | 自於聖像之前然香設誓 |
410 | 27 | 於 | yú | for | 自於聖像之前然香設誓 |
411 | 27 | 於 | yú | Yu | 自於聖像之前然香設誓 |
412 | 27 | 於 | wū | a crow | 自於聖像之前然香設誓 |
413 | 27 | 於 | wū | whew; wow | 自於聖像之前然香設誓 |
414 | 27 | 於 | yú | near to; antike | 自於聖像之前然香設誓 |
415 | 26 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 若有這般退念起時 |
416 | 26 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 若有這般退念起時 |
417 | 26 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 若有這般退念起時 |
418 | 26 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 若有這般退念起時 |
419 | 26 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 若有這般退念起時 |
420 | 26 | 起 | qǐ | to start | 若有這般退念起時 |
421 | 26 | 起 | qǐ | to establish; to build | 若有這般退念起時 |
422 | 26 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 若有這般退念起時 |
423 | 26 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 若有這般退念起時 |
424 | 26 | 起 | qǐ | to get out of bed | 若有這般退念起時 |
425 | 26 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 若有這般退念起時 |
426 | 26 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 若有這般退念起時 |
427 | 26 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 若有這般退念起時 |
428 | 26 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 若有這般退念起時 |
429 | 26 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 若有這般退念起時 |
430 | 26 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 若有這般退念起時 |
431 | 26 | 起 | qǐ | from | 若有這般退念起時 |
432 | 26 | 起 | qǐ | to conjecture | 若有這般退念起時 |
433 | 26 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 若有這般退念起時 |
434 | 26 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 若有這般退念起時 |
435 | 26 | 念 | niàn | to read aloud | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
436 | 26 | 念 | niàn | to remember; to expect | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
437 | 26 | 念 | niàn | to miss | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
438 | 26 | 念 | niàn | to consider | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
439 | 26 | 念 | niàn | to recite; to chant | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
440 | 26 | 念 | niàn | to show affection for | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
441 | 26 | 念 | niàn | a thought; an idea | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
442 | 26 | 念 | niàn | twenty | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
443 | 26 | 念 | niàn | memory | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
444 | 26 | 念 | niàn | an instant | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
445 | 26 | 念 | niàn | Nian | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
446 | 26 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
447 | 26 | 念 | niàn | a thought; citta | 縱使逢魔逢難此念不忘 |
448 | 25 | 話頭 | huàtóu | a subject | 話頭不 |
449 | 25 | 話頭 | huàtóu | a prolog | 話頭不 |
450 | 25 | 話頭 | huàtóu | news; correspondence | 話頭不 |
451 | 25 | 話頭 | huàtóu | topic of inquiry | 話頭不 |
452 | 25 | 話頭 | huàtóu | pass phrase | 話頭不 |
453 | 25 | 話頭 | huàtóu | huatou; keyword /topic of meditative inquiry | 話頭不 |
454 | 24 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 學者見聞從其簡易 |
455 | 24 | 其 | qí | to add emphasis | 學者見聞從其簡易 |
456 | 24 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 學者見聞從其簡易 |
457 | 24 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 學者見聞從其簡易 |
458 | 24 | 其 | qí | he; her; it; them | 學者見聞從其簡易 |
459 | 24 | 其 | qí | probably; likely | 學者見聞從其簡易 |
460 | 24 | 其 | qí | will | 學者見聞從其簡易 |
461 | 24 | 其 | qí | may | 學者見聞從其簡易 |
462 | 24 | 其 | qí | if | 學者見聞從其簡易 |
463 | 24 | 其 | qí | or | 學者見聞從其簡易 |
464 | 24 | 其 | qí | Qi | 學者見聞從其簡易 |
465 | 24 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 學者見聞從其簡易 |
466 | 23 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如遊園 |
467 | 23 | 如 | rú | if | 如遊園 |
468 | 23 | 如 | rú | in accordance with | 如遊園 |
469 | 23 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如遊園 |
470 | 23 | 如 | rú | this | 如遊園 |
471 | 23 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如遊園 |
472 | 23 | 如 | rú | to go to | 如遊園 |
473 | 23 | 如 | rú | to meet | 如遊園 |
474 | 23 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如遊園 |
475 | 23 | 如 | rú | at least as good as | 如遊園 |
476 | 23 | 如 | rú | and | 如遊園 |
477 | 23 | 如 | rú | or | 如遊園 |
478 | 23 | 如 | rú | but | 如遊園 |
479 | 23 | 如 | rú | then | 如遊園 |
480 | 23 | 如 | rú | naturally | 如遊園 |
481 | 23 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如遊園 |
482 | 23 | 如 | rú | you | 如遊園 |
483 | 23 | 如 | rú | the second lunar month | 如遊園 |
484 | 23 | 如 | rú | in; at | 如遊園 |
485 | 23 | 如 | rú | Ru | 如遊園 |
486 | 23 | 如 | rú | Thus | 如遊園 |
487 | 23 | 如 | rú | thus; tathā | 如遊園 |
488 | 23 | 如 | rú | like; iva | 如遊園 |
489 | 23 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如遊園 |
490 | 23 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
491 | 23 | 箇 | gè | ka | 舉箇萬法歸一一歸何處 |
492 | 23 | 則 | zé | otherwise; but; however | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
493 | 23 | 則 | zé | then | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
494 | 23 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
495 | 23 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
496 | 23 | 則 | zé | a grade; a level | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
497 | 23 | 則 | zé | an example; a model | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
498 | 23 | 則 | zé | a weighing device | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
499 | 23 | 則 | zé | to grade; to rank | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
500 | 23 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 此上兩則語皆出趙州和尚 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
此 | cǐ | this; here; etad | |
无 | 無 |
|
|
者 | zhě | ca | |
不 | bù | no; na | |
也 | yě | ya | |
疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | |
有 |
|
|
|
是 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
处 | 處 | chù | position; sthāna |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
安和 | 196 | Sotthi; Svāstika | |
阿逸多 | 196 | Ajita | |
百劫 | 98 | Baijie | |
百丈 | 98 | Baizhang | |
本业经 | 本業經 | 98 | Sutra on Stories of Former Karma |
禅宗决疑集 | 禪宗決疑集 | 99 | Chan Zong Jue Yi Ji |
慈舟 | 99 |
|
|
大安 | 100 |
|
|
大乘 | 100 |
|
|
法华经 | 法華經 | 102 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
法归 | 法歸 | 102 | Fagui |
方正 | 102 |
|
|
梵天 | 102 |
|
|
法眼 | 102 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛果菩提 | 102 | great enlightenment; supreme bodhi | |
佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
黄梅 | 黃梅 | 104 | Huangmei |
回教 | 104 | Islam | |
冀 | 106 |
|
|
家语 | 家語 | 106 | Book of Sayings of Confucius and his disciples |
酒诰 | 酒誥 | 106 | Announcement about Drunkenness |
九月 | 106 |
|
|
空劫 | 107 | The kalpa of void | |
孔子 | 107 | Confucius | |
楞严 | 楞嚴 | 108 | Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra |
楞严经 | 楞嚴經 | 76 |
|
乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
门头 | 門頭 | 109 | Gatekeeper |
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
魔道 | 109 | Mara's Realm | |
涅槃 | 110 |
|
|
青州 | 113 |
|
|
祇园 | 祇園 | 113 | Jeta Grove; Jetavana |
人大 | 114 | National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
圣明 | 聖明 | 115 |
|
十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
十二月 | 115 |
|
|
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
世尊 | 115 |
|
|
首座 | 115 |
|
|
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
四天王天 | 115 | Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings | |
堂主 | 116 |
|
|
文中 | 119 | Bunchū | |
武帝 | 119 |
|
|
无间地狱 | 無間地獄 | 119 | Avici Hell |
无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
羲 | 120 |
|
|
新安 | 120 | Xin'an | |
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
学道 | 學道 | 120 |
|
阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
一乘 | 121 | ekayāna; one vehicle | |
禹 | 121 |
|
|
元统 | 元統 | 121 | Yuantong reign |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵州 | 趙州 | 122 |
|
正法轮 | 正法輪 | 122 | Wheel of the True Dharma |
诸子百家 | 諸子百家 | 122 | Hundred Schools of Thought |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
坐禅仪 | 坐禪儀 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 238.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安禅 | 安禪 | 196 | to do sitting meditation |
安立 | 196 |
|
|
百法 | 98 | one hundred dharmas | |
般涅槃 | 98 | parinirvana | |
本地风光 | 本地風光 | 98 | inherent nature |
彼岸 | 98 |
|
|
必当 | 必當 | 98 | must |
波罗提木叉 | 波羅提木叉 | 98 | rules of conduct for monks; prātimokṣa |
般若 | 98 |
|
|
般若力 | 98 |
|
|
不动心 | 不動心 | 98 | Unmoving Mind |
不可说 | 不可說 | 98 |
|
不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
不妄语 | 不妄語 | 98 |
|
不饮酒 | 不飲酒 | 98 | refrain from consuming intoxicants |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参话头 | 參話頭 | 99 |
|
参究 | 參究 | 99 | Contemplative Investigation |
参学 | 參學 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
成佛 | 99 |
|
|
持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
初机 | 初機 | 99 | a beginner |
出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
此等 | 99 | they; eṣā | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
担板汉 | 擔板漢 | 100 | a man carrying a bundle |
当得 | 當得 | 100 | will reach |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
道旧 | 道舊 | 100 | Dharma friends |
大悟 | 100 | great awakening; great enlightenment | |
得度 | 100 |
|
|
多生 | 100 | many births; many rebirths | |
二六时 | 二六時 | 195 | twelve hours |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
二字 | 195 |
|
|
二众 | 二眾 | 195 | two groups |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法界 | 102 |
|
|
发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
法门 | 法門 | 102 |
|
凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
分别心 | 分別心 | 102 | discriminating thought |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
佛境界 | 102 | realm of buddhas | |
佛性 | 102 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛言 | 102 |
|
|
佛国 | 佛國 | 102 |
|
福田 | 102 |
|
|
故经云 | 故經云 | 103 | thus, the sutra says |
归家稳坐 | 歸家穩坐 | 103 | return home and sit peacefully |
孤起 | 103 | gatha; verses | |
含灵 | 含靈 | 104 | living things; having a soul |
呵佛骂祖 | 呵佛罵祖 | 104 | scold the Buddhas and curse the patriarchs |
河沙 | 104 | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | |
化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
火宅 | 104 |
|
|
见道 | 見道 | 106 |
|
戒众 | 戒眾 | 106 | body of morality; aggregate of morality; śīla-skandha |
皆有佛性 | 106 | possess the Buddha-nature | |
尽十方 | 盡十方 | 106 | everywhere |
经教 | 經教 | 106 | teaching of the sūtras |
净念 | 淨念 | 106 | Pure Thoughts |
净念相继 | 淨念相繼 | 106 | Continuous Thoughts of Purity |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
俱生 | 106 | occuring together | |
具足 | 106 |
|
|
客尘 | 客塵 | 107 | external taint |
空无 | 空無 | 107 |
|
口业 | 口業 | 107 |
|
口四 | 107 | four unwholesome acts of speech | |
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
两舌恶口 | 兩舌惡口 | 108 | double-tongued |
两序 | 兩序 | 108 | two rows |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
理趣 | 108 | thought; mata | |
利生 | 108 | to benefit living beings | |
六根清净 | 六根清淨 | 108 | Purity of the Six Senses |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
灭度 | 滅度 | 109 |
|
明心 | 109 |
|
|
魔民 | 109 | Mara's retinue | |
魔女 | 109 | Māra's daughters | |
摩诃般若 | 摩訶般若 | 109 | great wisdom; mahāprajñā |
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
魔境 | 109 | Mara's realm | |
魔境界 | 109 | Mara's realm | |
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
魔子 | 109 | sons of Mara | |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
逆顺 | 逆順 | 110 | resisting and complying; disobeying and obeying |
念佛 | 110 |
|
|
菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
菩提心 | 112 |
|
|
且止 | 113 | obstruct | |
情识 | 情識 | 113 | emotional consciousness |
清信女 | 113 | Upasika; a female lay Buddhist | |
去者 | 113 | a goer; gamika | |
人天 | 114 |
|
|
人我 | 114 | personality; human soul | |
入道者 | 114 | a monastic | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
入空 | 114 | to have an experiential understanding of the truth | |
入圣 | 入聖 | 114 | to become an arhat |
入道 | 114 |
|
|
如如 | 114 |
|
|
三德 | 115 |
|
|
三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
三恶 | 三惡 | 115 |
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三途 | 115 | three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms | |
三涂 | 三塗 | 115 |
|
三昧 | 115 |
|
|
三字 | 115 | three characters | |
色受想行识 | 色受想行識 | 115 | five aggregates; five skandhas; five dharmas |
僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
僧堂 | 115 | monastic hall | |
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
上根 | 115 | a person of superior capacity | |
善根 | 115 |
|
|
善利 | 115 | great benefit | |
善哉 | 115 |
|
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
刹土 | 剎土 | 115 | kṣetra; homeland; country; land |
舌根 | 115 | organ of taste; tongue | |
身根 | 115 | sense of touch | |
圣凡 | 聖凡 | 115 |
|
生天 | 115 | celestial birth | |
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
是法平等 | 115 | that dharma is the same as any other | |
十方三世 | 115 | Ten Directions and Three Periods of Time | |
十方 | 115 |
|
|
十善道 | 115 | ten wholesome kinds of karma | |
十信 | 115 | the ten grades of faith | |
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
十善 | 115 | the ten virtues | |
施主 | 115 |
|
|
授记 | 授記 | 115 | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa |
受戒 | 115 |
|
|
受持 | 115 |
|
|
水大 | 115 | element of water | |
四生 | 115 | four types of birth | |
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
四重 | 115 | four grave prohibitions | |
四事 | 115 | the four necessities | |
宿业 | 宿業 | 115 | past karma |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
娑婆 | 115 |
|
|
他生 | 116 |
|
|
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
天耳 | 116 | celestial ear; divine ear; divyaśrotra | |
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
天眼 | 116 |
|
|
体用 | 體用 | 116 |
|
通教 | 116 | common teachings; tongjiao | |
童真 | 116 | having the simplicity of a child; kumārabhūta | |
退屈 | 116 | to yield; to retreat; to regress | |
退堕 | 退墮 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
往生 | 119 |
|
|
闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
我慢 | 119 |
|
|
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
五戒 | 119 | the five precepts | |
五体投地 | 五體投地 | 119 |
|
五辛 | 119 | the five pungent spices; the five pungent vegetables | |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
无诤 | 無諍 | 119 |
|
无间业 | 無間業 | 119 | unremitting karma |
无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
无体 | 無體 | 119 | without essence |
无余 | 無餘 | 119 |
|
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
邪法 | 120 | false teachings | |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
邪淫 | 120 | sexual misconduct | |
邪婬 | 120 | to commit sexual misconduct | |
心地 | 120 |
|
|
行乞 | 120 | to beg; to ask for alms | |
行一 | 120 | equivalence of all forms of practice | |
行婬 | 120 | lewd desire | |
行愿 | 行願 | 120 |
|
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
行解 | 120 |
|
|
心王 | 120 | the controlling function of the mind | |
学道之人 | 學道之人 | 120 | practitioners |
虚空界 | 虛空界 | 120 | visible space |
眼根 | 121 | the faculty of sight | |
业障 | 業障 | 121 |
|
一笔勾 | 一筆勾 | 121 | cross out with one stroke |
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
一肩 | 121 | one shoulder; ekāṃsam | |
异见 | 異見 | 121 | different view |
一念 | 121 |
|
|
一星事 | 121 | a very small amount | |
一句 | 121 |
|
|
婬欲 | 121 | sexual desire | |
一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
有相 | 121 | having form | |
优婆塞 | 優婆塞 | 121 |
|
优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
缘起 | 緣起 | 121 |
|
圆融 | 圓融 | 121 |
|
真性 | 122 | inherent nature; essence; true nature | |
正观 | 正觀 | 122 | right observation |
正见 | 正見 | 122 |
|
正念 | 122 |
|
|
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
证菩提 | 證菩提 | 122 | to become a Buddha |
正说 | 正說 | 122 | proper teaching |
正信 | 122 |
|
|
制戒 | 122 | rules; vinaya | |
中道 | 122 |
|
|
中品 | 122 | middle rank | |
众圣 | 眾聖 | 122 | all sages |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸世间 | 諸世間 | 122 | worlds; all worlds |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
自心 | 122 | One's Mind | |
自性 | 122 |
|
|
尊宿 | 122 | a senior monk | |
作佛 | 122 | to become a Buddha | |
坐断 | 坐斷 | 122 |
|