Glossary and Vocabulary for Mūlasarvāstivāda-ekaśatakarman (Genben Shuo Yiqie You Bu Bai Yi Jiemo) 根本說一切有部百一羯磨, Scroll 6
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 172 | 僧伽 | sēngqié | sangha | 犯僧伽伐尸沙罪 |
2 | 172 | 僧伽 | sēngqié | Samgha; Sangha; Buddhist monastic community | 犯僧伽伐尸沙罪 |
3 | 139 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 此一卷是悔眾教罪法 |
4 | 139 | 罪 | zuì | fault; error | 此一卷是悔眾教罪法 |
5 | 139 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 此一卷是悔眾教罪法 |
6 | 139 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 此一卷是悔眾教罪法 |
7 | 139 | 罪 | zuì | punishment | 此一卷是悔眾教罪法 |
8 | 139 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 此一卷是悔眾教罪法 |
9 | 139 | 罪 | zuì | sin; agha | 此一卷是悔眾教罪法 |
10 | 132 | 遍 | biàn | all; complete | 半月覆藏日行遍住法 |
11 | 132 | 遍 | biàn | to be covered with | 半月覆藏日行遍住法 |
12 | 132 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 半月覆藏日行遍住法 |
13 | 132 | 遍 | biàn | pervade; visva | 半月覆藏日行遍住法 |
14 | 132 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 半月覆藏日行遍住法 |
15 | 132 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 半月覆藏日行遍住法 |
16 | 132 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 半月覆藏日行遍住法 |
17 | 132 | 住 | zhù | to stop; to halt | 半月覆藏日行遍住法 |
18 | 132 | 住 | zhù | to retain; to remain | 半月覆藏日行遍住法 |
19 | 132 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 半月覆藏日行遍住法 |
20 | 132 | 住 | zhù | verb complement | 半月覆藏日行遍住法 |
21 | 132 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 半月覆藏日行遍住法 |
22 | 124 | 覆 | fù | to cover | 半月覆藏 |
23 | 124 | 覆 | fù | to reply [to a letter] | 半月覆藏 |
24 | 124 | 覆 | fù | to overturn; to capsize | 半月覆藏 |
25 | 124 | 覆 | fù | layered | 半月覆藏 |
26 | 124 | 覆 | fù | to ruin; to destroy; to overwhelm | 半月覆藏 |
27 | 124 | 覆 | fù | to hide | 半月覆藏 |
28 | 124 | 覆 | fù | to scrutinize | 半月覆藏 |
29 | 124 | 覆 | fù | to ambush | 半月覆藏 |
30 | 124 | 覆 | fù | disparage; mrakṣa | 半月覆藏 |
31 | 122 | 藏 | cáng | to hide | 半月覆藏 |
32 | 122 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 半月覆藏 |
33 | 122 | 藏 | cáng | to store | 半月覆藏 |
34 | 122 | 藏 | zàng | Tibet | 半月覆藏 |
35 | 122 | 藏 | zàng | a treasure | 半月覆藏 |
36 | 122 | 藏 | zàng | a store | 半月覆藏 |
37 | 122 | 藏 | zāng | Zang | 半月覆藏 |
38 | 122 | 藏 | zāng | good | 半月覆藏 |
39 | 122 | 藏 | zāng | a male slave | 半月覆藏 |
40 | 122 | 藏 | zāng | booty | 半月覆藏 |
41 | 122 | 藏 | zàng | an internal organ | 半月覆藏 |
42 | 122 | 藏 | zàng | to bury | 半月覆藏 |
43 | 122 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 半月覆藏 |
44 | 122 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 半月覆藏 |
45 | 122 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 半月覆藏 |
46 | 122 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 半月覆藏 |
47 | 117 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 白諸苾芻 |
48 | 117 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 白諸苾芻 |
49 | 107 | 鄔陀夷 | wūtuóyí | Udāyin | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
50 | 77 | 我 | wǒ | self | 我鄔陀夷故泄精 |
51 | 77 | 我 | wǒ | [my] dear | 我鄔陀夷故泄精 |
52 | 77 | 我 | wǒ | Wo | 我鄔陀夷故泄精 |
53 | 77 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我鄔陀夷故泄精 |
54 | 77 | 我 | wǒ | ga | 我鄔陀夷故泄精 |
55 | 76 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 隨其大小致禮敬已 |
56 | 76 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 隨其大小致禮敬已 |
57 | 76 | 已 | yǐ | to complete | 隨其大小致禮敬已 |
58 | 76 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 隨其大小致禮敬已 |
59 | 76 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 隨其大小致禮敬已 |
60 | 76 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 隨其大小致禮敬已 |
61 | 70 | 行 | xíng | to walk | 半月覆藏日行遍住法 |
62 | 70 | 行 | xíng | capable; competent | 半月覆藏日行遍住法 |
63 | 70 | 行 | háng | profession | 半月覆藏日行遍住法 |
64 | 70 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 半月覆藏日行遍住法 |
65 | 70 | 行 | xíng | to travel | 半月覆藏日行遍住法 |
66 | 70 | 行 | xìng | actions; conduct | 半月覆藏日行遍住法 |
67 | 70 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 半月覆藏日行遍住法 |
68 | 70 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 半月覆藏日行遍住法 |
69 | 70 | 行 | háng | horizontal line | 半月覆藏日行遍住法 |
70 | 70 | 行 | héng | virtuous deeds | 半月覆藏日行遍住法 |
71 | 70 | 行 | hàng | a line of trees | 半月覆藏日行遍住法 |
72 | 70 | 行 | hàng | bold; steadfast | 半月覆藏日行遍住法 |
73 | 70 | 行 | xíng | to move | 半月覆藏日行遍住法 |
74 | 70 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 半月覆藏日行遍住法 |
75 | 70 | 行 | xíng | travel | 半月覆藏日行遍住法 |
76 | 70 | 行 | xíng | to circulate | 半月覆藏日行遍住法 |
77 | 70 | 行 | xíng | running script; running script | 半月覆藏日行遍住法 |
78 | 70 | 行 | xíng | temporary | 半月覆藏日行遍住法 |
79 | 70 | 行 | háng | rank; order | 半月覆藏日行遍住法 |
80 | 70 | 行 | háng | a business; a shop | 半月覆藏日行遍住法 |
81 | 70 | 行 | xíng | to depart; to leave | 半月覆藏日行遍住法 |
82 | 70 | 行 | xíng | to experience | 半月覆藏日行遍住法 |
83 | 70 | 行 | xíng | path; way | 半月覆藏日行遍住法 |
84 | 70 | 行 | xíng | xing; ballad | 半月覆藏日行遍住法 |
85 | 70 | 行 | xíng | 半月覆藏日行遍住法 | |
86 | 70 | 行 | xíng | Practice | 半月覆藏日行遍住法 |
87 | 70 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 半月覆藏日行遍住法 |
88 | 70 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 半月覆藏日行遍住法 |
89 | 67 | 隨 | suí | to follow | 隨其大小致禮敬已 |
90 | 67 | 隨 | suí | to listen to | 隨其大小致禮敬已 |
91 | 67 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 隨其大小致禮敬已 |
92 | 67 | 隨 | suí | to be obsequious | 隨其大小致禮敬已 |
93 | 67 | 隨 | suí | 17th hexagram | 隨其大小致禮敬已 |
94 | 67 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 隨其大小致禮敬已 |
95 | 67 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 隨其大小致禮敬已 |
96 | 67 | 隨 | suí | follow; anugama | 隨其大小致禮敬已 |
97 | 63 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 犯僧伽伐尸沙罪 |
98 | 63 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 犯僧伽伐尸沙罪 |
99 | 63 | 犯 | fàn | to transgress | 犯僧伽伐尸沙罪 |
100 | 63 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 犯僧伽伐尸沙罪 |
101 | 63 | 犯 | fàn | to conquer | 犯僧伽伐尸沙罪 |
102 | 63 | 犯 | fàn | to occur | 犯僧伽伐尸沙罪 |
103 | 63 | 犯 | fàn | to face danger | 犯僧伽伐尸沙罪 |
104 | 63 | 犯 | fàn | to fall | 犯僧伽伐尸沙罪 |
105 | 63 | 犯 | fàn | a criminal | 犯僧伽伐尸沙罪 |
106 | 63 | 犯 | fàn | to commit a transgression; āpatti | 犯僧伽伐尸沙罪 |
107 | 63 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 半月覆藏日行遍住法 |
108 | 63 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 半月覆藏日行遍住法 |
109 | 63 | 日 | rì | a day | 半月覆藏日行遍住法 |
110 | 63 | 日 | rì | Japan | 半月覆藏日行遍住法 |
111 | 63 | 日 | rì | sun | 半月覆藏日行遍住法 |
112 | 63 | 日 | rì | daytime | 半月覆藏日行遍住法 |
113 | 63 | 日 | rì | sunlight | 半月覆藏日行遍住法 |
114 | 63 | 日 | rì | everyday | 半月覆藏日行遍住法 |
115 | 63 | 日 | rì | season | 半月覆藏日行遍住法 |
116 | 63 | 日 | rì | available time | 半月覆藏日行遍住法 |
117 | 63 | 日 | rì | in the past | 半月覆藏日行遍住法 |
118 | 63 | 日 | mì | mi | 半月覆藏日行遍住法 |
119 | 63 | 日 | rì | sun; sūrya | 半月覆藏日行遍住法 |
120 | 63 | 日 | rì | a day; divasa | 半月覆藏日行遍住法 |
121 | 62 | 復 | fù | to go back; to return | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
122 | 62 | 復 | fù | to resume; to restart | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
123 | 62 | 復 | fù | to do in detail | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
124 | 62 | 復 | fù | to restore | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
125 | 62 | 復 | fù | to respond; to reply to | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
126 | 62 | 復 | fù | Fu; Return | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
127 | 62 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
128 | 62 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
129 | 62 | 復 | fù | Fu | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
130 | 62 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
131 | 62 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
132 | 60 | 泄 | xiè | to let out; to leak | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
133 | 60 | 泄 | xiè | to vent | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
134 | 60 | 泄 | xiè | to divulge | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
135 | 60 | 泄 | xiè | to take liberties | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
136 | 60 | 泄 | xiè | to spread; to flow | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
137 | 60 | 泄 | xiè | an area of loose muscles | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
138 | 60 | 泄 | xiè | Xie | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
139 | 60 | 泄 | xiè | to leak; sru | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
140 | 60 | 精 | jīng | essence | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
141 | 60 | 精 | jīng | spirit; energy; soul | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
142 | 60 | 精 | jīng | semen; sperm | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
143 | 60 | 精 | jīng | fine; careful | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
144 | 60 | 精 | jīng | clever; smart | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
145 | 60 | 精 | jīng | marrow; pith | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
146 | 60 | 精 | jīng | the finest; quintessence | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
147 | 60 | 精 | jīng | subtle | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
148 | 60 | 精 | jīng | detailed; precise | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
149 | 60 | 精 | jīng | complete; perfect | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
150 | 60 | 精 | jīng | proficient; skilled | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
151 | 60 | 精 | jīng | refined; concentrated | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
152 | 60 | 精 | jīng | a demon; a specter | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
153 | 60 | 精 | jīng | pure; śukra | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
154 | 59 | 伐 | fá | to cut down | 犯僧伽伐尸沙罪 |
155 | 59 | 伐 | fá | to attack | 犯僧伽伐尸沙罪 |
156 | 59 | 伐 | fá | to boast | 犯僧伽伐尸沙罪 |
157 | 59 | 伐 | fá | to cut out | 犯僧伽伐尸沙罪 |
158 | 59 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 犯僧伽伐尸沙罪 |
159 | 59 | 伐 | fá | a matchmaker | 犯僧伽伐尸沙罪 |
160 | 59 | 伐 | fá | va | 犯僧伽伐尸沙罪 |
161 | 59 | 伐 | fá | cut off; samucchitti | 犯僧伽伐尸沙罪 |
162 | 59 | 沙 | shā | sand; gravel; pebbles | 犯僧伽伐尸沙罪 |
163 | 59 | 沙 | shā | Sha | 犯僧伽伐尸沙罪 |
164 | 59 | 沙 | shā | beach | 犯僧伽伐尸沙罪 |
165 | 59 | 沙 | shā | granulated | 犯僧伽伐尸沙罪 |
166 | 59 | 沙 | shā | granules; powder | 犯僧伽伐尸沙罪 |
167 | 59 | 沙 | shā | sha | 犯僧伽伐尸沙罪 |
168 | 59 | 沙 | shā | sa | 犯僧伽伐尸沙罪 |
169 | 59 | 沙 | shā | sand; vālukā | 犯僧伽伐尸沙罪 |
170 | 59 | 尸 | shī | corpse | 犯僧伽伐尸沙罪 |
171 | 59 | 尸 | shī | Kangxi radical 44 | 犯僧伽伐尸沙罪 |
172 | 59 | 尸 | shī | shi | 犯僧伽伐尸沙罪 |
173 | 59 | 尸 | shī | sila; commitment to not doing harm | 犯僧伽伐尸沙罪 |
174 | 59 | 尸 | shī | corpse; kuṇapa | 犯僧伽伐尸沙罪 |
175 | 58 | 與 | yǔ | to give | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
176 | 58 | 與 | yǔ | to accompany | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
177 | 58 | 與 | yù | to particate in | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
178 | 58 | 與 | yù | of the same kind | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
179 | 58 | 與 | yù | to help | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
180 | 58 | 與 | yǔ | for | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
181 | 58 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 餘如是流類 |
182 | 58 | 類 | lèi | similar; like | 餘如是流類 |
183 | 58 | 類 | lèi | class in a programming language | 餘如是流類 |
184 | 58 | 類 | lèi | reason; logic | 餘如是流類 |
185 | 58 | 類 | lèi | example; model | 餘如是流類 |
186 | 58 | 類 | lèi | Lei | 餘如是流類 |
187 | 58 | 類 | lèi | species; jāti | 餘如是流類 |
188 | 57 | 前 | qián | front | 在上座前蹲 |
189 | 57 | 前 | qián | former; the past | 在上座前蹲 |
190 | 57 | 前 | qián | to go forward | 在上座前蹲 |
191 | 57 | 前 | qián | preceding | 在上座前蹲 |
192 | 57 | 前 | qián | before; earlier; prior | 在上座前蹲 |
193 | 57 | 前 | qián | to appear before | 在上座前蹲 |
194 | 57 | 前 | qián | future | 在上座前蹲 |
195 | 57 | 前 | qián | top; first | 在上座前蹲 |
196 | 57 | 前 | qián | battlefront | 在上座前蹲 |
197 | 57 | 前 | qián | before; former; pūrva | 在上座前蹲 |
198 | 57 | 前 | qián | facing; mukha | 在上座前蹲 |
199 | 48 | 重犯 | zhòngfàn | serious criminal; felon | 行遍住時中間重犯是前罪類 |
200 | 48 | 本 | běn | to be one's own | 隨覆藏日復本 |
201 | 48 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 隨覆藏日復本 |
202 | 48 | 本 | běn | the roots of a plant | 隨覆藏日復本 |
203 | 48 | 本 | běn | capital | 隨覆藏日復本 |
204 | 48 | 本 | běn | main; central; primary | 隨覆藏日復本 |
205 | 48 | 本 | běn | according to | 隨覆藏日復本 |
206 | 48 | 本 | běn | a version; an edition | 隨覆藏日復本 |
207 | 48 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 隨覆藏日復本 |
208 | 48 | 本 | běn | a book | 隨覆藏日復本 |
209 | 48 | 本 | běn | trunk of a tree | 隨覆藏日復本 |
210 | 48 | 本 | běn | to investigate the root of | 隨覆藏日復本 |
211 | 48 | 本 | běn | a manuscript for a play | 隨覆藏日復本 |
212 | 48 | 本 | běn | Ben | 隨覆藏日復本 |
213 | 48 | 本 | běn | root; origin; mula | 隨覆藏日復本 |
214 | 48 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 隨覆藏日復本 |
215 | 48 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 隨覆藏日復本 |
216 | 48 | 乞 | qǐ | to beg; to request | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
217 | 48 | 乞 | qǐ | to hope for; look forward to | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
218 | 48 | 乞 | qǐ | a beggar | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
219 | 48 | 乞 | qǐ | Qi | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
220 | 48 | 乞 | qì | to give | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
221 | 48 | 乞 | qǐ | destitute; needy | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
222 | 48 | 乞 | qǐ | to beg; yācñā | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
223 | 45 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時鄔陀夷即以此緣 |
224 | 45 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時鄔陀夷即以此緣 |
225 | 45 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時鄔陀夷即以此緣 |
226 | 45 | 時 | shí | fashionable | 時鄔陀夷即以此緣 |
227 | 45 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時鄔陀夷即以此緣 |
228 | 45 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時鄔陀夷即以此緣 |
229 | 45 | 時 | shí | tense | 時鄔陀夷即以此緣 |
230 | 45 | 時 | shí | particular; special | 時鄔陀夷即以此緣 |
231 | 45 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時鄔陀夷即以此緣 |
232 | 45 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時鄔陀夷即以此緣 |
233 | 45 | 時 | shí | time [abstract] | 時鄔陀夷即以此緣 |
234 | 45 | 時 | shí | seasonal | 時鄔陀夷即以此緣 |
235 | 45 | 時 | shí | to wait upon | 時鄔陀夷即以此緣 |
236 | 45 | 時 | shí | hour | 時鄔陀夷即以此緣 |
237 | 45 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時鄔陀夷即以此緣 |
238 | 45 | 時 | shí | Shi | 時鄔陀夷即以此緣 |
239 | 45 | 時 | shí | a present; currentlt | 時鄔陀夷即以此緣 |
240 | 45 | 時 | shí | time; kāla | 時鄔陀夷即以此緣 |
241 | 45 | 時 | shí | at that time; samaya | 時鄔陀夷即以此緣 |
242 | 44 | 從 | cóng | to follow | 我鄔陀夷苾芻今從 |
243 | 44 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我鄔陀夷苾芻今從 |
244 | 44 | 從 | cóng | to participate in something | 我鄔陀夷苾芻今從 |
245 | 44 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我鄔陀夷苾芻今從 |
246 | 44 | 從 | cóng | something secondary | 我鄔陀夷苾芻今從 |
247 | 44 | 從 | cóng | remote relatives | 我鄔陀夷苾芻今從 |
248 | 44 | 從 | cóng | secondary | 我鄔陀夷苾芻今從 |
249 | 44 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我鄔陀夷苾芻今從 |
250 | 44 | 從 | cōng | at ease; informal | 我鄔陀夷苾芻今從 |
251 | 44 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我鄔陀夷苾芻今從 |
252 | 44 | 從 | zòng | to release | 我鄔陀夷苾芻今從 |
253 | 44 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我鄔陀夷苾芻今從 |
254 | 38 | 重 | zhòng | heavy | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
255 | 38 | 重 | chóng | to repeat | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
256 | 38 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
257 | 38 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
258 | 38 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
259 | 38 | 重 | zhòng | sad | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
260 | 38 | 重 | zhòng | a weight | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
261 | 38 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
262 | 38 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
263 | 38 | 重 | zhòng | to prefer | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
264 | 38 | 重 | zhòng | to add | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
265 | 38 | 重 | zhòng | heavy; guru | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
266 | 37 | 於 | yú | to go; to | 我於今者欲何所作 |
267 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我於今者欲何所作 |
268 | 37 | 於 | yú | Yu | 我於今者欲何所作 |
269 | 37 | 於 | wū | a crow | 我於今者欲何所作 |
270 | 36 | 今 | jīn | today; present; now | 我於今者欲何所作 |
271 | 36 | 今 | jīn | Jin | 我於今者欲何所作 |
272 | 36 | 今 | jīn | modern | 我於今者欲何所作 |
273 | 36 | 今 | jīn | now; adhunā | 我於今者欲何所作 |
274 | 36 | 法 | fǎ | method; way | 此一卷是悔眾教罪法 |
275 | 36 | 法 | fǎ | France | 此一卷是悔眾教罪法 |
276 | 36 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 此一卷是悔眾教罪法 |
277 | 36 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 此一卷是悔眾教罪法 |
278 | 36 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 此一卷是悔眾教罪法 |
279 | 36 | 法 | fǎ | an institution | 此一卷是悔眾教罪法 |
280 | 36 | 法 | fǎ | to emulate | 此一卷是悔眾教罪法 |
281 | 36 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 此一卷是悔眾教罪法 |
282 | 36 | 法 | fǎ | punishment | 此一卷是悔眾教罪法 |
283 | 36 | 法 | fǎ | Fa | 此一卷是悔眾教罪法 |
284 | 36 | 法 | fǎ | a precedent | 此一卷是悔眾教罪法 |
285 | 36 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 此一卷是悔眾教罪法 |
286 | 36 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 此一卷是悔眾教罪法 |
287 | 36 | 法 | fǎ | Dharma | 此一卷是悔眾教罪法 |
288 | 36 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 此一卷是悔眾教罪法 |
289 | 36 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 此一卷是悔眾教罪法 |
290 | 36 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 此一卷是悔眾教罪法 |
291 | 36 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 此一卷是悔眾教罪法 |
292 | 34 | 第三 | dì sān | third | 第三亦如是說 |
293 | 34 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三亦如是說 |
294 | 33 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
295 | 33 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
296 | 31 | 善行 | shànxíng | good actions | 亦善行竟 |
297 | 29 | 半月 | bànyuè | half month; 15 days | 半月覆藏 |
298 | 29 | 半月 | bànyuè | half moon | 半月覆藏 |
299 | 29 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 餘如是流類 |
300 | 29 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 重收根本遍住法 |
301 | 29 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 重收根本遍住法 |
302 | 29 | 根本 | gēnběn | root | 重收根本遍住法 |
303 | 29 | 根本 | gēnběn | capital | 重收根本遍住法 |
304 | 29 | 根本 | gēnběn | Basis | 重收根本遍住法 |
305 | 29 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 重收根本遍住法 |
306 | 28 | 收 | shōu | to receive; to accept | 重收根本遍住法 |
307 | 28 | 收 | shōu | to harvest | 重收根本遍住法 |
308 | 28 | 收 | shōu | to gather together; to collect | 重收根本遍住法 |
309 | 28 | 收 | shōu | to arrest; to take into custody | 重收根本遍住法 |
310 | 28 | 收 | shōu | to finish | 重收根本遍住法 |
311 | 28 | 收 | shōu | to regain; to retake; to take back | 重收根本遍住法 |
312 | 28 | 收 | shōu | to obtain | 重收根本遍住法 |
313 | 28 | 收 | shōu | to conserve; to preserve; to keep | 重收根本遍住法 |
314 | 28 | 收 | shōu | to tolerate; to admit | 重收根本遍住法 |
315 | 28 | 收 | shōu | to arrange; to tidy up | 重收根本遍住法 |
316 | 28 | 收 | shōu | to bury | 重收根本遍住法 |
317 | 28 | 收 | shōu | to purchase | 重收根本遍住法 |
318 | 28 | 收 | shōu | to control; to restrict | 重收根本遍住法 |
319 | 28 | 收 | shōu | bring together; saṃhṛ | 重收根本遍住法 |
320 | 27 | 作 | zuò | to do | 我於今者欲何所作 |
321 | 27 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 我於今者欲何所作 |
322 | 27 | 作 | zuò | to start | 我於今者欲何所作 |
323 | 27 | 作 | zuò | a writing; a work | 我於今者欲何所作 |
324 | 27 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 我於今者欲何所作 |
325 | 27 | 作 | zuō | to create; to make | 我於今者欲何所作 |
326 | 27 | 作 | zuō | a workshop | 我於今者欲何所作 |
327 | 27 | 作 | zuō | to write; to compose | 我於今者欲何所作 |
328 | 27 | 作 | zuò | to rise | 我於今者欲何所作 |
329 | 27 | 作 | zuò | to be aroused | 我於今者欲何所作 |
330 | 27 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 我於今者欲何所作 |
331 | 27 | 作 | zuò | to regard as | 我於今者欲何所作 |
332 | 27 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 我於今者欲何所作 |
333 | 26 | 亦 | yì | Yi | 第三亦如是說 |
334 | 22 | 聽 | tīng | to listen | 大德僧伽聽 |
335 | 22 | 聽 | tīng | to obey | 大德僧伽聽 |
336 | 22 | 聽 | tīng | to understand | 大德僧伽聽 |
337 | 22 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 大德僧伽聽 |
338 | 22 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 大德僧伽聽 |
339 | 22 | 聽 | tīng | to await | 大德僧伽聽 |
340 | 22 | 聽 | tīng | to acknowledge | 大德僧伽聽 |
341 | 22 | 聽 | tīng | information | 大德僧伽聽 |
342 | 22 | 聽 | tīng | a hall | 大德僧伽聽 |
343 | 22 | 聽 | tīng | Ting | 大德僧伽聽 |
344 | 22 | 聽 | tìng | to administer; to process | 大德僧伽聽 |
345 | 22 | 聽 | tīng | to listen; śru | 大德僧伽聽 |
346 | 22 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 若不許者說 |
347 | 22 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 若不許者說 |
348 | 22 | 說 | shuì | to persuade | 若不許者說 |
349 | 22 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 若不許者說 |
350 | 22 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 若不許者說 |
351 | 22 | 說 | shuō | to claim; to assert | 若不許者說 |
352 | 22 | 說 | shuō | allocution | 若不許者說 |
353 | 22 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 若不許者說 |
354 | 22 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 若不許者說 |
355 | 22 | 說 | shuō | speach; vāda | 若不許者說 |
356 | 22 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 若不許者說 |
357 | 22 | 說 | shuō | to instruct | 若不許者說 |
358 | 21 | 悔 | huǐ | to regret | 此一卷是悔眾教罪法 |
359 | 21 | 悔 | huǐ | to repent; to correct | 此一卷是悔眾教罪法 |
360 | 21 | 悔 | huǐ | to repent; to correct | 此一卷是悔眾教罪法 |
361 | 21 | 能 | néng | can; able | 是能愍者 |
362 | 21 | 能 | néng | ability; capacity | 是能愍者 |
363 | 21 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 是能愍者 |
364 | 21 | 能 | néng | energy | 是能愍者 |
365 | 21 | 能 | néng | function; use | 是能愍者 |
366 | 21 | 能 | néng | talent | 是能愍者 |
367 | 21 | 能 | néng | expert at | 是能愍者 |
368 | 21 | 能 | néng | to be in harmony | 是能愍者 |
369 | 21 | 能 | néng | to tend to; to care for | 是能愍者 |
370 | 21 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 是能愍者 |
371 | 21 | 能 | néng | to be able; śak | 是能愍者 |
372 | 21 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 是能愍者 |
373 | 21 | 大德 | dàdé | most virtuous | 大德僧伽聽 |
374 | 21 | 大德 | dàdé | Dade reign | 大德僧伽聽 |
375 | 21 | 大德 | dàdé | a major festival | 大德僧伽聽 |
376 | 21 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 大德僧伽聽 |
377 | 21 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 大德僧伽聽 |
378 | 20 | 白 | bái | white | 白諸苾芻 |
379 | 20 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 白諸苾芻 |
380 | 20 | 白 | bái | plain | 白諸苾芻 |
381 | 20 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 白諸苾芻 |
382 | 20 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 白諸苾芻 |
383 | 20 | 白 | bái | bright | 白諸苾芻 |
384 | 20 | 白 | bái | a wrongly written character | 白諸苾芻 |
385 | 20 | 白 | bái | clear | 白諸苾芻 |
386 | 20 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 白諸苾芻 |
387 | 20 | 白 | bái | reactionary | 白諸苾芻 |
388 | 20 | 白 | bái | a wine cup | 白諸苾芻 |
389 | 20 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 白諸苾芻 |
390 | 20 | 白 | bái | a dialect | 白諸苾芻 |
391 | 20 | 白 | bái | to understand | 白諸苾芻 |
392 | 20 | 白 | bái | to report | 白諸苾芻 |
393 | 20 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 白諸苾芻 |
394 | 20 | 白 | bái | empty; blank | 白諸苾芻 |
395 | 20 | 白 | bái | free | 白諸苾芻 |
396 | 20 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 白諸苾芻 |
397 | 20 | 白 | bái | relating to funerals | 白諸苾芻 |
398 | 20 | 白 | bái | Bai | 白諸苾芻 |
399 | 20 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 白諸苾芻 |
400 | 20 | 白 | bái | a symbol for silver | 白諸苾芻 |
401 | 20 | 白 | bái | clean; avadāta | 白諸苾芻 |
402 | 20 | 白 | bái | white; śukla; pāṇḍara | 白諸苾芻 |
403 | 18 | 二 | èr | two | 二 |
404 | 18 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
405 | 18 | 二 | èr | second | 二 |
406 | 18 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
407 | 18 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
408 | 18 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
409 | 18 | 二 | èr | both; dvaya | 二 |
410 | 18 | 想 | xiǎng | to think | 無常苦想 |
411 | 18 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 無常苦想 |
412 | 18 | 想 | xiǎng | to want | 無常苦想 |
413 | 18 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 無常苦想 |
414 | 18 | 想 | xiǎng | to plan | 無常苦想 |
415 | 18 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 無常苦想 |
416 | 18 | 為 | wéi | to act as; to serve | 白方為羯磨 |
417 | 18 | 為 | wéi | to change into; to become | 白方為羯磨 |
418 | 18 | 為 | wéi | to be; is | 白方為羯磨 |
419 | 18 | 為 | wéi | to do | 白方為羯磨 |
420 | 18 | 為 | wèi | to support; to help | 白方為羯磨 |
421 | 18 | 為 | wéi | to govern | 白方為羯磨 |
422 | 18 | 為 | wèi | to be; bhū | 白方為羯磨 |
423 | 17 | 一 | yī | one | 此一卷是悔眾教罪法 |
424 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 此一卷是悔眾教罪法 |
425 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 此一卷是悔眾教罪法 |
426 | 17 | 一 | yī | first | 此一卷是悔眾教罪法 |
427 | 17 | 一 | yī | the same | 此一卷是悔眾教罪法 |
428 | 17 | 一 | yī | sole; single | 此一卷是悔眾教罪法 |
429 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 此一卷是悔眾教罪法 |
430 | 17 | 一 | yī | Yi | 此一卷是悔眾教罪法 |
431 | 17 | 一 | yī | other | 此一卷是悔眾教罪法 |
432 | 17 | 一 | yī | to unify | 此一卷是悔眾教罪法 |
433 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 此一卷是悔眾教罪法 |
434 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 此一卷是悔眾教罪法 |
435 | 17 | 一 | yī | one; eka | 此一卷是悔眾教罪法 |
436 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 於逆流事不勤用功 |
437 | 16 | 竟 | jìng | to end; to finish | 竟 |
438 | 16 | 竟 | jìng | all; entire | 竟 |
439 | 16 | 竟 | jìng | to investigate | 竟 |
440 | 16 | 竟 | jìng | conclusion; avasāna | 竟 |
441 | 16 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝諸苾芻 |
442 | 16 | 汝 | rǔ | Ru | 汝諸苾芻 |
443 | 16 | 者 | zhě | ca | 我於今者欲何所作 |
444 | 15 | 也 | yě | ya | 也 |
445 | 14 | 羯磨 | jiémó | karma | 白方為羯磨 |
446 | 14 | 卑 | bēi | low; low lying | 卑 |
447 | 14 | 卑 | bēi | base; vulgar; inferior; humble | 卑 |
448 | 14 | 卑 | bēi | to wane; to decline | 卑 |
449 | 14 | 卑 | bēi | simple; crude | 卑 |
450 | 14 | 卑 | bēi | modest | 卑 |
451 | 14 | 卑 | bēi | to despise; to disdain | 卑 |
452 | 14 | 卑 | bēi | inferior; hīna | 卑 |
453 | 14 | 六 | liù | six | 與鄔陀夷苾芻六 |
454 | 14 | 六 | liù | sixth | 與鄔陀夷苾芻六 |
455 | 14 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 與鄔陀夷苾芻六 |
456 | 14 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 與鄔陀夷苾芻六 |
457 | 14 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
458 | 14 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
459 | 14 | 底 | dǐ | to stop | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
460 | 14 | 底 | dǐ | to arrive | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
461 | 14 | 底 | dǐ | underneath | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
462 | 14 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
463 | 14 | 底 | dǐ | end of month or year | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
464 | 14 | 底 | dǐ | remnants | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
465 | 14 | 底 | dǐ | background | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
466 | 14 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
467 | 14 | 其 | qí | Qi | 隨其大小致禮敬已 |
468 | 13 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應如是與 |
469 | 13 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應如是與 |
470 | 13 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應如是與 |
471 | 13 | 應 | yìng | to accept | 應如是與 |
472 | 13 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應如是與 |
473 | 13 | 應 | yìng | to echo | 應如是與 |
474 | 13 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應如是與 |
475 | 13 | 應 | yìng | Ying | 應如是與 |
476 | 13 | 次 | cì | second-rate | 次一苾芻應先作 |
477 | 13 | 次 | cì | second; secondary | 次一苾芻應先作 |
478 | 13 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次一苾芻應先作 |
479 | 13 | 次 | cì | a sequence; an order | 次一苾芻應先作 |
480 | 13 | 次 | cì | to arrive | 次一苾芻應先作 |
481 | 13 | 次 | cì | to be next in sequence | 次一苾芻應先作 |
482 | 13 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次一苾芻應先作 |
483 | 13 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次一苾芻應先作 |
484 | 13 | 次 | cì | stage of a journey | 次一苾芻應先作 |
485 | 13 | 次 | cì | ranks | 次一苾芻應先作 |
486 | 13 | 次 | cì | an official position | 次一苾芻應先作 |
487 | 13 | 次 | cì | inside | 次一苾芻應先作 |
488 | 13 | 次 | zī | to hesitate | 次一苾芻應先作 |
489 | 13 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次一苾芻應先作 |
490 | 13 | 二種 | èr zhǒng | two kinds | 二種人 |
491 | 13 | 那 | nā | No | 夜行摩那 |
492 | 13 | 那 | nuó | to move | 夜行摩那 |
493 | 13 | 那 | nuó | much | 夜行摩那 |
494 | 13 | 那 | nuó | stable; quiet | 夜行摩那 |
495 | 13 | 那 | nà | na | 夜行摩那 |
496 | 12 | 野 | yě | wilderness | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
497 | 12 | 野 | yě | open country; field | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
498 | 12 | 野 | yě | outskirts; countryside | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
499 | 12 | 野 | yě | wild; uncivilized | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
500 | 12 | 野 | yě | celestial area | 僧伽乞悔窣吐羅底野罪 |
Frequencies of all Words
Top 967
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 172 | 僧伽 | sēngqié | sangha | 犯僧伽伐尸沙罪 |
2 | 172 | 僧伽 | sēngqié | Samgha; Sangha; Buddhist monastic community | 犯僧伽伐尸沙罪 |
3 | 139 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 此一卷是悔眾教罪法 |
4 | 139 | 罪 | zuì | fault; error | 此一卷是悔眾教罪法 |
5 | 139 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 此一卷是悔眾教罪法 |
6 | 139 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 此一卷是悔眾教罪法 |
7 | 139 | 罪 | zuì | punishment | 此一卷是悔眾教罪法 |
8 | 139 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 此一卷是悔眾教罪法 |
9 | 139 | 罪 | zuì | sin; agha | 此一卷是悔眾教罪法 |
10 | 132 | 遍 | biàn | turn; one time | 半月覆藏日行遍住法 |
11 | 132 | 遍 | biàn | all; complete | 半月覆藏日行遍住法 |
12 | 132 | 遍 | biàn | everywhere; common | 半月覆藏日行遍住法 |
13 | 132 | 遍 | biàn | to be covered with | 半月覆藏日行遍住法 |
14 | 132 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 半月覆藏日行遍住法 |
15 | 132 | 遍 | biàn | pervade; visva | 半月覆藏日行遍住法 |
16 | 132 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 半月覆藏日行遍住法 |
17 | 132 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 半月覆藏日行遍住法 |
18 | 132 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 半月覆藏日行遍住法 |
19 | 132 | 住 | zhù | to stop; to halt | 半月覆藏日行遍住法 |
20 | 132 | 住 | zhù | to retain; to remain | 半月覆藏日行遍住法 |
21 | 132 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 半月覆藏日行遍住法 |
22 | 132 | 住 | zhù | firmly; securely | 半月覆藏日行遍住法 |
23 | 132 | 住 | zhù | verb complement | 半月覆藏日行遍住法 |
24 | 132 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 半月覆藏日行遍住法 |
25 | 124 | 覆 | fù | to cover | 半月覆藏 |
26 | 124 | 覆 | fù | to reply [to a letter] | 半月覆藏 |
27 | 124 | 覆 | fù | to overturn; to capsize | 半月覆藏 |
28 | 124 | 覆 | fù | layered | 半月覆藏 |
29 | 124 | 覆 | fù | to ruin; to destroy; to overwhelm | 半月覆藏 |
30 | 124 | 覆 | fù | to hide | 半月覆藏 |
31 | 124 | 覆 | fù | to scrutinize | 半月覆藏 |
32 | 124 | 覆 | fù | to the contrary | 半月覆藏 |
33 | 124 | 覆 | fù | again | 半月覆藏 |
34 | 124 | 覆 | fù | to reverse; to return | 半月覆藏 |
35 | 124 | 覆 | fù | to ambush | 半月覆藏 |
36 | 124 | 覆 | fù | disparage; mrakṣa | 半月覆藏 |
37 | 122 | 藏 | cáng | to hide | 半月覆藏 |
38 | 122 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 半月覆藏 |
39 | 122 | 藏 | cáng | to store | 半月覆藏 |
40 | 122 | 藏 | zàng | Tibet | 半月覆藏 |
41 | 122 | 藏 | zàng | a treasure | 半月覆藏 |
42 | 122 | 藏 | zàng | a store | 半月覆藏 |
43 | 122 | 藏 | zāng | Zang | 半月覆藏 |
44 | 122 | 藏 | zāng | good | 半月覆藏 |
45 | 122 | 藏 | zāng | a male slave | 半月覆藏 |
46 | 122 | 藏 | zāng | booty | 半月覆藏 |
47 | 122 | 藏 | zàng | an internal organ | 半月覆藏 |
48 | 122 | 藏 | zàng | to bury | 半月覆藏 |
49 | 122 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 半月覆藏 |
50 | 122 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 半月覆藏 |
51 | 122 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 半月覆藏 |
52 | 122 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 半月覆藏 |
53 | 117 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 白諸苾芻 |
54 | 117 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 白諸苾芻 |
55 | 107 | 鄔陀夷 | wūtuóyí | Udāyin | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
56 | 77 | 我 | wǒ | I; me; my | 我鄔陀夷故泄精 |
57 | 77 | 我 | wǒ | self | 我鄔陀夷故泄精 |
58 | 77 | 我 | wǒ | we; our | 我鄔陀夷故泄精 |
59 | 77 | 我 | wǒ | [my] dear | 我鄔陀夷故泄精 |
60 | 77 | 我 | wǒ | Wo | 我鄔陀夷故泄精 |
61 | 77 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我鄔陀夷故泄精 |
62 | 77 | 我 | wǒ | ga | 我鄔陀夷故泄精 |
63 | 77 | 我 | wǒ | I; aham | 我鄔陀夷故泄精 |
64 | 76 | 已 | yǐ | already | 隨其大小致禮敬已 |
65 | 76 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 隨其大小致禮敬已 |
66 | 76 | 已 | yǐ | from | 隨其大小致禮敬已 |
67 | 76 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 隨其大小致禮敬已 |
68 | 76 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 隨其大小致禮敬已 |
69 | 76 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 隨其大小致禮敬已 |
70 | 76 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 隨其大小致禮敬已 |
71 | 76 | 已 | yǐ | to complete | 隨其大小致禮敬已 |
72 | 76 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 隨其大小致禮敬已 |
73 | 76 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 隨其大小致禮敬已 |
74 | 76 | 已 | yǐ | certainly | 隨其大小致禮敬已 |
75 | 76 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 隨其大小致禮敬已 |
76 | 76 | 已 | yǐ | this | 隨其大小致禮敬已 |
77 | 76 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 隨其大小致禮敬已 |
78 | 76 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 隨其大小致禮敬已 |
79 | 74 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
80 | 74 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
81 | 74 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
82 | 74 | 故 | gù | to die | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
83 | 74 | 故 | gù | so; therefore; hence | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
84 | 74 | 故 | gù | original | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
85 | 74 | 故 | gù | accident; happening; instance | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
86 | 74 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
87 | 74 | 故 | gù | something in the past | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
88 | 74 | 故 | gù | deceased; dead | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
89 | 74 | 故 | gù | still; yet | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
90 | 74 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
91 | 70 | 行 | xíng | to walk | 半月覆藏日行遍住法 |
92 | 70 | 行 | xíng | capable; competent | 半月覆藏日行遍住法 |
93 | 70 | 行 | háng | profession | 半月覆藏日行遍住法 |
94 | 70 | 行 | háng | line; row | 半月覆藏日行遍住法 |
95 | 70 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 半月覆藏日行遍住法 |
96 | 70 | 行 | xíng | to travel | 半月覆藏日行遍住法 |
97 | 70 | 行 | xìng | actions; conduct | 半月覆藏日行遍住法 |
98 | 70 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 半月覆藏日行遍住法 |
99 | 70 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 半月覆藏日行遍住法 |
100 | 70 | 行 | háng | horizontal line | 半月覆藏日行遍住法 |
101 | 70 | 行 | héng | virtuous deeds | 半月覆藏日行遍住法 |
102 | 70 | 行 | hàng | a line of trees | 半月覆藏日行遍住法 |
103 | 70 | 行 | hàng | bold; steadfast | 半月覆藏日行遍住法 |
104 | 70 | 行 | xíng | to move | 半月覆藏日行遍住法 |
105 | 70 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 半月覆藏日行遍住法 |
106 | 70 | 行 | xíng | travel | 半月覆藏日行遍住法 |
107 | 70 | 行 | xíng | to circulate | 半月覆藏日行遍住法 |
108 | 70 | 行 | xíng | running script; running script | 半月覆藏日行遍住法 |
109 | 70 | 行 | xíng | temporary | 半月覆藏日行遍住法 |
110 | 70 | 行 | xíng | soon | 半月覆藏日行遍住法 |
111 | 70 | 行 | háng | rank; order | 半月覆藏日行遍住法 |
112 | 70 | 行 | háng | a business; a shop | 半月覆藏日行遍住法 |
113 | 70 | 行 | xíng | to depart; to leave | 半月覆藏日行遍住法 |
114 | 70 | 行 | xíng | to experience | 半月覆藏日行遍住法 |
115 | 70 | 行 | xíng | path; way | 半月覆藏日行遍住法 |
116 | 70 | 行 | xíng | xing; ballad | 半月覆藏日行遍住法 |
117 | 70 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 半月覆藏日行遍住法 |
118 | 70 | 行 | xíng | 半月覆藏日行遍住法 | |
119 | 70 | 行 | xíng | moreover; also | 半月覆藏日行遍住法 |
120 | 70 | 行 | xíng | Practice | 半月覆藏日行遍住法 |
121 | 70 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 半月覆藏日行遍住法 |
122 | 70 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 半月覆藏日行遍住法 |
123 | 67 | 隨 | suí | to follow | 隨其大小致禮敬已 |
124 | 67 | 隨 | suí | to listen to | 隨其大小致禮敬已 |
125 | 67 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 隨其大小致禮敬已 |
126 | 67 | 隨 | suí | with; to accompany | 隨其大小致禮敬已 |
127 | 67 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 隨其大小致禮敬已 |
128 | 67 | 隨 | suí | to the extent that | 隨其大小致禮敬已 |
129 | 67 | 隨 | suí | to be obsequious | 隨其大小致禮敬已 |
130 | 67 | 隨 | suí | everywhere | 隨其大小致禮敬已 |
131 | 67 | 隨 | suí | 17th hexagram | 隨其大小致禮敬已 |
132 | 67 | 隨 | suí | in passing | 隨其大小致禮敬已 |
133 | 67 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 隨其大小致禮敬已 |
134 | 67 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 隨其大小致禮敬已 |
135 | 67 | 隨 | suí | follow; anugama | 隨其大小致禮敬已 |
136 | 63 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 犯僧伽伐尸沙罪 |
137 | 63 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 犯僧伽伐尸沙罪 |
138 | 63 | 犯 | fàn | to transgress | 犯僧伽伐尸沙罪 |
139 | 63 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 犯僧伽伐尸沙罪 |
140 | 63 | 犯 | fàn | to conquer | 犯僧伽伐尸沙罪 |
141 | 63 | 犯 | fàn | to occur | 犯僧伽伐尸沙罪 |
142 | 63 | 犯 | fàn | to face danger | 犯僧伽伐尸沙罪 |
143 | 63 | 犯 | fàn | to fall | 犯僧伽伐尸沙罪 |
144 | 63 | 犯 | fàn | to be worth; to deserve | 犯僧伽伐尸沙罪 |
145 | 63 | 犯 | fàn | a criminal | 犯僧伽伐尸沙罪 |
146 | 63 | 犯 | fàn | to commit a transgression; āpatti | 犯僧伽伐尸沙罪 |
147 | 63 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 半月覆藏日行遍住法 |
148 | 63 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 半月覆藏日行遍住法 |
149 | 63 | 日 | rì | a day | 半月覆藏日行遍住法 |
150 | 63 | 日 | rì | Japan | 半月覆藏日行遍住法 |
151 | 63 | 日 | rì | sun | 半月覆藏日行遍住法 |
152 | 63 | 日 | rì | daytime | 半月覆藏日行遍住法 |
153 | 63 | 日 | rì | sunlight | 半月覆藏日行遍住法 |
154 | 63 | 日 | rì | everyday | 半月覆藏日行遍住法 |
155 | 63 | 日 | rì | season | 半月覆藏日行遍住法 |
156 | 63 | 日 | rì | available time | 半月覆藏日行遍住法 |
157 | 63 | 日 | rì | a day | 半月覆藏日行遍住法 |
158 | 63 | 日 | rì | in the past | 半月覆藏日行遍住法 |
159 | 63 | 日 | mì | mi | 半月覆藏日行遍住法 |
160 | 63 | 日 | rì | sun; sūrya | 半月覆藏日行遍住法 |
161 | 63 | 日 | rì | a day; divasa | 半月覆藏日行遍住法 |
162 | 62 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
163 | 62 | 復 | fù | to go back; to return | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
164 | 62 | 復 | fù | to resume; to restart | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
165 | 62 | 復 | fù | to do in detail | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
166 | 62 | 復 | fù | to restore | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
167 | 62 | 復 | fù | to respond; to reply to | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
168 | 62 | 復 | fù | after all; and then | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
169 | 62 | 復 | fù | even if; although | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
170 | 62 | 復 | fù | Fu; Return | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
171 | 62 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
172 | 62 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
173 | 62 | 復 | fù | particle without meaing | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
174 | 62 | 復 | fù | Fu | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
175 | 62 | 復 | fù | repeated; again | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
176 | 62 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
177 | 62 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
178 | 62 | 復 | fù | again; punar | 更復故泄精犯僧伽伐尸沙罪 |
179 | 60 | 泄 | xiè | to let out; to leak | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
180 | 60 | 泄 | xiè | to vent | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
181 | 60 | 泄 | xiè | to divulge | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
182 | 60 | 泄 | xiè | to take liberties | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
183 | 60 | 泄 | xiè | to spread; to flow | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
184 | 60 | 泄 | xiè | an area of loose muscles | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
185 | 60 | 泄 | xiè | Xie | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
186 | 60 | 泄 | xiè | to leak; sru | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
187 | 60 | 精 | jīng | essence | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
188 | 60 | 精 | jīng | spirit; energy; soul | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
189 | 60 | 精 | jīng | semen; sperm | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
190 | 60 | 精 | jīng | fine; careful | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
191 | 60 | 精 | jīng | clever; smart | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
192 | 60 | 精 | jīng | marrow; pith | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
193 | 60 | 精 | jīng | the finest; quintessence | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
194 | 60 | 精 | jīng | subtle | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
195 | 60 | 精 | jīng | detailed; precise | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
196 | 60 | 精 | jīng | complete; perfect | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
197 | 60 | 精 | jīng | proficient; skilled | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
198 | 60 | 精 | jīng | very; extremely | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
199 | 60 | 精 | jīng | refined; concentrated | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
200 | 60 | 精 | jīng | a demon; a specter | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
201 | 60 | 精 | jīng | pure; śukra | 爾時具壽鄔陀夷故泄精 |
202 | 59 | 是 | shì | is; are; am; to be | 此一卷是悔眾教罪法 |
203 | 59 | 是 | shì | is exactly | 此一卷是悔眾教罪法 |
204 | 59 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 此一卷是悔眾教罪法 |
205 | 59 | 是 | shì | this; that; those | 此一卷是悔眾教罪法 |
206 | 59 | 是 | shì | really; certainly | 此一卷是悔眾教罪法 |
207 | 59 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 此一卷是悔眾教罪法 |
208 | 59 | 是 | shì | true | 此一卷是悔眾教罪法 |
209 | 59 | 是 | shì | is; has; exists | 此一卷是悔眾教罪法 |
210 | 59 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 此一卷是悔眾教罪法 |
211 | 59 | 是 | shì | a matter; an affair | 此一卷是悔眾教罪法 |
212 | 59 | 是 | shì | Shi | 此一卷是悔眾教罪法 |
213 | 59 | 是 | shì | is; bhū | 此一卷是悔眾教罪法 |
214 | 59 | 是 | shì | this; idam | 此一卷是悔眾教罪法 |
215 | 59 | 伐 | fá | to cut down | 犯僧伽伐尸沙罪 |
216 | 59 | 伐 | fá | to attack | 犯僧伽伐尸沙罪 |
217 | 59 | 伐 | fá | to boast | 犯僧伽伐尸沙罪 |
218 | 59 | 伐 | fá | to cut out | 犯僧伽伐尸沙罪 |
219 | 59 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 犯僧伽伐尸沙罪 |
220 | 59 | 伐 | fá | a matchmaker | 犯僧伽伐尸沙罪 |
221 | 59 | 伐 | fá | va | 犯僧伽伐尸沙罪 |
222 | 59 | 伐 | fá | cut off; samucchitti | 犯僧伽伐尸沙罪 |
223 | 59 | 沙 | shā | sand; gravel; pebbles | 犯僧伽伐尸沙罪 |
224 | 59 | 沙 | shā | Sha | 犯僧伽伐尸沙罪 |
225 | 59 | 沙 | shā | beach | 犯僧伽伐尸沙罪 |
226 | 59 | 沙 | shā | granulated | 犯僧伽伐尸沙罪 |
227 | 59 | 沙 | shā | granules; powder | 犯僧伽伐尸沙罪 |
228 | 59 | 沙 | shā | sha | 犯僧伽伐尸沙罪 |
229 | 59 | 沙 | shā | a; ya | 犯僧伽伐尸沙罪 |
230 | 59 | 沙 | shā | sa | 犯僧伽伐尸沙罪 |
231 | 59 | 沙 | shā | sand; vālukā | 犯僧伽伐尸沙罪 |
232 | 59 | 尸 | shī | corpse | 犯僧伽伐尸沙罪 |
233 | 59 | 尸 | shī | Kangxi radical 44 | 犯僧伽伐尸沙罪 |
234 | 59 | 尸 | shī | shi | 犯僧伽伐尸沙罪 |
235 | 59 | 尸 | shī | sila; commitment to not doing harm | 犯僧伽伐尸沙罪 |
236 | 59 | 尸 | shī | corpse; kuṇapa | 犯僧伽伐尸沙罪 |
237 | 58 | 與 | yǔ | and | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
238 | 58 | 與 | yǔ | to give | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
239 | 58 | 與 | yǔ | together with | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
240 | 58 | 與 | yú | interrogative particle | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
241 | 58 | 與 | yǔ | to accompany | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
242 | 58 | 與 | yù | to particate in | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
243 | 58 | 與 | yù | of the same kind | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
244 | 58 | 與 | yù | to help | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
245 | 58 | 與 | yǔ | for | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
246 | 58 | 與 | yǔ | and; ca | 與鄔陀夷故泄精犯僧伽 |
247 | 58 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 餘如是流類 |
248 | 58 | 類 | lèi | similar; like | 餘如是流類 |
249 | 58 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 餘如是流類 |
250 | 58 | 類 | lèi | class in a programming language | 餘如是流類 |
251 | 58 | 類 | lèi | reason; logic | 餘如是流類 |
252 | 58 | 類 | lèi | example; model | 餘如是流類 |
253 | 58 | 類 | lèi | Lei | 餘如是流類 |
254 | 58 | 類 | lèi | approximately | 餘如是流類 |
255 | 58 | 類 | lèi | species; jāti | 餘如是流類 |
256 | 57 | 前 | qián | front | 在上座前蹲 |
257 | 57 | 前 | qián | former; the past | 在上座前蹲 |
258 | 57 | 前 | qián | to go forward | 在上座前蹲 |
259 | 57 | 前 | qián | preceding | 在上座前蹲 |
260 | 57 | 前 | qián | before; earlier; prior | 在上座前蹲 |
261 | 57 | 前 | qián | to appear before | 在上座前蹲 |
262 | 57 | 前 | qián | future | 在上座前蹲 |
263 | 57 | 前 | qián | top; first | 在上座前蹲 |
264 | 57 | 前 | qián | battlefront | 在上座前蹲 |
265 | 57 | 前 | qián | pre- | 在上座前蹲 |
266 | 57 | 前 | qián | before; former; pūrva | 在上座前蹲 |
267 | 57 | 前 | qián | facing; mukha | 在上座前蹲 |
268 | 48 | 重犯 | zhòngfàn | serious criminal; felon | 行遍住時中間重犯是前罪類 |
269 | 48 | 本 | běn | measure word for books | 隨覆藏日復本 |
270 | 48 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 隨覆藏日復本 |
271 | 48 | 本 | běn | originally; formerly | 隨覆藏日復本 |
272 | 48 | 本 | běn | to be one's own | 隨覆藏日復本 |
273 | 48 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 隨覆藏日復本 |
274 | 48 | 本 | běn | the roots of a plant | 隨覆藏日復本 |
275 | 48 | 本 | běn | self | 隨覆藏日復本 |
276 | 48 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 隨覆藏日復本 |
277 | 48 | 本 | běn | capital | 隨覆藏日復本 |
278 | 48 | 本 | běn | main; central; primary | 隨覆藏日復本 |
279 | 48 | 本 | běn | according to | 隨覆藏日復本 |
280 | 48 | 本 | běn | a version; an edition | 隨覆藏日復本 |
281 | 48 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 隨覆藏日復本 |
282 | 48 | 本 | běn | a book | 隨覆藏日復本 |
283 | 48 | 本 | běn | trunk of a tree | 隨覆藏日復本 |
284 | 48 | 本 | běn | to investigate the root of | 隨覆藏日復本 |
285 | 48 | 本 | běn | a manuscript for a play | 隨覆藏日復本 |
286 | 48 | 本 | běn | Ben | 隨覆藏日復本 |
287 | 48 | 本 | běn | root; origin; mula | 隨覆藏日復本 |
288 | 48 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 隨覆藏日復本 |
289 | 48 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 隨覆藏日復本 |
290 | 48 | 乞 | qǐ | to beg; to request | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
291 | 48 | 乞 | qǐ | to hope for; look forward to | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
292 | 48 | 乞 | qǐ | a beggar | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
293 | 48 | 乞 | qǐ | Qi | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
294 | 48 | 乞 | qì | to give | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
295 | 48 | 乞 | qǐ | destitute; needy | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
296 | 48 | 乞 | qǐ | to beg; yācñā | 僧伽乞隨覆藏日行遍住法 |
297 | 45 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時鄔陀夷即以此緣 |
298 | 45 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時鄔陀夷即以此緣 |
299 | 45 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時鄔陀夷即以此緣 |
300 | 45 | 時 | shí | at that time | 時鄔陀夷即以此緣 |
301 | 45 | 時 | shí | fashionable | 時鄔陀夷即以此緣 |
302 | 45 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時鄔陀夷即以此緣 |
303 | 45 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時鄔陀夷即以此緣 |
304 | 45 | 時 | shí | tense | 時鄔陀夷即以此緣 |
305 | 45 | 時 | shí | particular; special | 時鄔陀夷即以此緣 |
306 | 45 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時鄔陀夷即以此緣 |
307 | 45 | 時 | shí | hour (measure word) | 時鄔陀夷即以此緣 |
308 | 45 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時鄔陀夷即以此緣 |
309 | 45 | 時 | shí | time [abstract] | 時鄔陀夷即以此緣 |
310 | 45 | 時 | shí | seasonal | 時鄔陀夷即以此緣 |
311 | 45 | 時 | shí | frequently; often | 時鄔陀夷即以此緣 |
312 | 45 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時鄔陀夷即以此緣 |
313 | 45 | 時 | shí | on time | 時鄔陀夷即以此緣 |
314 | 45 | 時 | shí | this; that | 時鄔陀夷即以此緣 |
315 | 45 | 時 | shí | to wait upon | 時鄔陀夷即以此緣 |
316 | 45 | 時 | shí | hour | 時鄔陀夷即以此緣 |
317 | 45 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時鄔陀夷即以此緣 |
318 | 45 | 時 | shí | Shi | 時鄔陀夷即以此緣 |
319 | 45 | 時 | shí | a present; currentlt | 時鄔陀夷即以此緣 |
320 | 45 | 時 | shí | time; kāla | 時鄔陀夷即以此緣 |
321 | 45 | 時 | shí | at that time; samaya | 時鄔陀夷即以此緣 |
322 | 45 | 時 | shí | then; atha | 時鄔陀夷即以此緣 |
323 | 44 | 從 | cóng | from | 我鄔陀夷苾芻今從 |
324 | 44 | 從 | cóng | to follow | 我鄔陀夷苾芻今從 |
325 | 44 | 從 | cóng | past; through | 我鄔陀夷苾芻今從 |
326 | 44 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我鄔陀夷苾芻今從 |
327 | 44 | 從 | cóng | to participate in something | 我鄔陀夷苾芻今從 |
328 | 44 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我鄔陀夷苾芻今從 |
329 | 44 | 從 | cóng | usually | 我鄔陀夷苾芻今從 |
330 | 44 | 從 | cóng | something secondary | 我鄔陀夷苾芻今從 |
331 | 44 | 從 | cóng | remote relatives | 我鄔陀夷苾芻今從 |
332 | 44 | 從 | cóng | secondary | 我鄔陀夷苾芻今從 |
333 | 44 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我鄔陀夷苾芻今從 |
334 | 44 | 從 | cōng | at ease; informal | 我鄔陀夷苾芻今從 |
335 | 44 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我鄔陀夷苾芻今從 |
336 | 44 | 從 | zòng | to release | 我鄔陀夷苾芻今從 |
337 | 44 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我鄔陀夷苾芻今從 |
338 | 44 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 我鄔陀夷苾芻今從 |
339 | 38 | 重 | zhòng | heavy | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
340 | 38 | 重 | chóng | to repeat | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
341 | 38 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
342 | 38 | 重 | chóng | again | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
343 | 38 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
344 | 38 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
345 | 38 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
346 | 38 | 重 | zhòng | sad | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
347 | 38 | 重 | zhòng | a weight | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
348 | 38 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
349 | 38 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
350 | 38 | 重 | zhòng | to prefer | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
351 | 38 | 重 | zhòng | to add | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
352 | 38 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
353 | 38 | 重 | zhòng | heavy; guru | 汝諸苾芻與鄔陀夷苾芻第二重故泄精 |
354 | 37 | 於 | yú | in; at | 我於今者欲何所作 |
355 | 37 | 於 | yú | in; at | 我於今者欲何所作 |
356 | 37 | 於 | yú | in; at; to; from | 我於今者欲何所作 |
357 | 37 | 於 | yú | to go; to | 我於今者欲何所作 |
358 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我於今者欲何所作 |
359 | 37 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 我於今者欲何所作 |
360 | 37 | 於 | yú | from | 我於今者欲何所作 |
361 | 37 | 於 | yú | give | 我於今者欲何所作 |
362 | 37 | 於 | yú | oppposing | 我於今者欲何所作 |
363 | 37 | 於 | yú | and | 我於今者欲何所作 |
364 | 37 | 於 | yú | compared to | 我於今者欲何所作 |
365 | 37 | 於 | yú | by | 我於今者欲何所作 |
366 | 37 | 於 | yú | and; as well as | 我於今者欲何所作 |
367 | 37 | 於 | yú | for | 我於今者欲何所作 |
368 | 37 | 於 | yú | Yu | 我於今者欲何所作 |
369 | 37 | 於 | wū | a crow | 我於今者欲何所作 |
370 | 37 | 於 | wū | whew; wow | 我於今者欲何所作 |
371 | 37 | 於 | yú | near to; antike | 我於今者欲何所作 |
372 | 36 | 今 | jīn | today; present; now | 我於今者欲何所作 |
373 | 36 | 今 | jīn | Jin | 我於今者欲何所作 |
374 | 36 | 今 | jīn | modern | 我於今者欲何所作 |
375 | 36 | 今 | jīn | now; adhunā | 我於今者欲何所作 |
376 | 36 | 法 | fǎ | method; way | 此一卷是悔眾教罪法 |
377 | 36 | 法 | fǎ | France | 此一卷是悔眾教罪法 |
378 | 36 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 此一卷是悔眾教罪法 |
379 | 36 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 此一卷是悔眾教罪法 |
380 | 36 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 此一卷是悔眾教罪法 |
381 | 36 | 法 | fǎ | an institution | 此一卷是悔眾教罪法 |
382 | 36 | 法 | fǎ | to emulate | 此一卷是悔眾教罪法 |
383 | 36 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 此一卷是悔眾教罪法 |
384 | 36 | 法 | fǎ | punishment | 此一卷是悔眾教罪法 |
385 | 36 | 法 | fǎ | Fa | 此一卷是悔眾教罪法 |
386 | 36 | 法 | fǎ | a precedent | 此一卷是悔眾教罪法 |
387 | 36 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 此一卷是悔眾教罪法 |
388 | 36 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 此一卷是悔眾教罪法 |
389 | 36 | 法 | fǎ | Dharma | 此一卷是悔眾教罪法 |
390 | 36 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 此一卷是悔眾教罪法 |
391 | 36 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 此一卷是悔眾教罪法 |
392 | 36 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 此一卷是悔眾教罪法 |
393 | 36 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 此一卷是悔眾教罪法 |
394 | 35 | 亦復 | yìfù | also | 亦復覆藏 |
395 | 34 | 第三 | dì sān | third | 第三亦如是說 |
396 | 34 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三亦如是說 |
397 | 34 | 此 | cǐ | this; these | 此一卷是悔眾教罪法 |
398 | 34 | 此 | cǐ | in this way | 此一卷是悔眾教罪法 |
399 | 34 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此一卷是悔眾教罪法 |
400 | 34 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此一卷是悔眾教罪法 |
401 | 34 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此一卷是悔眾教罪法 |
402 | 33 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
403 | 33 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
404 | 31 | 善行 | shànxíng | good actions | 亦善行竟 |
405 | 30 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 若更有 |
406 | 30 | 有 | yǒu | to have; to possess | 若更有 |
407 | 30 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 若更有 |
408 | 30 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 若更有 |
409 | 30 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 若更有 |
410 | 30 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 若更有 |
411 | 30 | 有 | yǒu | used to compare two things | 若更有 |
412 | 30 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 若更有 |
413 | 30 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 若更有 |
414 | 30 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 若更有 |
415 | 30 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 若更有 |
416 | 30 | 有 | yǒu | abundant | 若更有 |
417 | 30 | 有 | yǒu | purposeful | 若更有 |
418 | 30 | 有 | yǒu | You | 若更有 |
419 | 30 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 若更有 |
420 | 30 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 若更有 |
421 | 29 | 半月 | bànyuè | half month; 15 days | 半月覆藏 |
422 | 29 | 半月 | bànyuè | half moon | 半月覆藏 |
423 | 29 | 如是 | rúshì | thus; so | 餘如是流類 |
424 | 29 | 如是 | rúshì | thus, so | 餘如是流類 |
425 | 29 | 如是 | rúshì | thus; evam | 餘如是流類 |
426 | 29 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 餘如是流類 |
427 | 29 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 重收根本遍住法 |
428 | 29 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 重收根本遍住法 |
429 | 29 | 根本 | gēnběn | root | 重收根本遍住法 |
430 | 29 | 根本 | gēnběn | thoroughly | 重收根本遍住法 |
431 | 29 | 根本 | gēnběn | capital | 重收根本遍住法 |
432 | 29 | 根本 | gēnběn | Basis | 重收根本遍住法 |
433 | 29 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 重收根本遍住法 |
434 | 28 | 收 | shōu | to receive; to accept | 重收根本遍住法 |
435 | 28 | 收 | shōu | to harvest | 重收根本遍住法 |
436 | 28 | 收 | shōu | to gather together; to collect | 重收根本遍住法 |
437 | 28 | 收 | shōu | to arrest; to take into custody | 重收根本遍住法 |
438 | 28 | 收 | shōu | to finish | 重收根本遍住法 |
439 | 28 | 收 | shōu | to regain; to retake; to take back | 重收根本遍住法 |
440 | 28 | 收 | shōu | to obtain | 重收根本遍住法 |
441 | 28 | 收 | shōu | to conserve; to preserve; to keep | 重收根本遍住法 |
442 | 28 | 收 | shōu | to tolerate; to admit | 重收根本遍住法 |
443 | 28 | 收 | shōu | to arrange; to tidy up | 重收根本遍住法 |
444 | 28 | 收 | shōu | to bury | 重收根本遍住法 |
445 | 28 | 收 | shōu | to purchase | 重收根本遍住法 |
446 | 28 | 收 | shōu | to control; to restrict | 重收根本遍住法 |
447 | 28 | 收 | shōu | bring together; saṃhṛ | 重收根本遍住法 |
448 | 27 | 作 | zuò | to do | 我於今者欲何所作 |
449 | 27 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 我於今者欲何所作 |
450 | 27 | 作 | zuò | to start | 我於今者欲何所作 |
451 | 27 | 作 | zuò | a writing; a work | 我於今者欲何所作 |
452 | 27 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 我於今者欲何所作 |
453 | 27 | 作 | zuō | to create; to make | 我於今者欲何所作 |
454 | 27 | 作 | zuō | a workshop | 我於今者欲何所作 |
455 | 27 | 作 | zuō | to write; to compose | 我於今者欲何所作 |
456 | 27 | 作 | zuò | to rise | 我於今者欲何所作 |
457 | 27 | 作 | zuò | to be aroused | 我於今者欲何所作 |
458 | 27 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 我於今者欲何所作 |
459 | 27 | 作 | zuò | to regard as | 我於今者欲何所作 |
460 | 27 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 我於今者欲何所作 |
461 | 26 | 亦 | yì | also; too | 第三亦如是說 |
462 | 26 | 亦 | yì | but | 第三亦如是說 |
463 | 26 | 亦 | yì | this; he; she | 第三亦如是說 |
464 | 26 | 亦 | yì | although; even though | 第三亦如是說 |
465 | 26 | 亦 | yì | already | 第三亦如是說 |
466 | 26 | 亦 | yì | particle with no meaning | 第三亦如是說 |
467 | 26 | 亦 | yì | Yi | 第三亦如是說 |
468 | 22 | 聽 | tīng | to listen | 大德僧伽聽 |
469 | 22 | 聽 | tīng | to obey | 大德僧伽聽 |
470 | 22 | 聽 | tīng | to understand | 大德僧伽聽 |
471 | 22 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 大德僧伽聽 |
472 | 22 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 大德僧伽聽 |
473 | 22 | 聽 | tīng | to await | 大德僧伽聽 |
474 | 22 | 聽 | tīng | to acknowledge | 大德僧伽聽 |
475 | 22 | 聽 | tīng | a tin can | 大德僧伽聽 |
476 | 22 | 聽 | tīng | information | 大德僧伽聽 |
477 | 22 | 聽 | tīng | a hall | 大德僧伽聽 |
478 | 22 | 聽 | tīng | Ting | 大德僧伽聽 |
479 | 22 | 聽 | tìng | to administer; to process | 大德僧伽聽 |
480 | 22 | 聽 | tīng | to listen; śru | 大德僧伽聽 |
481 | 22 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 若不許者說 |
482 | 22 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 若不許者說 |
483 | 22 | 說 | shuì | to persuade | 若不許者說 |
484 | 22 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 若不許者說 |
485 | 22 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 若不許者說 |
486 | 22 | 說 | shuō | to claim; to assert | 若不許者說 |
487 | 22 | 說 | shuō | allocution | 若不許者說 |
488 | 22 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 若不許者說 |
489 | 22 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 若不許者說 |
490 | 22 | 說 | shuō | speach; vāda | 若不許者說 |
491 | 22 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 若不許者說 |
492 | 22 | 說 | shuō | to instruct | 若不許者說 |
493 | 22 | 諸 | zhū | all; many; various | 白諸苾芻 |
494 | 22 | 諸 | zhū | Zhu | 白諸苾芻 |
495 | 22 | 諸 | zhū | all; members of the class | 白諸苾芻 |
496 | 22 | 諸 | zhū | interrogative particle | 白諸苾芻 |
497 | 22 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 白諸苾芻 |
498 | 22 | 諸 | zhū | of; in | 白諸苾芻 |
499 | 22 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 白諸苾芻 |
500 | 21 | 悔 | huǐ | to regret | 此一卷是悔眾教罪法 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
僧伽 |
|
|
|
罪 |
|
|
|
遍 |
|
|
|
住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | |
覆 | fù | disparage; mrakṣa | |
藏 |
|
|
|
苾刍 | 苾蒭 |
|
|
邬陀夷 | 鄔陀夷 | wūtuóyí | Udāyin |
我 |
|
|
|
已 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法炬 | 102 |
|
|
法光 | 102 | Faguang | |
法轮 | 法輪 | 102 |
|
梵 | 102 |
|
|
覆障 | 102 | Rāhula | |
根本说一切有部百一羯磨 | 根本說一切有部百一羯磨 | 103 | Mūlasarvāstivāda-ekaśatakarman; Genben Shuo Yiqie You Bu Bai Yi Jiemo |
冀 | 106 |
|
|
伽耶山 | 106 | Gayā | |
如是语 | 如是語 | 114 | Itivuttaka |
三藏法师义净 | 三藏法師義淨 | 115 | Venerable Yi Jing; Venerable Yijing |
僧伽 | 115 |
|
|
识处 | 識處 | 115 | Limitless Consciousness |
世尊 | 115 |
|
|
邬 | 鄔 | 119 |
|
邬陀夷 | 鄔陀夷 | 119 | Udāyin |
鸯伽 | 鴦伽 | 121 |
|
夜摩 | 121 | Yama |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不共 | 98 |
|
|
不如法 | 98 | counterto moral principles | |
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
二障 | 195 | two kinds of obstacles | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
二道 | 195 | the two paths | |
法灯 | 法燈 | 102 | a Dharma lamp |
法幢 | 102 | a stone pilar inscribed with scriptures | |
非非想 | 102 | neither perceiving nor not perceiving | |
非想 | 102 | non-perection | |
佛言 | 102 |
|
|
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
羯磨 | 106 | karma | |
界内 | 界內 | 106 | within a region; within the confines |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
净心 | 淨心 | 106 |
|
卷第六 | 106 | scroll 6 | |
具寿 | 具壽 | 106 | friend; brother; venerable; āyuṣman |
空观 | 空觀 | 107 | to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon |
空处 | 空處 | 107 | ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space |
苦毒 | 107 | pain; suffering | |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
灭法 | 滅法 | 109 | unconditioned dharma |
捺洛迦 | 110 | hell; niraya | |
能信 | 110 | able to believe | |
傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
傍生趣 | 112 | animal rebirth | |
人天 | 114 |
|
|
如法 | 114 | In Accord With | |
入众 | 入眾 | 114 | To Enter the Assembly |
善哉 | 115 |
|
|
神境 | 115 | teleportation; supernormal powers | |
四静虑 | 四靜慮 | 115 | four jhanas; four stages of meditative concentration |
随一 | 隨一 | 115 | mostly; most of the time |
随转 | 隨轉 | 115 | teaching of adaptable philosophy |
窣吐罗 | 窣吐羅 | 115 | great transgression; major misdeed; sthūlātyaya |
宿住 | 115 | former abidings; past lives | |
坛场 | 壇場 | 116 |
|
天耳 | 116 | celestial ear; divine ear; divyaśrotra | |
天眼 | 116 |
|
|
退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
无常想 | 無常想 | 119 | the notion of impermanence |
厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
一来果 | 一來果 | 121 | the fruit of sakṛdāgāmin |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
预流果 | 預流果 | 121 | fruit of stream entry |
正行 | 122 | right action | |
诸世间 | 諸世間 | 122 | worlds; all worlds |