Glossary and Vocabulary for Mūlasarvāstivādabhikṣuṇīvinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Bi Chu Ni Pi Nai Ye) 根本說一切有部苾芻尼毘奈耶, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 126 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 此苾芻尼亦得波羅 |
2 | 126 | 得 | děi | to want to; to need to | 此苾芻尼亦得波羅 |
3 | 126 | 得 | děi | must; ought to | 此苾芻尼亦得波羅 |
4 | 126 | 得 | dé | de | 此苾芻尼亦得波羅 |
5 | 126 | 得 | de | infix potential marker | 此苾芻尼亦得波羅 |
6 | 126 | 得 | dé | to result in | 此苾芻尼亦得波羅 |
7 | 126 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 此苾芻尼亦得波羅 |
8 | 126 | 得 | dé | to be satisfied | 此苾芻尼亦得波羅 |
9 | 126 | 得 | dé | to be finished | 此苾芻尼亦得波羅 |
10 | 126 | 得 | děi | satisfying | 此苾芻尼亦得波羅 |
11 | 126 | 得 | dé | to contract | 此苾芻尼亦得波羅 |
12 | 126 | 得 | dé | to hear | 此苾芻尼亦得波羅 |
13 | 126 | 得 | dé | to have; there is | 此苾芻尼亦得波羅 |
14 | 126 | 得 | dé | marks time passed | 此苾芻尼亦得波羅 |
15 | 126 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 此苾芻尼亦得波羅 |
16 | 84 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 處 |
17 | 84 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 處 |
18 | 84 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 處 |
19 | 84 | 處 | chù | a part; an aspect | 處 |
20 | 84 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 處 |
21 | 84 | 處 | chǔ | to get along with | 處 |
22 | 84 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 處 |
23 | 84 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 處 |
24 | 84 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 處 |
25 | 84 | 處 | chǔ | to be associated with | 處 |
26 | 84 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 處 |
27 | 84 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 處 |
28 | 84 | 處 | chù | circumstances; situation | 處 |
29 | 84 | 處 | chù | an occasion; a time | 處 |
30 | 84 | 處 | chù | position; sthāna | 處 |
31 | 83 | 苾芻尼 | bìchúní | a nun | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
32 | 83 | 苾芻尼 | bìchúní | a nun | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
33 | 74 | 盜 | dào | to rob; to steal | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
34 | 74 | 盜 | dào | a thief; a bandit | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
35 | 74 | 盜 | dào | stealing; adattādāna | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
36 | 73 | 謂 | wèi | to call | 謂牆柵 |
37 | 73 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂牆柵 |
38 | 73 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂牆柵 |
39 | 73 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂牆柵 |
40 | 73 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂牆柵 |
41 | 73 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂牆柵 |
42 | 73 | 謂 | wèi | to think | 謂牆柵 |
43 | 73 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂牆柵 |
44 | 73 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂牆柵 |
45 | 73 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂牆柵 |
46 | 73 | 謂 | wèi | Wei | 謂牆柵 |
47 | 73 | 者 | zhě | ca | 如是盜者 |
48 | 71 | 物 | wù | thing; matter | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
49 | 71 | 物 | wù | physics | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
50 | 71 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
51 | 71 | 物 | wù | contents; properties; elements | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
52 | 71 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
53 | 71 | 物 | wù | mottling | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
54 | 71 | 物 | wù | variety | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
55 | 71 | 物 | wù | an institution | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
56 | 71 | 物 | wù | to select; to choose | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
57 | 71 | 物 | wù | to seek | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
58 | 71 | 物 | wù | thing; vastu | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
59 | 60 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 木牛糞之類不與而取 |
60 | 60 | 取 | qǔ | to obtain | 木牛糞之類不與而取 |
61 | 60 | 取 | qǔ | to choose; to select | 木牛糞之類不與而取 |
62 | 60 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 木牛糞之類不與而取 |
63 | 60 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 木牛糞之類不與而取 |
64 | 60 | 取 | qǔ | to seek | 木牛糞之類不與而取 |
65 | 60 | 取 | qǔ | to take a bride | 木牛糞之類不與而取 |
66 | 60 | 取 | qǔ | Qu | 木牛糞之類不與而取 |
67 | 60 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 木牛糞之類不與而取 |
68 | 59 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時諸俗旅婆羅門等 |
69 | 59 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時諸俗旅婆羅門等 |
70 | 59 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時諸俗旅婆羅門等 |
71 | 59 | 時 | shí | fashionable | 時諸俗旅婆羅門等 |
72 | 59 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時諸俗旅婆羅門等 |
73 | 59 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時諸俗旅婆羅門等 |
74 | 59 | 時 | shí | tense | 時諸俗旅婆羅門等 |
75 | 59 | 時 | shí | particular; special | 時諸俗旅婆羅門等 |
76 | 59 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時諸俗旅婆羅門等 |
77 | 59 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時諸俗旅婆羅門等 |
78 | 59 | 時 | shí | time [abstract] | 時諸俗旅婆羅門等 |
79 | 59 | 時 | shí | seasonal | 時諸俗旅婆羅門等 |
80 | 59 | 時 | shí | to wait upon | 時諸俗旅婆羅門等 |
81 | 59 | 時 | shí | hour | 時諸俗旅婆羅門等 |
82 | 59 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時諸俗旅婆羅門等 |
83 | 59 | 時 | shí | Shi | 時諸俗旅婆羅門等 |
84 | 59 | 時 | shí | a present; currentlt | 時諸俗旅婆羅門等 |
85 | 59 | 時 | shí | time; kāla | 時諸俗旅婆羅門等 |
86 | 59 | 時 | shí | at that time; samaya | 時諸俗旅婆羅門等 |
87 | 56 | 於 | yú | to go; to | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
88 | 56 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
89 | 56 | 於 | yú | Yu | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
90 | 56 | 於 | wū | a crow | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
91 | 55 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 木牛糞之類不與而取 |
92 | 55 | 而 | ér | as if; to seem like | 木牛糞之類不與而取 |
93 | 55 | 而 | néng | can; able | 木牛糞之類不與而取 |
94 | 55 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 木牛糞之類不與而取 |
95 | 55 | 而 | ér | to arrive; up to | 木牛糞之類不與而取 |
96 | 55 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 若人犯此罪時 |
97 | 55 | 罪 | zuì | fault; error | 若人犯此罪時 |
98 | 55 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 若人犯此罪時 |
99 | 55 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 若人犯此罪時 |
100 | 55 | 罪 | zuì | punishment | 若人犯此罪時 |
101 | 55 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 若人犯此罪時 |
102 | 55 | 罪 | zuì | sin; agha | 若人犯此罪時 |
103 | 51 | 也 | yě | ya | 得窣吐羅底也 |
104 | 51 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 得窣吐羅底也 |
105 | 51 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 得窣吐羅底也 |
106 | 51 | 底 | dǐ | to stop | 得窣吐羅底也 |
107 | 51 | 底 | dǐ | to arrive | 得窣吐羅底也 |
108 | 51 | 底 | dǐ | underneath | 得窣吐羅底也 |
109 | 51 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 得窣吐羅底也 |
110 | 51 | 底 | dǐ | end of month or year | 得窣吐羅底也 |
111 | 51 | 底 | dǐ | remnants | 得窣吐羅底也 |
112 | 51 | 底 | dǐ | background | 得窣吐羅底也 |
113 | 51 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 得窣吐羅底也 |
114 | 48 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 或自引取舉離本處 |
115 | 48 | 離 | lí | a mythical bird | 或自引取舉離本處 |
116 | 48 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 或自引取舉離本處 |
117 | 48 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 或自引取舉離本處 |
118 | 48 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 或自引取舉離本處 |
119 | 48 | 離 | lí | a mountain ash | 或自引取舉離本處 |
120 | 48 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 或自引取舉離本處 |
121 | 48 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 或自引取舉離本處 |
122 | 48 | 離 | lí | to cut off | 或自引取舉離本處 |
123 | 48 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 或自引取舉離本處 |
124 | 48 | 離 | lí | to be distant from | 或自引取舉離本處 |
125 | 48 | 離 | lí | two | 或自引取舉離本處 |
126 | 48 | 離 | lí | to array; to align | 或自引取舉離本處 |
127 | 48 | 離 | lí | to pass through; to experience | 或自引取舉離本處 |
128 | 48 | 離 | lí | transcendence | 或自引取舉離本處 |
129 | 48 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 或自引取舉離本處 |
130 | 47 | 他 | tā | other; another; some other | 知是他物不與而取 |
131 | 47 | 他 | tā | other | 知是他物不與而取 |
132 | 47 | 他 | tā | tha | 知是他物不與而取 |
133 | 47 | 他 | tā | ṭha | 知是他物不與而取 |
134 | 47 | 他 | tā | other; anya | 知是他物不與而取 |
135 | 46 | 為 | wéi | to act as; to serve | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
136 | 46 | 為 | wéi | to change into; to become | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
137 | 46 | 為 | wéi | to be; is | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
138 | 46 | 為 | wéi | to do | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
139 | 46 | 為 | wèi | to support; to help | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
140 | 46 | 為 | wéi | to govern | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
141 | 46 | 為 | wèi | to be; bhū | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
142 | 45 | 不 | bù | infix potential marker | 木牛糞之類不與而取 |
143 | 44 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
144 | 44 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
145 | 44 | 未 | wèi | to taste | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
146 | 44 | 未 | wèi | future; anāgata | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
147 | 43 | 窣吐羅 | sùtùluó | great transgression; major misdeed; sthūlātyaya | 得窣吐羅底也 |
148 | 42 | 觸 | chù | to touch; to feel | 乃至未觸著來 |
149 | 42 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 乃至未觸著來 |
150 | 42 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 乃至未觸著來 |
151 | 42 | 觸 | chù | tangible; spraṣṭavya | 乃至未觸著來 |
152 | 42 | 心 | xīn | heart [organ] | 以盜心取 |
153 | 42 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 以盜心取 |
154 | 42 | 心 | xīn | mind; consciousness | 以盜心取 |
155 | 42 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 以盜心取 |
156 | 42 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 以盜心取 |
157 | 42 | 心 | xīn | heart | 以盜心取 |
158 | 42 | 心 | xīn | emotion | 以盜心取 |
159 | 42 | 心 | xīn | intention; consideration | 以盜心取 |
160 | 42 | 心 | xīn | disposition; temperament | 以盜心取 |
161 | 42 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 以盜心取 |
162 | 42 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 以盜心取 |
163 | 42 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 以盜心取 |
164 | 41 | 來 | lái | to come | 乃至未觸著來 |
165 | 41 | 來 | lái | please | 乃至未觸著來 |
166 | 41 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 乃至未觸著來 |
167 | 41 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 乃至未觸著來 |
168 | 41 | 來 | lái | wheat | 乃至未觸著來 |
169 | 41 | 來 | lái | next; future | 乃至未觸著來 |
170 | 41 | 來 | lái | a simple complement of direction | 乃至未觸著來 |
171 | 41 | 來 | lái | to occur; to arise | 乃至未觸著來 |
172 | 41 | 來 | lái | to earn | 乃至未觸著來 |
173 | 41 | 來 | lái | to come; āgata | 乃至未觸著來 |
174 | 41 | 其 | qí | Qi | 我為十利制其學處 |
175 | 40 | 作 | zuò | to do | 作如是盜 |
176 | 40 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作如是盜 |
177 | 40 | 作 | zuò | to start | 作如是盜 |
178 | 40 | 作 | zuò | a writing; a work | 作如是盜 |
179 | 40 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作如是盜 |
180 | 40 | 作 | zuō | to create; to make | 作如是盜 |
181 | 40 | 作 | zuō | a workshop | 作如是盜 |
182 | 40 | 作 | zuō | to write; to compose | 作如是盜 |
183 | 40 | 作 | zuò | to rise | 作如是盜 |
184 | 40 | 作 | zuò | to be aroused | 作如是盜 |
185 | 40 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作如是盜 |
186 | 40 | 作 | zuò | to regard as | 作如是盜 |
187 | 40 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作如是盜 |
188 | 39 | 羅 | luó | Luo | 達羅 |
189 | 39 | 羅 | luó | to catch; to capture | 達羅 |
190 | 39 | 羅 | luó | gauze | 達羅 |
191 | 39 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 達羅 |
192 | 39 | 羅 | luó | a net for catching birds | 達羅 |
193 | 39 | 羅 | luó | to recruit | 達羅 |
194 | 39 | 羅 | luó | to include | 達羅 |
195 | 39 | 羅 | luó | to distribute | 達羅 |
196 | 39 | 羅 | luó | ra | 達羅 |
197 | 39 | 我 | wǒ | self | 我為十利制其學處 |
198 | 39 | 我 | wǒ | [my] dear | 我為十利制其學處 |
199 | 39 | 我 | wǒ | Wo | 我為十利制其學處 |
200 | 39 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我為十利制其學處 |
201 | 39 | 我 | wǒ | ga | 我為十利制其學處 |
202 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 指行盜人 |
203 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 指行盜人 |
204 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 指行盜人 |
205 | 39 | 人 | rén | everybody | 指行盜人 |
206 | 39 | 人 | rén | adult | 指行盜人 |
207 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 指行盜人 |
208 | 39 | 人 | rén | an upright person | 指行盜人 |
209 | 39 | 人 | rén | person; manuṣya | 指行盜人 |
210 | 38 | 與 | yǔ | to give | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
211 | 38 | 與 | yǔ | to accompany | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
212 | 38 | 與 | yù | to particate in | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
213 | 38 | 與 | yù | of the same kind | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
214 | 38 | 與 | yù | to help | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
215 | 38 | 與 | yǔ | for | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
216 | 38 | 前 | qián | front | 離處等如前應知 |
217 | 38 | 前 | qián | former; the past | 離處等如前應知 |
218 | 38 | 前 | qián | to go forward | 離處等如前應知 |
219 | 38 | 前 | qián | preceding | 離處等如前應知 |
220 | 38 | 前 | qián | before; earlier; prior | 離處等如前應知 |
221 | 38 | 前 | qián | to appear before | 離處等如前應知 |
222 | 38 | 前 | qián | future | 離處等如前應知 |
223 | 38 | 前 | qián | top; first | 離處等如前應知 |
224 | 38 | 前 | qián | battlefront | 離處等如前應知 |
225 | 38 | 前 | qián | before; former; pūrva | 離處等如前應知 |
226 | 38 | 前 | qián | facing; mukha | 離處等如前應知 |
227 | 37 | 滿 | mǎn | full | 若滿五磨灑 |
228 | 37 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 若滿五磨灑 |
229 | 37 | 滿 | mǎn | to fill | 若滿五磨灑 |
230 | 37 | 滿 | mǎn | conceited | 若滿五磨灑 |
231 | 37 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 若滿五磨灑 |
232 | 37 | 滿 | mǎn | whole; entire | 若滿五磨灑 |
233 | 37 | 滿 | mǎn | Manchu | 若滿五磨灑 |
234 | 37 | 滿 | mǎn | Man | 若滿五磨灑 |
235 | 37 | 滿 | mǎn | Full | 若滿五磨灑 |
236 | 37 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 若滿五磨灑 |
237 | 35 | 價 | jià | price | 隨時准價 |
238 | 35 | 價 | jià | value | 隨時准價 |
239 | 35 | 價 | jià | valence | 隨時准價 |
240 | 35 | 價 | jià | reputation | 隨時准價 |
241 | 35 | 價 | jiè | wholesome | 隨時准價 |
242 | 35 | 價 | jiè | a servant | 隨時准價 |
243 | 35 | 價 | jià | value; argha | 隨時准價 |
244 | 34 | 重物 | zhòngwù | heavy object | 斯皆據重物 |
245 | 32 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
246 | 32 | 尼 | ní | Confucius; Father | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
247 | 32 | 尼 | ní | Ni | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
248 | 32 | 尼 | ní | ni | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
249 | 32 | 尼 | nì | to obstruct | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
250 | 32 | 尼 | nì | near to | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
251 | 32 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
252 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 釋義如上 |
253 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 釋義如上 |
254 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 釋義如上 |
255 | 31 | 上 | shàng | shang | 釋義如上 |
256 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 釋義如上 |
257 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 釋義如上 |
258 | 31 | 上 | shàng | advanced | 釋義如上 |
259 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 釋義如上 |
260 | 31 | 上 | shàng | time | 釋義如上 |
261 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 釋義如上 |
262 | 31 | 上 | shàng | far | 釋義如上 |
263 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 釋義如上 |
264 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 釋義如上 |
265 | 31 | 上 | shàng | to report | 釋義如上 |
266 | 31 | 上 | shàng | to offer | 釋義如上 |
267 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 釋義如上 |
268 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 釋義如上 |
269 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 釋義如上 |
270 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 釋義如上 |
271 | 31 | 上 | shàng | to burn | 釋義如上 |
272 | 31 | 上 | shàng | to remember | 釋義如上 |
273 | 31 | 上 | shàng | to add | 釋義如上 |
274 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 釋義如上 |
275 | 31 | 上 | shàng | to meet | 釋義如上 |
276 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 釋義如上 |
277 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 釋義如上 |
278 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 釋義如上 |
279 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 釋義如上 |
280 | 30 | 惡作 | è zuò | evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca | 得惡作罪 |
281 | 30 | 准 | zhǔn | a rule; a guideline; a standard | 隨時准價 |
282 | 30 | 准 | zhǔn | to allow; to grant; to permit | 隨時准價 |
283 | 30 | 准 | zhǔn | in accordance with | 隨時准價 |
284 | 30 | 准 | zhǔn | quasi | 隨時准價 |
285 | 30 | 准 | zhǔn | accurate; precise; exact; correct | 隨時准價 |
286 | 30 | 准 | zhǔn | a level; a straight rule | 隨時准價 |
287 | 30 | 准 | zhǔn | level | 隨時准價 |
288 | 30 | 准 | zhǔn | a target | 隨時准價 |
289 | 30 | 准 | zhǔn | nose | 隨時准價 |
290 | 30 | 准 | zhǔn | future | 隨時准價 |
291 | 30 | 准 | zhǔn | to prepare | 隨時准價 |
292 | 30 | 准 | zhǔn | to measure | 隨時准價 |
293 | 30 | 准 | zhǔn | to copy | 隨時准價 |
294 | 30 | 准 | zhǔn | a rule | 隨時准價 |
295 | 29 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 興方便 |
296 | 29 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 興方便 |
297 | 29 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 興方便 |
298 | 29 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 興方便 |
299 | 29 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 興方便 |
300 | 29 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 興方便 |
301 | 29 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 興方便 |
302 | 29 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 興方便 |
303 | 29 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 興方便 |
304 | 29 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 興方便 |
305 | 29 | 得罪 | dézuì | to commit a violation | 得罪同前 |
306 | 29 | 得罪 | dézuì | to offend | 得罪同前 |
307 | 29 | 得罪 | dézuì | excuse me! | 得罪同前 |
308 | 29 | 中 | zhōng | middle | 中 |
309 | 29 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中 |
310 | 29 | 中 | zhōng | China | 中 |
311 | 29 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中 |
312 | 29 | 中 | zhōng | midday | 中 |
313 | 29 | 中 | zhōng | inside | 中 |
314 | 29 | 中 | zhōng | during | 中 |
315 | 29 | 中 | zhōng | Zhong | 中 |
316 | 29 | 中 | zhōng | intermediary | 中 |
317 | 29 | 中 | zhōng | half | 中 |
318 | 29 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中 |
319 | 29 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中 |
320 | 29 | 中 | zhòng | to obtain | 中 |
321 | 29 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中 |
322 | 29 | 中 | zhōng | middle | 中 |
323 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 尼聞以事白諸苾芻 |
324 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 尼聞以事白諸苾芻 |
325 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 尼聞以事白諸苾芻 |
326 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 尼聞以事白諸苾芻 |
327 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 尼聞以事白諸苾芻 |
328 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 尼聞以事白諸苾芻 |
329 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 尼聞以事白諸苾芻 |
330 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 尼聞以事白諸苾芻 |
331 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 尼聞以事白諸苾芻 |
332 | 28 | 以 | yǐ | use; yogena | 尼聞以事白諸苾芻 |
333 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所 |
334 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無所 |
335 | 28 | 無 | mó | mo | 無所 |
336 | 28 | 無 | wú | to not have | 無所 |
337 | 28 | 無 | wú | Wu | 無所 |
338 | 28 | 無 | mó | mo | 無所 |
339 | 28 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 謂起盜心 |
340 | 28 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 謂起盜心 |
341 | 28 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 謂起盜心 |
342 | 28 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 謂起盜心 |
343 | 28 | 起 | qǐ | to start | 謂起盜心 |
344 | 28 | 起 | qǐ | to establish; to build | 謂起盜心 |
345 | 28 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 謂起盜心 |
346 | 28 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 謂起盜心 |
347 | 28 | 起 | qǐ | to get out of bed | 謂起盜心 |
348 | 28 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 謂起盜心 |
349 | 28 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 謂起盜心 |
350 | 28 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 謂起盜心 |
351 | 28 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 謂起盜心 |
352 | 28 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 謂起盜心 |
353 | 28 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 謂起盜心 |
354 | 28 | 起 | qǐ | to conjecture | 謂起盜心 |
355 | 28 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 謂起盜心 |
356 | 28 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 謂起盜心 |
357 | 27 | 等 | děng | et cetera; and so on | 時諸俗旅婆羅門等 |
358 | 27 | 等 | děng | to wait | 時諸俗旅婆羅門等 |
359 | 27 | 等 | děng | to be equal | 時諸俗旅婆羅門等 |
360 | 27 | 等 | děng | degree; level | 時諸俗旅婆羅門等 |
361 | 27 | 等 | děng | to compare | 時諸俗旅婆羅門等 |
362 | 27 | 等 | děng | same; equal; sama | 時諸俗旅婆羅門等 |
363 | 26 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 或自引取舉離本處 |
364 | 26 | 舉 | jǔ | to move | 或自引取舉離本處 |
365 | 26 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 或自引取舉離本處 |
366 | 26 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 或自引取舉離本處 |
367 | 26 | 舉 | jǔ | to suggest | 或自引取舉離本處 |
368 | 26 | 舉 | jǔ | to fly | 或自引取舉離本處 |
369 | 26 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 或自引取舉離本處 |
370 | 26 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 或自引取舉離本處 |
371 | 26 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 或自引取舉離本處 |
372 | 26 | 舉 | jǔ | to raise an example | 或自引取舉離本處 |
373 | 26 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 或自引取舉離本處 |
374 | 26 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 亦纔犯已 |
375 | 26 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 亦纔犯已 |
376 | 26 | 已 | yǐ | to complete | 亦纔犯已 |
377 | 26 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 亦纔犯已 |
378 | 26 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 亦纔犯已 |
379 | 26 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 亦纔犯已 |
380 | 25 | 同 | tóng | like; same; similar | 得罪同前 |
381 | 25 | 同 | tóng | to be the same | 得罪同前 |
382 | 25 | 同 | tòng | an alley; a lane | 得罪同前 |
383 | 25 | 同 | tóng | to do something for somebody | 得罪同前 |
384 | 25 | 同 | tóng | Tong | 得罪同前 |
385 | 25 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 得罪同前 |
386 | 25 | 同 | tóng | to be unified | 得罪同前 |
387 | 25 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 得罪同前 |
388 | 25 | 同 | tóng | peace; harmony | 得罪同前 |
389 | 25 | 同 | tóng | an agreement | 得罪同前 |
390 | 25 | 同 | tóng | same; sama | 得罪同前 |
391 | 25 | 同 | tóng | together; saha | 得罪同前 |
392 | 25 | 應 | yìng | to answer; to respond | 非釋迦女所應為 |
393 | 25 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 非釋迦女所應為 |
394 | 25 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 非釋迦女所應為 |
395 | 25 | 應 | yìng | to accept | 非釋迦女所應為 |
396 | 25 | 應 | yìng | to permit; to allow | 非釋迦女所應為 |
397 | 25 | 應 | yìng | to echo | 非釋迦女所應為 |
398 | 25 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 非釋迦女所應為 |
399 | 25 | 應 | yìng | Ying | 非釋迦女所應為 |
400 | 25 | 迦 | jiā | ka | 爾時薄伽梵在王舍城迦蘭鐸迦池竹園 |
401 | 25 | 迦 | jiā | ka | 爾時薄伽梵在王舍城迦蘭鐸迦池竹園 |
402 | 23 | 五 | wǔ | five | 五磨灑 |
403 | 23 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五磨灑 |
404 | 23 | 五 | wǔ | Wu | 五磨灑 |
405 | 23 | 五 | wǔ | the five elements | 五磨灑 |
406 | 23 | 五 | wǔ | five; pañca | 五磨灑 |
407 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 尼曰 |
408 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 尼曰 |
409 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 尼曰 |
410 | 23 | 曰 | yuē | said; ukta | 尼曰 |
411 | 23 | 不滿 | bùmǎn | to be not full | 不滿五磨灑 |
412 | 23 | 不滿 | bùmǎn | to be dissatisfied | 不滿五磨灑 |
413 | 23 | 想 | xiǎng | to think | 及作他物想 |
414 | 23 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 及作他物想 |
415 | 23 | 想 | xiǎng | to want | 及作他物想 |
416 | 23 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 及作他物想 |
417 | 23 | 想 | xiǎng | to plan | 及作他物想 |
418 | 23 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 及作他物想 |
419 | 22 | 三 | sān | three | 縛者有三種 |
420 | 22 | 三 | sān | third | 縛者有三種 |
421 | 22 | 三 | sān | more than two | 縛者有三種 |
422 | 22 | 三 | sān | very few | 縛者有三種 |
423 | 22 | 三 | sān | San | 縛者有三種 |
424 | 22 | 三 | sān | three; tri | 縛者有三種 |
425 | 22 | 三 | sān | sa | 縛者有三種 |
426 | 22 | 三 | sān | three kinds; trividha | 縛者有三種 |
427 | 22 | 復 | fù | to go back; to return | 若復苾芻尼 |
428 | 22 | 復 | fù | to resume; to restart | 若復苾芻尼 |
429 | 22 | 復 | fù | to do in detail | 若復苾芻尼 |
430 | 22 | 復 | fù | to restore | 若復苾芻尼 |
431 | 22 | 復 | fù | to respond; to reply to | 若復苾芻尼 |
432 | 22 | 復 | fù | Fu; Return | 若復苾芻尼 |
433 | 22 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 若復苾芻尼 |
434 | 22 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 若復苾芻尼 |
435 | 22 | 復 | fù | Fu | 若復苾芻尼 |
436 | 22 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 若復苾芻尼 |
437 | 22 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 若復苾芻尼 |
438 | 22 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 興方便 |
439 | 22 | 興 | xìng | interest | 興方便 |
440 | 22 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 興方便 |
441 | 22 | 興 | xīng | to move | 興方便 |
442 | 22 | 興 | xīng | to generate interest | 興方便 |
443 | 22 | 興 | xīng | to promote | 興方便 |
444 | 22 | 興 | xīng | to start; to begin | 興方便 |
445 | 22 | 興 | xīng | to permit; to allow | 興方便 |
446 | 22 | 興 | xīng | 興方便 | |
447 | 22 | 興 | xīng | prosperous | 興方便 |
448 | 22 | 興 | xìng | to be happy | 興方便 |
449 | 22 | 興 | xìng | to like | 興方便 |
450 | 22 | 興 | xìng | to make an analogy | 興方便 |
451 | 22 | 興 | xìng | affective image | 興方便 |
452 | 22 | 興 | xīng | prosperity; utpāda | 興方便 |
453 | 22 | 之 | zhī | to go | 物聚在一處而守護之 |
454 | 22 | 之 | zhī | to arrive; to go | 物聚在一處而守護之 |
455 | 22 | 之 | zhī | is | 物聚在一處而守護之 |
456 | 22 | 之 | zhī | to use | 物聚在一處而守護之 |
457 | 22 | 之 | zhī | Zhi | 物聚在一處而守護之 |
458 | 22 | 之 | zhī | winding | 物聚在一處而守護之 |
459 | 21 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 應如是 |
460 | 20 | 言 | yán | to speak; to say; said | 共譏嫌言 |
461 | 20 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 共譏嫌言 |
462 | 20 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 共譏嫌言 |
463 | 20 | 言 | yán | phrase; sentence | 共譏嫌言 |
464 | 20 | 言 | yán | a word; a syllable | 共譏嫌言 |
465 | 20 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 共譏嫌言 |
466 | 20 | 言 | yán | to regard as | 共譏嫌言 |
467 | 20 | 言 | yán | to act as | 共譏嫌言 |
468 | 20 | 言 | yán | word; vacana | 共譏嫌言 |
469 | 20 | 言 | yán | speak; vad | 共譏嫌言 |
470 | 20 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所犯事 |
471 | 20 | 所 | suǒ | a place; a location | 所犯事 |
472 | 20 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所犯事 |
473 | 20 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所犯事 |
474 | 20 | 所 | suǒ | meaning | 所犯事 |
475 | 20 | 所 | suǒ | garrison | 所犯事 |
476 | 20 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所犯事 |
477 | 20 | 及 | jí | to reach | 氈乘及營田 |
478 | 20 | 及 | jí | to attain | 氈乘及營田 |
479 | 20 | 及 | jí | to understand | 氈乘及營田 |
480 | 20 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 氈乘及營田 |
481 | 20 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 氈乘及營田 |
482 | 20 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 氈乘及營田 |
483 | 20 | 及 | jí | and; ca; api | 氈乘及營田 |
484 | 19 | 去 | qù | to go | 從床座整衣而去 |
485 | 19 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 從床座整衣而去 |
486 | 19 | 去 | qù | to be distant | 從床座整衣而去 |
487 | 19 | 去 | qù | to leave | 從床座整衣而去 |
488 | 19 | 去 | qù | to play a part | 從床座整衣而去 |
489 | 19 | 去 | qù | to abandon; to give up | 從床座整衣而去 |
490 | 19 | 去 | qù | to die | 從床座整衣而去 |
491 | 19 | 去 | qù | previous; past | 從床座整衣而去 |
492 | 19 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 從床座整衣而去 |
493 | 19 | 去 | qù | falling tone | 從床座整衣而去 |
494 | 19 | 去 | qù | to lose | 從床座整衣而去 |
495 | 19 | 去 | qù | Qu | 從床座整衣而去 |
496 | 19 | 去 | qù | go; gati | 從床座整衣而去 |
497 | 19 | 市 | shì | a city | 市迦不應共住 |
498 | 19 | 市 | shì | a market | 市迦不應共住 |
499 | 19 | 市 | shì | to buy; to bargain | 市迦不應共住 |
500 | 19 | 市 | shì | to sell | 市迦不應共住 |
Frequencies of all Words
Top 1102
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 251 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若復苾芻尼 |
2 | 251 | 若 | ruò | seemingly | 若復苾芻尼 |
3 | 251 | 若 | ruò | if | 若復苾芻尼 |
4 | 251 | 若 | ruò | you | 若復苾芻尼 |
5 | 251 | 若 | ruò | this; that | 若復苾芻尼 |
6 | 251 | 若 | ruò | and; or | 若復苾芻尼 |
7 | 251 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若復苾芻尼 |
8 | 251 | 若 | rě | pomegranite | 若復苾芻尼 |
9 | 251 | 若 | ruò | to choose | 若復苾芻尼 |
10 | 251 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若復苾芻尼 |
11 | 251 | 若 | ruò | thus | 若復苾芻尼 |
12 | 251 | 若 | ruò | pollia | 若復苾芻尼 |
13 | 251 | 若 | ruò | Ruo | 若復苾芻尼 |
14 | 251 | 若 | ruò | only then | 若復苾芻尼 |
15 | 251 | 若 | rě | ja | 若復苾芻尼 |
16 | 251 | 若 | rě | jñā | 若復苾芻尼 |
17 | 251 | 若 | ruò | if; yadi | 若復苾芻尼 |
18 | 126 | 得 | de | potential marker | 此苾芻尼亦得波羅 |
19 | 126 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 此苾芻尼亦得波羅 |
20 | 126 | 得 | děi | must; ought to | 此苾芻尼亦得波羅 |
21 | 126 | 得 | děi | to want to; to need to | 此苾芻尼亦得波羅 |
22 | 126 | 得 | děi | must; ought to | 此苾芻尼亦得波羅 |
23 | 126 | 得 | dé | de | 此苾芻尼亦得波羅 |
24 | 126 | 得 | de | infix potential marker | 此苾芻尼亦得波羅 |
25 | 126 | 得 | dé | to result in | 此苾芻尼亦得波羅 |
26 | 126 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 此苾芻尼亦得波羅 |
27 | 126 | 得 | dé | to be satisfied | 此苾芻尼亦得波羅 |
28 | 126 | 得 | dé | to be finished | 此苾芻尼亦得波羅 |
29 | 126 | 得 | de | result of degree | 此苾芻尼亦得波羅 |
30 | 126 | 得 | de | marks completion of an action | 此苾芻尼亦得波羅 |
31 | 126 | 得 | děi | satisfying | 此苾芻尼亦得波羅 |
32 | 126 | 得 | dé | to contract | 此苾芻尼亦得波羅 |
33 | 126 | 得 | dé | marks permission or possibility | 此苾芻尼亦得波羅 |
34 | 126 | 得 | dé | expressing frustration | 此苾芻尼亦得波羅 |
35 | 126 | 得 | dé | to hear | 此苾芻尼亦得波羅 |
36 | 126 | 得 | dé | to have; there is | 此苾芻尼亦得波羅 |
37 | 126 | 得 | dé | marks time passed | 此苾芻尼亦得波羅 |
38 | 126 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 此苾芻尼亦得波羅 |
39 | 84 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 處 |
40 | 84 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 處 |
41 | 84 | 處 | chù | location | 處 |
42 | 84 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 處 |
43 | 84 | 處 | chù | a part; an aspect | 處 |
44 | 84 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 處 |
45 | 84 | 處 | chǔ | to get along with | 處 |
46 | 84 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 處 |
47 | 84 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 處 |
48 | 84 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 處 |
49 | 84 | 處 | chǔ | to be associated with | 處 |
50 | 84 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 處 |
51 | 84 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 處 |
52 | 84 | 處 | chù | circumstances; situation | 處 |
53 | 84 | 處 | chù | an occasion; a time | 處 |
54 | 84 | 處 | chù | position; sthāna | 處 |
55 | 83 | 苾芻尼 | bìchúní | a nun | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
56 | 83 | 苾芻尼 | bìchúní | a nun | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
57 | 74 | 盜 | dào | to rob; to steal | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
58 | 74 | 盜 | dào | a thief; a bandit | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
59 | 74 | 盜 | dào | stealing; adattādāna | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
60 | 73 | 謂 | wèi | to call | 謂牆柵 |
61 | 73 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂牆柵 |
62 | 73 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂牆柵 |
63 | 73 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂牆柵 |
64 | 73 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂牆柵 |
65 | 73 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂牆柵 |
66 | 73 | 謂 | wèi | to think | 謂牆柵 |
67 | 73 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂牆柵 |
68 | 73 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂牆柵 |
69 | 73 | 謂 | wèi | and | 謂牆柵 |
70 | 73 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂牆柵 |
71 | 73 | 謂 | wèi | Wei | 謂牆柵 |
72 | 73 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂牆柵 |
73 | 73 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂牆柵 |
74 | 73 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 如是盜者 |
75 | 73 | 者 | zhě | that | 如是盜者 |
76 | 73 | 者 | zhě | nominalizing function word | 如是盜者 |
77 | 73 | 者 | zhě | used to mark a definition | 如是盜者 |
78 | 73 | 者 | zhě | used to mark a pause | 如是盜者 |
79 | 73 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 如是盜者 |
80 | 73 | 者 | zhuó | according to | 如是盜者 |
81 | 73 | 者 | zhě | ca | 如是盜者 |
82 | 71 | 物 | wù | thing; matter | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
83 | 71 | 物 | wù | physics | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
84 | 71 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
85 | 71 | 物 | wù | contents; properties; elements | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
86 | 71 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
87 | 71 | 物 | wù | mottling | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
88 | 71 | 物 | wù | variety | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
89 | 71 | 物 | wù | an institution | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
90 | 71 | 物 | wù | to select; to choose | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
91 | 71 | 物 | wù | to seek | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
92 | 71 | 物 | wù | thing; vastu | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
93 | 71 | 是 | shì | is; are; am; to be | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
94 | 71 | 是 | shì | is exactly | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
95 | 71 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
96 | 71 | 是 | shì | this; that; those | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
97 | 71 | 是 | shì | really; certainly | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
98 | 71 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
99 | 71 | 是 | shì | true | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
100 | 71 | 是 | shì | is; has; exists | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
101 | 71 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
102 | 71 | 是 | shì | a matter; an affair | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
103 | 71 | 是 | shì | Shi | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
104 | 71 | 是 | shì | is; bhū | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
105 | 71 | 是 | shì | this; idam | 同時諸苾芻尼知是有主物 |
106 | 67 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
107 | 67 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
108 | 67 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
109 | 67 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
110 | 67 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
111 | 67 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
112 | 67 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
113 | 67 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
114 | 67 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
115 | 67 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
116 | 67 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
117 | 67 | 有 | yǒu | abundant | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
118 | 67 | 有 | yǒu | purposeful | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
119 | 67 | 有 | yǒu | You | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
120 | 67 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
121 | 67 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
122 | 60 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 木牛糞之類不與而取 |
123 | 60 | 取 | qǔ | to obtain | 木牛糞之類不與而取 |
124 | 60 | 取 | qǔ | to choose; to select | 木牛糞之類不與而取 |
125 | 60 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 木牛糞之類不與而取 |
126 | 60 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 木牛糞之類不與而取 |
127 | 60 | 取 | qǔ | to seek | 木牛糞之類不與而取 |
128 | 60 | 取 | qǔ | to take a bride | 木牛糞之類不與而取 |
129 | 60 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 木牛糞之類不與而取 |
130 | 60 | 取 | qǔ | Qu | 木牛糞之類不與而取 |
131 | 60 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 木牛糞之類不與而取 |
132 | 59 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時諸俗旅婆羅門等 |
133 | 59 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時諸俗旅婆羅門等 |
134 | 59 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時諸俗旅婆羅門等 |
135 | 59 | 時 | shí | at that time | 時諸俗旅婆羅門等 |
136 | 59 | 時 | shí | fashionable | 時諸俗旅婆羅門等 |
137 | 59 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時諸俗旅婆羅門等 |
138 | 59 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時諸俗旅婆羅門等 |
139 | 59 | 時 | shí | tense | 時諸俗旅婆羅門等 |
140 | 59 | 時 | shí | particular; special | 時諸俗旅婆羅門等 |
141 | 59 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時諸俗旅婆羅門等 |
142 | 59 | 時 | shí | hour (measure word) | 時諸俗旅婆羅門等 |
143 | 59 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時諸俗旅婆羅門等 |
144 | 59 | 時 | shí | time [abstract] | 時諸俗旅婆羅門等 |
145 | 59 | 時 | shí | seasonal | 時諸俗旅婆羅門等 |
146 | 59 | 時 | shí | frequently; often | 時諸俗旅婆羅門等 |
147 | 59 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時諸俗旅婆羅門等 |
148 | 59 | 時 | shí | on time | 時諸俗旅婆羅門等 |
149 | 59 | 時 | shí | this; that | 時諸俗旅婆羅門等 |
150 | 59 | 時 | shí | to wait upon | 時諸俗旅婆羅門等 |
151 | 59 | 時 | shí | hour | 時諸俗旅婆羅門等 |
152 | 59 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時諸俗旅婆羅門等 |
153 | 59 | 時 | shí | Shi | 時諸俗旅婆羅門等 |
154 | 59 | 時 | shí | a present; currentlt | 時諸俗旅婆羅門等 |
155 | 59 | 時 | shí | time; kāla | 時諸俗旅婆羅門等 |
156 | 59 | 時 | shí | at that time; samaya | 時諸俗旅婆羅門等 |
157 | 59 | 時 | shí | then; atha | 時諸俗旅婆羅門等 |
158 | 56 | 於 | yú | in; at | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
159 | 56 | 於 | yú | in; at | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
160 | 56 | 於 | yú | in; at; to; from | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
161 | 56 | 於 | yú | to go; to | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
162 | 56 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
163 | 56 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
164 | 56 | 於 | yú | from | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
165 | 56 | 於 | yú | give | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
166 | 56 | 於 | yú | oppposing | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
167 | 56 | 於 | yú | and | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
168 | 56 | 於 | yú | compared to | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
169 | 56 | 於 | yú | by | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
170 | 56 | 於 | yú | and; as well as | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
171 | 56 | 於 | yú | for | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
172 | 56 | 於 | yú | Yu | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
173 | 56 | 於 | wū | a crow | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
174 | 56 | 於 | wū | whew; wow | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
175 | 56 | 於 | yú | near to; antike | 諸聲聞苾芻尼於毘奈耶制其學處 |
176 | 55 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 木牛糞之類不與而取 |
177 | 55 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 木牛糞之類不與而取 |
178 | 55 | 而 | ér | you | 木牛糞之類不與而取 |
179 | 55 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 木牛糞之類不與而取 |
180 | 55 | 而 | ér | right away; then | 木牛糞之類不與而取 |
181 | 55 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 木牛糞之類不與而取 |
182 | 55 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 木牛糞之類不與而取 |
183 | 55 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 木牛糞之類不與而取 |
184 | 55 | 而 | ér | how can it be that? | 木牛糞之類不與而取 |
185 | 55 | 而 | ér | so as to | 木牛糞之類不與而取 |
186 | 55 | 而 | ér | only then | 木牛糞之類不與而取 |
187 | 55 | 而 | ér | as if; to seem like | 木牛糞之類不與而取 |
188 | 55 | 而 | néng | can; able | 木牛糞之類不與而取 |
189 | 55 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 木牛糞之類不與而取 |
190 | 55 | 而 | ér | me | 木牛糞之類不與而取 |
191 | 55 | 而 | ér | to arrive; up to | 木牛糞之類不與而取 |
192 | 55 | 而 | ér | possessive | 木牛糞之類不與而取 |
193 | 55 | 而 | ér | and; ca | 木牛糞之類不與而取 |
194 | 55 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 若人犯此罪時 |
195 | 55 | 罪 | zuì | fault; error | 若人犯此罪時 |
196 | 55 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 若人犯此罪時 |
197 | 55 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 若人犯此罪時 |
198 | 55 | 罪 | zuì | punishment | 若人犯此罪時 |
199 | 55 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 若人犯此罪時 |
200 | 55 | 罪 | zuì | sin; agha | 若人犯此罪時 |
201 | 51 | 也 | yě | also; too | 得窣吐羅底也 |
202 | 51 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 得窣吐羅底也 |
203 | 51 | 也 | yě | either | 得窣吐羅底也 |
204 | 51 | 也 | yě | even | 得窣吐羅底也 |
205 | 51 | 也 | yě | used to soften the tone | 得窣吐羅底也 |
206 | 51 | 也 | yě | used for emphasis | 得窣吐羅底也 |
207 | 51 | 也 | yě | used to mark contrast | 得窣吐羅底也 |
208 | 51 | 也 | yě | used to mark compromise | 得窣吐羅底也 |
209 | 51 | 也 | yě | ya | 得窣吐羅底也 |
210 | 51 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 得窣吐羅底也 |
211 | 51 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 得窣吐羅底也 |
212 | 51 | 底 | dǐ | to stop | 得窣吐羅底也 |
213 | 51 | 底 | dǐ | to arrive | 得窣吐羅底也 |
214 | 51 | 底 | dǐ | underneath | 得窣吐羅底也 |
215 | 51 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 得窣吐羅底也 |
216 | 51 | 底 | dǐ | end of month or year | 得窣吐羅底也 |
217 | 51 | 底 | dǐ | remnants | 得窣吐羅底也 |
218 | 51 | 底 | dǐ | background | 得窣吐羅底也 |
219 | 51 | 底 | dǐ | what | 得窣吐羅底也 |
220 | 51 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 得窣吐羅底也 |
221 | 51 | 底 | de | possessive particle | 得窣吐羅底也 |
222 | 51 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 得窣吐羅底也 |
223 | 48 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 或自引取舉離本處 |
224 | 48 | 離 | lí | a mythical bird | 或自引取舉離本處 |
225 | 48 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 或自引取舉離本處 |
226 | 48 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 或自引取舉離本處 |
227 | 48 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 或自引取舉離本處 |
228 | 48 | 離 | lí | a mountain ash | 或自引取舉離本處 |
229 | 48 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 或自引取舉離本處 |
230 | 48 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 或自引取舉離本處 |
231 | 48 | 離 | lí | to cut off | 或自引取舉離本處 |
232 | 48 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 或自引取舉離本處 |
233 | 48 | 離 | lí | to be distant from | 或自引取舉離本處 |
234 | 48 | 離 | lí | two | 或自引取舉離本處 |
235 | 48 | 離 | lí | to array; to align | 或自引取舉離本處 |
236 | 48 | 離 | lí | to pass through; to experience | 或自引取舉離本處 |
237 | 48 | 離 | lí | transcendence | 或自引取舉離本處 |
238 | 48 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 或自引取舉離本處 |
239 | 48 | 彼 | bǐ | that; those | 時守路人奪得彼 |
240 | 48 | 彼 | bǐ | another; the other | 時守路人奪得彼 |
241 | 48 | 彼 | bǐ | that; tad | 時守路人奪得彼 |
242 | 47 | 他 | tā | he; him | 知是他物不與而取 |
243 | 47 | 他 | tā | another aspect | 知是他物不與而取 |
244 | 47 | 他 | tā | other; another; some other | 知是他物不與而取 |
245 | 47 | 他 | tā | everybody | 知是他物不與而取 |
246 | 47 | 他 | tā | other | 知是他物不與而取 |
247 | 47 | 他 | tuō | other; another; some other | 知是他物不與而取 |
248 | 47 | 他 | tā | tha | 知是他物不與而取 |
249 | 47 | 他 | tā | ṭha | 知是他物不與而取 |
250 | 47 | 他 | tā | other; anya | 知是他物不與而取 |
251 | 46 | 為 | wèi | for; to | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
252 | 46 | 為 | wèi | because of | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
253 | 46 | 為 | wéi | to act as; to serve | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
254 | 46 | 為 | wéi | to change into; to become | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
255 | 46 | 為 | wéi | to be; is | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
256 | 46 | 為 | wéi | to do | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
257 | 46 | 為 | wèi | for | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
258 | 46 | 為 | wèi | because of; for; to | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
259 | 46 | 為 | wèi | to | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
260 | 46 | 為 | wéi | in a passive construction | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
261 | 46 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
262 | 46 | 為 | wéi | forming an adverb | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
263 | 46 | 為 | wéi | to add emphasis | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
264 | 46 | 為 | wèi | to support; to help | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
265 | 46 | 為 | wéi | to govern | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
266 | 46 | 為 | wèi | to be; bhū | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
267 | 45 | 不 | bù | not; no | 木牛糞之類不與而取 |
268 | 45 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 木牛糞之類不與而取 |
269 | 45 | 不 | bù | as a correlative | 木牛糞之類不與而取 |
270 | 45 | 不 | bù | no (answering a question) | 木牛糞之類不與而取 |
271 | 45 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 木牛糞之類不與而取 |
272 | 45 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 木牛糞之類不與而取 |
273 | 45 | 不 | bù | to form a yes or no question | 木牛糞之類不與而取 |
274 | 45 | 不 | bù | infix potential marker | 木牛糞之類不與而取 |
275 | 45 | 不 | bù | no; na | 木牛糞之類不與而取 |
276 | 44 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
277 | 44 | 未 | wèi | not yet; still not | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
278 | 44 | 未 | wèi | not; did not; have not | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
279 | 44 | 未 | wèi | or not? | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
280 | 44 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
281 | 44 | 未 | wèi | to taste | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
282 | 44 | 未 | wèi | future; anāgata | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
283 | 43 | 窣吐羅 | sùtùluó | great transgression; major misdeed; sthūlātyaya | 得窣吐羅底也 |
284 | 42 | 觸 | chù | to touch; to feel | 乃至未觸著來 |
285 | 42 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 乃至未觸著來 |
286 | 42 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 乃至未觸著來 |
287 | 42 | 觸 | chù | tangible; spraṣṭavya | 乃至未觸著來 |
288 | 42 | 心 | xīn | heart [organ] | 以盜心取 |
289 | 42 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 以盜心取 |
290 | 42 | 心 | xīn | mind; consciousness | 以盜心取 |
291 | 42 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 以盜心取 |
292 | 42 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 以盜心取 |
293 | 42 | 心 | xīn | heart | 以盜心取 |
294 | 42 | 心 | xīn | emotion | 以盜心取 |
295 | 42 | 心 | xīn | intention; consideration | 以盜心取 |
296 | 42 | 心 | xīn | disposition; temperament | 以盜心取 |
297 | 42 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 以盜心取 |
298 | 42 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 以盜心取 |
299 | 42 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 以盜心取 |
300 | 41 | 來 | lái | to come | 乃至未觸著來 |
301 | 41 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 乃至未觸著來 |
302 | 41 | 來 | lái | please | 乃至未觸著來 |
303 | 41 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 乃至未觸著來 |
304 | 41 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 乃至未觸著來 |
305 | 41 | 來 | lái | ever since | 乃至未觸著來 |
306 | 41 | 來 | lái | wheat | 乃至未觸著來 |
307 | 41 | 來 | lái | next; future | 乃至未觸著來 |
308 | 41 | 來 | lái | a simple complement of direction | 乃至未觸著來 |
309 | 41 | 來 | lái | to occur; to arise | 乃至未觸著來 |
310 | 41 | 來 | lái | to earn | 乃至未觸著來 |
311 | 41 | 來 | lái | to come; āgata | 乃至未觸著來 |
312 | 41 | 諸 | zhū | all; many; various | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
313 | 41 | 諸 | zhū | Zhu | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
314 | 41 | 諸 | zhū | all; members of the class | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
315 | 41 | 諸 | zhū | interrogative particle | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
316 | 41 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
317 | 41 | 諸 | zhū | of; in | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
318 | 41 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
319 | 41 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 我為十利制其學處 |
320 | 41 | 其 | qí | to add emphasis | 我為十利制其學處 |
321 | 41 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 我為十利制其學處 |
322 | 41 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 我為十利制其學處 |
323 | 41 | 其 | qí | he; her; it; them | 我為十利制其學處 |
324 | 41 | 其 | qí | probably; likely | 我為十利制其學處 |
325 | 41 | 其 | qí | will | 我為十利制其學處 |
326 | 41 | 其 | qí | may | 我為十利制其學處 |
327 | 41 | 其 | qí | if | 我為十利制其學處 |
328 | 41 | 其 | qí | or | 我為十利制其學處 |
329 | 41 | 其 | qí | Qi | 我為十利制其學處 |
330 | 41 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 我為十利制其學處 |
331 | 40 | 作 | zuò | to do | 作如是盜 |
332 | 40 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作如是盜 |
333 | 40 | 作 | zuò | to start | 作如是盜 |
334 | 40 | 作 | zuò | a writing; a work | 作如是盜 |
335 | 40 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作如是盜 |
336 | 40 | 作 | zuō | to create; to make | 作如是盜 |
337 | 40 | 作 | zuō | a workshop | 作如是盜 |
338 | 40 | 作 | zuō | to write; to compose | 作如是盜 |
339 | 40 | 作 | zuò | to rise | 作如是盜 |
340 | 40 | 作 | zuò | to be aroused | 作如是盜 |
341 | 40 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作如是盜 |
342 | 40 | 作 | zuò | to regard as | 作如是盜 |
343 | 40 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作如是盜 |
344 | 39 | 羅 | luó | Luo | 達羅 |
345 | 39 | 羅 | luó | to catch; to capture | 達羅 |
346 | 39 | 羅 | luó | gauze | 達羅 |
347 | 39 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 達羅 |
348 | 39 | 羅 | luó | a net for catching birds | 達羅 |
349 | 39 | 羅 | luó | to recruit | 達羅 |
350 | 39 | 羅 | luó | to include | 達羅 |
351 | 39 | 羅 | luó | to distribute | 達羅 |
352 | 39 | 羅 | luó | ra | 達羅 |
353 | 39 | 我 | wǒ | I; me; my | 我為十利制其學處 |
354 | 39 | 我 | wǒ | self | 我為十利制其學處 |
355 | 39 | 我 | wǒ | we; our | 我為十利制其學處 |
356 | 39 | 我 | wǒ | [my] dear | 我為十利制其學處 |
357 | 39 | 我 | wǒ | Wo | 我為十利制其學處 |
358 | 39 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我為十利制其學處 |
359 | 39 | 我 | wǒ | ga | 我為十利制其學處 |
360 | 39 | 我 | wǒ | I; aham | 我為十利制其學處 |
361 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 指行盜人 |
362 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 指行盜人 |
363 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 指行盜人 |
364 | 39 | 人 | rén | everybody | 指行盜人 |
365 | 39 | 人 | rén | adult | 指行盜人 |
366 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 指行盜人 |
367 | 39 | 人 | rén | an upright person | 指行盜人 |
368 | 39 | 人 | rén | person; manuṣya | 指行盜人 |
369 | 38 | 與 | yǔ | and | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
370 | 38 | 與 | yǔ | to give | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
371 | 38 | 與 | yǔ | together with | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
372 | 38 | 與 | yú | interrogative particle | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
373 | 38 | 與 | yǔ | to accompany | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
374 | 38 | 與 | yù | to particate in | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
375 | 38 | 與 | yù | of the same kind | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
376 | 38 | 與 | yù | to help | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
377 | 38 | 與 | yǔ | for | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
378 | 38 | 與 | yǔ | and; ca | 有但尼迦苾芻尼犯盜與但尼迦苾芻 |
379 | 38 | 前 | qián | front | 離處等如前應知 |
380 | 38 | 前 | qián | former; the past | 離處等如前應知 |
381 | 38 | 前 | qián | to go forward | 離處等如前應知 |
382 | 38 | 前 | qián | preceding | 離處等如前應知 |
383 | 38 | 前 | qián | before; earlier; prior | 離處等如前應知 |
384 | 38 | 前 | qián | to appear before | 離處等如前應知 |
385 | 38 | 前 | qián | future | 離處等如前應知 |
386 | 38 | 前 | qián | top; first | 離處等如前應知 |
387 | 38 | 前 | qián | battlefront | 離處等如前應知 |
388 | 38 | 前 | qián | pre- | 離處等如前應知 |
389 | 38 | 前 | qián | before; former; pūrva | 離處等如前應知 |
390 | 38 | 前 | qián | facing; mukha | 離處等如前應知 |
391 | 37 | 滿 | mǎn | full | 若滿五磨灑 |
392 | 37 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 若滿五磨灑 |
393 | 37 | 滿 | mǎn | to fill | 若滿五磨灑 |
394 | 37 | 滿 | mǎn | conceited | 若滿五磨灑 |
395 | 37 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 若滿五磨灑 |
396 | 37 | 滿 | mǎn | whole; entire | 若滿五磨灑 |
397 | 37 | 滿 | mǎn | completely | 若滿五磨灑 |
398 | 37 | 滿 | mǎn | Manchu | 若滿五磨灑 |
399 | 37 | 滿 | mǎn | very | 若滿五磨灑 |
400 | 37 | 滿 | mǎn | Man | 若滿五磨灑 |
401 | 37 | 滿 | mǎn | Full | 若滿五磨灑 |
402 | 37 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 若滿五磨灑 |
403 | 36 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
404 | 36 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
405 | 35 | 云何 | yúnhé | why; how | 云何苾芻尼性 |
406 | 35 | 云何 | yúnhé | how; katham | 云何苾芻尼性 |
407 | 35 | 價 | jià | price | 隨時准價 |
408 | 35 | 價 | jià | value | 隨時准價 |
409 | 35 | 價 | jià | valence | 隨時准價 |
410 | 35 | 價 | jià | reputation | 隨時准價 |
411 | 35 | 價 | jiè | wholesome | 隨時准價 |
412 | 35 | 價 | jiè | a servant | 隨時准價 |
413 | 35 | 價 | jià | value; argha | 隨時准價 |
414 | 34 | 重物 | zhòngwù | heavy object | 斯皆據重物 |
415 | 32 | 或 | huò | or; either; else | 或過五磨灑 |
416 | 32 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或過五磨灑 |
417 | 32 | 或 | huò | some; someone | 或過五磨灑 |
418 | 32 | 或 | míngnián | suddenly | 或過五磨灑 |
419 | 32 | 或 | huò | or; vā | 或過五磨灑 |
420 | 32 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
421 | 32 | 尼 | ní | Confucius; Father | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
422 | 32 | 尼 | ní | Ni | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
423 | 32 | 尼 | ní | ni | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
424 | 32 | 尼 | nì | to obstruct | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
425 | 32 | 尼 | nì | near to | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
426 | 32 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 乃至世尊未為諸聲聞尼制諸 |
427 | 32 | 此 | cǐ | this; these | 此禿沙門尼 |
428 | 32 | 此 | cǐ | in this way | 此禿沙門尼 |
429 | 32 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此禿沙門尼 |
430 | 32 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此禿沙門尼 |
431 | 32 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此禿沙門尼 |
432 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 釋義如上 |
433 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 釋義如上 |
434 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 釋義如上 |
435 | 31 | 上 | shàng | shang | 釋義如上 |
436 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 釋義如上 |
437 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 釋義如上 |
438 | 31 | 上 | shàng | advanced | 釋義如上 |
439 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 釋義如上 |
440 | 31 | 上 | shàng | time | 釋義如上 |
441 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 釋義如上 |
442 | 31 | 上 | shàng | far | 釋義如上 |
443 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 釋義如上 |
444 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 釋義如上 |
445 | 31 | 上 | shàng | to report | 釋義如上 |
446 | 31 | 上 | shàng | to offer | 釋義如上 |
447 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 釋義如上 |
448 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 釋義如上 |
449 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 釋義如上 |
450 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 釋義如上 |
451 | 31 | 上 | shàng | to burn | 釋義如上 |
452 | 31 | 上 | shàng | to remember | 釋義如上 |
453 | 31 | 上 | shang | on; in | 釋義如上 |
454 | 31 | 上 | shàng | upward | 釋義如上 |
455 | 31 | 上 | shàng | to add | 釋義如上 |
456 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 釋義如上 |
457 | 31 | 上 | shàng | to meet | 釋義如上 |
458 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 釋義如上 |
459 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 釋義如上 |
460 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 釋義如上 |
461 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 釋義如上 |
462 | 30 | 惡作 | è zuò | evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca | 得惡作罪 |
463 | 30 | 准 | zhǔn | a rule; a guideline; a standard | 隨時准價 |
464 | 30 | 准 | zhǔn | to allow; to grant; to permit | 隨時准價 |
465 | 30 | 准 | zhǔn | in accordance with | 隨時准價 |
466 | 30 | 准 | zhǔn | quasi | 隨時准價 |
467 | 30 | 准 | zhǔn | accurate; precise; exact; correct | 隨時准價 |
468 | 30 | 准 | zhǔn | a level; a straight rule | 隨時准價 |
469 | 30 | 准 | zhǔn | certainly | 隨時准價 |
470 | 30 | 准 | zhǔn | level | 隨時准價 |
471 | 30 | 准 | zhǔn | a target | 隨時准價 |
472 | 30 | 准 | zhǔn | nose | 隨時准價 |
473 | 30 | 准 | zhǔn | future | 隨時准價 |
474 | 30 | 准 | zhǔn | to prepare | 隨時准價 |
475 | 30 | 准 | zhǔn | to measure | 隨時准價 |
476 | 30 | 准 | zhǔn | to copy | 隨時准價 |
477 | 30 | 准 | zhǔn | a rule | 隨時准價 |
478 | 29 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 興方便 |
479 | 29 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 興方便 |
480 | 29 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 興方便 |
481 | 29 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 興方便 |
482 | 29 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 興方便 |
483 | 29 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 興方便 |
484 | 29 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 興方便 |
485 | 29 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 興方便 |
486 | 29 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 興方便 |
487 | 29 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 興方便 |
488 | 29 | 得罪 | dézuì | to commit a violation | 得罪同前 |
489 | 29 | 得罪 | dézuì | to offend | 得罪同前 |
490 | 29 | 得罪 | dézuì | excuse me! | 得罪同前 |
491 | 29 | 中 | zhōng | middle | 中 |
492 | 29 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中 |
493 | 29 | 中 | zhōng | China | 中 |
494 | 29 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中 |
495 | 29 | 中 | zhōng | in; amongst | 中 |
496 | 29 | 中 | zhōng | midday | 中 |
497 | 29 | 中 | zhōng | inside | 中 |
498 | 29 | 中 | zhōng | during | 中 |
499 | 29 | 中 | zhōng | Zhong | 中 |
500 | 29 | 中 | zhōng | intermediary | 中 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
若 |
|
|
|
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
处 | 處 | chù | position; sthāna |
苾刍尼 | 苾蒭尼 |
|
|
盗 | 盜 | dào | stealing; adattādāna |
谓 | 謂 |
|
|
者 | zhě | ca | |
物 | wù | thing; vastu | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
薄伽梵 | 98 | Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan | |
波吒罗 | 波吒羅 | 98 | Pāṭaliputra; Pāṭaliputta; Pāṭaligāma |
根本说一切有部苾刍尼毘奈耶 | 根本說一切有部苾芻尼毘奈耶 | 103 | Mūlasarvāstivādabhikṣuṇīvinayavibhaṅga; Genben Shuo Yiqie You Bu Bi Chu Ni Pi Nai Ye |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
或门 | 或門 | 104 | OR gate |
迦兰 | 迦蘭 | 106 | āḷāra Kālāma; Alara Kalama |
伽耶山 | 106 | Gayā | |
蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
涅槃 | 110 |
|
|
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
如是语 | 如是語 | 114 | Itivuttaka |
三藏法师义净 | 三藏法師義淨 | 115 | Venerable Yi Jing; Venerable Yijing |
刹帝利 | 剎帝利 | 115 | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
世尊 | 115 |
|
|
天祠 | 116 | devalaya | |
田中 | 116 |
|
|
王舍城 | 119 | Rajgir; Rajagrha | |
旃荼罗 | 旃荼羅 | 122 | Chandala; caṇḍāla; untouchable caste |
知事 | 122 |
|
|
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
竹园 | 竹園 | 122 | Bamboo Grove |
诸城 | 諸城 | 122 | Zhucheng |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 66.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
白四羯磨 | 98 | to confess a matter | |
褒洒陀 | 褒灑陀 | 98 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha |
悲心 | 98 |
|
|
彼岸 | 98 |
|
|
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
苾刍尼 | 苾蒭尼 | 98 |
|
不来 | 不來 | 98 | not coming |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不与取 | 不與取 | 98 | taking what is not given; adattādāna |
床座 | 99 | seat; āsana | |
此等 | 99 | they; eṣā | |
次第乞 | 99 | a round of begging | |
地上 | 100 | above the ground | |
顶受 | 頂受 | 100 | to respectfully receive |
多生 | 100 | many births; many rebirths | |
多罗树 | 多羅樹 | 100 | palmyra tree; fan-palm |
恶作 | 惡作 | 195 | evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca |
二师 | 二師 | 195 | two kinds of teachers |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法要 | 102 |
|
|
分齐 | 分齊 | 102 | difference |
分陀利 | 102 | pundarika | |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
羯磨 | 106 | karma | |
近圆 | 近圓 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā |
卷第三 | 106 | scroll 3 | |
空闲处 | 空閑處 | 107 | araṇya; secluded place |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
命命鸟 | 命命鳥 | 109 | kalavinka; jivajivaka bird |
摩利迦 | 109 | malika; mālikā | |
傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
毘奈耶 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
婆利师迦花 | 婆利師迦花 | 112 | vārṣika |
取分 | 113 | vision part | |
去者 | 113 | a goer; gamika | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
三缘 | 三緣 | 115 | three links; three nidānas |
沙门女 | 沙門女 | 115 | Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī |
善哉 | 115 |
|
|
生敬重 | 115 | gives rise to veneration | |
胜者 | 勝者 | 115 | victor; jina |
十利 | 115 | ten benefits | |
四兵 | 115 | four divisions of troups | |
四缘 | 四緣 | 115 | the four conditions |
窣吐罗 | 窣吐羅 | 115 | great transgression; major misdeed; sthūlātyaya |
涂身 | 塗身 | 116 | to annoint |
现相 | 現相 | 120 | world of objects |
贤首 | 賢首 | 120 |
|
信从 | 信從 | 120 | namo; to pay respect to; homage |
行乞 | 120 | to beg; to ask for alms | |
学处 | 學處 | 120 | training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada |
言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
有想 | 121 | having apperception | |
右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
缘起 | 緣起 | 121 |
|
欲取 | 121 | clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna | |
在阿兰若处 | 在阿蘭若處 | 122 | living in the wilderness |
占博迦 | 122 | campaka | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
庄严具 | 莊嚴具 | 122 | adornment; ornament |