现相 (現相) xiàn xiāng
xiàn xiāng
phrase
world of objects
Domain: Buddhism 佛教
Notes: See 境界相 (FGDB '境界相')
Contained in
- 如来现相品(如來現相品) appearance of the Tathagata [chapter]
- 如来现相(如來現相) the Tathagata appears
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Summary of the Great Vehicle (Mahāyānasaṅgraha, Buddhaśānta tr.) 攝大乘論 — count: 15
- Scroll 2 Wei Mo Jing Lue Shu 維摩經略疏 — count: 12
- Scroll 1 Summary of the Great Vehicle (Mahāyānasaṅgraha, Buddhaśānta tr.) 攝大乘論 — count: 11
- Scroll 5 Abhidharmadharmaskandhapādaśāstra (Apidamo Fa Yun Zu Lun) 阿毘達磨法蘊足論 — count: 11
- Scroll 9 Dafang Guang Fo Huayan Jing Shu 大方廣佛華嚴經疏 — count: 9
- Scroll 3 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 9 , has English translation
- Scroll 2 Jin Guangming Jing Wen Ju 金光明經文句 — count: 9
- Scroll 56 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 8 , has English translation
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 8
- Scroll 10 Samantapāsādikā (Shan Jian Lu Pi Po Sha) 善見律毘婆沙 — count: 8
Collocations
- 现相好 (現相好) 化沙門即現相好丈六金色光明 — Fa Ju Piyu Jing (Dharmapada) 法句譬喻經, Scroll 3 — count: 11
- 现相不语 (現相不語) 現相不語 — Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律, Scroll 56 — count: 6
- 现相令 (現相令) 若現相令 — Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律, Scroll 3 — count: 5
- 现相貌 (現相貌) 不外現相貌而求利養 — Ratnameghasūtra (Bao Yun Jing) 寶雲經, Scroll 7 — count: 4
- 现相还报 (現相還報) 自持現相還報 — Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律, Scroll 3 — count: 3
- 自持现相 (自持現相) 自持現相還報 — Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律, Scroll 3 — count: 3
- 现相求 (現相求) 現相求利 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 6 — count: 3
- 身现相 (身現相) 若身現相 — Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律, Scroll 2 — count: 3
- 诈现相 (詐現相) 詐現相親竊言議 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 45 — count: 2
- 现相品第 (現相品第) 第六分現相品第八 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 570 — count: 2