Glossary and Vocabulary for Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 181 | 真言 | zhēnyán | true words | 持誦真言 |
2 | 181 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 持誦真言 |
3 | 181 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 持誦真言 |
4 | 146 | 用 | yòng | to use; to apply | 用塗香 |
5 | 146 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用塗香 |
6 | 146 | 用 | yòng | to eat | 用塗香 |
7 | 146 | 用 | yòng | to spend | 用塗香 |
8 | 146 | 用 | yòng | expense | 用塗香 |
9 | 146 | 用 | yòng | a use; usage | 用塗香 |
10 | 146 | 用 | yòng | to need; must | 用塗香 |
11 | 146 | 用 | yòng | useful; practical | 用塗香 |
12 | 146 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用塗香 |
13 | 146 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用塗香 |
14 | 146 | 用 | yòng | to appoint | 用塗香 |
15 | 146 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用塗香 |
16 | 146 | 用 | yòng | to control | 用塗香 |
17 | 146 | 用 | yòng | to access | 用塗香 |
18 | 146 | 用 | yòng | Yong | 用塗香 |
19 | 146 | 用 | yòng | yong; function; application | 用塗香 |
20 | 146 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 用塗香 |
21 | 138 | 之 | zhī | to go | 神驗之德 |
22 | 138 | 之 | zhī | to arrive; to go | 神驗之德 |
23 | 138 | 之 | zhī | is | 神驗之德 |
24 | 138 | 之 | zhī | to use | 神驗之德 |
25 | 138 | 之 | zhī | Zhi | 神驗之德 |
26 | 138 | 之 | zhī | winding | 神驗之德 |
27 | 133 | 食 | shí | food; food and drink | 云何供養食 |
28 | 133 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 云何供養食 |
29 | 133 | 食 | shí | to eat | 云何供養食 |
30 | 133 | 食 | sì | to feed | 云何供養食 |
31 | 133 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 云何供養食 |
32 | 133 | 食 | sì | to raise; to nourish | 云何供養食 |
33 | 133 | 食 | shí | to receive; to accept | 云何供養食 |
34 | 133 | 食 | shí | to receive an official salary | 云何供養食 |
35 | 133 | 食 | shí | an eclipse | 云何供養食 |
36 | 133 | 食 | shí | food; bhakṣa | 云何供養食 |
37 | 127 | 上 | shàng | top; a high position | 蘇悉地羯囉經卷上 |
38 | 127 | 上 | shang | top; the position on or above something | 蘇悉地羯囉經卷上 |
39 | 127 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 蘇悉地羯囉經卷上 |
40 | 127 | 上 | shàng | shang | 蘇悉地羯囉經卷上 |
41 | 127 | 上 | shàng | previous; last | 蘇悉地羯囉經卷上 |
42 | 127 | 上 | shàng | high; higher | 蘇悉地羯囉經卷上 |
43 | 127 | 上 | shàng | advanced | 蘇悉地羯囉經卷上 |
44 | 127 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 蘇悉地羯囉經卷上 |
45 | 127 | 上 | shàng | time | 蘇悉地羯囉經卷上 |
46 | 127 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 蘇悉地羯囉經卷上 |
47 | 127 | 上 | shàng | far | 蘇悉地羯囉經卷上 |
48 | 127 | 上 | shàng | big; as big as | 蘇悉地羯囉經卷上 |
49 | 127 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 蘇悉地羯囉經卷上 |
50 | 127 | 上 | shàng | to report | 蘇悉地羯囉經卷上 |
51 | 127 | 上 | shàng | to offer | 蘇悉地羯囉經卷上 |
52 | 127 | 上 | shàng | to go on stage | 蘇悉地羯囉經卷上 |
53 | 127 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 蘇悉地羯囉經卷上 |
54 | 127 | 上 | shàng | to install; to erect | 蘇悉地羯囉經卷上 |
55 | 127 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 蘇悉地羯囉經卷上 |
56 | 127 | 上 | shàng | to burn | 蘇悉地羯囉經卷上 |
57 | 127 | 上 | shàng | to remember | 蘇悉地羯囉經卷上 |
58 | 127 | 上 | shàng | to add | 蘇悉地羯囉經卷上 |
59 | 127 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 蘇悉地羯囉經卷上 |
60 | 127 | 上 | shàng | to meet | 蘇悉地羯囉經卷上 |
61 | 127 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 蘇悉地羯囉經卷上 |
62 | 127 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 蘇悉地羯囉經卷上 |
63 | 127 | 上 | shàng | a musical note | 蘇悉地羯囉經卷上 |
64 | 127 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 蘇悉地羯囉經卷上 |
65 | 120 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
66 | 120 | 合 | hé | to close | 二合 |
67 | 120 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
68 | 120 | 合 | hé | to gather | 二合 |
69 | 120 | 合 | hé | whole | 二合 |
70 | 120 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
71 | 120 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
72 | 120 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
73 | 120 | 合 | hé | to fight | 二合 |
74 | 120 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
75 | 120 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
76 | 120 | 合 | hé | crowded | 二合 |
77 | 120 | 合 | hé | a box | 二合 |
78 | 120 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
79 | 120 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
80 | 120 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
81 | 120 | 合 | hé | He | 二合 |
82 | 120 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
83 | 120 | 合 | hé | Merge | 二合 |
84 | 120 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
85 | 118 | 迦 | jiā | ka | 唐天竺三藏輸迦婆羅譯 |
86 | 118 | 迦 | jiā | ka | 唐天竺三藏輸迦婆羅譯 |
87 | 117 | 二 | èr | two | 二謂明王三能除障 |
88 | 117 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二謂明王三能除障 |
89 | 117 | 二 | èr | second | 二謂明王三能除障 |
90 | 117 | 二 | èr | twice; double; di- | 二謂明王三能除障 |
91 | 117 | 二 | èr | more than one kind | 二謂明王三能除障 |
92 | 117 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二謂明王三能除障 |
93 | 117 | 二 | èr | both; dvaya | 二謂明王三能除障 |
94 | 115 | 者 | zhě | ca | 如上所隨其問要者 |
95 | 113 | 華 | huá | Chinese | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
96 | 113 | 華 | huá | illustrious; splendid | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
97 | 113 | 華 | huā | a flower | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
98 | 113 | 華 | huā | to flower | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
99 | 113 | 華 | huá | China | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
100 | 113 | 華 | huá | empty; flowery | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
101 | 113 | 華 | huá | brilliance; luster | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
102 | 113 | 華 | huá | elegance; beauty | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
103 | 113 | 華 | huā | a flower | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
104 | 113 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
105 | 113 | 華 | huá | makeup; face powder | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
106 | 113 | 華 | huá | flourishing | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
107 | 113 | 華 | huá | a corona | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
108 | 113 | 華 | huá | years; time | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
109 | 113 | 華 | huá | your | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
110 | 113 | 華 | huá | essence; best part | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
111 | 113 | 華 | huá | grey | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
112 | 113 | 華 | huà | Hua | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
113 | 113 | 華 | huá | literary talent | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
114 | 113 | 華 | huá | literary talent | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
115 | 113 | 華 | huá | an article; a document | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
116 | 113 | 華 | huá | flower; puṣpa | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
117 | 105 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 復燒何等香 |
118 | 105 | 香 | xiāng | incense | 復燒何等香 |
119 | 105 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 復燒何等香 |
120 | 105 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 復燒何等香 |
121 | 105 | 香 | xiāng | a female | 復燒何等香 |
122 | 105 | 香 | xiāng | Xiang | 復燒何等香 |
123 | 105 | 香 | xiāng | to kiss | 復燒何等香 |
124 | 105 | 香 | xiāng | feminine | 復燒何等香 |
125 | 105 | 香 | xiāng | incense | 復燒何等香 |
126 | 105 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 復燒何等香 |
127 | 102 | 及 | jí | to reach | 及以次第 |
128 | 102 | 及 | jí | to attain | 及以次第 |
129 | 102 | 及 | jí | to understand | 及以次第 |
130 | 102 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及以次第 |
131 | 102 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及以次第 |
132 | 102 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及以次第 |
133 | 102 | 及 | jí | and; ca; api | 及以次第 |
134 | 97 | 不 | bù | infix potential marker | 不入三部 |
135 | 89 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應解真言上中下法 |
136 | 89 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應解真言上中下法 |
137 | 89 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應解真言上中下法 |
138 | 89 | 應 | yìng | to accept | 應解真言上中下法 |
139 | 89 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應解真言上中下法 |
140 | 89 | 應 | yìng | to echo | 應解真言上中下法 |
141 | 89 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應解真言上中下法 |
142 | 89 | 應 | yìng | Ying | 應解真言上中下法 |
143 | 88 | 所 | suǒ | a few; various; some | 於尊者所 |
144 | 88 | 所 | suǒ | a place; a location | 於尊者所 |
145 | 88 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 於尊者所 |
146 | 88 | 所 | suǒ | an ordinal number | 於尊者所 |
147 | 88 | 所 | suǒ | meaning | 於尊者所 |
148 | 88 | 所 | suǒ | garrison | 於尊者所 |
149 | 88 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 於尊者所 |
150 | 88 | 等 | děng | et cetera; and so on | 復用何物等 |
151 | 88 | 等 | děng | to wait | 復用何物等 |
152 | 88 | 等 | děng | to be equal | 復用何物等 |
153 | 88 | 等 | děng | degree; level | 復用何物等 |
154 | 88 | 等 | děng | to compare | 復用何物等 |
155 | 88 | 等 | děng | same; equal; sama | 復用何物等 |
156 | 85 | 為 | wéi | to act as; to serve | 廣為未 |
157 | 85 | 為 | wéi | to change into; to become | 廣為未 |
158 | 85 | 為 | wéi | to be; is | 廣為未 |
159 | 85 | 為 | wéi | to do | 廣為未 |
160 | 85 | 為 | wèi | to support; to help | 廣為未 |
161 | 85 | 為 | wéi | to govern | 廣為未 |
162 | 85 | 為 | wèi | to be; bhū | 廣為未 |
163 | 83 | 法 | fǎ | method; way | 諸明王曼荼羅法 |
164 | 83 | 法 | fǎ | France | 諸明王曼荼羅法 |
165 | 83 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 諸明王曼荼羅法 |
166 | 83 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 諸明王曼荼羅法 |
167 | 83 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 諸明王曼荼羅法 |
168 | 83 | 法 | fǎ | an institution | 諸明王曼荼羅法 |
169 | 83 | 法 | fǎ | to emulate | 諸明王曼荼羅法 |
170 | 83 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 諸明王曼荼羅法 |
171 | 83 | 法 | fǎ | punishment | 諸明王曼荼羅法 |
172 | 83 | 法 | fǎ | Fa | 諸明王曼荼羅法 |
173 | 83 | 法 | fǎ | a precedent | 諸明王曼荼羅法 |
174 | 83 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 諸明王曼荼羅法 |
175 | 83 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 諸明王曼荼羅法 |
176 | 83 | 法 | fǎ | Dharma | 諸明王曼荼羅法 |
177 | 83 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 諸明王曼荼羅法 |
178 | 83 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 諸明王曼荼羅法 |
179 | 83 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 諸明王曼荼羅法 |
180 | 83 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 諸明王曼荼羅法 |
181 | 83 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以何法 |
182 | 83 | 以 | yǐ | to rely on | 以何法 |
183 | 83 | 以 | yǐ | to regard | 以何法 |
184 | 83 | 以 | yǐ | to be able to | 以何法 |
185 | 83 | 以 | yǐ | to order; to command | 以何法 |
186 | 83 | 以 | yǐ | used after a verb | 以何法 |
187 | 83 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以何法 |
188 | 83 | 以 | yǐ | Israel | 以何法 |
189 | 83 | 以 | yǐ | Yi | 以何法 |
190 | 83 | 以 | yǐ | use; yogena | 以何法 |
191 | 80 | 於 | yú | to go; to | 於尊者所 |
192 | 80 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於尊者所 |
193 | 80 | 於 | yú | Yu | 於尊者所 |
194 | 80 | 於 | wū | a crow | 於尊者所 |
195 | 76 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 云何而受諸物相 |
196 | 76 | 而 | ér | as if; to seem like | 云何而受諸物相 |
197 | 76 | 而 | néng | can; able | 云何而受諸物相 |
198 | 76 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 云何而受諸物相 |
199 | 76 | 而 | ér | to arrive; up to | 云何而受諸物相 |
200 | 74 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 獻之 |
201 | 74 | 獻 | xiàn | to show; to display | 獻之 |
202 | 74 | 獻 | xiàn | to celebrate | 獻之 |
203 | 74 | 獻 | xiàn | a worthy person | 獻之 |
204 | 74 | 獻 | xiàn | a document | 獻之 |
205 | 74 | 獻 | xiàn | to perform | 獻之 |
206 | 74 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 獻之 |
207 | 74 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 獻之 |
208 | 74 | 獻 | xiàn | offering; arpaṇa | 獻之 |
209 | 72 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 所成就事 |
210 | 72 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 所成就事 |
211 | 72 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 所成就事 |
212 | 72 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 所成就事 |
213 | 72 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 所成就事 |
214 | 72 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 所成就事 |
215 | 72 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 所成就事 |
216 | 72 | 作 | zuò | to do | 何作護身 |
217 | 72 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 何作護身 |
218 | 72 | 作 | zuò | to start | 何作護身 |
219 | 72 | 作 | zuò | a writing; a work | 何作護身 |
220 | 72 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 何作護身 |
221 | 72 | 作 | zuō | to create; to make | 何作護身 |
222 | 72 | 作 | zuō | a workshop | 何作護身 |
223 | 72 | 作 | zuō | to write; to compose | 何作護身 |
224 | 72 | 作 | zuò | to rise | 何作護身 |
225 | 72 | 作 | zuò | to be aroused | 何作護身 |
226 | 72 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 何作護身 |
227 | 72 | 作 | zuò | to regard as | 何作護身 |
228 | 72 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 何作護身 |
229 | 71 | 中 | zhōng | middle | 於是三種中 |
230 | 71 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於是三種中 |
231 | 71 | 中 | zhōng | China | 於是三種中 |
232 | 71 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於是三種中 |
233 | 71 | 中 | zhōng | midday | 於是三種中 |
234 | 71 | 中 | zhōng | inside | 於是三種中 |
235 | 71 | 中 | zhōng | during | 於是三種中 |
236 | 71 | 中 | zhōng | Zhong | 於是三種中 |
237 | 71 | 中 | zhōng | intermediary | 於是三種中 |
238 | 71 | 中 | zhōng | half | 於是三種中 |
239 | 71 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於是三種中 |
240 | 71 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於是三種中 |
241 | 71 | 中 | zhòng | to obtain | 於是三種中 |
242 | 71 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於是三種中 |
243 | 71 | 中 | zhōng | middle | 於是三種中 |
244 | 64 | 羅 | luó | Luo | 乳字麼羅字嚩嘌 |
245 | 64 | 羅 | luó | to catch; to capture | 乳字麼羅字嚩嘌 |
246 | 64 | 羅 | luó | gauze | 乳字麼羅字嚩嘌 |
247 | 64 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 乳字麼羅字嚩嘌 |
248 | 64 | 羅 | luó | a net for catching birds | 乳字麼羅字嚩嘌 |
249 | 64 | 羅 | luó | to recruit | 乳字麼羅字嚩嘌 |
250 | 64 | 羅 | luó | to include | 乳字麼羅字嚩嘌 |
251 | 64 | 羅 | luó | to distribute | 乳字麼羅字嚩嘌 |
252 | 64 | 羅 | luó | ra | 乳字麼羅字嚩嘌 |
253 | 64 | 亦 | yì | Yi | 亦能成辦一切事 |
254 | 62 | 復 | fù | to go back; to return | 復聞明王 |
255 | 62 | 復 | fù | to resume; to restart | 復聞明王 |
256 | 62 | 復 | fù | to do in detail | 復聞明王 |
257 | 62 | 復 | fù | to restore | 復聞明王 |
258 | 62 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復聞明王 |
259 | 62 | 復 | fù | Fu; Return | 復聞明王 |
260 | 62 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復聞明王 |
261 | 62 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復聞明王 |
262 | 62 | 復 | fù | Fu | 復聞明王 |
263 | 62 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復聞明王 |
264 | 62 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復聞明王 |
265 | 61 | 也 | yě | ya | 夜也囊莽室 |
266 | 57 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
267 | 57 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
268 | 57 | 囉 | luó | ra | 囉 |
269 | 57 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 當為我說 |
270 | 57 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 當為我說 |
271 | 57 | 說 | shuì | to persuade | 當為我說 |
272 | 57 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 當為我說 |
273 | 57 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 當為我說 |
274 | 57 | 說 | shuō | to claim; to assert | 當為我說 |
275 | 57 | 說 | shuō | allocution | 當為我說 |
276 | 57 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 當為我說 |
277 | 57 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 當為我說 |
278 | 57 | 說 | shuō | speach; vāda | 當為我說 |
279 | 57 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 當為我說 |
280 | 57 | 說 | shuō | to instruct | 當為我說 |
281 | 51 | 囊 | náng | a bag; a purse | 囊 |
282 | 51 | 囊 | náng | items contained in a bag | 囊 |
283 | 51 | 囊 | náng | Nang | 囊 |
284 | 51 | 囊 | náng | to put in a bag | 囊 |
285 | 51 | 囊 | náng | bag; puṭa | 囊 |
286 | 50 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 不獲果 |
287 | 50 | 果 | guǒ | fruit | 不獲果 |
288 | 50 | 果 | guǒ | to eat until full | 不獲果 |
289 | 50 | 果 | guǒ | to realize | 不獲果 |
290 | 50 | 果 | guǒ | a fruit tree | 不獲果 |
291 | 50 | 果 | guǒ | resolute; determined | 不獲果 |
292 | 50 | 果 | guǒ | Fruit | 不獲果 |
293 | 50 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 不獲果 |
294 | 49 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 吒 |
295 | 49 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 吒 |
296 | 49 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 吒 |
297 | 49 | 吒 | zhā | zha | 吒 |
298 | 49 | 吒 | zhà | to exaggerate | 吒 |
299 | 49 | 吒 | zhà | ta | 吒 |
300 | 47 | 字 | zì | letter; symbol; character | 云何字得 |
301 | 47 | 字 | zì | Zi | 云何字得 |
302 | 47 | 字 | zì | to love | 云何字得 |
303 | 47 | 字 | zì | to teach; to educate | 云何字得 |
304 | 47 | 字 | zì | to be allowed to marry | 云何字得 |
305 | 47 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 云何字得 |
306 | 47 | 字 | zì | diction; wording | 云何字得 |
307 | 47 | 字 | zì | handwriting | 云何字得 |
308 | 47 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 云何字得 |
309 | 47 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 云何字得 |
310 | 47 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 云何字得 |
311 | 47 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 云何字得 |
312 | 45 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 云何花供養 |
313 | 45 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 云何花供養 |
314 | 45 | 供養 | gòngyǎng | offering | 云何花供養 |
315 | 45 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 云何花供養 |
316 | 44 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 發如是問 |
317 | 43 | 通 | tōng | to go through; to open | 總通攝 |
318 | 43 | 通 | tōng | open | 總通攝 |
319 | 43 | 通 | tōng | to connect | 總通攝 |
320 | 43 | 通 | tōng | to know well | 總通攝 |
321 | 43 | 通 | tōng | to report | 總通攝 |
322 | 43 | 通 | tōng | to commit adultery | 總通攝 |
323 | 43 | 通 | tōng | common; in general | 總通攝 |
324 | 43 | 通 | tōng | to transmit | 總通攝 |
325 | 43 | 通 | tōng | to attain a goal | 總通攝 |
326 | 43 | 通 | tōng | to communicate with | 總通攝 |
327 | 43 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 總通攝 |
328 | 43 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 總通攝 |
329 | 43 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 總通攝 |
330 | 43 | 通 | tōng | erudite; learned | 總通攝 |
331 | 43 | 通 | tōng | an expert | 總通攝 |
332 | 43 | 通 | tōng | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi | 總通攝 |
333 | 43 | 通 | tōng | [intellectual] penetration; prativedha | 總通攝 |
334 | 43 | 時 | shí | time; a point or period of time | 知時 |
335 | 43 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 知時 |
336 | 43 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 知時 |
337 | 43 | 時 | shí | fashionable | 知時 |
338 | 43 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 知時 |
339 | 43 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 知時 |
340 | 43 | 時 | shí | tense | 知時 |
341 | 43 | 時 | shí | particular; special | 知時 |
342 | 43 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 知時 |
343 | 43 | 時 | shí | an era; a dynasty | 知時 |
344 | 43 | 時 | shí | time [abstract] | 知時 |
345 | 43 | 時 | shí | seasonal | 知時 |
346 | 43 | 時 | shí | to wait upon | 知時 |
347 | 43 | 時 | shí | hour | 知時 |
348 | 43 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 知時 |
349 | 43 | 時 | shí | Shi | 知時 |
350 | 43 | 時 | shí | a present; currentlt | 知時 |
351 | 43 | 時 | shí | time; kāla | 知時 |
352 | 43 | 時 | shí | at that time; samaya | 知時 |
353 | 42 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 於如上阿闍梨處 |
354 | 42 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 於如上阿闍梨處 |
355 | 42 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 於如上阿闍梨處 |
356 | 42 | 處 | chù | a part; an aspect | 於如上阿闍梨處 |
357 | 42 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 於如上阿闍梨處 |
358 | 42 | 處 | chǔ | to get along with | 於如上阿闍梨處 |
359 | 42 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 於如上阿闍梨處 |
360 | 42 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 於如上阿闍梨處 |
361 | 42 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 於如上阿闍梨處 |
362 | 42 | 處 | chǔ | to be associated with | 於如上阿闍梨處 |
363 | 42 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 於如上阿闍梨處 |
364 | 42 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 於如上阿闍梨處 |
365 | 42 | 處 | chù | circumstances; situation | 於如上阿闍梨處 |
366 | 42 | 處 | chù | an occasion; a time | 於如上阿闍梨處 |
367 | 42 | 處 | chù | position; sthāna | 於如上阿闍梨處 |
368 | 41 | 去 | qù | to go | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
369 | 41 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
370 | 41 | 去 | qù | to be distant | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
371 | 41 | 去 | qù | to leave | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
372 | 41 | 去 | qù | to play a part | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
373 | 41 | 去 | qù | to abandon; to give up | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
374 | 41 | 去 | qù | to die | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
375 | 41 | 去 | qù | previous; past | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
376 | 41 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
377 | 41 | 去 | qù | falling tone | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
378 | 41 | 去 | qù | to lose | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
379 | 41 | 去 | qù | Qu | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
380 | 41 | 去 | qù | go; gati | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
381 | 40 | 隨 | suí | to follow | 如上所隨其問要者 |
382 | 40 | 隨 | suí | to listen to | 如上所隨其問要者 |
383 | 40 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 如上所隨其問要者 |
384 | 40 | 隨 | suí | to be obsequious | 如上所隨其問要者 |
385 | 40 | 隨 | suí | 17th hexagram | 如上所隨其問要者 |
386 | 40 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 如上所隨其問要者 |
387 | 40 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 如上所隨其問要者 |
388 | 40 | 隨 | suí | follow; anugama | 如上所隨其問要者 |
389 | 40 | 其 | qí | Qi | 其請真言法 |
390 | 40 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 諸根身分 |
391 | 40 | 根 | gēn | radical | 諸根身分 |
392 | 40 | 根 | gēn | a plant root | 諸根身分 |
393 | 40 | 根 | gēn | base; foot | 諸根身分 |
394 | 40 | 根 | gēn | offspring | 諸根身分 |
395 | 40 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 諸根身分 |
396 | 40 | 根 | gēn | according to | 諸根身分 |
397 | 40 | 根 | gēn | gen | 諸根身分 |
398 | 40 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 諸根身分 |
399 | 40 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 諸根身分 |
400 | 40 | 根 | gēn | mūla; a root | 諸根身分 |
401 | 40 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
402 | 40 | 娑 | suō | to lounge | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
403 | 40 | 娑 | suō | to saunter | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
404 | 40 | 娑 | suō | suo | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
405 | 40 | 娑 | suō | sa | 娑去大也蘇悉地羯囉 |
406 | 38 | 下 | xià | bottom | 云何上中下 |
407 | 38 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 云何上中下 |
408 | 38 | 下 | xià | to announce | 云何上中下 |
409 | 38 | 下 | xià | to do | 云何上中下 |
410 | 38 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 云何上中下 |
411 | 38 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 云何上中下 |
412 | 38 | 下 | xià | inside | 云何上中下 |
413 | 38 | 下 | xià | an aspect | 云何上中下 |
414 | 38 | 下 | xià | a certain time | 云何上中下 |
415 | 38 | 下 | xià | to capture; to take | 云何上中下 |
416 | 38 | 下 | xià | to put in | 云何上中下 |
417 | 38 | 下 | xià | to enter | 云何上中下 |
418 | 38 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 云何上中下 |
419 | 38 | 下 | xià | to finish work or school | 云何上中下 |
420 | 38 | 下 | xià | to go | 云何上中下 |
421 | 38 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 云何上中下 |
422 | 38 | 下 | xià | to modestly decline | 云何上中下 |
423 | 38 | 下 | xià | to produce | 云何上中下 |
424 | 38 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 云何上中下 |
425 | 38 | 下 | xià | to decide | 云何上中下 |
426 | 38 | 下 | xià | to be less than | 云何上中下 |
427 | 38 | 下 | xià | humble; lowly | 云何上中下 |
428 | 38 | 下 | xià | below; adhara | 云何上中下 |
429 | 38 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 云何上中下 |
430 | 38 | 須 | xū | beard; whiskers | 復須善解修真言 |
431 | 38 | 須 | xū | must | 復須善解修真言 |
432 | 38 | 須 | xū | to wait | 復須善解修真言 |
433 | 38 | 須 | xū | moment | 復須善解修真言 |
434 | 38 | 須 | xū | whiskers | 復須善解修真言 |
435 | 38 | 須 | xū | Xu | 復須善解修真言 |
436 | 38 | 須 | xū | to be slow | 復須善解修真言 |
437 | 38 | 須 | xū | to stop | 復須善解修真言 |
438 | 38 | 須 | xū | to use | 復須善解修真言 |
439 | 38 | 須 | xū | to be; is | 復須善解修真言 |
440 | 38 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 復須善解修真言 |
441 | 38 | 須 | xū | a fine stem | 復須善解修真言 |
442 | 38 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 復須善解修真言 |
443 | 38 | 須 | xū | whiskers; śmaśru | 復須善解修真言 |
444 | 37 | 嚩 | fú | fu | 拏嚩 |
445 | 37 | 嚩 | fú | va | 拏嚩 |
446 | 37 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 細囊鉢多 |
447 | 37 | 多 | duó | many; much | 細囊鉢多 |
448 | 37 | 多 | duō | more | 細囊鉢多 |
449 | 37 | 多 | duō | excessive | 細囊鉢多 |
450 | 37 | 多 | duō | abundant | 細囊鉢多 |
451 | 37 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 細囊鉢多 |
452 | 37 | 多 | duō | Duo | 細囊鉢多 |
453 | 37 | 多 | duō | ta | 細囊鉢多 |
454 | 37 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 云何字得 |
455 | 37 | 得 | děi | to want to; to need to | 云何字得 |
456 | 37 | 得 | děi | must; ought to | 云何字得 |
457 | 37 | 得 | dé | de | 云何字得 |
458 | 37 | 得 | de | infix potential marker | 云何字得 |
459 | 37 | 得 | dé | to result in | 云何字得 |
460 | 37 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 云何字得 |
461 | 37 | 得 | dé | to be satisfied | 云何字得 |
462 | 37 | 得 | dé | to be finished | 云何字得 |
463 | 37 | 得 | děi | satisfying | 云何字得 |
464 | 37 | 得 | dé | to contract | 云何字得 |
465 | 37 | 得 | dé | to hear | 云何字得 |
466 | 37 | 得 | dé | to have; there is | 云何字得 |
467 | 37 | 得 | dé | marks time passed | 云何字得 |
468 | 37 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 云何字得 |
469 | 36 | 莽 | mǎng | thicket; underbrush growth | 夜也囊莽室 |
470 | 36 | 莽 | mǎng | poisonous | 夜也囊莽室 |
471 | 36 | 莽 | mǎng | Japanese star anise; aniseed tree | 夜也囊莽室 |
472 | 36 | 莽 | mǎng | careless; rash | 夜也囊莽室 |
473 | 36 | 莽 | mǎng | thicket | 夜也囊莽室 |
474 | 35 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又佛母部中 |
475 | 34 | 餘 | yú | extra; surplus | 若有持誦餘真法言不成就者 |
476 | 34 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 若有持誦餘真法言不成就者 |
477 | 34 | 餘 | yú | to remain | 若有持誦餘真法言不成就者 |
478 | 34 | 餘 | yú | other | 若有持誦餘真法言不成就者 |
479 | 34 | 餘 | yú | additional; complementary | 若有持誦餘真法言不成就者 |
480 | 34 | 餘 | yú | remaining | 若有持誦餘真法言不成就者 |
481 | 34 | 餘 | yú | incomplete | 若有持誦餘真法言不成就者 |
482 | 34 | 餘 | yú | Yu | 若有持誦餘真法言不成就者 |
483 | 34 | 餘 | yú | other; anya | 若有持誦餘真法言不成就者 |
484 | 33 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底迦 |
485 | 33 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底迦 |
486 | 33 | 底 | dǐ | to stop | 底迦 |
487 | 33 | 底 | dǐ | to arrive | 底迦 |
488 | 33 | 底 | dǐ | underneath | 底迦 |
489 | 33 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底迦 |
490 | 33 | 底 | dǐ | end of month or year | 底迦 |
491 | 33 | 底 | dǐ | remnants | 底迦 |
492 | 33 | 底 | dǐ | background | 底迦 |
493 | 33 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底迦 |
494 | 33 | 一切 | yīqiè | temporary | 爾時吉祥莊嚴一切持明王大聖供養者執 |
495 | 33 | 一切 | yīqiè | the same | 爾時吉祥莊嚴一切持明王大聖供養者執 |
496 | 32 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 細囊鉢多 |
497 | 32 | 鉢 | bō | a bowl | 細囊鉢多 |
498 | 32 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 細囊鉢多 |
499 | 32 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 細囊鉢多 |
500 | 32 | 鉢 | bō | Alms bowl | 細囊鉢多 |
Frequencies of all Words
Top 1139
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 181 | 真言 | zhēnyán | true words | 持誦真言 |
2 | 181 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 持誦真言 |
3 | 181 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 持誦真言 |
4 | 146 | 用 | yòng | to use; to apply | 用塗香 |
5 | 146 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用塗香 |
6 | 146 | 用 | yòng | to eat | 用塗香 |
7 | 146 | 用 | yòng | to spend | 用塗香 |
8 | 146 | 用 | yòng | expense | 用塗香 |
9 | 146 | 用 | yòng | a use; usage | 用塗香 |
10 | 146 | 用 | yòng | to need; must | 用塗香 |
11 | 146 | 用 | yòng | useful; practical | 用塗香 |
12 | 146 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用塗香 |
13 | 146 | 用 | yòng | by means of; with | 用塗香 |
14 | 146 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用塗香 |
15 | 146 | 用 | yòng | to appoint | 用塗香 |
16 | 146 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用塗香 |
17 | 146 | 用 | yòng | to control | 用塗香 |
18 | 146 | 用 | yòng | to access | 用塗香 |
19 | 146 | 用 | yòng | Yong | 用塗香 |
20 | 146 | 用 | yòng | yong; function; application | 用塗香 |
21 | 146 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 用塗香 |
22 | 138 | 之 | zhī | him; her; them; that | 神驗之德 |
23 | 138 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 神驗之德 |
24 | 138 | 之 | zhī | to go | 神驗之德 |
25 | 138 | 之 | zhī | this; that | 神驗之德 |
26 | 138 | 之 | zhī | genetive marker | 神驗之德 |
27 | 138 | 之 | zhī | it | 神驗之德 |
28 | 138 | 之 | zhī | in; in regards to | 神驗之德 |
29 | 138 | 之 | zhī | all | 神驗之德 |
30 | 138 | 之 | zhī | and | 神驗之德 |
31 | 138 | 之 | zhī | however | 神驗之德 |
32 | 138 | 之 | zhī | if | 神驗之德 |
33 | 138 | 之 | zhī | then | 神驗之德 |
34 | 138 | 之 | zhī | to arrive; to go | 神驗之德 |
35 | 138 | 之 | zhī | is | 神驗之德 |
36 | 138 | 之 | zhī | to use | 神驗之德 |
37 | 138 | 之 | zhī | Zhi | 神驗之德 |
38 | 138 | 之 | zhī | winding | 神驗之德 |
39 | 133 | 食 | shí | food; food and drink | 云何供養食 |
40 | 133 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 云何供養食 |
41 | 133 | 食 | shí | to eat | 云何供養食 |
42 | 133 | 食 | sì | to feed | 云何供養食 |
43 | 133 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 云何供養食 |
44 | 133 | 食 | sì | to raise; to nourish | 云何供養食 |
45 | 133 | 食 | shí | to receive; to accept | 云何供養食 |
46 | 133 | 食 | shí | to receive an official salary | 云何供養食 |
47 | 133 | 食 | shí | an eclipse | 云何供養食 |
48 | 133 | 食 | shí | food; bhakṣa | 云何供養食 |
49 | 129 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有持誦餘真法言不成就者 |
50 | 129 | 若 | ruò | seemingly | 若有持誦餘真法言不成就者 |
51 | 129 | 若 | ruò | if | 若有持誦餘真法言不成就者 |
52 | 129 | 若 | ruò | you | 若有持誦餘真法言不成就者 |
53 | 129 | 若 | ruò | this; that | 若有持誦餘真法言不成就者 |
54 | 129 | 若 | ruò | and; or | 若有持誦餘真法言不成就者 |
55 | 129 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有持誦餘真法言不成就者 |
56 | 129 | 若 | rě | pomegranite | 若有持誦餘真法言不成就者 |
57 | 129 | 若 | ruò | to choose | 若有持誦餘真法言不成就者 |
58 | 129 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有持誦餘真法言不成就者 |
59 | 129 | 若 | ruò | thus | 若有持誦餘真法言不成就者 |
60 | 129 | 若 | ruò | pollia | 若有持誦餘真法言不成就者 |
61 | 129 | 若 | ruò | Ruo | 若有持誦餘真法言不成就者 |
62 | 129 | 若 | ruò | only then | 若有持誦餘真法言不成就者 |
63 | 129 | 若 | rě | ja | 若有持誦餘真法言不成就者 |
64 | 129 | 若 | rě | jñā | 若有持誦餘真法言不成就者 |
65 | 129 | 若 | ruò | if; yadi | 若有持誦餘真法言不成就者 |
66 | 127 | 上 | shàng | top; a high position | 蘇悉地羯囉經卷上 |
67 | 127 | 上 | shang | top; the position on or above something | 蘇悉地羯囉經卷上 |
68 | 127 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 蘇悉地羯囉經卷上 |
69 | 127 | 上 | shàng | shang | 蘇悉地羯囉經卷上 |
70 | 127 | 上 | shàng | previous; last | 蘇悉地羯囉經卷上 |
71 | 127 | 上 | shàng | high; higher | 蘇悉地羯囉經卷上 |
72 | 127 | 上 | shàng | advanced | 蘇悉地羯囉經卷上 |
73 | 127 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 蘇悉地羯囉經卷上 |
74 | 127 | 上 | shàng | time | 蘇悉地羯囉經卷上 |
75 | 127 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 蘇悉地羯囉經卷上 |
76 | 127 | 上 | shàng | far | 蘇悉地羯囉經卷上 |
77 | 127 | 上 | shàng | big; as big as | 蘇悉地羯囉經卷上 |
78 | 127 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 蘇悉地羯囉經卷上 |
79 | 127 | 上 | shàng | to report | 蘇悉地羯囉經卷上 |
80 | 127 | 上 | shàng | to offer | 蘇悉地羯囉經卷上 |
81 | 127 | 上 | shàng | to go on stage | 蘇悉地羯囉經卷上 |
82 | 127 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 蘇悉地羯囉經卷上 |
83 | 127 | 上 | shàng | to install; to erect | 蘇悉地羯囉經卷上 |
84 | 127 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 蘇悉地羯囉經卷上 |
85 | 127 | 上 | shàng | to burn | 蘇悉地羯囉經卷上 |
86 | 127 | 上 | shàng | to remember | 蘇悉地羯囉經卷上 |
87 | 127 | 上 | shang | on; in | 蘇悉地羯囉經卷上 |
88 | 127 | 上 | shàng | upward | 蘇悉地羯囉經卷上 |
89 | 127 | 上 | shàng | to add | 蘇悉地羯囉經卷上 |
90 | 127 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 蘇悉地羯囉經卷上 |
91 | 127 | 上 | shàng | to meet | 蘇悉地羯囉經卷上 |
92 | 127 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 蘇悉地羯囉經卷上 |
93 | 127 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 蘇悉地羯囉經卷上 |
94 | 127 | 上 | shàng | a musical note | 蘇悉地羯囉經卷上 |
95 | 127 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 蘇悉地羯囉經卷上 |
96 | 125 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸明王曼荼羅法 |
97 | 125 | 諸 | zhū | Zhu | 諸明王曼荼羅法 |
98 | 125 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸明王曼荼羅法 |
99 | 125 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸明王曼荼羅法 |
100 | 125 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸明王曼荼羅法 |
101 | 125 | 諸 | zhū | of; in | 諸明王曼荼羅法 |
102 | 125 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸明王曼荼羅法 |
103 | 120 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
104 | 120 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
105 | 120 | 合 | hé | to close | 二合 |
106 | 120 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
107 | 120 | 合 | hé | to gather | 二合 |
108 | 120 | 合 | hé | whole | 二合 |
109 | 120 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
110 | 120 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
111 | 120 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
112 | 120 | 合 | hé | to fight | 二合 |
113 | 120 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
114 | 120 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
115 | 120 | 合 | hé | and; also | 二合 |
116 | 120 | 合 | hé | crowded | 二合 |
117 | 120 | 合 | hé | a box | 二合 |
118 | 120 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
119 | 120 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
120 | 120 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
121 | 120 | 合 | hé | should | 二合 |
122 | 120 | 合 | hé | He | 二合 |
123 | 120 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
124 | 120 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
125 | 120 | 合 | hé | Merge | 二合 |
126 | 120 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
127 | 118 | 迦 | jiā | ka | 唐天竺三藏輸迦婆羅譯 |
128 | 118 | 迦 | jiā | ka | 唐天竺三藏輸迦婆羅譯 |
129 | 117 | 二 | èr | two | 二謂明王三能除障 |
130 | 117 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二謂明王三能除障 |
131 | 117 | 二 | èr | second | 二謂明王三能除障 |
132 | 117 | 二 | èr | twice; double; di- | 二謂明王三能除障 |
133 | 117 | 二 | èr | another; the other | 二謂明王三能除障 |
134 | 117 | 二 | èr | more than one kind | 二謂明王三能除障 |
135 | 117 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二謂明王三能除障 |
136 | 117 | 二 | èr | both; dvaya | 二謂明王三能除障 |
137 | 115 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 如上所隨其問要者 |
138 | 115 | 者 | zhě | that | 如上所隨其問要者 |
139 | 115 | 者 | zhě | nominalizing function word | 如上所隨其問要者 |
140 | 115 | 者 | zhě | used to mark a definition | 如上所隨其問要者 |
141 | 115 | 者 | zhě | used to mark a pause | 如上所隨其問要者 |
142 | 115 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 如上所隨其問要者 |
143 | 115 | 者 | zhuó | according to | 如上所隨其問要者 |
144 | 115 | 者 | zhě | ca | 如上所隨其問要者 |
145 | 113 | 華 | huá | Chinese | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
146 | 113 | 華 | huá | illustrious; splendid | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
147 | 113 | 華 | huā | a flower | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
148 | 113 | 華 | huā | to flower | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
149 | 113 | 華 | huá | China | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
150 | 113 | 華 | huá | empty; flowery | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
151 | 113 | 華 | huá | brilliance; luster | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
152 | 113 | 華 | huá | elegance; beauty | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
153 | 113 | 華 | huā | a flower | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
154 | 113 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
155 | 113 | 華 | huá | makeup; face powder | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
156 | 113 | 華 | huá | flourishing | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
157 | 113 | 華 | huá | a corona | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
158 | 113 | 華 | huá | years; time | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
159 | 113 | 華 | huá | your | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
160 | 113 | 華 | huá | essence; best part | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
161 | 113 | 華 | huá | grey | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
162 | 113 | 華 | huà | Hua | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
163 | 113 | 華 | huá | literary talent | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
164 | 113 | 華 | huá | literary talent | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
165 | 113 | 華 | huá | an article; a document | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
166 | 113 | 華 | huá | flower; puṣpa | 蘇悉地羯羅經供養華品第八 |
167 | 105 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 復燒何等香 |
168 | 105 | 香 | xiāng | incense | 復燒何等香 |
169 | 105 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 復燒何等香 |
170 | 105 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 復燒何等香 |
171 | 105 | 香 | xiāng | a female | 復燒何等香 |
172 | 105 | 香 | xiāng | Xiang | 復燒何等香 |
173 | 105 | 香 | xiāng | to kiss | 復燒何等香 |
174 | 105 | 香 | xiāng | feminine | 復燒何等香 |
175 | 105 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 復燒何等香 |
176 | 105 | 香 | xiāng | incense | 復燒何等香 |
177 | 105 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 復燒何等香 |
178 | 102 | 及 | jí | to reach | 及以次第 |
179 | 102 | 及 | jí | and | 及以次第 |
180 | 102 | 及 | jí | coming to; when | 及以次第 |
181 | 102 | 及 | jí | to attain | 及以次第 |
182 | 102 | 及 | jí | to understand | 及以次第 |
183 | 102 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及以次第 |
184 | 102 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及以次第 |
185 | 102 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及以次第 |
186 | 102 | 及 | jí | and; ca; api | 及以次第 |
187 | 97 | 不 | bù | not; no | 不入三部 |
188 | 97 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不入三部 |
189 | 97 | 不 | bù | as a correlative | 不入三部 |
190 | 97 | 不 | bù | no (answering a question) | 不入三部 |
191 | 97 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不入三部 |
192 | 97 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不入三部 |
193 | 97 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不入三部 |
194 | 97 | 不 | bù | infix potential marker | 不入三部 |
195 | 97 | 不 | bù | no; na | 不入三部 |
196 | 96 | 或 | huò | or; either; else | 復次或諸心真言中 |
197 | 96 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 復次或諸心真言中 |
198 | 96 | 或 | huò | some; someone | 復次或諸心真言中 |
199 | 96 | 或 | míngnián | suddenly | 復次或諸心真言中 |
200 | 96 | 或 | huò | or; vā | 復次或諸心真言中 |
201 | 89 | 應 | yīng | should; ought | 應解真言上中下法 |
202 | 89 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應解真言上中下法 |
203 | 89 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應解真言上中下法 |
204 | 89 | 應 | yīng | soon; immediately | 應解真言上中下法 |
205 | 89 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應解真言上中下法 |
206 | 89 | 應 | yìng | to accept | 應解真言上中下法 |
207 | 89 | 應 | yīng | or; either | 應解真言上中下法 |
208 | 89 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應解真言上中下法 |
209 | 89 | 應 | yìng | to echo | 應解真言上中下法 |
210 | 89 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應解真言上中下法 |
211 | 89 | 應 | yìng | Ying | 應解真言上中下法 |
212 | 89 | 應 | yīng | suitable; yukta | 應解真言上中下法 |
213 | 88 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 於尊者所 |
214 | 88 | 所 | suǒ | an office; an institute | 於尊者所 |
215 | 88 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 於尊者所 |
216 | 88 | 所 | suǒ | it | 於尊者所 |
217 | 88 | 所 | suǒ | if; supposing | 於尊者所 |
218 | 88 | 所 | suǒ | a few; various; some | 於尊者所 |
219 | 88 | 所 | suǒ | a place; a location | 於尊者所 |
220 | 88 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 於尊者所 |
221 | 88 | 所 | suǒ | that which | 於尊者所 |
222 | 88 | 所 | suǒ | an ordinal number | 於尊者所 |
223 | 88 | 所 | suǒ | meaning | 於尊者所 |
224 | 88 | 所 | suǒ | garrison | 於尊者所 |
225 | 88 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 於尊者所 |
226 | 88 | 所 | suǒ | that which; yad | 於尊者所 |
227 | 88 | 等 | děng | et cetera; and so on | 復用何物等 |
228 | 88 | 等 | děng | to wait | 復用何物等 |
229 | 88 | 等 | děng | degree; kind | 復用何物等 |
230 | 88 | 等 | děng | plural | 復用何物等 |
231 | 88 | 等 | děng | to be equal | 復用何物等 |
232 | 88 | 等 | děng | degree; level | 復用何物等 |
233 | 88 | 等 | děng | to compare | 復用何物等 |
234 | 88 | 等 | děng | same; equal; sama | 復用何物等 |
235 | 85 | 為 | wèi | for; to | 廣為未 |
236 | 85 | 為 | wèi | because of | 廣為未 |
237 | 85 | 為 | wéi | to act as; to serve | 廣為未 |
238 | 85 | 為 | wéi | to change into; to become | 廣為未 |
239 | 85 | 為 | wéi | to be; is | 廣為未 |
240 | 85 | 為 | wéi | to do | 廣為未 |
241 | 85 | 為 | wèi | for | 廣為未 |
242 | 85 | 為 | wèi | because of; for; to | 廣為未 |
243 | 85 | 為 | wèi | to | 廣為未 |
244 | 85 | 為 | wéi | in a passive construction | 廣為未 |
245 | 85 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 廣為未 |
246 | 85 | 為 | wéi | forming an adverb | 廣為未 |
247 | 85 | 為 | wéi | to add emphasis | 廣為未 |
248 | 85 | 為 | wèi | to support; to help | 廣為未 |
249 | 85 | 為 | wéi | to govern | 廣為未 |
250 | 85 | 為 | wèi | to be; bhū | 廣為未 |
251 | 83 | 法 | fǎ | method; way | 諸明王曼荼羅法 |
252 | 83 | 法 | fǎ | France | 諸明王曼荼羅法 |
253 | 83 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 諸明王曼荼羅法 |
254 | 83 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 諸明王曼荼羅法 |
255 | 83 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 諸明王曼荼羅法 |
256 | 83 | 法 | fǎ | an institution | 諸明王曼荼羅法 |
257 | 83 | 法 | fǎ | to emulate | 諸明王曼荼羅法 |
258 | 83 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 諸明王曼荼羅法 |
259 | 83 | 法 | fǎ | punishment | 諸明王曼荼羅法 |
260 | 83 | 法 | fǎ | Fa | 諸明王曼荼羅法 |
261 | 83 | 法 | fǎ | a precedent | 諸明王曼荼羅法 |
262 | 83 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 諸明王曼荼羅法 |
263 | 83 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 諸明王曼荼羅法 |
264 | 83 | 法 | fǎ | Dharma | 諸明王曼荼羅法 |
265 | 83 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 諸明王曼荼羅法 |
266 | 83 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 諸明王曼荼羅法 |
267 | 83 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 諸明王曼荼羅法 |
268 | 83 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 諸明王曼荼羅法 |
269 | 83 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以何法 |
270 | 83 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以何法 |
271 | 83 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以何法 |
272 | 83 | 以 | yǐ | according to | 以何法 |
273 | 83 | 以 | yǐ | because of | 以何法 |
274 | 83 | 以 | yǐ | on a certain date | 以何法 |
275 | 83 | 以 | yǐ | and; as well as | 以何法 |
276 | 83 | 以 | yǐ | to rely on | 以何法 |
277 | 83 | 以 | yǐ | to regard | 以何法 |
278 | 83 | 以 | yǐ | to be able to | 以何法 |
279 | 83 | 以 | yǐ | to order; to command | 以何法 |
280 | 83 | 以 | yǐ | further; moreover | 以何法 |
281 | 83 | 以 | yǐ | used after a verb | 以何法 |
282 | 83 | 以 | yǐ | very | 以何法 |
283 | 83 | 以 | yǐ | already | 以何法 |
284 | 83 | 以 | yǐ | increasingly | 以何法 |
285 | 83 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以何法 |
286 | 83 | 以 | yǐ | Israel | 以何法 |
287 | 83 | 以 | yǐ | Yi | 以何法 |
288 | 83 | 以 | yǐ | use; yogena | 以何法 |
289 | 80 | 於 | yú | in; at | 於尊者所 |
290 | 80 | 於 | yú | in; at | 於尊者所 |
291 | 80 | 於 | yú | in; at; to; from | 於尊者所 |
292 | 80 | 於 | yú | to go; to | 於尊者所 |
293 | 80 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於尊者所 |
294 | 80 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於尊者所 |
295 | 80 | 於 | yú | from | 於尊者所 |
296 | 80 | 於 | yú | give | 於尊者所 |
297 | 80 | 於 | yú | oppposing | 於尊者所 |
298 | 80 | 於 | yú | and | 於尊者所 |
299 | 80 | 於 | yú | compared to | 於尊者所 |
300 | 80 | 於 | yú | by | 於尊者所 |
301 | 80 | 於 | yú | and; as well as | 於尊者所 |
302 | 80 | 於 | yú | for | 於尊者所 |
303 | 80 | 於 | yú | Yu | 於尊者所 |
304 | 80 | 於 | wū | a crow | 於尊者所 |
305 | 80 | 於 | wū | whew; wow | 於尊者所 |
306 | 80 | 於 | yú | near to; antike | 於尊者所 |
307 | 76 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 云何而受諸物相 |
308 | 76 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 云何而受諸物相 |
309 | 76 | 而 | ér | you | 云何而受諸物相 |
310 | 76 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 云何而受諸物相 |
311 | 76 | 而 | ér | right away; then | 云何而受諸物相 |
312 | 76 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 云何而受諸物相 |
313 | 76 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 云何而受諸物相 |
314 | 76 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 云何而受諸物相 |
315 | 76 | 而 | ér | how can it be that? | 云何而受諸物相 |
316 | 76 | 而 | ér | so as to | 云何而受諸物相 |
317 | 76 | 而 | ér | only then | 云何而受諸物相 |
318 | 76 | 而 | ér | as if; to seem like | 云何而受諸物相 |
319 | 76 | 而 | néng | can; able | 云何而受諸物相 |
320 | 76 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 云何而受諸物相 |
321 | 76 | 而 | ér | me | 云何而受諸物相 |
322 | 76 | 而 | ér | to arrive; up to | 云何而受諸物相 |
323 | 76 | 而 | ér | possessive | 云何而受諸物相 |
324 | 76 | 而 | ér | and; ca | 云何而受諸物相 |
325 | 74 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 獻之 |
326 | 74 | 獻 | xiàn | to show; to display | 獻之 |
327 | 74 | 獻 | xiàn | to celebrate | 獻之 |
328 | 74 | 獻 | xiàn | a worthy person | 獻之 |
329 | 74 | 獻 | xiàn | a document | 獻之 |
330 | 74 | 獻 | xiàn | to perform | 獻之 |
331 | 74 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 獻之 |
332 | 74 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 獻之 |
333 | 74 | 獻 | xiàn | offering; arpaṇa | 獻之 |
334 | 72 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 所成就事 |
335 | 72 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 所成就事 |
336 | 72 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 所成就事 |
337 | 72 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 所成就事 |
338 | 72 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 所成就事 |
339 | 72 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 所成就事 |
340 | 72 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 所成就事 |
341 | 72 | 作 | zuò | to do | 何作護身 |
342 | 72 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 何作護身 |
343 | 72 | 作 | zuò | to start | 何作護身 |
344 | 72 | 作 | zuò | a writing; a work | 何作護身 |
345 | 72 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 何作護身 |
346 | 72 | 作 | zuō | to create; to make | 何作護身 |
347 | 72 | 作 | zuō | a workshop | 何作護身 |
348 | 72 | 作 | zuō | to write; to compose | 何作護身 |
349 | 72 | 作 | zuò | to rise | 何作護身 |
350 | 72 | 作 | zuò | to be aroused | 何作護身 |
351 | 72 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 何作護身 |
352 | 72 | 作 | zuò | to regard as | 何作護身 |
353 | 72 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 何作護身 |
354 | 71 | 中 | zhōng | middle | 於是三種中 |
355 | 71 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於是三種中 |
356 | 71 | 中 | zhōng | China | 於是三種中 |
357 | 71 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於是三種中 |
358 | 71 | 中 | zhōng | in; amongst | 於是三種中 |
359 | 71 | 中 | zhōng | midday | 於是三種中 |
360 | 71 | 中 | zhōng | inside | 於是三種中 |
361 | 71 | 中 | zhōng | during | 於是三種中 |
362 | 71 | 中 | zhōng | Zhong | 於是三種中 |
363 | 71 | 中 | zhōng | intermediary | 於是三種中 |
364 | 71 | 中 | zhōng | half | 於是三種中 |
365 | 71 | 中 | zhōng | just right; suitably | 於是三種中 |
366 | 71 | 中 | zhōng | while | 於是三種中 |
367 | 71 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於是三種中 |
368 | 71 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於是三種中 |
369 | 71 | 中 | zhòng | to obtain | 於是三種中 |
370 | 71 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於是三種中 |
371 | 71 | 中 | zhōng | middle | 於是三種中 |
372 | 71 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 雖有一體 |
373 | 71 | 有 | yǒu | to have; to possess | 雖有一體 |
374 | 71 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 雖有一體 |
375 | 71 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 雖有一體 |
376 | 71 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 雖有一體 |
377 | 71 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 雖有一體 |
378 | 71 | 有 | yǒu | used to compare two things | 雖有一體 |
379 | 71 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 雖有一體 |
380 | 71 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 雖有一體 |
381 | 71 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 雖有一體 |
382 | 71 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 雖有一體 |
383 | 71 | 有 | yǒu | abundant | 雖有一體 |
384 | 71 | 有 | yǒu | purposeful | 雖有一體 |
385 | 71 | 有 | yǒu | You | 雖有一體 |
386 | 71 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 雖有一體 |
387 | 71 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 雖有一體 |
388 | 64 | 羅 | luó | Luo | 乳字麼羅字嚩嘌 |
389 | 64 | 羅 | luó | to catch; to capture | 乳字麼羅字嚩嘌 |
390 | 64 | 羅 | luó | gauze | 乳字麼羅字嚩嘌 |
391 | 64 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 乳字麼羅字嚩嘌 |
392 | 64 | 羅 | luó | a net for catching birds | 乳字麼羅字嚩嘌 |
393 | 64 | 羅 | luó | to recruit | 乳字麼羅字嚩嘌 |
394 | 64 | 羅 | luó | to include | 乳字麼羅字嚩嘌 |
395 | 64 | 羅 | luó | to distribute | 乳字麼羅字嚩嘌 |
396 | 64 | 羅 | luó | ra | 乳字麼羅字嚩嘌 |
397 | 64 | 亦 | yì | also; too | 亦能成辦一切事 |
398 | 64 | 亦 | yì | but | 亦能成辦一切事 |
399 | 64 | 亦 | yì | this; he; she | 亦能成辦一切事 |
400 | 64 | 亦 | yì | although; even though | 亦能成辦一切事 |
401 | 64 | 亦 | yì | already | 亦能成辦一切事 |
402 | 64 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦能成辦一切事 |
403 | 64 | 亦 | yì | Yi | 亦能成辦一切事 |
404 | 62 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復聞明王 |
405 | 62 | 復 | fù | to go back; to return | 復聞明王 |
406 | 62 | 復 | fù | to resume; to restart | 復聞明王 |
407 | 62 | 復 | fù | to do in detail | 復聞明王 |
408 | 62 | 復 | fù | to restore | 復聞明王 |
409 | 62 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復聞明王 |
410 | 62 | 復 | fù | after all; and then | 復聞明王 |
411 | 62 | 復 | fù | even if; although | 復聞明王 |
412 | 62 | 復 | fù | Fu; Return | 復聞明王 |
413 | 62 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復聞明王 |
414 | 62 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復聞明王 |
415 | 62 | 復 | fù | particle without meaing | 復聞明王 |
416 | 62 | 復 | fù | Fu | 復聞明王 |
417 | 62 | 復 | fù | repeated; again | 復聞明王 |
418 | 62 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復聞明王 |
419 | 62 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復聞明王 |
420 | 62 | 復 | fù | again; punar | 復聞明王 |
421 | 61 | 也 | yě | also; too | 夜也囊莽室 |
422 | 61 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 夜也囊莽室 |
423 | 61 | 也 | yě | either | 夜也囊莽室 |
424 | 61 | 也 | yě | even | 夜也囊莽室 |
425 | 61 | 也 | yě | used to soften the tone | 夜也囊莽室 |
426 | 61 | 也 | yě | used for emphasis | 夜也囊莽室 |
427 | 61 | 也 | yě | used to mark contrast | 夜也囊莽室 |
428 | 61 | 也 | yě | used to mark compromise | 夜也囊莽室 |
429 | 61 | 也 | yě | ya | 夜也囊莽室 |
430 | 57 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉 |
431 | 57 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
432 | 57 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
433 | 57 | 囉 | luó | ra | 囉 |
434 | 57 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 當為我說 |
435 | 57 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 當為我說 |
436 | 57 | 說 | shuì | to persuade | 當為我說 |
437 | 57 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 當為我說 |
438 | 57 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 當為我說 |
439 | 57 | 說 | shuō | to claim; to assert | 當為我說 |
440 | 57 | 說 | shuō | allocution | 當為我說 |
441 | 57 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 當為我說 |
442 | 57 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 當為我說 |
443 | 57 | 說 | shuō | speach; vāda | 當為我說 |
444 | 57 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 當為我說 |
445 | 57 | 說 | shuō | to instruct | 當為我說 |
446 | 55 | 此 | cǐ | this; these | 此蘇悉地經 |
447 | 55 | 此 | cǐ | in this way | 此蘇悉地經 |
448 | 55 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此蘇悉地經 |
449 | 55 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此蘇悉地經 |
450 | 55 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此蘇悉地經 |
451 | 51 | 囊 | náng | a bag; a purse | 囊 |
452 | 51 | 囊 | náng | items contained in a bag | 囊 |
453 | 51 | 囊 | náng | Nang | 囊 |
454 | 51 | 囊 | náng | to put in a bag | 囊 |
455 | 51 | 囊 | náng | bag; puṭa | 囊 |
456 | 50 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如上所隨其問要者 |
457 | 50 | 如 | rú | if | 如上所隨其問要者 |
458 | 50 | 如 | rú | in accordance with | 如上所隨其問要者 |
459 | 50 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如上所隨其問要者 |
460 | 50 | 如 | rú | this | 如上所隨其問要者 |
461 | 50 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如上所隨其問要者 |
462 | 50 | 如 | rú | to go to | 如上所隨其問要者 |
463 | 50 | 如 | rú | to meet | 如上所隨其問要者 |
464 | 50 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如上所隨其問要者 |
465 | 50 | 如 | rú | at least as good as | 如上所隨其問要者 |
466 | 50 | 如 | rú | and | 如上所隨其問要者 |
467 | 50 | 如 | rú | or | 如上所隨其問要者 |
468 | 50 | 如 | rú | but | 如上所隨其問要者 |
469 | 50 | 如 | rú | then | 如上所隨其問要者 |
470 | 50 | 如 | rú | naturally | 如上所隨其問要者 |
471 | 50 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如上所隨其問要者 |
472 | 50 | 如 | rú | you | 如上所隨其問要者 |
473 | 50 | 如 | rú | the second lunar month | 如上所隨其問要者 |
474 | 50 | 如 | rú | in; at | 如上所隨其問要者 |
475 | 50 | 如 | rú | Ru | 如上所隨其問要者 |
476 | 50 | 如 | rú | Thus | 如上所隨其問要者 |
477 | 50 | 如 | rú | thus; tathā | 如上所隨其問要者 |
478 | 50 | 如 | rú | like; iva | 如上所隨其問要者 |
479 | 50 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如上所隨其問要者 |
480 | 50 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 不獲果 |
481 | 50 | 果 | guǒ | fruit | 不獲果 |
482 | 50 | 果 | guǒ | as expected; really | 不獲果 |
483 | 50 | 果 | guǒ | if really; if expected | 不獲果 |
484 | 50 | 果 | guǒ | to eat until full | 不獲果 |
485 | 50 | 果 | guǒ | to realize | 不獲果 |
486 | 50 | 果 | guǒ | a fruit tree | 不獲果 |
487 | 50 | 果 | guǒ | resolute; determined | 不獲果 |
488 | 50 | 果 | guǒ | Fruit | 不獲果 |
489 | 50 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 不獲果 |
490 | 49 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 云何當受付 |
491 | 49 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 云何當受付 |
492 | 49 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 云何當受付 |
493 | 49 | 當 | dāng | to face | 云何當受付 |
494 | 49 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 云何當受付 |
495 | 49 | 當 | dāng | to manage; to host | 云何當受付 |
496 | 49 | 當 | dāng | should | 云何當受付 |
497 | 49 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 云何當受付 |
498 | 49 | 當 | dǎng | to think | 云何當受付 |
499 | 49 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 云何當受付 |
500 | 49 | 當 | dǎng | to be equal | 云何當受付 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
用 |
|
|
|
食 | shí | food; bhakṣa | |
若 |
|
|
|
上 | shàng | higher, superior; uttara | |
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
合 |
|
|
|
迦 | jiā | ka | |
二 |
|
|
|
者 | zhě | ca |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿钵啰氏多 | 阿鉢囉氏多 | 196 | Aparajita |
柏 | 98 |
|
|
半拏啰嚩悉宁 | 半拏囉嚩悉寧 | 98 | Pāṇḍaravāsinī |
不可弃 | 不可棄 | 98 | āvantaka |
持明王 | 99 | Vidyaraja; Wisdom King | |
大乘 | 100 |
|
|
多利 | 100 | Dolly | |
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
二月 | 195 |
|
|
法经 | 法經 | 102 | Fa Jing |
法佛 | 102 | Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body | |
梵 | 102 |
|
|
忿怒尊 | 102 | Vidyaraja; Wisdom King | |
佛母 | 102 |
|
|
若多罗 | 若多羅 | 102 | Punyatāra |
广明 | 廣明 | 103 | Guangming |
观音 | 觀音 | 103 |
|
河中 | 104 | Hezhong | |
华中 | 華中 | 104 | Central China |
迦利 | 74 | Karli; Karla Caves | |
迦毘罗城 | 迦毘羅城 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
军茶利 | 軍茶利 | 106 | Kundalin |
军荼利 | 軍荼利 | 106 | Kundali |
拘尸那城 | 106 |
|
|
狼 | 108 |
|
|
林邑 | 108 | Linyi; Lâm Ấp | |
妙法 | 109 |
|
|
明王 | 109 |
|
|
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
涅槃 | 110 |
|
|
尼连禅河 | 尼連禪河 | 110 | Nairañjanā River; Nerañjarā; Nirañjarā; Nairanjana |
毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
毘舍 | 112 | Vaiśya | |
婆伽梵 | 112 | Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
身口意业 | 身口意業 | 115 | the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma |
三藏 | 115 |
|
|
上胜 | 上勝 | 115 | Superior; Majestic |
师子王 | 師子王 | 115 | Lion King |
四魔 | 115 | the four kinds of evil | |
苏悉地羯罗经 | 蘇悉地羯羅經 | 115 |
|
苏嚩 | 蘇嚩 | 115 | Sumbha |
娑罗 | 娑羅 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree |
苏悉地经 | 蘇悉地經 | 115 | Susuddhikara sūtra |
苏悉地羯啰 | 蘇悉地羯囉 | 115 | Susiddhikara |
苏悉地羯啰经 | 蘇悉地羯囉經 | 115 | Susiddhikara Sutra |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
无忧 | 無憂 | 119 |
|
无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
香灯 | 香燈 | 120 |
|
贤善 | 賢善 | 120 | Bhadrika; Bhaddiya |
薰陆香 | 薰陸香 | 120 | frankincense |
应断 | 應斷 | 121 | Krakucchanda |
余善 | 餘善 | 121 | Yu Shan |
旃荼罗 | 旃荼羅 | 122 | Chandala; caṇḍāla; untouchable caste |
執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
中观 | 中觀 | 90 |
|
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
竺 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 248.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
阿迦 | 196 | arka | |
阿毘遮噜迦 | 阿毘遮嚕迦 | 196 | abhicaraka; overcoming adversaries |
阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
阿脩罗 | 阿脩羅 | 196 | asura |
八大 | 98 | eight great | |
半月半月 | 98 | first and second half of the month | |
跋折罗 | 跋折羅 | 98 | vajra |
本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
彼岸 | 98 |
|
|
比丘僧 | 98 | monastic community | |
钵持莽 | 鉢持莽 | 98 | padmaka |
钵孕瞿 | 鉢孕瞿 | 98 | priyangu |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不思议 | 不思議 | 98 |
|
部多 | 98 | bhūta; become | |
不共 | 98 |
|
|
补瑟征 | 補瑟徵 | 98 | pusti; prosperity |
补瑟征迦 | 補瑟徵迦 | 98 | paustika; augmentation |
补瑟征迦法 | 補瑟徵迦法 | 98 | Paustika ritual |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
成就法 | 99 | sadhana; sādhana | |
承事 | 99 | to entrust with duty | |
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
出世法 | 99 | World-Transcending Teachings | |
此等 | 99 | they; eṣā | |
次复 | 次復 | 99 | afterwards; then |
大成就 | 100 | dzogchen; great perfection | |
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
大忿怒 | 100 | Great Wrathful One | |
大菩提 | 100 | great enlightenment; supreme bodhi | |
大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
当得 | 當得 | 100 | will reach |
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
地居天 | 100 |
|
|
阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
法事 | 102 | a Dharma event | |
发愿 | 發願 | 102 |
|
梵行 | 102 |
|
|
分别阿阇梨相 | 分別阿闍梨相 | 102 | distinguishing the attributes of a teacher |
分别持诵真言相 | 分別持誦真言相 | 102 | distinguishing the attributes of reciting mantras |
分别同伴 | 分別同伴 | 102 | distinguishing of companions |
佛部 | 102 | Buddha division | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛眼 | 102 | Buddha eye | |
佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
福德 | 102 |
|
|
嚩啰 | 嚩囉 | 102 | vara; enclosing |
嚩落迦 | 102 | sariva | |
嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
归依佛 | 歸依佛 | 103 | to take refuge in the Buddha |
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
华真言 | 華真言 | 104 | flower dhāraṇī |
迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
护念 | 護念 | 104 |
|
假有 | 106 | Nominal Existence | |
加持 | 106 |
|
|
迦蓝 | 迦藍 | 106 | Buddhist temple |
迦楼罗 | 迦樓羅 | 106 | garuda |
迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
见处 | 見處 | 106 | dwelling in wrong views |
降魔 | 106 | to subdue Mara; to defeat evil | |
简择 | 簡擇 | 106 | to chose |
胶香 | 膠香 | 106 | resinous aromatic |
伽他 | 106 | gatha; verse | |
戒法 | 106 | the rules of the precepts | |
结界 | 結界 | 106 |
|
净居天 | 淨居天 | 106 | suddhavasa; pure abodes |
敬信 | 106 |
|
|
金刚部 | 金剛部 | 106 | vajra group; vajra division; vajrakula |
净持 | 淨持 | 106 | a young boy |
经法 | 經法 | 106 | canonical teachings |
净法 | 淨法 | 106 |
|
紧那罗 | 緊那羅 | 106 | kimnara |
句义 | 句義 | 106 | the meaning of a word; the meaning of a sentence |
堪能 | 107 | ability to undertake | |
兰若 | 蘭若 | 108 |
|
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
莲花部 | 蓮花部 | 108 | lotus division |
莲华部 | 蓮華部 | 108 | lotus division |
了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
六念 | 108 | the six contemplations | |
龙脑香 | 龍腦香 | 108 | camphor; karpura |
路迦 | 108 | loka | |
噜噜 | 嚕嚕 | 108 | ruru; roar |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
啰怛囊 | 囉怛囊 | 108 | ratna; jewel |
满愿 | 滿願 | 109 | fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
妙香 | 109 | fine incense | |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
明藏 | 109 |
|
|
末利 | 109 | jasmine; mallika | |
末罗 | 末羅 | 109 |
|
末那 | 109 | manas; mind | |
魔障 | 77 |
|
|
那罗 | 那羅 | 110 |
|
那啰 | 那囉 | 110 | nara; man |
纳受 | 納受 | 110 |
|
能行 | 110 | ability to act | |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
泮吒 | 112 | phat; crack | |
偏袒右肩 | 112 | bared his right shoulder | |
品第一 | 112 | Chapter One | |
菩提心 | 112 |
|
|
起信 | 113 | the awakening of faith | |
青木香 | 113 | valaka | |
请召 | 請召 | 113 |
|
取结 | 取結 | 113 | the bond of grasping |
染污心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
如法 | 114 | In Accord With | |
萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
萨啰 | 薩囉 | 115 | śāla; sara |
三部 | 115 | three divisions | |
三等 | 115 |
|
|
三法 | 115 |
|
|
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三障 | 115 | three barriers | |
散花 | 115 | scatters flowers | |
三曼多 | 115 | samanta; universal; whole | |
善分 | 115 | good morals; kuśala-pakṣa | |
扇底迦 | 115 | santika; pacification | |
扇底迦法 | 115 | Santika ritual | |
善法 | 115 |
|
|
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
善哉 | 115 |
|
|
少欲 | 115 | few desires | |
莎婆诃 | 莎婆訶 | 115 | svāhā; hail |
摄伏 | 攝伏 | 115 | grahaṇa; to seize; to hold |
舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
身等 | 115 | equal in body | |
身口意 | 115 | body, speech, and mind | |
深妙 | 115 | profound; deep and subtle | |
胜处 | 勝處 | 115 | abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
声闻缘觉 | 聲聞緣覺 | 115 | Śrāvakas and Pratyekabuddhas |
胜者 | 勝者 | 115 | victor; jina |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
沈水香 | 115 | aguru | |
食时 | 食時 | 115 |
|
事用 | 115 | matter and functions | |
事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
实语 | 實語 | 115 | true words |
数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
水大 | 115 | element of water | |
四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
速得成就 | 115 | quickly attain | |
速得悉地 | 115 | to rapidly attain siddhis | |
苏合香 | 蘇合香 | 115 | storax balsam; storax |
随类 | 隨類 | 115 | according to type |
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
莎缚诃 | 莎縛訶 | 115 | svaha; hail |
娑嚩诃 | 娑嚩訶 | 115 | svaha; hail |
莎诃 | 莎訶 | 115 | svāhā |
所行 | 115 | actions; practice | |
歎德 | 116 | verses on virtues | |
贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
天中天 | 116 | god of the gods | |
天木香 | 116 | deodar fragrance | |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
涂身 | 塗身 | 116 | to annoint |
退转 | 退轉 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
我所 | 119 |
|
|
我慢 | 119 |
|
|
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
五种庄严 | 五種莊嚴 | 119 | five methods of adornment |
乌波閦莽 | 烏波閦莽 | 119 | upasama; cessation |
献供 | 獻供 | 120 | Offering |
香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
献食 | 獻食 | 120 | food offering |
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
悉驮 | 悉馱 | 120 | siddha; one who has attained his goal |
邪法 | 120 | false teachings | |
行法 | 120 | cultivation method | |
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
心真言 | 120 | heart mantra | |
虚诳语 | 虛誑語 | 120 | false speech |
言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
药乞沙 | 藥乞沙 | 121 | yaksa |
夜叉 | 121 | yaksa | |
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
一食 | 121 | one meal | |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应真 | 應真 | 121 | Worthy One; Arhat |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
印可 | 121 | to confirm | |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切法 | 121 |
|
|
用大 | 121 | great in function | |
优钵罗华 | 優鉢羅華 | 121 | utpala; blue lotus |
优婆塞 | 優婆塞 | 121 |
|
优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
欝金 | 121 | saffron; kunkuma | |
欝金香 | 121 | saffron | |
云水 | 雲水 | 121 |
|
云何成就者 | 121 | How does one become an adept? | |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
澡浴 | 122 | to wash | |
瞻蔔 | 122 | campaka | |
战拏 | 戰拏 | 122 | canda; violent |
召请 | 召請 | 122 |
|
真法 | 122 | true dharma; absolute dharma | |
正见 | 正見 | 122 |
|
真言相 | 122 | mantra's characteristics | |
知根 | 122 | organs of perception | |
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
制多 | 122 | caitya | |
制戒 | 122 | rules; vinaya | |
制吒 | 122 | ceta; male servant | |
制征 | 制徵 | 122 | ceti; female servant |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
转读 | 轉讀 | 122 | to recite a Buddhist sutra |
自生 | 122 | self origination | |
紫檀香 | 122 | aromatic red sandalwood | |
自性 | 122 |
|
|
罪障 | 122 | the barrier of sin | |
最上 | 122 | supreme | |
最胜 | 最勝 | 122 |
|
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |
尊宿 | 122 | a senior monk |