Glossary and Vocabulary for Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經, Scroll 5
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 83 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是等種種諸色 |
2 | 67 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 六地是所畫處 |
3 | 67 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 六地是所畫處 |
4 | 67 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 六地是所畫處 |
5 | 67 | 處 | chù | a part; an aspect | 六地是所畫處 |
6 | 67 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 六地是所畫處 |
7 | 67 | 處 | chǔ | to get along with | 六地是所畫處 |
8 | 67 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 六地是所畫處 |
9 | 67 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 六地是所畫處 |
10 | 67 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 六地是所畫處 |
11 | 67 | 處 | chǔ | to be associated with | 六地是所畫處 |
12 | 67 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 六地是所畫處 |
13 | 67 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 六地是所畫處 |
14 | 67 | 處 | chù | circumstances; situation | 六地是所畫處 |
15 | 67 | 處 | chù | an occasion; a time | 六地是所畫處 |
16 | 67 | 處 | chù | position; sthāna | 六地是所畫處 |
17 | 63 | 之 | zhī | to go | 生死品之三 |
18 | 63 | 之 | zhī | to arrive; to go | 生死品之三 |
19 | 63 | 之 | zhī | is | 生死品之三 |
20 | 63 | 之 | zhī | to use | 生死品之三 |
21 | 63 | 之 | zhī | Zhi | 生死品之三 |
22 | 63 | 之 | zhī | winding | 生死品之三 |
23 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以黑 |
24 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 以黑 |
25 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 以黑 |
26 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 以黑 |
27 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 以黑 |
28 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 以黑 |
29 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以黑 |
30 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 以黑 |
31 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 以黑 |
32 | 54 | 以 | yǐ | use; yogena | 以黑 |
33 | 54 | 於 | yú | to go; to | 於天人中則成白色 |
34 | 54 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於天人中則成白色 |
35 | 54 | 於 | yú | Yu | 於天人中則成白色 |
36 | 54 | 於 | wū | a crow | 於天人中則成白色 |
37 | 53 | 心 | xīn | heart [organ] | 種種心 |
38 | 53 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 種種心 |
39 | 53 | 心 | xīn | mind; consciousness | 種種心 |
40 | 53 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 種種心 |
41 | 53 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 種種心 |
42 | 53 | 心 | xīn | heart | 種種心 |
43 | 53 | 心 | xīn | emotion | 種種心 |
44 | 53 | 心 | xīn | intention; consideration | 種種心 |
45 | 53 | 心 | xīn | disposition; temperament | 種種心 |
46 | 53 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 種種心 |
47 | 53 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 種種心 |
48 | 53 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 種種心 |
49 | 52 | 其 | qí | Qi | 隨其解作種種形相 |
50 | 51 | 中 | zhōng | middle | 於天人中則成白色 |
51 | 51 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於天人中則成白色 |
52 | 51 | 中 | zhōng | China | 於天人中則成白色 |
53 | 51 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於天人中則成白色 |
54 | 51 | 中 | zhōng | midday | 於天人中則成白色 |
55 | 51 | 中 | zhōng | inside | 於天人中則成白色 |
56 | 51 | 中 | zhōng | during | 於天人中則成白色 |
57 | 51 | 中 | zhōng | Zhong | 於天人中則成白色 |
58 | 51 | 中 | zhōng | intermediary | 於天人中則成白色 |
59 | 51 | 中 | zhōng | half | 於天人中則成白色 |
60 | 51 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於天人中則成白色 |
61 | 51 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於天人中則成白色 |
62 | 51 | 中 | zhòng | to obtain | 於天人中則成白色 |
63 | 51 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於天人中則成白色 |
64 | 51 | 中 | zhōng | middle | 於天人中則成白色 |
65 | 49 | 地獄 | dìyù | a hell | 於地獄中畫作黑色 |
66 | 49 | 地獄 | dìyù | hell | 於地獄中畫作黑色 |
67 | 49 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 於地獄中畫作黑色 |
68 | 46 | 者 | zhě | ca | 戲場地者 |
69 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
70 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
71 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
72 | 45 | 人 | rén | everybody | 人 |
73 | 45 | 人 | rén | adult | 人 |
74 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
75 | 45 | 人 | rén | an upright person | 人 |
76 | 45 | 人 | rén | person; manuṣya | 人 |
77 | 45 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 又彼比丘如是觀察 |
78 | 45 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 又彼比丘如是觀察 |
79 | 45 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 又彼比丘如是觀察 |
80 | 44 | 身 | shēn | human body; torso | 彼身猶如火燒 |
81 | 44 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 彼身猶如火燒 |
82 | 44 | 身 | shēn | self | 彼身猶如火燒 |
83 | 44 | 身 | shēn | life | 彼身猶如火燒 |
84 | 44 | 身 | shēn | an object | 彼身猶如火燒 |
85 | 44 | 身 | shēn | a lifetime | 彼身猶如火燒 |
86 | 44 | 身 | shēn | moral character | 彼身猶如火燒 |
87 | 44 | 身 | shēn | status; identity; position | 彼身猶如火燒 |
88 | 44 | 身 | shēn | pregnancy | 彼身猶如火燒 |
89 | 44 | 身 | juān | India | 彼身猶如火燒 |
90 | 44 | 身 | shēn | body; kāya | 彼身猶如火燒 |
91 | 42 | 業 | yè | business; industry | 有種種業 |
92 | 42 | 業 | yè | activity; actions | 有種種業 |
93 | 42 | 業 | yè | order; sequence | 有種種業 |
94 | 42 | 業 | yè | to continue | 有種種業 |
95 | 42 | 業 | yè | to start; to create | 有種種業 |
96 | 42 | 業 | yè | karma | 有種種業 |
97 | 42 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 有種種業 |
98 | 42 | 業 | yè | a course of study; training | 有種種業 |
99 | 42 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 有種種業 |
100 | 42 | 業 | yè | an estate; a property | 有種種業 |
101 | 42 | 業 | yè | an achievement | 有種種業 |
102 | 42 | 業 | yè | to engage in | 有種種業 |
103 | 42 | 業 | yè | Ye | 有種種業 |
104 | 42 | 業 | yè | a horizontal board | 有種種業 |
105 | 42 | 業 | yè | an occupation | 有種種業 |
106 | 42 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 有種種業 |
107 | 42 | 業 | yè | a book | 有種種業 |
108 | 42 | 業 | yè | actions; karma; karman | 有種種業 |
109 | 42 | 業 | yè | activity; kriyā | 有種種業 |
110 | 41 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生道能作黃色 |
111 | 41 | 生 | shēng | to live | 生道能作黃色 |
112 | 41 | 生 | shēng | raw | 生道能作黃色 |
113 | 41 | 生 | shēng | a student | 生道能作黃色 |
114 | 41 | 生 | shēng | life | 生道能作黃色 |
115 | 41 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生道能作黃色 |
116 | 41 | 生 | shēng | alive | 生道能作黃色 |
117 | 41 | 生 | shēng | a lifetime | 生道能作黃色 |
118 | 41 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生道能作黃色 |
119 | 41 | 生 | shēng | to grow | 生道能作黃色 |
120 | 41 | 生 | shēng | unfamiliar | 生道能作黃色 |
121 | 41 | 生 | shēng | not experienced | 生道能作黃色 |
122 | 41 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生道能作黃色 |
123 | 41 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生道能作黃色 |
124 | 41 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生道能作黃色 |
125 | 41 | 生 | shēng | gender | 生道能作黃色 |
126 | 41 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生道能作黃色 |
127 | 41 | 生 | shēng | to set up | 生道能作黃色 |
128 | 41 | 生 | shēng | a prostitute | 生道能作黃色 |
129 | 41 | 生 | shēng | a captive | 生道能作黃色 |
130 | 41 | 生 | shēng | a gentleman | 生道能作黃色 |
131 | 41 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生道能作黃色 |
132 | 41 | 生 | shēng | unripe | 生道能作黃色 |
133 | 41 | 生 | shēng | nature | 生道能作黃色 |
134 | 41 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生道能作黃色 |
135 | 41 | 生 | shēng | destiny | 生道能作黃色 |
136 | 41 | 生 | shēng | birth | 生道能作黃色 |
137 | 41 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生道能作黃色 |
138 | 41 | 所 | suǒ | a few; various; some | 若好若醜隨心所作 |
139 | 41 | 所 | suǒ | a place; a location | 若好若醜隨心所作 |
140 | 41 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 若好若醜隨心所作 |
141 | 41 | 所 | suǒ | an ordinal number | 若好若醜隨心所作 |
142 | 41 | 所 | suǒ | meaning | 若好若醜隨心所作 |
143 | 41 | 所 | suǒ | garrison | 若好若醜隨心所作 |
144 | 41 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 若好若醜隨心所作 |
145 | 41 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又彼比丘如是觀察 |
146 | 39 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 種種形相 |
147 | 39 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 種種形相 |
148 | 39 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 種種形相 |
149 | 39 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 種種形相 |
150 | 39 | 為 | wéi | to act as; to serve | 取鴿色則為鴿色 |
151 | 39 | 為 | wéi | to change into; to become | 取鴿色則為鴿色 |
152 | 39 | 為 | wéi | to be; is | 取鴿色則為鴿色 |
153 | 39 | 為 | wéi | to do | 取鴿色則為鴿色 |
154 | 39 | 為 | wèi | to support; to help | 取鴿色則為鴿色 |
155 | 39 | 為 | wéi | to govern | 取鴿色則為鴿色 |
156 | 39 | 為 | wèi | to be; bhū | 取鴿色則為鴿色 |
157 | 34 | 復 | fù | to go back; to return | 又復 |
158 | 34 | 復 | fù | to resume; to restart | 又復 |
159 | 34 | 復 | fù | to do in detail | 又復 |
160 | 34 | 復 | fù | to restore | 又復 |
161 | 34 | 復 | fù | to respond; to reply to | 又復 |
162 | 34 | 復 | fù | Fu; Return | 又復 |
163 | 34 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 又復 |
164 | 34 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 又復 |
165 | 34 | 復 | fù | Fu | 又復 |
166 | 34 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 又復 |
167 | 34 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 又復 |
168 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 欲等漏垢所不染污 |
169 | 33 | 食 | shí | food; food and drink | 不覺次第自食其舌 |
170 | 33 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 不覺次第自食其舌 |
171 | 33 | 食 | shí | to eat | 不覺次第自食其舌 |
172 | 33 | 食 | sì | to feed | 不覺次第自食其舌 |
173 | 33 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 不覺次第自食其舌 |
174 | 33 | 食 | sì | to raise; to nourish | 不覺次第自食其舌 |
175 | 33 | 食 | shí | to receive; to accept | 不覺次第自食其舌 |
176 | 33 | 食 | shí | to receive an official salary | 不覺次第自食其舌 |
177 | 33 | 食 | shí | an eclipse | 不覺次第自食其舌 |
178 | 33 | 食 | shí | food; bhakṣa | 不覺次第自食其舌 |
179 | 30 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得此地已 |
180 | 30 | 得 | děi | to want to; to need to | 得此地已 |
181 | 30 | 得 | děi | must; ought to | 得此地已 |
182 | 30 | 得 | dé | de | 得此地已 |
183 | 30 | 得 | de | infix potential marker | 得此地已 |
184 | 30 | 得 | dé | to result in | 得此地已 |
185 | 30 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得此地已 |
186 | 30 | 得 | dé | to be satisfied | 得此地已 |
187 | 30 | 得 | dé | to be finished | 得此地已 |
188 | 30 | 得 | děi | satisfying | 得此地已 |
189 | 30 | 得 | dé | to contract | 得此地已 |
190 | 30 | 得 | dé | to hear | 得此地已 |
191 | 30 | 得 | dé | to have; there is | 得此地已 |
192 | 30 | 得 | dé | marks time passed | 得此地已 |
193 | 30 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得此地已 |
194 | 30 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名白 |
195 | 30 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名白 |
196 | 30 | 名 | míng | rank; position | 名白 |
197 | 30 | 名 | míng | an excuse | 名白 |
198 | 30 | 名 | míng | life | 名白 |
199 | 30 | 名 | míng | to name; to call | 名白 |
200 | 30 | 名 | míng | to express; to describe | 名白 |
201 | 30 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名白 |
202 | 30 | 名 | míng | to own; to possess | 名白 |
203 | 30 | 名 | míng | famous; renowned | 名白 |
204 | 30 | 名 | míng | moral | 名白 |
205 | 30 | 名 | míng | name; naman | 名白 |
206 | 30 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名白 |
207 | 29 | 色 | sè | color | 云何眾生有種種色 |
208 | 29 | 色 | sè | form; matter | 云何眾生有種種色 |
209 | 29 | 色 | shǎi | dice | 云何眾生有種種色 |
210 | 29 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 云何眾生有種種色 |
211 | 29 | 色 | sè | countenance | 云何眾生有種種色 |
212 | 29 | 色 | sè | scene; sight | 云何眾生有種種色 |
213 | 29 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 云何眾生有種種色 |
214 | 29 | 色 | sè | kind; type | 云何眾生有種種色 |
215 | 29 | 色 | sè | quality | 云何眾生有種種色 |
216 | 29 | 色 | sè | to be angry | 云何眾生有種種色 |
217 | 29 | 色 | sè | to seek; to search for | 云何眾生有種種色 |
218 | 29 | 色 | sè | lust; sexual desire | 云何眾生有種種色 |
219 | 29 | 色 | sè | form; rupa | 云何眾生有種種色 |
220 | 28 | 觀察 | guānchá | to observe; to look carefully | 又彼觀察有 |
221 | 28 | 觀察 | guānchá | Surveillence Commissioner | 又彼觀察有 |
222 | 28 | 觀察 | guānchá | clear perception | 又彼觀察有 |
223 | 28 | 觀察 | guānchá | treflect; pratyavekṣate | 又彼觀察有 |
224 | 28 | 等 | děng | et cetera; and so on | 如是等種種諸色 |
225 | 28 | 等 | děng | to wait | 如是等種種諸色 |
226 | 28 | 等 | děng | to be equal | 如是等種種諸色 |
227 | 28 | 等 | děng | degree; level | 如是等種種諸色 |
228 | 28 | 等 | děng | to compare | 如是等種種諸色 |
229 | 28 | 等 | děng | same; equal; sama | 如是等種種諸色 |
230 | 28 | 地 | dì | soil; ground; land | 平堅滑好地 |
231 | 28 | 地 | dì | floor | 平堅滑好地 |
232 | 28 | 地 | dì | the earth | 平堅滑好地 |
233 | 28 | 地 | dì | fields | 平堅滑好地 |
234 | 28 | 地 | dì | a place | 平堅滑好地 |
235 | 28 | 地 | dì | a situation; a position | 平堅滑好地 |
236 | 28 | 地 | dì | background | 平堅滑好地 |
237 | 28 | 地 | dì | terrain | 平堅滑好地 |
238 | 28 | 地 | dì | a territory; a region | 平堅滑好地 |
239 | 28 | 地 | dì | used after a distance measure | 平堅滑好地 |
240 | 28 | 地 | dì | coming from the same clan | 平堅滑好地 |
241 | 28 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 平堅滑好地 |
242 | 28 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 平堅滑好地 |
243 | 27 | 見 | jiàn | to see | 如見猿猴 |
244 | 27 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 如見猿猴 |
245 | 27 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 如見猿猴 |
246 | 27 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 如見猿猴 |
247 | 27 | 見 | jiàn | to listen to | 如見猿猴 |
248 | 27 | 見 | jiàn | to meet | 如見猿猴 |
249 | 27 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 如見猿猴 |
250 | 27 | 見 | jiàn | let me; kindly | 如見猿猴 |
251 | 27 | 見 | jiàn | Jian | 如見猿猴 |
252 | 27 | 見 | xiàn | to appear | 如見猿猴 |
253 | 27 | 見 | xiàn | to introduce | 如見猿猴 |
254 | 27 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 如見猿猴 |
255 | 27 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 如見猿猴 |
256 | 27 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何義 |
257 | 27 | 何 | hé | what | 何義 |
258 | 27 | 何 | hé | He | 何義 |
259 | 27 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 極令調善 |
260 | 27 | 令 | lìng | to issue a command | 極令調善 |
261 | 27 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 極令調善 |
262 | 27 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 極令調善 |
263 | 27 | 令 | lìng | a season | 極令調善 |
264 | 27 | 令 | lìng | respected; good reputation | 極令調善 |
265 | 27 | 令 | lìng | good | 極令調善 |
266 | 27 | 令 | lìng | pretentious | 極令調善 |
267 | 27 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 極令調善 |
268 | 27 | 令 | lìng | a commander | 極令調善 |
269 | 27 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 極令調善 |
270 | 27 | 令 | lìng | lyrics | 極令調善 |
271 | 27 | 令 | lìng | Ling | 極令調善 |
272 | 27 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 極令調善 |
273 | 26 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 飢渴所惱種種苦逼 |
274 | 26 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 飢渴所惱種種苦逼 |
275 | 26 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 飢渴所惱種種苦逼 |
276 | 26 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 飢渴所惱種種苦逼 |
277 | 26 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 飢渴所惱種種苦逼 |
278 | 26 | 苦 | kǔ | bitter | 飢渴所惱種種苦逼 |
279 | 26 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 飢渴所惱種種苦逼 |
280 | 26 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 飢渴所惱種種苦逼 |
281 | 26 | 苦 | kǔ | painful | 飢渴所惱種種苦逼 |
282 | 26 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 飢渴所惱種種苦逼 |
283 | 26 | 欲 | yù | desire | 欲等漏垢所不染污 |
284 | 26 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲等漏垢所不染污 |
285 | 26 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲等漏垢所不染污 |
286 | 26 | 欲 | yù | lust | 欲等漏垢所不染污 |
287 | 26 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲等漏垢所不染污 |
288 | 25 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 此是染分 |
289 | 25 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 此是染分 |
290 | 25 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 此是染分 |
291 | 25 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 此是染分 |
292 | 25 | 分 | fēn | a fraction | 此是染分 |
293 | 25 | 分 | fēn | to express as a fraction | 此是染分 |
294 | 25 | 分 | fēn | one tenth | 此是染分 |
295 | 25 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 此是染分 |
296 | 25 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 此是染分 |
297 | 25 | 分 | fèn | affection; goodwill | 此是染分 |
298 | 25 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 此是染分 |
299 | 25 | 分 | fēn | equinox | 此是染分 |
300 | 25 | 分 | fèn | a characteristic | 此是染分 |
301 | 25 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 此是染分 |
302 | 25 | 分 | fēn | to share | 此是染分 |
303 | 25 | 分 | fēn | branch [office] | 此是染分 |
304 | 25 | 分 | fēn | clear; distinct | 此是染分 |
305 | 25 | 分 | fēn | a difference | 此是染分 |
306 | 25 | 分 | fēn | a score | 此是染分 |
307 | 25 | 分 | fèn | identity | 此是染分 |
308 | 25 | 分 | fèn | a part; a portion | 此是染分 |
309 | 25 | 分 | fēn | part; avayava | 此是染分 |
310 | 25 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 歌聲樂之 |
311 | 25 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 歌聲樂之 |
312 | 25 | 樂 | lè | Le | 歌聲樂之 |
313 | 25 | 樂 | yuè | music | 歌聲樂之 |
314 | 25 | 樂 | yuè | a musical instrument | 歌聲樂之 |
315 | 25 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 歌聲樂之 |
316 | 25 | 樂 | yuè | a musician | 歌聲樂之 |
317 | 25 | 樂 | lè | joy; pleasure | 歌聲樂之 |
318 | 25 | 樂 | yuè | the Book of Music | 歌聲樂之 |
319 | 25 | 樂 | lào | Lao | 歌聲樂之 |
320 | 25 | 樂 | lè | to laugh | 歌聲樂之 |
321 | 25 | 樂 | lè | Joy | 歌聲樂之 |
322 | 25 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 歌聲樂之 |
323 | 24 | 一切 | yīqiè | temporary | 觀察一切眾 |
324 | 24 | 一切 | yīqiè | the same | 觀察一切眾 |
325 | 24 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 得離一切根受界欲 |
326 | 24 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 得離一切根受界欲 |
327 | 24 | 受 | shòu | to receive; to accept | 得離一切根受界欲 |
328 | 24 | 受 | shòu | to tolerate | 得離一切根受界欲 |
329 | 24 | 受 | shòu | feelings; sensations | 得離一切根受界欲 |
330 | 24 | 樹 | shù | tree | 林樹 |
331 | 24 | 樹 | shù | to plant | 林樹 |
332 | 24 | 樹 | shù | to establish | 林樹 |
333 | 24 | 樹 | shù | a door screen | 林樹 |
334 | 24 | 樹 | shù | a door screen | 林樹 |
335 | 24 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 林樹 |
336 | 23 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 畫觀 |
337 | 23 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 畫觀 |
338 | 23 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 畫觀 |
339 | 23 | 觀 | guān | Guan | 畫觀 |
340 | 23 | 觀 | guān | appearance; looks | 畫觀 |
341 | 23 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 畫觀 |
342 | 23 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 畫觀 |
343 | 23 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 畫觀 |
344 | 23 | 觀 | guàn | an announcement | 畫觀 |
345 | 23 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 畫觀 |
346 | 23 | 觀 | guān | Surview | 畫觀 |
347 | 23 | 觀 | guān | Observe | 畫觀 |
348 | 23 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 畫觀 |
349 | 23 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 畫觀 |
350 | 23 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 畫觀 |
351 | 23 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 畫觀 |
352 | 23 | 謂 | wèi | to call | 謂 |
353 | 23 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂 |
354 | 23 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂 |
355 | 23 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂 |
356 | 23 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂 |
357 | 23 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂 |
358 | 23 | 謂 | wèi | to think | 謂 |
359 | 23 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂 |
360 | 23 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂 |
361 | 23 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂 |
362 | 23 | 謂 | wèi | Wei | 謂 |
363 | 23 | 知 | zhī | to know | 知禪上下 |
364 | 23 | 知 | zhī | to comprehend | 知禪上下 |
365 | 23 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知禪上下 |
366 | 23 | 知 | zhī | to administer | 知禪上下 |
367 | 23 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知禪上下 |
368 | 23 | 知 | zhī | to be close friends | 知禪上下 |
369 | 23 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知禪上下 |
370 | 23 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知禪上下 |
371 | 23 | 知 | zhī | knowledge | 知禪上下 |
372 | 23 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知禪上下 |
373 | 23 | 知 | zhī | a close friend | 知禪上下 |
374 | 23 | 知 | zhì | wisdom | 知禪上下 |
375 | 23 | 知 | zhì | Zhi | 知禪上下 |
376 | 23 | 知 | zhī | to appreciate | 知禪上下 |
377 | 23 | 知 | zhī | to make known | 知禪上下 |
378 | 23 | 知 | zhī | to have control over | 知禪上下 |
379 | 23 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知禪上下 |
380 | 23 | 知 | zhī | Understanding | 知禪上下 |
381 | 23 | 知 | zhī | know; jña | 知禪上下 |
382 | 23 | 行 | xíng | to walk | 行不障 |
383 | 23 | 行 | xíng | capable; competent | 行不障 |
384 | 23 | 行 | háng | profession | 行不障 |
385 | 23 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行不障 |
386 | 23 | 行 | xíng | to travel | 行不障 |
387 | 23 | 行 | xìng | actions; conduct | 行不障 |
388 | 23 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行不障 |
389 | 23 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行不障 |
390 | 23 | 行 | háng | horizontal line | 行不障 |
391 | 23 | 行 | héng | virtuous deeds | 行不障 |
392 | 23 | 行 | hàng | a line of trees | 行不障 |
393 | 23 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行不障 |
394 | 23 | 行 | xíng | to move | 行不障 |
395 | 23 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行不障 |
396 | 23 | 行 | xíng | travel | 行不障 |
397 | 23 | 行 | xíng | to circulate | 行不障 |
398 | 23 | 行 | xíng | running script; running script | 行不障 |
399 | 23 | 行 | xíng | temporary | 行不障 |
400 | 23 | 行 | háng | rank; order | 行不障 |
401 | 23 | 行 | háng | a business; a shop | 行不障 |
402 | 23 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行不障 |
403 | 23 | 行 | xíng | to experience | 行不障 |
404 | 23 | 行 | xíng | path; way | 行不障 |
405 | 23 | 行 | xíng | xing; ballad | 行不障 |
406 | 23 | 行 | xíng | 行不障 | |
407 | 23 | 行 | xíng | Practice | 行不障 |
408 | 23 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行不障 |
409 | 23 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行不障 |
410 | 22 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 取鴿色則為鴿色 |
411 | 22 | 則 | zé | a grade; a level | 取鴿色則為鴿色 |
412 | 22 | 則 | zé | an example; a model | 取鴿色則為鴿色 |
413 | 22 | 則 | zé | a weighing device | 取鴿色則為鴿色 |
414 | 22 | 則 | zé | to grade; to rank | 取鴿色則為鴿色 |
415 | 22 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 取鴿色則為鴿色 |
416 | 22 | 則 | zé | to do | 取鴿色則為鴿色 |
417 | 22 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 取鴿色則為鴿色 |
418 | 22 | 心業 | xīnyè | the mental karma | 心業畫 |
419 | 22 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 便得離染分三煩惱根 |
420 | 22 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 便得離染分三煩惱根 |
421 | 22 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 便得離染分三煩惱根 |
422 | 22 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 便得離染分三煩惱根 |
423 | 22 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 云何眾生有種種色 |
424 | 22 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 云何眾生有種種色 |
425 | 22 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 云何眾生有種種色 |
426 | 22 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 云何眾生有種種色 |
427 | 22 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非他所作 |
428 | 22 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非他所作 |
429 | 22 | 非 | fēi | different | 非他所作 |
430 | 22 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非他所作 |
431 | 22 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非他所作 |
432 | 22 | 非 | fēi | Africa | 非他所作 |
433 | 22 | 非 | fēi | to slander | 非他所作 |
434 | 22 | 非 | fěi | to avoid | 非他所作 |
435 | 22 | 非 | fēi | must | 非他所作 |
436 | 22 | 非 | fēi | an error | 非他所作 |
437 | 22 | 非 | fēi | a problem; a question | 非他所作 |
438 | 22 | 非 | fēi | evil | 非他所作 |
439 | 21 | 活 | huó | alive; living | 墮活 |
440 | 21 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 墮活 |
441 | 21 | 活 | huó | work | 墮活 |
442 | 21 | 活 | huó | active; lively; vivid | 墮活 |
443 | 21 | 活 | huó | to save; to keep alive | 墮活 |
444 | 21 | 活 | huó | agile; flexible | 墮活 |
445 | 21 | 活 | huó | product; workmanship | 墮活 |
446 | 21 | 活 | huó | live; jīv | 墮活 |
447 | 20 | 能 | néng | can; able | 於天人中能作 |
448 | 20 | 能 | néng | ability; capacity | 於天人中能作 |
449 | 20 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 於天人中能作 |
450 | 20 | 能 | néng | energy | 於天人中能作 |
451 | 20 | 能 | néng | function; use | 於天人中能作 |
452 | 20 | 能 | néng | talent | 於天人中能作 |
453 | 20 | 能 | néng | expert at | 於天人中能作 |
454 | 20 | 能 | néng | to be in harmony | 於天人中能作 |
455 | 20 | 能 | néng | to tend to; to care for | 於天人中能作 |
456 | 20 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 於天人中能作 |
457 | 20 | 能 | néng | to be able; śak | 於天人中能作 |
458 | 20 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 於天人中能作 |
459 | 20 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 林樹 |
460 | 20 | 林 | lín | Lin | 林樹 |
461 | 20 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 林樹 |
462 | 20 | 林 | lín | forest; vana | 林樹 |
463 | 20 | 作 | zuò | to do | 若好若醜隨心所作 |
464 | 20 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 若好若醜隨心所作 |
465 | 20 | 作 | zuò | to start | 若好若醜隨心所作 |
466 | 20 | 作 | zuò | a writing; a work | 若好若醜隨心所作 |
467 | 20 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 若好若醜隨心所作 |
468 | 20 | 作 | zuō | to create; to make | 若好若醜隨心所作 |
469 | 20 | 作 | zuō | a workshop | 若好若醜隨心所作 |
470 | 20 | 作 | zuō | to write; to compose | 若好若醜隨心所作 |
471 | 20 | 作 | zuò | to rise | 若好若醜隨心所作 |
472 | 20 | 作 | zuò | to be aroused | 若好若醜隨心所作 |
473 | 20 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 若好若醜隨心所作 |
474 | 20 | 作 | zuò | to regard as | 若好若醜隨心所作 |
475 | 20 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 若好若醜隨心所作 |
476 | 20 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 心業畫 |
477 | 20 | 畫 | huà | to draw | 心業畫 |
478 | 20 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 心業畫 |
479 | 20 | 畫 | huà | to delineate | 心業畫 |
480 | 20 | 畫 | huà | to plan | 心業畫 |
481 | 20 | 畫 | huà | to sign | 心業畫 |
482 | 20 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 心業畫 |
483 | 20 | 畫 | huà | Hua | 心業畫 |
484 | 20 | 畫 | huà | painting; citra | 心業畫 |
485 | 20 | 畫師 | huà shī | a painter; an artist | 譬如黠慧善巧畫師 |
486 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而流疾 |
487 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 而流疾 |
488 | 19 | 而 | néng | can; able | 而流疾 |
489 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而流疾 |
490 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 而流疾 |
491 | 19 | 縛 | fú | to bind; to tie | 被燃被縛得黑 |
492 | 19 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 被燃被縛得黑 |
493 | 19 | 縛 | fú | a leash; a tether | 被燃被縛得黑 |
494 | 19 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 被燃被縛得黑 |
495 | 19 | 縛 | fú | va | 被燃被縛得黑 |
496 | 19 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 若殺善人 |
497 | 19 | 殺 | shā | to hurt | 若殺善人 |
498 | 19 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 若殺善人 |
499 | 19 | 殺 | shā | hurt; han | 若殺善人 |
500 | 18 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂愛聲味觸香色 |
Frequencies of all Words
Top 1058
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 170 | 彼 | bǐ | that; those | 又彼比丘如是觀察 |
2 | 170 | 彼 | bǐ | another; the other | 又彼比丘如是觀察 |
3 | 170 | 彼 | bǐ | that; tad | 又彼比丘如是觀察 |
4 | 143 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若其弟子觀察善 |
5 | 143 | 若 | ruò | seemingly | 若其弟子觀察善 |
6 | 143 | 若 | ruò | if | 若其弟子觀察善 |
7 | 143 | 若 | ruò | you | 若其弟子觀察善 |
8 | 143 | 若 | ruò | this; that | 若其弟子觀察善 |
9 | 143 | 若 | ruò | and; or | 若其弟子觀察善 |
10 | 143 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若其弟子觀察善 |
11 | 143 | 若 | rě | pomegranite | 若其弟子觀察善 |
12 | 143 | 若 | ruò | to choose | 若其弟子觀察善 |
13 | 143 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若其弟子觀察善 |
14 | 143 | 若 | ruò | thus | 若其弟子觀察善 |
15 | 143 | 若 | ruò | pollia | 若其弟子觀察善 |
16 | 143 | 若 | ruò | Ruo | 若其弟子觀察善 |
17 | 143 | 若 | ruò | only then | 若其弟子觀察善 |
18 | 143 | 若 | rě | ja | 若其弟子觀察善 |
19 | 143 | 若 | rě | jñā | 若其弟子觀察善 |
20 | 143 | 若 | ruò | if; yadi | 若其弟子觀察善 |
21 | 83 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是等種種諸色 |
22 | 83 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是等種種諸色 |
23 | 83 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是等種種諸色 |
24 | 83 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是等種種諸色 |
25 | 67 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 六地是所畫處 |
26 | 67 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 六地是所畫處 |
27 | 67 | 處 | chù | location | 六地是所畫處 |
28 | 67 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 六地是所畫處 |
29 | 67 | 處 | chù | a part; an aspect | 六地是所畫處 |
30 | 67 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 六地是所畫處 |
31 | 67 | 處 | chǔ | to get along with | 六地是所畫處 |
32 | 67 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 六地是所畫處 |
33 | 67 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 六地是所畫處 |
34 | 67 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 六地是所畫處 |
35 | 67 | 處 | chǔ | to be associated with | 六地是所畫處 |
36 | 67 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 六地是所畫處 |
37 | 67 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 六地是所畫處 |
38 | 67 | 處 | chù | circumstances; situation | 六地是所畫處 |
39 | 67 | 處 | chù | an occasion; a time | 六地是所畫處 |
40 | 67 | 處 | chù | position; sthāna | 六地是所畫處 |
41 | 66 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如彼形相 |
42 | 66 | 如 | rú | if | 如彼形相 |
43 | 66 | 如 | rú | in accordance with | 如彼形相 |
44 | 66 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如彼形相 |
45 | 66 | 如 | rú | this | 如彼形相 |
46 | 66 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如彼形相 |
47 | 66 | 如 | rú | to go to | 如彼形相 |
48 | 66 | 如 | rú | to meet | 如彼形相 |
49 | 66 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如彼形相 |
50 | 66 | 如 | rú | at least as good as | 如彼形相 |
51 | 66 | 如 | rú | and | 如彼形相 |
52 | 66 | 如 | rú | or | 如彼形相 |
53 | 66 | 如 | rú | but | 如彼形相 |
54 | 66 | 如 | rú | then | 如彼形相 |
55 | 66 | 如 | rú | naturally | 如彼形相 |
56 | 66 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如彼形相 |
57 | 66 | 如 | rú | you | 如彼形相 |
58 | 66 | 如 | rú | the second lunar month | 如彼形相 |
59 | 66 | 如 | rú | in; at | 如彼形相 |
60 | 66 | 如 | rú | Ru | 如彼形相 |
61 | 66 | 如 | rú | Thus | 如彼形相 |
62 | 66 | 如 | rú | thus; tathā | 如彼形相 |
63 | 66 | 如 | rú | like; iva | 如彼形相 |
64 | 66 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如彼形相 |
65 | 63 | 之 | zhī | him; her; them; that | 生死品之三 |
66 | 63 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 生死品之三 |
67 | 63 | 之 | zhī | to go | 生死品之三 |
68 | 63 | 之 | zhī | this; that | 生死品之三 |
69 | 63 | 之 | zhī | genetive marker | 生死品之三 |
70 | 63 | 之 | zhī | it | 生死品之三 |
71 | 63 | 之 | zhī | in; in regards to | 生死品之三 |
72 | 63 | 之 | zhī | all | 生死品之三 |
73 | 63 | 之 | zhī | and | 生死品之三 |
74 | 63 | 之 | zhī | however | 生死品之三 |
75 | 63 | 之 | zhī | if | 生死品之三 |
76 | 63 | 之 | zhī | then | 生死品之三 |
77 | 63 | 之 | zhī | to arrive; to go | 生死品之三 |
78 | 63 | 之 | zhī | is | 生死品之三 |
79 | 63 | 之 | zhī | to use | 生死品之三 |
80 | 63 | 之 | zhī | Zhi | 生死品之三 |
81 | 63 | 之 | zhī | winding | 生死品之三 |
82 | 54 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以黑 |
83 | 54 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以黑 |
84 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以黑 |
85 | 54 | 以 | yǐ | according to | 以黑 |
86 | 54 | 以 | yǐ | because of | 以黑 |
87 | 54 | 以 | yǐ | on a certain date | 以黑 |
88 | 54 | 以 | yǐ | and; as well as | 以黑 |
89 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 以黑 |
90 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 以黑 |
91 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 以黑 |
92 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 以黑 |
93 | 54 | 以 | yǐ | further; moreover | 以黑 |
94 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 以黑 |
95 | 54 | 以 | yǐ | very | 以黑 |
96 | 54 | 以 | yǐ | already | 以黑 |
97 | 54 | 以 | yǐ | increasingly | 以黑 |
98 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以黑 |
99 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 以黑 |
100 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 以黑 |
101 | 54 | 以 | yǐ | use; yogena | 以黑 |
102 | 54 | 於 | yú | in; at | 於天人中則成白色 |
103 | 54 | 於 | yú | in; at | 於天人中則成白色 |
104 | 54 | 於 | yú | in; at; to; from | 於天人中則成白色 |
105 | 54 | 於 | yú | to go; to | 於天人中則成白色 |
106 | 54 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於天人中則成白色 |
107 | 54 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於天人中則成白色 |
108 | 54 | 於 | yú | from | 於天人中則成白色 |
109 | 54 | 於 | yú | give | 於天人中則成白色 |
110 | 54 | 於 | yú | oppposing | 於天人中則成白色 |
111 | 54 | 於 | yú | and | 於天人中則成白色 |
112 | 54 | 於 | yú | compared to | 於天人中則成白色 |
113 | 54 | 於 | yú | by | 於天人中則成白色 |
114 | 54 | 於 | yú | and; as well as | 於天人中則成白色 |
115 | 54 | 於 | yú | for | 於天人中則成白色 |
116 | 54 | 於 | yú | Yu | 於天人中則成白色 |
117 | 54 | 於 | wū | a crow | 於天人中則成白色 |
118 | 54 | 於 | wū | whew; wow | 於天人中則成白色 |
119 | 54 | 於 | yú | near to; antike | 於天人中則成白色 |
120 | 53 | 心 | xīn | heart [organ] | 種種心 |
121 | 53 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 種種心 |
122 | 53 | 心 | xīn | mind; consciousness | 種種心 |
123 | 53 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 種種心 |
124 | 53 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 種種心 |
125 | 53 | 心 | xīn | heart | 種種心 |
126 | 53 | 心 | xīn | emotion | 種種心 |
127 | 53 | 心 | xīn | intention; consideration | 種種心 |
128 | 53 | 心 | xīn | disposition; temperament | 種種心 |
129 | 53 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 種種心 |
130 | 53 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 種種心 |
131 | 53 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 種種心 |
132 | 52 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 隨其解作種種形相 |
133 | 52 | 其 | qí | to add emphasis | 隨其解作種種形相 |
134 | 52 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 隨其解作種種形相 |
135 | 52 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 隨其解作種種形相 |
136 | 52 | 其 | qí | he; her; it; them | 隨其解作種種形相 |
137 | 52 | 其 | qí | probably; likely | 隨其解作種種形相 |
138 | 52 | 其 | qí | will | 隨其解作種種形相 |
139 | 52 | 其 | qí | may | 隨其解作種種形相 |
140 | 52 | 其 | qí | if | 隨其解作種種形相 |
141 | 52 | 其 | qí | or | 隨其解作種種形相 |
142 | 52 | 其 | qí | Qi | 隨其解作種種形相 |
143 | 52 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 隨其解作種種形相 |
144 | 51 | 中 | zhōng | middle | 於天人中則成白色 |
145 | 51 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於天人中則成白色 |
146 | 51 | 中 | zhōng | China | 於天人中則成白色 |
147 | 51 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於天人中則成白色 |
148 | 51 | 中 | zhōng | in; amongst | 於天人中則成白色 |
149 | 51 | 中 | zhōng | midday | 於天人中則成白色 |
150 | 51 | 中 | zhōng | inside | 於天人中則成白色 |
151 | 51 | 中 | zhōng | during | 於天人中則成白色 |
152 | 51 | 中 | zhōng | Zhong | 於天人中則成白色 |
153 | 51 | 中 | zhōng | intermediary | 於天人中則成白色 |
154 | 51 | 中 | zhōng | half | 於天人中則成白色 |
155 | 51 | 中 | zhōng | just right; suitably | 於天人中則成白色 |
156 | 51 | 中 | zhōng | while | 於天人中則成白色 |
157 | 51 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於天人中則成白色 |
158 | 51 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於天人中則成白色 |
159 | 51 | 中 | zhòng | to obtain | 於天人中則成白色 |
160 | 51 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於天人中則成白色 |
161 | 51 | 中 | zhōng | middle | 於天人中則成白色 |
162 | 49 | 地獄 | dìyù | a hell | 於地獄中畫作黑色 |
163 | 49 | 地獄 | dìyù | hell | 於地獄中畫作黑色 |
164 | 49 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 於地獄中畫作黑色 |
165 | 48 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 又彼觀察有 |
166 | 48 | 有 | yǒu | to have; to possess | 又彼觀察有 |
167 | 48 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 又彼觀察有 |
168 | 48 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 又彼觀察有 |
169 | 48 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 又彼觀察有 |
170 | 48 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 又彼觀察有 |
171 | 48 | 有 | yǒu | used to compare two things | 又彼觀察有 |
172 | 48 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 又彼觀察有 |
173 | 48 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 又彼觀察有 |
174 | 48 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 又彼觀察有 |
175 | 48 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 又彼觀察有 |
176 | 48 | 有 | yǒu | abundant | 又彼觀察有 |
177 | 48 | 有 | yǒu | purposeful | 又彼觀察有 |
178 | 48 | 有 | yǒu | You | 又彼觀察有 |
179 | 48 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 又彼觀察有 |
180 | 48 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 又彼觀察有 |
181 | 46 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 戲場地者 |
182 | 46 | 者 | zhě | that | 戲場地者 |
183 | 46 | 者 | zhě | nominalizing function word | 戲場地者 |
184 | 46 | 者 | zhě | used to mark a definition | 戲場地者 |
185 | 46 | 者 | zhě | used to mark a pause | 戲場地者 |
186 | 46 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 戲場地者 |
187 | 46 | 者 | zhuó | according to | 戲場地者 |
188 | 46 | 者 | zhě | ca | 戲場地者 |
189 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
190 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
191 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
192 | 45 | 人 | rén | everybody | 人 |
193 | 45 | 人 | rén | adult | 人 |
194 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
195 | 45 | 人 | rén | an upright person | 人 |
196 | 45 | 人 | rén | person; manuṣya | 人 |
197 | 45 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 又彼比丘如是觀察 |
198 | 45 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 又彼比丘如是觀察 |
199 | 45 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 又彼比丘如是觀察 |
200 | 44 | 身 | shēn | human body; torso | 彼身猶如火燒 |
201 | 44 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 彼身猶如火燒 |
202 | 44 | 身 | shēn | measure word for clothes | 彼身猶如火燒 |
203 | 44 | 身 | shēn | self | 彼身猶如火燒 |
204 | 44 | 身 | shēn | life | 彼身猶如火燒 |
205 | 44 | 身 | shēn | an object | 彼身猶如火燒 |
206 | 44 | 身 | shēn | a lifetime | 彼身猶如火燒 |
207 | 44 | 身 | shēn | personally | 彼身猶如火燒 |
208 | 44 | 身 | shēn | moral character | 彼身猶如火燒 |
209 | 44 | 身 | shēn | status; identity; position | 彼身猶如火燒 |
210 | 44 | 身 | shēn | pregnancy | 彼身猶如火燒 |
211 | 44 | 身 | juān | India | 彼身猶如火燒 |
212 | 44 | 身 | shēn | body; kāya | 彼身猶如火燒 |
213 | 42 | 業 | yè | business; industry | 有種種業 |
214 | 42 | 業 | yè | immediately | 有種種業 |
215 | 42 | 業 | yè | activity; actions | 有種種業 |
216 | 42 | 業 | yè | order; sequence | 有種種業 |
217 | 42 | 業 | yè | to continue | 有種種業 |
218 | 42 | 業 | yè | to start; to create | 有種種業 |
219 | 42 | 業 | yè | karma | 有種種業 |
220 | 42 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 有種種業 |
221 | 42 | 業 | yè | a course of study; training | 有種種業 |
222 | 42 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 有種種業 |
223 | 42 | 業 | yè | an estate; a property | 有種種業 |
224 | 42 | 業 | yè | an achievement | 有種種業 |
225 | 42 | 業 | yè | to engage in | 有種種業 |
226 | 42 | 業 | yè | Ye | 有種種業 |
227 | 42 | 業 | yè | already | 有種種業 |
228 | 42 | 業 | yè | a horizontal board | 有種種業 |
229 | 42 | 業 | yè | an occupation | 有種種業 |
230 | 42 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 有種種業 |
231 | 42 | 業 | yè | a book | 有種種業 |
232 | 42 | 業 | yè | actions; karma; karman | 有種種業 |
233 | 42 | 業 | yè | activity; kriyā | 有種種業 |
234 | 41 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生道能作黃色 |
235 | 41 | 生 | shēng | to live | 生道能作黃色 |
236 | 41 | 生 | shēng | raw | 生道能作黃色 |
237 | 41 | 生 | shēng | a student | 生道能作黃色 |
238 | 41 | 生 | shēng | life | 生道能作黃色 |
239 | 41 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生道能作黃色 |
240 | 41 | 生 | shēng | alive | 生道能作黃色 |
241 | 41 | 生 | shēng | a lifetime | 生道能作黃色 |
242 | 41 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生道能作黃色 |
243 | 41 | 生 | shēng | to grow | 生道能作黃色 |
244 | 41 | 生 | shēng | unfamiliar | 生道能作黃色 |
245 | 41 | 生 | shēng | not experienced | 生道能作黃色 |
246 | 41 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生道能作黃色 |
247 | 41 | 生 | shēng | very; extremely | 生道能作黃色 |
248 | 41 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生道能作黃色 |
249 | 41 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生道能作黃色 |
250 | 41 | 生 | shēng | gender | 生道能作黃色 |
251 | 41 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生道能作黃色 |
252 | 41 | 生 | shēng | to set up | 生道能作黃色 |
253 | 41 | 生 | shēng | a prostitute | 生道能作黃色 |
254 | 41 | 生 | shēng | a captive | 生道能作黃色 |
255 | 41 | 生 | shēng | a gentleman | 生道能作黃色 |
256 | 41 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生道能作黃色 |
257 | 41 | 生 | shēng | unripe | 生道能作黃色 |
258 | 41 | 生 | shēng | nature | 生道能作黃色 |
259 | 41 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生道能作黃色 |
260 | 41 | 生 | shēng | destiny | 生道能作黃色 |
261 | 41 | 生 | shēng | birth | 生道能作黃色 |
262 | 41 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生道能作黃色 |
263 | 41 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 若好若醜隨心所作 |
264 | 41 | 所 | suǒ | an office; an institute | 若好若醜隨心所作 |
265 | 41 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 若好若醜隨心所作 |
266 | 41 | 所 | suǒ | it | 若好若醜隨心所作 |
267 | 41 | 所 | suǒ | if; supposing | 若好若醜隨心所作 |
268 | 41 | 所 | suǒ | a few; various; some | 若好若醜隨心所作 |
269 | 41 | 所 | suǒ | a place; a location | 若好若醜隨心所作 |
270 | 41 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 若好若醜隨心所作 |
271 | 41 | 所 | suǒ | that which | 若好若醜隨心所作 |
272 | 41 | 所 | suǒ | an ordinal number | 若好若醜隨心所作 |
273 | 41 | 所 | suǒ | meaning | 若好若醜隨心所作 |
274 | 41 | 所 | suǒ | garrison | 若好若醜隨心所作 |
275 | 41 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 若好若醜隨心所作 |
276 | 41 | 所 | suǒ | that which; yad | 若好若醜隨心所作 |
277 | 41 | 又 | yòu | again; also | 又彼比丘如是觀察 |
278 | 41 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又彼比丘如是觀察 |
279 | 41 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又彼比丘如是觀察 |
280 | 41 | 又 | yòu | and | 又彼比丘如是觀察 |
281 | 41 | 又 | yòu | furthermore | 又彼比丘如是觀察 |
282 | 41 | 又 | yòu | in addition | 又彼比丘如是觀察 |
283 | 41 | 又 | yòu | but | 又彼比丘如是觀察 |
284 | 41 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又彼比丘如是觀察 |
285 | 39 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 種種形相 |
286 | 39 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 種種形相 |
287 | 39 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 種種形相 |
288 | 39 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 種種形相 |
289 | 39 | 為 | wèi | for; to | 取鴿色則為鴿色 |
290 | 39 | 為 | wèi | because of | 取鴿色則為鴿色 |
291 | 39 | 為 | wéi | to act as; to serve | 取鴿色則為鴿色 |
292 | 39 | 為 | wéi | to change into; to become | 取鴿色則為鴿色 |
293 | 39 | 為 | wéi | to be; is | 取鴿色則為鴿色 |
294 | 39 | 為 | wéi | to do | 取鴿色則為鴿色 |
295 | 39 | 為 | wèi | for | 取鴿色則為鴿色 |
296 | 39 | 為 | wèi | because of; for; to | 取鴿色則為鴿色 |
297 | 39 | 為 | wèi | to | 取鴿色則為鴿色 |
298 | 39 | 為 | wéi | in a passive construction | 取鴿色則為鴿色 |
299 | 39 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 取鴿色則為鴿色 |
300 | 39 | 為 | wéi | forming an adverb | 取鴿色則為鴿色 |
301 | 39 | 為 | wéi | to add emphasis | 取鴿色則為鴿色 |
302 | 39 | 為 | wèi | to support; to help | 取鴿色則為鴿色 |
303 | 39 | 為 | wéi | to govern | 取鴿色則為鴿色 |
304 | 39 | 為 | wèi | to be; bhū | 取鴿色則為鴿色 |
305 | 36 | 是 | shì | is; are; am; to be | 六地是所畫處 |
306 | 36 | 是 | shì | is exactly | 六地是所畫處 |
307 | 36 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 六地是所畫處 |
308 | 36 | 是 | shì | this; that; those | 六地是所畫處 |
309 | 36 | 是 | shì | really; certainly | 六地是所畫處 |
310 | 36 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 六地是所畫處 |
311 | 36 | 是 | shì | true | 六地是所畫處 |
312 | 36 | 是 | shì | is; has; exists | 六地是所畫處 |
313 | 36 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 六地是所畫處 |
314 | 36 | 是 | shì | a matter; an affair | 六地是所畫處 |
315 | 36 | 是 | shì | Shi | 六地是所畫處 |
316 | 36 | 是 | shì | is; bhū | 六地是所畫處 |
317 | 36 | 是 | shì | this; idam | 六地是所畫處 |
318 | 34 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 又復 |
319 | 34 | 復 | fù | to go back; to return | 又復 |
320 | 34 | 復 | fù | to resume; to restart | 又復 |
321 | 34 | 復 | fù | to do in detail | 又復 |
322 | 34 | 復 | fù | to restore | 又復 |
323 | 34 | 復 | fù | to respond; to reply to | 又復 |
324 | 34 | 復 | fù | after all; and then | 又復 |
325 | 34 | 復 | fù | even if; although | 又復 |
326 | 34 | 復 | fù | Fu; Return | 又復 |
327 | 34 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 又復 |
328 | 34 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 又復 |
329 | 34 | 復 | fù | particle without meaing | 又復 |
330 | 34 | 復 | fù | Fu | 又復 |
331 | 34 | 復 | fù | repeated; again | 又復 |
332 | 34 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 又復 |
333 | 34 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 又復 |
334 | 34 | 復 | fù | again; punar | 又復 |
335 | 33 | 不 | bù | not; no | 欲等漏垢所不染污 |
336 | 33 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 欲等漏垢所不染污 |
337 | 33 | 不 | bù | as a correlative | 欲等漏垢所不染污 |
338 | 33 | 不 | bù | no (answering a question) | 欲等漏垢所不染污 |
339 | 33 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 欲等漏垢所不染污 |
340 | 33 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 欲等漏垢所不染污 |
341 | 33 | 不 | bù | to form a yes or no question | 欲等漏垢所不染污 |
342 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 欲等漏垢所不染污 |
343 | 33 | 不 | bù | no; na | 欲等漏垢所不染污 |
344 | 33 | 食 | shí | food; food and drink | 不覺次第自食其舌 |
345 | 33 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 不覺次第自食其舌 |
346 | 33 | 食 | shí | to eat | 不覺次第自食其舌 |
347 | 33 | 食 | sì | to feed | 不覺次第自食其舌 |
348 | 33 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 不覺次第自食其舌 |
349 | 33 | 食 | sì | to raise; to nourish | 不覺次第自食其舌 |
350 | 33 | 食 | shí | to receive; to accept | 不覺次第自食其舌 |
351 | 33 | 食 | shí | to receive an official salary | 不覺次第自食其舌 |
352 | 33 | 食 | shí | an eclipse | 不覺次第自食其舌 |
353 | 33 | 食 | shí | food; bhakṣa | 不覺次第自食其舌 |
354 | 30 | 得 | de | potential marker | 得此地已 |
355 | 30 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得此地已 |
356 | 30 | 得 | děi | must; ought to | 得此地已 |
357 | 30 | 得 | děi | to want to; to need to | 得此地已 |
358 | 30 | 得 | děi | must; ought to | 得此地已 |
359 | 30 | 得 | dé | de | 得此地已 |
360 | 30 | 得 | de | infix potential marker | 得此地已 |
361 | 30 | 得 | dé | to result in | 得此地已 |
362 | 30 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得此地已 |
363 | 30 | 得 | dé | to be satisfied | 得此地已 |
364 | 30 | 得 | dé | to be finished | 得此地已 |
365 | 30 | 得 | de | result of degree | 得此地已 |
366 | 30 | 得 | de | marks completion of an action | 得此地已 |
367 | 30 | 得 | děi | satisfying | 得此地已 |
368 | 30 | 得 | dé | to contract | 得此地已 |
369 | 30 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得此地已 |
370 | 30 | 得 | dé | expressing frustration | 得此地已 |
371 | 30 | 得 | dé | to hear | 得此地已 |
372 | 30 | 得 | dé | to have; there is | 得此地已 |
373 | 30 | 得 | dé | marks time passed | 得此地已 |
374 | 30 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得此地已 |
375 | 30 | 名 | míng | measure word for people | 名白 |
376 | 30 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名白 |
377 | 30 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名白 |
378 | 30 | 名 | míng | rank; position | 名白 |
379 | 30 | 名 | míng | an excuse | 名白 |
380 | 30 | 名 | míng | life | 名白 |
381 | 30 | 名 | míng | to name; to call | 名白 |
382 | 30 | 名 | míng | to express; to describe | 名白 |
383 | 30 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名白 |
384 | 30 | 名 | míng | to own; to possess | 名白 |
385 | 30 | 名 | míng | famous; renowned | 名白 |
386 | 30 | 名 | míng | moral | 名白 |
387 | 30 | 名 | míng | name; naman | 名白 |
388 | 30 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名白 |
389 | 29 | 色 | sè | color | 云何眾生有種種色 |
390 | 29 | 色 | sè | form; matter | 云何眾生有種種色 |
391 | 29 | 色 | shǎi | dice | 云何眾生有種種色 |
392 | 29 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 云何眾生有種種色 |
393 | 29 | 色 | sè | countenance | 云何眾生有種種色 |
394 | 29 | 色 | sè | scene; sight | 云何眾生有種種色 |
395 | 29 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 云何眾生有種種色 |
396 | 29 | 色 | sè | kind; type | 云何眾生有種種色 |
397 | 29 | 色 | sè | quality | 云何眾生有種種色 |
398 | 29 | 色 | sè | to be angry | 云何眾生有種種色 |
399 | 29 | 色 | sè | to seek; to search for | 云何眾生有種種色 |
400 | 29 | 色 | sè | lust; sexual desire | 云何眾生有種種色 |
401 | 29 | 色 | sè | form; rupa | 云何眾生有種種色 |
402 | 28 | 觀察 | guānchá | to observe; to look carefully | 又彼觀察有 |
403 | 28 | 觀察 | guānchá | Surveillence Commissioner | 又彼觀察有 |
404 | 28 | 觀察 | guānchá | clear perception | 又彼觀察有 |
405 | 28 | 觀察 | guānchá | treflect; pratyavekṣate | 又彼觀察有 |
406 | 28 | 等 | děng | et cetera; and so on | 如是等種種諸色 |
407 | 28 | 等 | děng | to wait | 如是等種種諸色 |
408 | 28 | 等 | děng | degree; kind | 如是等種種諸色 |
409 | 28 | 等 | děng | plural | 如是等種種諸色 |
410 | 28 | 等 | děng | to be equal | 如是等種種諸色 |
411 | 28 | 等 | děng | degree; level | 如是等種種諸色 |
412 | 28 | 等 | děng | to compare | 如是等種種諸色 |
413 | 28 | 等 | děng | same; equal; sama | 如是等種種諸色 |
414 | 28 | 地 | dì | soil; ground; land | 平堅滑好地 |
415 | 28 | 地 | de | subordinate particle | 平堅滑好地 |
416 | 28 | 地 | dì | floor | 平堅滑好地 |
417 | 28 | 地 | dì | the earth | 平堅滑好地 |
418 | 28 | 地 | dì | fields | 平堅滑好地 |
419 | 28 | 地 | dì | a place | 平堅滑好地 |
420 | 28 | 地 | dì | a situation; a position | 平堅滑好地 |
421 | 28 | 地 | dì | background | 平堅滑好地 |
422 | 28 | 地 | dì | terrain | 平堅滑好地 |
423 | 28 | 地 | dì | a territory; a region | 平堅滑好地 |
424 | 28 | 地 | dì | used after a distance measure | 平堅滑好地 |
425 | 28 | 地 | dì | coming from the same clan | 平堅滑好地 |
426 | 28 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 平堅滑好地 |
427 | 28 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 平堅滑好地 |
428 | 27 | 見 | jiàn | to see | 如見猿猴 |
429 | 27 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 如見猿猴 |
430 | 27 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 如見猿猴 |
431 | 27 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 如見猿猴 |
432 | 27 | 見 | jiàn | passive marker | 如見猿猴 |
433 | 27 | 見 | jiàn | to listen to | 如見猿猴 |
434 | 27 | 見 | jiàn | to meet | 如見猿猴 |
435 | 27 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 如見猿猴 |
436 | 27 | 見 | jiàn | let me; kindly | 如見猿猴 |
437 | 27 | 見 | jiàn | Jian | 如見猿猴 |
438 | 27 | 見 | xiàn | to appear | 如見猿猴 |
439 | 27 | 見 | xiàn | to introduce | 如見猿猴 |
440 | 27 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 如見猿猴 |
441 | 27 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 如見猿猴 |
442 | 27 | 何 | hé | what; where; which | 何義 |
443 | 27 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何義 |
444 | 27 | 何 | hé | who | 何義 |
445 | 27 | 何 | hé | what | 何義 |
446 | 27 | 何 | hé | why | 何義 |
447 | 27 | 何 | hé | how | 何義 |
448 | 27 | 何 | hé | how much | 何義 |
449 | 27 | 何 | hé | He | 何義 |
450 | 27 | 何 | hé | what; kim | 何義 |
451 | 27 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 極令調善 |
452 | 27 | 令 | lìng | to issue a command | 極令調善 |
453 | 27 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 極令調善 |
454 | 27 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 極令調善 |
455 | 27 | 令 | lìng | a season | 極令調善 |
456 | 27 | 令 | lìng | respected; good reputation | 極令調善 |
457 | 27 | 令 | lìng | good | 極令調善 |
458 | 27 | 令 | lìng | pretentious | 極令調善 |
459 | 27 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 極令調善 |
460 | 27 | 令 | lìng | a commander | 極令調善 |
461 | 27 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 極令調善 |
462 | 27 | 令 | lìng | lyrics | 極令調善 |
463 | 27 | 令 | lìng | Ling | 極令調善 |
464 | 27 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 極令調善 |
465 | 26 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 飢渴所惱種種苦逼 |
466 | 26 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 飢渴所惱種種苦逼 |
467 | 26 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 飢渴所惱種種苦逼 |
468 | 26 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 飢渴所惱種種苦逼 |
469 | 26 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 飢渴所惱種種苦逼 |
470 | 26 | 苦 | kǔ | bitter | 飢渴所惱種種苦逼 |
471 | 26 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 飢渴所惱種種苦逼 |
472 | 26 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 飢渴所惱種種苦逼 |
473 | 26 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 飢渴所惱種種苦逼 |
474 | 26 | 苦 | kǔ | painful | 飢渴所惱種種苦逼 |
475 | 26 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 飢渴所惱種種苦逼 |
476 | 26 | 欲 | yù | desire | 欲等漏垢所不染污 |
477 | 26 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲等漏垢所不染污 |
478 | 26 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲等漏垢所不染污 |
479 | 26 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲等漏垢所不染污 |
480 | 26 | 欲 | yù | lust | 欲等漏垢所不染污 |
481 | 26 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲等漏垢所不染污 |
482 | 25 | 諸 | zhū | all; many; various | 種種諸道 |
483 | 25 | 諸 | zhū | Zhu | 種種諸道 |
484 | 25 | 諸 | zhū | all; members of the class | 種種諸道 |
485 | 25 | 諸 | zhū | interrogative particle | 種種諸道 |
486 | 25 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 種種諸道 |
487 | 25 | 諸 | zhū | of; in | 種種諸道 |
488 | 25 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 種種諸道 |
489 | 25 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 此是染分 |
490 | 25 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 此是染分 |
491 | 25 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 此是染分 |
492 | 25 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 此是染分 |
493 | 25 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 此是染分 |
494 | 25 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 此是染分 |
495 | 25 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 此是染分 |
496 | 25 | 分 | fēn | a fraction | 此是染分 |
497 | 25 | 分 | fēn | to express as a fraction | 此是染分 |
498 | 25 | 分 | fēn | one tenth | 此是染分 |
499 | 25 | 分 | fēn | a centimeter | 此是染分 |
500 | 25 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 此是染分 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
彼 | bǐ | that; tad | |
若 |
|
|
|
如是 |
|
|
|
处 | 處 | chù | position; sthāna |
如 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
心 |
|
|
|
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
中 | zhōng | middle |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿那含 | 65 |
|
|
八分 | 98 |
|
|
跋提 | 98 | Bhadrika; Bhaddiya | |
畜生道 | 99 | Animal Realm | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
兜率天 | 100 | Tusita Heaven; Tusita gods | |
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
饿鬼道 | 餓鬼道 | 195 | Hungry Ghost Realm |
梵 | 102 |
|
|
梵迦夷天 | 102 | brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma | |
梵世 | 102 | Brahma World; brahmaloka | |
梵天 | 102 |
|
|
浮石 | 102 | Buseok; Buseoksa; Buseok Rural District | |
覆障 | 102 | Rāhula | |
高树 | 高樹 | 103 | Kaoshu |
黑绳 | 黑繩 | 104 | Kalasutra Hell |
河中 | 104 | Hezhong | |
化乐天 | 化樂天 | 104 | Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven |
火头 | 火頭 | 104 | Stoker; Cook |
金宝 | 金寶 | 106 |
|
金刚山 | 金剛山 | 106 | Cakravada-parvata; Iron Wall Mountain |
狼 | 108 |
|
|
涅槃 | 110 |
|
|
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
瞿昙般若流支 | 瞿曇般若流支 | 113 | Gautama Prajñāruci |
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
十二月 | 115 |
|
|
世尊 | 115 |
|
|
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
他化自在天 | 84 | Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin | |
阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
焰摩天 | 121 | Yamadevaloka | |
元魏 | 121 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties | |
欲界六天 | 121 | Six Heavens of the Desire Realm | |
正遍知 | 90 |
|
|
正法念处经 | 正法念處經 | 122 | Saddharmasmṛtyupasthānasūtra; Sutra of the Right Mindfulness of Dharma |
智常 | 122 | Zhichang | |
中夏 | 122 | China | |
自在天 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 159.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿鼻 | 97 | avīci | |
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
爱着 | 愛著 | 195 | attachment to desire |
安隐 | 安隱 | 196 |
|
八大地狱 | 八大地獄 | 98 | eight great hells |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不生 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
禅定 | 禪定 | 99 |
|
长行 | 長行 | 99 | Sutra (discourses); a sutra |
常勤 | 99 | practised; pratipanna | |
禅观 | 禪觀 | 99 |
|
瞋心 | 99 |
|
|
癡所覆 | 99 | overcome by delusion | |
癡心 | 99 | a mind of ignorance | |
初禅 | 初禪 | 99 | first dhyāna; first jhana |
出离 | 出離 | 99 |
|
此等 | 99 | they; eṣā | |
次复 | 次復 | 99 | afterwards; then |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大地狱 | 大地獄 | 100 | great hell; Avici Hell |
灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
地上 | 100 | above the ground | |
第一义谛 | 第一義諦 | 100 | absolute truth; supreme truth; paramartha; paramarthasatya |
第一义 | 第一義 | 100 |
|
地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
对治 | 對治 | 100 |
|
度生 | 100 | to save beings | |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
二谛 | 二諦 | 195 | the two truths |
二缚 | 二縛 | 195 | two bonds |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法行 | 102 | to practice the Dharma | |
非身 | 102 |
|
|
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
风界 | 風界 | 102 | wind; wind element; wind realm |
佛法僧 | 102 |
|
|
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
坏相 | 壞相 | 104 | state of destruction |
火界 | 104 | fire; realm of fire; element of fire | |
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
戒取 | 106 | attachment to heterodox teachings | |
结使 | 結使 | 106 | a fetter |
卷第五 | 106 | scroll 5 | |
空无 | 空無 | 107 |
|
苦果 | 107 |
|
|
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
六处 | 六處 | 108 | the six sense organs; sadayatana |
轮转生死 | 輪轉生死 | 108 | passing through the cycle of life and death |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
魔军 | 魔軍 | 109 | Māra's army |
牟尼 | 109 | a saint; a sage; a seer; muni | |
那由他 | 110 | a nayuta | |
内法 | 內法 | 110 | the Buddhadharma; the Dharma |
能破 | 110 | refutation | |
能行 | 110 | ability to act | |
念法 | 110 |
|
|
念住 | 110 | a foundation of mindfulness | |
人天 | 114 |
|
|
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
如是观 | 如是觀 | 114 | Contemplate as Such |
如是如是 | 114 | Thus Is, Thus Is | |
如实 | 如實 | 114 |
|
如实知 | 如實知 | 114 |
|
三地 | 115 | three grounds | |
三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
三摩提 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
色界 | 115 |
|
|
色身 | 115 |
|
|
色心 | 115 | form and the formless | |
色界天 | 115 | Form Realm heaven | |
僧伽蓝 | 僧伽藍 | 115 | sangharama; samgharama; samghārama; temple; monastery |
杀业 | 殺業 | 115 | Karma of Killing |
善法 | 115 |
|
|
善巧 | 115 |
|
|
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
身坏命终 | 身壞命終 | 115 | the break-up of the body, after death |
生天 | 115 | celestial birth | |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
生灭 | 生滅 | 115 |
|
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
食肉 | 115 | to eat meat; meat permitted for eating | |
十方 | 115 |
|
|
世谛 | 世諦 | 115 | worldly truth; conventional truth; relative truth; mundane truth |
受戒 | 115 |
|
|
水界 | 115 | water; water realm; water element | |
说偈言 | 說偈言 | 115 | uttered the following stanzas |
四禅 | 四禪 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
天眼 | 116 |
|
|
天众 | 天眾 | 116 | devas |
妄分别 | 妄分別 | 119 | mistaken discrimination |
味着 | 味著 | 119 | attachment to the taste of food |
我身 | 119 | I; myself | |
我所 | 119 |
|
|
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
五百年 | 119 | five hundred years | |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind |
行禅 | 行禪 | 120 |
|
行舍 | 行捨 | 120 | equanimity |
信解 | 120 | resolution; determination; adhimukti | |
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
心业 | 心業 | 120 | the mental karma |
修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
修禅定 | 修禪定 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
虚空等 | 虛空等 | 120 | the same as empty space |
虚妄分别 | 虛妄分別 | 120 |
|
眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa |
业相 | 業相 | 121 | karma-lakṣaṇa |
业种子 | 業種子 | 121 | karmic seed |
业报 | 業報 | 121 |
|
夜叉 | 121 | yaksa | |
业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
异见 | 異見 | 121 | different view |
疑网 | 疑網 | 121 | a web of doubt |
以要言之 | 121 | in summary; essentially speaking | |
依止 | 121 |
|
|
异法 | 異法 | 121 | a counter example |
婬欲 | 121 | sexual desire | |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一切苦 | 121 | all difficulty | |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有身见 | 有身見 | 121 | the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
欲爱 | 欲愛 | 121 |
|
欲界 | 121 | realm of desire | |
欲心 | 121 | a lustful heart | |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
正见 | 正見 | 122 |
|
正行 | 122 | right action | |
知法 | 122 | to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha | |
知见 | 知見 | 122 |
|
执着 | 執著 | 122 |
|
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |